Supra RS-300 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
1
Pуководство по эксплуатации
СЕТОЧНАЯ ЭЛЕКТРОБРИТВА
RS-300
2
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение электробритвы SUPRA. Пожалуйста, внимательно изучите настоящее
Руководство. Оно содержит важные указания по безопасности, эксплуатации прибора и по уходу за ним.
Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства по эксплуатации и, если электробритва перейдет к
другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности.............................................3
Комплектация......................................................4
Устройство электробритвы.................................4
Эксплуатация прибора........................................5
Чистка и уход.......................................................5
Замена сетки и ножа...........................................5
Питание прибора.................................................6
Безопасная утилизация......................................7
Технические характеристики.............................7
3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед использованием электробритвы полностью
прочитайте настоящее руководство. Соблюдайте
все указанные здесь меры предосторожности и
безопасности.
1. Сетка электробритвы очень тонкая и в результате
неправильного обращения может быть легко по-
вреждена.
2. Во избежание травм запрещается использовать
электробритву, если сетка или нож повреждены.
3. Сетка и нож имеют ограниченный срок службы.
Следует регулярно проводить замену сетки и
ножа.
4. Перед подключением к электросети убедитесь,
что характеристики вашей электросети совпа-
дают с характеристиками, указанными на мар-
кировке адаптера питания.
5. Не рекомендуется заряжать встроенную батарею
электробритвы более 10 часов непрерывно.
6. Запрещается разбирать прибор, т.к. в результа-
те водонепроницаемость корпуса может быть
нарушена.
7. Запрещается использовать неисправный прибор
или адаптер питания. Если прибор или адаптер
питания поврежден или неисправен, не пытай-
тесь проводить ремонт самостоятельно, обрати-
тесь в авторизованный сервисный центр произ-
водителя.
8. Перед зарядкой встроенной батареи электро-
бритву следует выключить.
9. Запрещается заряжать встроенную батарею при
температуре ниже 0°С или выше 40°С.
10. Запрещается использование каких-либо аксес-
суаров, не рекомендованных производителем.
11. Запрещается оставлять работающий прибор
без присмотра.
12. Храните прибор в недоступном для детей месте.
13. Не позволяйте детям использовать электро-
бритву без вашего присмотра. Не разрешайте
детям играть с прибором.
14. Используйте прибор только по его прямому на-
значению только таким образом, как указано в
руководстве.
15. Берегите прибор от длительного воздействия
прямых солнечных лучей, высоких температур
или влажности.
16. Запрещается надолго погружать электробритву
в воду.
17. Данный прибор не предназначен для использо-
вания людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями
(включая детей), а также людьми, не имеющи-
ми достаточных знаний и опыта работы с элек-
тронными приборами, если за ними не присма-
тривают лица, ответственные за их
безопасность.
4
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Электробритва
Адаптер питания
Кабель USB
Чистящая щеточка
Руководство по эксплуатации
Гарантийный талон
УСТРОЙСТВО ЭЛЕКТРОБРИТВЫ
1. Защитная крышка
2. Сетка
3. Бритвенная головка
4. Нож
5. Кнопка снятия бритвенной головки
6. Панель управления
7. Сенсорный переключатель питания
8. Крышка USB разъема
9. USB разъем
10. USB кабель
11. Адаптер питания
12. Чистящая щеточка
5
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Данная модель может использоваться как для су-
хого, так и для влажного бритья.
Обычно коже требуется около месяца, чтобы при-
выкнуть к новому способу бритья.
Сухое бритье
Снимите защитную крышку.
Включите бритву, проведя по сенсорному месту
корпуса вверх.
Начните бритье, удерживая бритву под прямым
углом (90°) к коже и аккуратно надавливайте сет-
кой на кожу лица. Свободной рукой натяните кожу
и перемещайте бритву назад вперед относительно
бороды. Когда кожа привыкнет к электробритве,
вы можете слегка увеличить давление. Избыточ-
ное давление не обеспечивает более чистое бри-
тье.
По окончании выключите бритву, проведя по сен-
сорному месту корпуса вниз.
Закройте бритвенную головку защитной крышкой,
чтобы уберечь сетку и нож от возможных повреж-
дений.
Влажное бритье
Нанесите на кожу тонкий слой пены для бритья,
которая будет играть роль смазки. Для влажного
бритья можно также использовать другие сред-
ства: гели, мыло, крем и т.п., - но пена подходит
больше.
Не следует наносить слишком много пены, т.к. это
может помешать нормальной работе бритвы.
Если в процессе бриться бритвенная головка по-
крылась пеной, просто промойте ее под краном.
ЧИСТКА И УХОД
Перед проведением чистки отключите бритву от
источника питания, отсоедините кабель USB и за-
кройте USB разъем крышкой.
Рекомендуется чистить бритву проточной водой с
применением обычного жидкого мыла.
Регулярно чистите бритву, чтобы поддерживать ее
в хорошем состоянии, не допуская появления за-
пахов или размножения бактерий.
Когда бритва собрана и снята защитная крышка,
нанесите немного жидкого мыла на сетку. Включи-
те бритву и ненадолго поместите бритвенную го-
ловку под воду. Примерно через 10-20 секунд вы-
ключите бритву, снимите бритвенную головку и
промойте ее под краном. Протрите корпус бритвы
сухой тканью и, не закрывая бритвенную головку
крышкой, дайте ей полностью высохнуть.
Чистите сетку и корпус бритвы длинной стороной
чистящей щеточки. Чистите нож короткой сторо-
ной щеточки. Не используйте длинную сторону ще-
точки для чистки ножа.
ВНИМАНИЕ:
Мойте электробритву обычной водопро-
водной водой. Запрещается мыть бритву
соленой водой или кипятком.
Для чистки бритвы запрещается исполь-
зовать чистящие средства для сантехники
или кухни, растворители, спирт и другие
агрессивные вещества.
ЗАМЕНА СЕТКИ И НОЖА
Для сохранения эффективности бритья рекомен-
дуется проводить замену сетки не реже одного
раза в год и замену ножа не реже одного раза в два
года.
6
Замена сетки
Нажмите кнопки снятия бритвенной головки и по-
тяните бритвенную головку вверх.
Отсоедините сетку от бритвенной головки, сняв ее с
крючков.
Установите в бритвенную головку новую сетку пла-
стиковыми краями внутрь. Зафиксируйте сетку на
крючках бритвенной головки.
Замена ножа
Снимите бритвенную головку. Крепко возьмитесь
за края ножа и отсоедините его от бритвы, потянув
вверх.
Возьмите новый нож за края и прижмите к бритве
до фиксации.
ПИТАНИЕ ПРИБОРА
Прибор оснащен встроенной аккумуляторной ба-
тареей. Перед зарядкой батареи выключите при-
бор переключателем на корпусе, затем откройте
крышку USB разъема и подключите к нему кабель
USB.
Чтобы зарядить батарею от электросети, подсоеди-
ните USB кабель к адаптеру питания, а адаптер пи-
тания подключите к электрической розетке.
Чтобы зарядить батарею от компьютера, подклю-
чите USB кабель к USB порту компьютера.
Процесс заряда сопровождается динамической ин-
дикацией на корпусе.
Обычное время заряда полностью разряженного
аккумулятора – 8 часов.
По окончании отсоедините бритву от источника пи-
тания и закройте USB разъем крышкой.
Перед первым использованием, а также после
того, как бритва не использовалась длительное
время, заряжайте батарею 12 часов.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается заряжать батарею более 18
часов непрерывно.
ВНИМАНИЕ:
Если батарея часто заряжается более 10 ча-
сов непрерывно, срок ее службы сократится.
Запрещается эксплуатировать бритву во
время зарядки батареи.
7
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и
изготовлено из высококачественных
материалов и компонентов, которые
можно утилизировать и использо-
вать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркну-
тым мусорным ящиком на колесах, это означает,
что товар соответствует Европейской директиве
2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров. Со-
блюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от быто-
вых отходов. Правильная утилизация вашего това-
ра позволит предотвратить возможные отрица-
тельные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Входное напряжение адаптера питания:
220В ~ 50Гц
Входное напряжение разъёма для заряда:
5В постоянного тока
Номинальное напряжение встроенных аккумуля-
торов: 1,2В
Встроенная батарея: никель-металлогидридная
Время полной зарядки батареи: 8ч
Время непрерывной работы от встроенных бата-
рей: 40мин
Максимальная мощность: 3Вт
Вес в упаковке: 335 г
Размеры в упаковке: 206х126х71 мм
ИНФОРМАЦИЯ
О СЕРТИФИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
Производитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2.
Сделано в КНР.
Товар сертифицирован в соответствии с законом
«О защите прав потребителей».
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный центр:
ООО «ВипСервис», г. Москва, пос. Мосрентген,
Институтский пр., д.2
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой
право, без предварительного уведомления,
вносить изменения в список авторизованных
сервисных центров, включая изменения адресов
телефонов существующих. Адрес ближайшего СЦ
вы можете также узнать по телефону горячей
линии 8-800-100-333-1 или на сайте www.supra.ru,
а так же отправив запрос на supra@supra.ru
Единая справочная служба: 8-800-100-3331,
8
9
www.supra.ru
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Supra RS-300 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ