Black & Decker BDSL30 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Black & Decker BDSL30 — ваш надёжный помощник для выравнивания по горизонтали и вертикали, а также обнаружения проводки под сетевым напряжением (230 В переменного тока), скрытой за стеновыми панелями. Этот компактный и простой в использовании прибор станет незаменимым инструментом при выполнении самостоятельных работ по дому. С его помощью вы легко повесите картину, установите полку или смонтируете карниз, не беспокоясь о повреждении электропроводки.

Black & Decker BDSL30 — ваш надёжный помощник для выравнивания по горизонтали и вертикали, а также обнаружения проводки под сетевым напряжением (230 В переменного тока), скрытой за стеновыми панелями. Этот компактный и простой в использовании прибор станет незаменимым инструментом при выполнении самостоятельных работ по дому. С его помощью вы легко повесите картину, установите полку или смонтируете карниз, не беспокоясь о повреждении электропроводки.

www.blackanddecker.eu
577688-87 RUS/UA
BDSL30
Инструмент не
предназначен для
профессионального
использования.
2
3
РУССКИЙ ЯЗЫК
Назначение
Ваш инструмент Black & Decker предназначен
для выравнивания по горизонтали и вертикали
и для обнаружения проводки, находящейся
под сетевым напряжением (230 В переменного
тока), скрытой за стеновыми панелями при
выполнении самостоятельных работ по дому.
Данный инструмент предназначен только для
использования в домашних условиях.
Общие правила безопасности
Осторожно! С целью снижения риска воз-
никновения пожара, утечки электролита из
батарей, получения травмы или повреждения
оборудования при работе аккумуляторным инс-
трументом строго выполняйте общие правила
техники безопасности, включая следующие
ниже требования.
• Перед вводом в эксплуатацию внимательно
прочтите данное руководство по эксплуата-
ции.
• Храните данное руководство по эксплуатации
в надежном месте для последующего обраще-
ния к нему.
Соблюдайте чистоту и порядок на рабочем
месте!
Беспорядок на рабочем месте может привести
к несчастному случаю.
Учитывайте влияние окружающей среды!
Не подвергайте электроинструмент воздействию
дождя. Не используйте электроинструмент во
влажных или мокрых зонах. Работайте в условиях
хорошей видимости или обеспечьте рабочее место
достаточной освещенностью. Не используйте элек-
троинструмент, если есть опасность возгорания или
взрыва, например, вблизи легко воспламеняющих-
ся жидкостей или газов.
Не подпускайте близко детей!
Не позволяйте детям, посетителям или животным
приближаться к рабочему месту или прикасаться
к электроинструменту.
Не перенапрягайтесь!
Всегда твердо стойте на ногах, сохраняя
равновесие.
Будьте внимательны!
Следите за тем, что Вы делаете. Руководствуйтесь
здравым смыслом. Не пользуйтесь электроинстру-
ментом, если Вы устали.
Используйте электроинструмент по назначе-
нию!
Используйте данный электроинструмент по
назначению, указанному в данном руководстве по
эксплуатации.
Осторожно! Использование любых принадлеж-
ностей или приспособлений, а также выполнение
данным электроинструментом любых видов ра-
бот, не рекомендованных данным руководством
по эксплуатации, может привести к несчастному
случаю.
Проверяйте исправность электроинструмента!
Перед использованием электроинструмента
проверьте, что он исправен и готов к использованию
по своему назначению. Не используйте
электроинструмент, если какая-либо его деталь
повреждена или неисправна.
Храните неиспользуемый электроинструмент
в надежном месте!
Храните неиспользуемые электроинструменты
в сухом, запирающемся на замок или высоком, не
доступном для детей месте.
Ремонт
Данный электроинструмент изготовлен в полном
соответствии с действующими стандартами
безопасности. Ремонт должен производиться
только квалифицированными специалистами
с использованием оригинальных запасных частей;
в противном случае будет существовать опасность
для Вашего здоровья.
Дополнительные правила безопасности при
использовании батареек питания
Осторожно! Батарейки могут взорваться или
протечь, и могут стать причиной травмы или воз-
никновения пожара. Выполняйте нижеследующие
правила безопасности.
Осторожно! Перед установкой батареек питания
проверяйте, что выключатель находится в поло-
жение “выключено”. Установка батареек питания
в электроинструменты и устройства, выключатель
которых находится в положении “включено” может
привести к несчастному случаю.
Осторожно! В критических ситуациях из батарейки
питания может вытечь жидкость, избегайте контак-
та. Если жидкость попала на кожу, смойте ее водой.
Если жидкость попала в глаза, обращайтесь за
медицинской помощью. Жидкость, вытекшая из ба-
тарейки, может вызвать раздражение или ожоги.
Строго следуйте всем инструкциям и пре-
дупреждениям, содержащимся в маркировке
батареек питания и на упаковке.
Всегда вставляйте батарейки питания с соб-
людением полярности, совмещая отметки "+"
и "-" на батарейке и инструменте.
Не допускайте короткого замыкания контактов
батарейки питания.
Ни в коем случае не пытайтесь заряжать бата-
рейки питания.
Не смешивайте старые и новые батарейки пи-
тания. Заменяйте одновременно все батарейки
питания новыми батарейками такой же марки
и типоразмера.
Держите батарейки питания в не доступном
для детей месте.
Вынимайте батарейки питания из изделия,
если Вы не будете им пользоваться в течение
нескольких месяцев.
Ни в коем случае не пытайтесь разобрать
батарейку питания.
Не храните в местах, где температура может
превысить 40°С.
4
Утилизируйте батарейки питания, следуя
инструкциям раздела "Защита окружающей
среды".
Не бросайте батарейки питания в огонь.
Дополнительные правила безопасности при
работе детектором для обнаружения металла
и проводки под напряжением
Не используйте прибор для определения
наличия напряжения переменного тока в неи-
золированной, оголенной или незакрепленной
проводке.
Не используйте прибор в качестве вольтмет-
ра.
Имейте в виду, что прибор не всегда может
точно определить место нахождения всех
металлических труб и электропроводки. Сле-
дующие факторы могут повлиять на точность
определения:
- Разряженная батарейка
- Толстые стены и тонкие трубы или элект-
ропровода
- Очень толстые стены
- Большая глубина залегания электропро-
водки или труб
- Металлическое покрытие стен
- Очень высокая влажность
- Экранированные провода
Перед началом эксплуатации всегда проверяй-
те надлежащую работу детектора на заранее
известной проводке под напряжением.
Если Вы сомневаетесь, обратитесь к квалифи-
цированному специалисту.
Осторожно! Данный прибор не обнаруживает
провода в цепях, изолированных от сети электро-
питания, кабели, проводящие постоянный ток, или
провода, используемые в телекоммуникационных
или компьютерных системах. Скрытая проводка
(например, настенных светильников) может не
обнаруживаться, когда выключатели находятся
в положении “выключено”.
Особенности
1. Вертикальная ампула
2. Горизонтальная ампула
3. Съемный спиртовой уровень-торпедо с детек-
тором проводки
4. Кнопка питания
5. Светодиодные индикаторы (проводка перемен-
ного тока)
Рис. А
6. Подпружиненные накладки
7. Сцепляющие нак ладки
8. Батарейный отсек спиртового уровня-торпе-
до
Сборка
Извлечение съемного уровня
Извлеките спиртовой уровень-торпедо из инс-
трумента.
Установка батареек питания (Рис. В и С)
• Извлеките спиртовой уровень-торпедо
Снимите крышку (8) батарейного отсека с инс-
трумента (Рис. В).
• Вставьте батарейки питания, соблюдая поляр-
ность, как показано на Рис. С.
Установите крышку на место, сдвинув её до
щелчка.
Эксплуатация
Использование сцепляющих накладок (Рис. А)
Инструмент оснащен подпружиненными накладка-
ми (6) и нескользящими сцепляющими накладками
(7). Эта уникальная особенность увеличивает
стабильность положения инструмента на верти-
кальной поверхности и позволяет Вам иметь одну
руку свободной.
Приложите инструмент к вертикальной повер-
хности.
Нажмите на инструмент, чтобы накладки сце-
пились с поверхностью.
Придерживая уровень одной рукой, возьмите
свободной рукой карандаш и нанесите отметку
в нужной точке.
Осторожно! Не отпускайте инструмент. Сцепляю-
щие накладки не могут удерживать инструмент на
поверхности самостоятельно.
Примечание: Сцепление с поверхностью будет
оптимальным, если накладки тщательно очищены
от пыли и грязи. Сцепляющее свойство накладки
можно восстановить, протерев их влажной сал-
феткой.
Использование спиртового уровня
(Рис. D1…D2)
Инструмент может использоваться для выполнения
измерений по вертикали и горизонтали. Для работы
с мелкими предметами может использоваться
уровень- торпедо.
Проверьте, что пузырек равномерно переме-
щается в спирте между двумя линиями. Это
укажет на надлежащее выравнивание Вашего
спиртового уровня.
Включение и выключение
Для включения/выключения инструмента
нажимайте на кнопку питания (4).
Использование функции детектора проводки
под напряжением (Рис. Е)
Инструмент оснащен функцией обнаружения
проводки под напряжением.
Осторожно! Перед началом эксплуатации про-
верьте надлежащую работу детектора на заранее
известном источнике питания переменного тока.
Держите детектор на удалении от зоны, кото-
рую Вы собираетесь сканировать, и от любого
другого источника переменного тока. Стати-
ческий заряд может помешать обнаружению
начала и конца проводки, снизив точность
прибора.
5
Нажмите на кнопку питания (4) и держите ее
нажатой, пока не загорится зеленый светоди-
одный индикатор.
Медленно и плавно водите детектором над
поверхностью зоны, заходя на неё с разных
сторон.
Как только детектор обнаружит источник пере-
менного тока, загорятся 2 красных светодиодных
индикатора (5).
После обнаружения рабочей зоны, снова про-
тестируйте детектор, чтобы убедиться в его
надлежащей работе.
Чистка и техническое обслуживание
Ваш инструмент рассчитан на работу в течение
продолжительного времени при минимальном
техническом обслуживании. Срок службы и надеж-
ность инструмента увеличивается при правильном
уходе и регулярной чистке.
Очищайте инструмент только при помощи
нейтрального мыла и влажной салфетки.
Ни в коем случае не допускайте попадания
жидкости внутрь инструмента и не погружайте
какую–либо часть инструмента в жидкость.
Защита окружающей среды
Раздельный сбор. Данное изделие нельзя
утилизировать вместе с обычными быто-
выми отходами.
Если однажды Вы захотите заменить Ваш электро-
инструмент Black & Decker или Вы больше в нем не
нуждаетесь, не выбрасывайте его вместе с быто-
выми отходами. Отнесите изделие в специальный
приемный пункт.
Раздельный сбор изделий с истекшим
сроком службы и их упаковок позволяет
пускать их в переработку и повторно
использовать. Использование перерабо-
танных материалов помогает защищать
окружающую среду от загрязнения и сни-
жает расход сырьевых материалов.
Местное законодательство может обеспечить сбор
старых электроинструментов отдельно от бытового
мусора на муниципальных свалках отходов, или
Вы можете сдавать их в торговом предприятии при
покупке нового изделия.
Фирма Black & Decker обеспечивает прием и пе-
реработку отслуживших свой срок изделий
Black & Decker. Чтобы воспользоваться этой услу-
гой, Вы можете сдать Ваше изделие в любой авто-
ризованный сервисный центр, который собирает их
по нашему поручению.
Вы можете узнать место нахождения Вашего
ближайшего авторизованного сервисного центра,
обратившись в Ваш местный офис Black & Decker
по адресу, указанному в данном руководстве по
эксплуатации. Кроме того, список авторизованных
сервисных центров Black & Decker и полную инфор-
мацию о нашем послепродажном обслуживании
и контактах Вы можете найти в интернете по адресу:
www.2helpU.com.
Батарейки питания
Утилизируйте отработанные батарейки
питания безопасным для окружающей
среды способом.
Выньте батарейку питания как описано выше.
Поместите батарейку питания в соответс-
твующую упаковку так, чтобы не допустить
короткого замыкания ее контактов.
• Доставьте батарейку питания в местный пункт
переработки.
Технические характеристики
BDSL30
Длина м 0,61
Вес кг 0,6
Спиртовой уровень-торпедо
Напряжение питания В 3
Типоразмер
батарейки питания ААА
Длина м 0,25
Точность ± 1 мм на метр
Вес кг 0,1
6
Black & Decker
гарантийные условия
Уважаемый покупатель!
1. Поздравляем Вас с покупкой высоко-
качественного изделия BLACK & DECKER
и выражаем признательность за Ваш
выбор.
1.1. Надежная работа данного изделия
в течение всего срока эксплуатации -
предмет особой заботы наших сервисных
служб. В случае возникновения каких-
либо проблем в процессе эксплуатации
изделия рекомендуем Вам обращаться
только в авторизованные сервисные
организации, адреса и телефоны которых
Вы сможете найти в Гарантийном талоне
или узнать в магазине.
Наши сервисные станции - это не
только квалифицированный ремонт,
но и широкий выбор запчастей и
принадлежностей.
1.2. При покупке изделия требуйте проверки
его комплектности и исправности в Вашем
присутствии, инструкцию по эксплуатации
и заполненный Гарантийный талон на
русском языке. При отсутствии у Вас
правильно заполненного Гарантийного
талона мы будем вынуждены отклонить
Ваши претензии по качеству данного
изделия.
1.3. Во избежание недоразумений убедительно
просим Вас перед началом работы
с изделием внимательно ознакомиться
с инструкцией по его эксплуатации.
1.4. Обращаем Ваше внимание на исключи-
тельно бытовое назначение данного
изделия.
2. Правовой основой настоящих гарантийных
условий является действующее Законода-
тельство и, в частности, Закон ”О защите
прав потребителей”.
3. Гарантийный срок на данное изделие
составляет 24 месяца и исчисляется со
дня продажи через розничную торговую
сеть. В случае устранения недостатков
изделия, гарантийный срок продлевается
на период , в течение которого оно не
использовалось.
4. Срок службы изделия - 5 лет
(минимальный, установленный
в соответствии с Законом ”О защите
прав потребителей”).
5. Наши гарантийные обязательства
распространяются только на
неисправности, выявленные в течение
гарантийного срока и обусловленные
производственными и конструктивными
факторами.
6. Гарантийные обязательства не
распространяются:
6.1. На неисправности изделия, возникшие
в результате:
6.1.1. Несоблюдения пользователем предпи-
саний инструкции по эксплуатации изде-
лия.
6.1.2. Механического повреждения, вызванного
внешним ударным или любым иным
воздействием.
6.1.3. Использования изделия в профессио-
нальных целях и объёмах, в коммерческих
целях.
6.1.4. Применения изделия не по назна-
чению.
6.1.5. Стихийного бедствия.
6.1.6. Неблагоприятных атмосферных и иных
внешних воздействий на изделие,
таких как дождь, снег, повышенная
влажность, нагрев, агрессивные
среды, несоответствие параметров
питающей электросети указанным на
инструменте.
6.1.7. Использования принадлежностей,
расходных материалов и запчастей, не
рекомендованных или не одобренных
производителем.
6.1.8. Проникновения внутрь изделия
посторонних предметов, насекомых,
материалов или веществ, не являющихся
отходами, сопровождающими
применение по назначению, такими как
стружка опилки и пр. .
6.2. На инструменты, подвергавшиеся
вскрытию, ремонту или модификации вне
уполномоченной сервисной станции.
6.3. На принадлежности, запчасти, вышедшие
из строя вследствие нормального износа,
и расходные материалы, такие как
приводные ремни, угольные щетки,
аккумуляторные батареи, ножи, пилки,
абразивы, пильные диски, сверла, буры
и т. п. .
6.4. На неисправности, возникшие в результате
перегрузки инструмента, повлекшей
выход из строя электродвигателя или
других узлов и деталей. К безусловным
признакам перегрузки изделия
относятся, помимо прочих: появление
цветов побежалости, деформация или
оплавление деталей и узлов изделия,
потемнение или обугливание изоляции
проводов электродвигателя под
воздействием высокой температуры.
Black & Decker ГмбХ, Black & Decker
Штрассе, 40, 65510 Идштайн, Германия.
03 июня 1999 г.
zst00078828- 06-08-2008
7
BDSL30 - - - - A GUIDE 1
©
8
АВТОРИЗОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ
BLACK & DECKER
RUS
UA
KZ
Россия, 121471, г. Москва, Украина, 04073, г. Киев, Казахстан, 050060, г. Алматы,
ул. Гвардeйская, д. 3, корп. 1 ул. Cырецкая, 33-ш ул. Тажибаевой, д. 155/1
тел.: (495) 444 10 70 тел.: (044) 581 11 25 тел.: (727) 250 21 21
737 80 41 244 64 44
BY
GE
Беларусь, 220015, г. Минск, Грузия, 0193, г. Тбилиси,
ул. Берута, д. 22, к. 1 ул.Тамарашвили, д. 12
тел.: (37517) 251 43 07 тел.: (99532) 33 35 86
251 30 72
Сервисная сеть
BLACK & DECKER постоянно расширяется.
Информацию об обслуживании в других городах Вы можете получить по телефонам
в Москве: (495) 258 39 81/2/3,
в Киеве: (044) 507 05 17
http://www.blackanddecker.ru
Исправный и полностью укомплектованный товар получил(а), с гарантийными условиями ознакомлен(a)/
Справний та повністю укомплектований товар отримав(ла), с гарантійними забов´язаннями ознайомлен(а)/
Спра¿ны і по¿насцю укамплектаваны тавар атрыма¿(ла), з гарантыйнымі умовамі азнаёмлены(а)/
Тνзу жϞне толыΧ жинаΧталΟан тауар Χабылдадым, кепілдік шарттарымен таныстым/
Т͚затилган ва тулик комплектли махсулотни олдим, гарантия шартлари билан танишиб чикдим“
Подnись nокуnателя/ Підnuс noкуnця/ Подnіс nакуnніка/ Саmыn алушыны
ί
Χ
олmaнбасы/ Хaрuдорнuнз uмзосu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Black & Decker BDSL30 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Black & Decker BDSL30 — ваш надёжный помощник для выравнивания по горизонтали и вертикали, а также обнаружения проводки под сетевым напряжением (230 В переменного тока), скрытой за стеновыми панелями. Этот компактный и простой в использовании прибор станет незаменимым инструментом при выполнении самостоятельных работ по дому. С его помощью вы легко повесите картину, установите полку или смонтируете карниз, не беспокоясь о повреждении электропроводки.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ