V-ZUG 384 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

V-ZUG 384 — это вытяжка, которая поможет вам поддерживать чистоту воздуха на кухне. Она оснащена двумя мощными вытяжными вентиляторами с четырьмя ступенями мощности, что позволяет настроить работу устройства в соответствии с вашими потребностями. Металлический жироулавливающий фильтр эффективно задерживает жировые частицы, а угольный фильтр (приобретается отдельно) устраняет неприятные запахи. Освещение рабочей зоны сделает процесс приготовления пищи более удобным. Выдвижной стеклянный экран защищает от попадания брызг и пара.

V-ZUG 384 — это вытяжка, которая поможет вам поддерживать чистоту воздуха на кухне. Она оснащена двумя мощными вытяжными вентиляторами с четырьмя ступенями мощности, что позволяет настроить работу устройства в соответствии с вашими потребностями. Металлический жироулавливающий фильтр эффективно задерживает жировые частицы, а угольный фильтр (приобретается отдельно) устраняет неприятные запахи. Освещение рабочей зоны сделает процесс приготовления пищи более удобным. Выдвижной стеклянный экран защищает от попадания брызг и пара.

Вытяжка
DF-SLG5 / DF-SLG6
DF-SLG8 / DF-SLG9
Руководство по эксплуатации
V-ZUG Ltd
2
Благодарим Вас за выбор нашего изделия. Прибор соответствует самым
высоким требованиям, а управление им отличается простотой. Просим
Вас внимательно прочитать данное руководство. Знание принципов
работы и возможностей прибора позволит Вам использовать его
оптимальным образом и избежать неисправностей.
Выполняйте указания по технике безопасности.
Изменения
Текстовая и графическая информация, а также технические данные
соответствуют техническому уровню прибора на момент публикации
данного руководства. Производитель оставляет за собой право вносить
изменения в конструкцию прибора, направленные на усовершенствование
изделия.
Используемые символы
A Данный символ отмечает операции, выполняемые по порядку.
Описывает реакцию прибора на выполненную Вами операцию.
Данный символ встречается при перечислениях.
Область применения
Номер модели соответствует первым трём цифрам на заводской табличке.
Данное руководство по эксплуатации предназначено для моделей:
Отличия в конструкции упомянуты в тексте.
© V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug, 2009
Данный символ отмечает инструкции и указания, важные для
безопасной эксплуатации прибора. Несоблюдение таких
инструкций или указаний может привести к травме,
повреждению
прибора или его компонентов!
Данный символ отмечает полезные указания для пользователя.
Тип модели
DF-SLG5 377
DF-SLG6 384
DF-SLG8 378
DF-SLG9 385
3
Содержание
Правила безопасности 4
Подготовка к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Использование по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Если есть дети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Техника безопасности при эксплуатации . . . . . . . . . . . . 6
Описание 8
Модель отвода воздуха . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Модель рециркуляции воздуха . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Оснащение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Конструкция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Элементы управления и индикации . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Управление 12
Обслуживание и уход 17
Очистка корпуса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Очистка жироулавливающего фильтра . . . . . . . . . . . . . 18
Замена стандартного угольного фильтра . . . . . . . . . . . 20
Очистка и замена долговечного угольного фильтра . . 21
Замена галогенного светильника . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Устранение
неполадок 23
Что делать, если … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Принадлежности и запасные части 24
Технические характеристики 25
Утилизация 26
Заметки 27
Индекс 29
Сервисный ремонт 31
Краткая инструкция 32
4
Правила безопасности
Согласно стандарту IEC 60335-1:
Лицам (включая детей), которые в связи со своими физическими и
психологическими особенностями, отсутствием опыта или незнанием не
в состоянии пользоваться прибором, запрещается пользоваться этим
прибором без присмотра или инструктажа лицом, ответственным за
безопасность.
Подготовка к работе
Установка прибора и подключение к электросети производится согласно
отдельному руководству по монтажу. Для проведения установочных
работ обратитесь к профессиональному монтажнику или электрику.
Утилизируйте упаковочный материал согласно действующим правилам.
Прибор соответствует признанным нормам для техники
подобного типа и соответствующим правилам безопасности.
Чтобы избежать повреждений или несчастных случаев,
требуется обращаться с прибором надлежащим образом.
Соблюдайте инструкции данного Руководства.
Правила безопасности
5
Использование по назначению
Прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве в
целях вытяжки паров из зоны над кухонной плитой.
Ремонтные работы, изменения или манипуляции с деталями прибора, в
особенности токопроводящими деталями, разрешается выполнять
только производителю прибора, его сервисной службе или специалисту,
имеющему соответствующую квалификацию. Ненадлежащий ремонт
может привести к несчастному случаю, повреждению прибора и
оборудования, а также неисправностям. При появлении неисправности
или в случае необходимости ремонта соблюдайте указания,
приведенные в
главе 'Сервисный ремонт'. При необходимости
обратитесь в сервисный центр.
Допускается использовать только оригинальные запчасти.
Сохраните данную инструкцию, чтобы в иметь возможность в любой
момент обратиться к ней. Если вы продаёте прибор или он передается
в пользование третьим лицам, то передайте новому владельцу также
данную инструкцию и инструкцию по монтажу. Новый владелец сможет
ознакомиться с управлением прибором и соответствующими
инструкциями.
Если есть дети
Детали упаковки например, пленка, пеноплапст могут представлять
опасность для детей. Опасность удушения! Детали упаковки держите
подальше от детей.
Прибор предназначен для пользования взрослыми, ознакомившимися с
данным руководством. Дети не всегда могут осознать опасности,
которые могут возникнуть при обращении с электроприборами.
Oбеспечьте надлежащий контроль над детьми и не допускайте, чтобы
они играли с приборомсуществует опасность, что дети могут получить
травмы.
Правила безопасности
6
Техника безопасности при эксплуатации
Если прибор имеет видимые повреждения, не вводите его в работу и
обратитесь в наш сервисный центр.
При обнаружении неполадок в работе необходимо отсоединить прибор
от электрической сети.
Если сетевой кабель прибора поврежден, то во избежание опасных
ситуаций он должен быть заменен работником сервисного центра.
Внимание: Части, находящиеся в зоне досягаемости, могут стать
горячими при использовании с кухонными приборами.
Запрещается фламбировать готовые блюда и опаливать птицу под
прибором? Из-за этого жироулавливающие фильтры могут
воспламениться и вызвать пожар.
При фритирование на варочной поверхности используемый прибор во
время работы должен постоянно находиться под присмотром.
Используемое во фритюрнице масло в случае перегрева может
воспламениться и вызвать пожар. Поэтому следует контролировать
температуру масла и поддерживать ее ниже температуры
воспламенения. Следите за чистотой маслазагрязненное масло
воспламеняется легче.
Соблюдать периодичность очистки. При несоблюдении этих указаний
может возникнуть пожар вследствие интенсивного загрязнения жиром
жироулавливающих фильтров.
Отдельные варочные зоны варочной поверхности должны работать
только с установленной на них и заполненной посудой, чтобы прибор и
кухонная мебель не были повреждены из-за воздействия недопустимо
высоких температур. Не допускать открытого огня при использовании
кухонных плит, работающих на мазуте, газе, угле и дровах.
Во время работы вытяжного вентилятора необходимо обеспечить
достаточный подвод свежего воздуха, чтобы предотвратить
образование разряжения в кухне и обеспечить оптимальный отвод
отходящего воздуха.
Избегайте сквозняков в поперечном направлении, которые могут сдуть
испарения над конфоркой.
Правила безопасности
7
При одновременном использовании других приборовработающих на
газе или ином топливенеобходимо обеспечить достаточный подвод
свежего воздуха. Это не касается нагревательных приборов с
циркуляцией воздуха.
При одновременной работе топок (например, отопительных приборов,
работающих на дровах, газе, мазуте или угле) безопасная работа
обеспечивается только в том случае, если в месте установки прибора
разрежение в помещении составляет не более 4 Па (0,04 мбар).
Опасность отравления! Должен быть обеспечен достаточный подвод
свежего воздуха, например, с помощью не закрывающихся проемов в
дверях
или окнах и в сочетании с приточными/вытяжными коробками
или путем принятия иных технических мер.
При работах по техническому обслуживанию прибора, в т. ч. при замене
ламп, необходимо обесточить прибор (полностью вытащить из патронов
ввинчиваемые предохранители, отключить защитные автоматы или
вытащить вилку из розетки).
При работах по очистке следить за тем, чтобы в прибор не попадала
вода. Используйте только слегка смоченные тряпки. Не допускайте
попадания брызг воды на прибор и не пользуйтесь паровыми мойками.
Попавшая внутрь вода может вызвать повреждения.
8
Описание
Прибор служит для вытяжки паров над плитой и обычно встраивается в
настенный шкаф. Данная модель может использоваться как в режиме
отвода, так и рециркуляции воздуха.
Модель отвода воздуха
Возникающие над плитой пары вытягиваются встроенным вентилятором.
Воздух очищается с помощью жироулавливающих фильтров и выводится
через вытяжную трубу наружу.
Модель рециркуляции воздуха
Использование угольного фильтра в приборе
Возникающие над плитой пары, пройдя через жироулавливающий фильтр,
освобождаются от неприятных запахов с помощью угольного фильтра.
Затем очищенный воздух поступает через решетку в верхней части
прибора обратно в помещение.
Использование кассеты для очистки воздуха LRC1
Прибор вытягивает возникающие над плитой пары через
жироулавливающий фильтр, который задерживает жировые
частицы.
Затем воздух выдувается по трубопроводу через кассету для очистки
воздуха. В неё встроен угольный фильтр, который освобождает воздух от
запахов. Очищенный воздух аккуратно выдувается через вентиляционную
решетку обратно в помещение.
Во время работы необходимо обеспечить достаточную подачу
свежего воздуха. Для отвода воздуха необходимо наличие притока
воздуха.
Угольный фильтр имеет
лучшее действие при работе прибора на
более низких ступенях вентиляции.
Описание
9
Оснащение
Выдвижной стеклянный экран
2 вытяжных вентилятора с 4-мя ступенями мощности
1 металлический жироулавливающий фильтр
Освещение
1 угольный фильтр (не входит в комплект поставки)
Вытяжной вентилятор имеет 4 ступени мощности: 1, 2, 3, P
1 = низкая, 2 = средняя, 3 = высокая и P = интенсивная ступень
мощности.
Ступени 1–3 подходят для длительной эксплуатации.
Интенсивная ступень P служит для кратковременной интенсивной
вытяжки паров, например, при обжаривании. Ступень P может быть
включена на 5 минут. Затем вентиляция автоматически продолжается
на ступени 2.
Описание
10
Конструкция
1 Стеклянный экран (выдвижной)
2 Элементы управления
3 Металлический жироулавливающий фильтр
4 Откидная ручка
5 Галогенный светильник
6 Крепление галогенного светильника
1
4 5/6
2
3
Описание
11
Элементы управления и индикации
1
Индикатор готовности к работе
Цифровой индикатор / индикатор загрязнения металлического
жироулавливающего и угольного фильтра
Освещение ВКЛ.–ВЫКЛ.
Вентиляция выкл. / сброс индикатора загрязнения
Автоматика запаздывания отключения
Уменьшение ступени мощности
Увеличение ступени мощности
В зависимости от модели и оснащения данная конструкция может
в деталях отличаться от описанного стандартного исполнения.
1
12
Управление
Включение прибора
A Выдвинуть стеклянный экран 1.
Вытяжные вентиляторы можно
включить лишь тогда, когда стеклянный
экран слегка выдвинут.
Включение и выключение вытяжного вентилятора
A Нажатием клавиши прибор включается на ступень 1. Повторным
нажатием можно выбрать ступени 2, 3 и P.
A Выбрать следующую более низкую ступень мощности нажатием кнопки
. Вентилятор нельзя выключить кнопкой !
A Для выключения нажать клавишу .
При подключении прибора к электрической сети загорается
индикатор готовности к работе.
Прибор действует наилучшим образом, если стеклянный экран
выдвинут полностью.
Ступень P может быть включена в течение 5 минут. Затем
вентиляция автоматически продолжается на ступени 2. Повторным
нажатием кнопки можно снова выбрать ступень P.
Мы рекомендуем сразу включить прибор на
ступень 1. После
приготовления пищи оставить работать на ступени 2 еще около
15 минут (время запаздывания отключения) для полной вытяжки
запахов.
1
Управление
13
Включение и выключение автоматики запаздывания отключения
A Для включения автоматики запаздывания отключения нажать во время
работы кнопку .
Активируется время запаздывания отключения. Оно показывается и
подтверждается высвечиванием последней выбранной ступени
мощности и индикатора готовности к работе.
Время запаздывания индивидуально задано в зависимости от ступени
мощности.
Ступень мощности 1 = 20 минут
Ступень мощности 2 = 15 минут
Ступень мощности 3 = 10 минут
Ступень мощности P = 5 минут
По истечении заданного времени вентиляторы автоматически
выключаются.
A Для выключения автоматики запаздывания отключения снова нажать
кнопку .
Индикатор готовности к работе прекращает мигать. Продолжается
работа на установленной ступени вентиляции.
Включение и выключение освещения
A Для включения нажать кнопку .
A Для выключения снова нажать кнопку .
Освещение можно всегда включить или выключить. Независимо от
режима работы или положения стеклянного экрана.
Управление
14
Индикатор загрязнения металлического жироулавливающего
фильтра
По истечении 40 часов эксплуатации загорается индикатор загрязнения
металлического жироулавливающего фильтра. Предельное загрязнение
достигнуто.
На цифровом индикаторе попеременно мигает и текущая ступень
вентиляции.
A Необходимо очистить жироулавливающий фильтр.
Сброс индикатора загрязнения
A Держать нажатой кнопку в течение 3 секунд.
Контрольная лампочка гаснет.
Активирование / деактивирование индикатора загрязнения
стандартного угольного фильтра
A Для активирования нужно держать нажатыми кнопки и , пока
на цифровом индикаторе не загорится .
A Для деактивирования нужно держать нажатыми кнопки и ,
пока на цифровом индикаторе не погаснет .
Загрязнение не показывается в режиме ожидания.
Активировать эту функцию только, когда прибор используется в
режиме рециркуляции воздуха.
Управление
15
Индикатор загрязнения стандартного угольного фильтра
Индикатор загрязнения работает, только если он был предварительно
активирован. Он загорается про истечении 160 часов эксплуатации.
Предельное загрязнение достигнуто.
На цифровом индикаторе попеременно мигает и текущая ступень
вентиляции.
A Стандартный угольный фильтр необходимо заменить.
Сброс индикатора загрязнения
A Держать нажатой кнопку в течение 3 секунд.
Контрольная лампочка гаснет.
Загрязнение не показывается в режиме ожидания.
Управление
16
Выключение прибора
A Полностью задвинуть стеклянный
экран 1.
Вытяжной вентилятор и
освещение выключены (режим
ожидания).
Настройки сохраняются (за
исключением ступени P).
Если снова немного выдвинуть стеклянный экран, вытяжной вентилятор
включается на установленной ступени или загорается свет, если он был
включен при закрывании стеклянного экрана.
Открытие / закрытие стеклянного экрана
A Полностью задвинуть стеклянный экран 1.
Вытяжной вентилятор автоматически выключится.
Сохраняются настройки, использовавшиеся последними (уровень
мощности и свет) во время предшествующей эксплуатации. Они
снова активируются при следующем открытии стеклянного экрана.
Исключением является ступень мощности «P».
A Частично или полностью выдвинуть стеклянный экран 1.
В этом положении можно любым образом включать и выключать
освещение варочной панели и ступени мощности.
Снова активируются настройки, использовавшиеся последними
(ступень мощности и свет). Исключением является ступень мощности
«P», она не сохраняется и вентиляцию нужно снова установить.
Если до этого в закрытом
положении было включено освещение
варочной панели, то свет остается включенным в открытом
положения без перерыва.
В этом положении можно только включать и выключать освещение
варочной панели.
1
17
Обслуживание и уход
Очистка корпуса
Очистка наружной/внутренней стороны
A Наружные панели очистить слегка влажной тряпкойпри
необходимости, с небольшим количеством моющего средства, – а затем
протереть насухо.
На внутренней стороне рядом с жироулавливающим фильтром может
скапливаться жир и конденсат.
A Очистить слегка влажной тряпкойпри необходимости, с небольшим
количеством моющего средства, – а затем протереть насухо.
Следить за тем, что в корпус не попадала вода! Вода в корпусе
может приводить к повреждениям.
Не использовать для очистки абразивные чистящие средства,
абразивные губки, металлическую вату и т. п. Из-за этого
поверхность может
получить повреждения.
Обслуживание и уход
18
Очистка жироулавливающего фильтра
При нормальной работе жироулавливающий фильтр необходимо очищать
минимум раз в месяц или всегда, если на цифровом индикаторе
попеременно мигает и текущая ступень вентиляции. При оптимальном
уходе срок службы жироулавливающего фильтра неограничен.
A Очистка жироулавливающего фильтра в посудомоечной машине.
A Выбрать программу мойки посуды «Интенсивная» или «Сильное
загрязнение» – с предварительным ополаскиванием теплой водой.
Если посудомоечная машина отсутствует:
A Очистка жироулавливающего фильтра в воде для ополаскивания.
A Замочить фильтр примерно на 2 часа в горячей воде для ополаскивания
и затем очистить с помощью посудомоечной щетки.
Жироулавливающие фильтры из-за очистки могут изменить цвет.
Но это никак не влияет на эффективность работы фильтров.
Обслуживание и уход
19
Демонтаж жироулавливающего фильтра
A Полностью выдвинуть стеклянный экран.
A Потянуть вниз крышку с откидной ручкой 1, утопленную в середине
жироулавливающего фильтра.
Жироулавливающий фильтр 2 разблокирован и его можно вынуть
вниз.
Установка жироулавливающего фильтра
A Полностью выдвинуть стеклянный экран.
A Взять жироулавливающий фильтр и следить за тем, чтобы ручка
смотрела вниз. Вставить закреплённые фиксирующие штифты назад
впаз корпуса.
A Убедиться, что все фиксирующие штифты правильно вставлены в паз.
Только тогда откидная крышка полностью защелкнется. Фильтр
установлен правильно, если он находится на одной поверхности с
корпусом.
21
Обслуживание и уход
20
Замена стандартного угольного фильтра
Стандартные угольные фильтры используются только для модели
рециркуляции воздуха.
Стандартный угольный фильтр нужно заменить после срока эксплуатации
от 3 до 6 месяцев. Стандартные угольные фильтры нельзя ни мыть, ни
восстанавливать.
A Полностью выдвинуть стеклянный экран.
A Удалить металлический жироулавливающий фильтр.
A Оба красных ползунка 2 на стандартном угольном фильтре 1 выжать
наверх, одновременно поднять снизу фильтр и вынуть из крепления 3.
A Новый стандартный угольный фильтр задвинуть вверх под скобу и
зафиксировать снизу на креплении 3. Для этого защелкнуть красные
ползунки 2.
A Снова установить металлический жироулавливающий фильтр.
A Снова ввинтить предохранитель или включить защитный автомат.
Вывернуть предохранитель или выключить защитный
автомат.
Загрязнённый стандартный угольный фильтр можно выбросить в
бытовой мусор.
1
2
3
1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

V-ZUG 384 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

V-ZUG 384 — это вытяжка, которая поможет вам поддерживать чистоту воздуха на кухне. Она оснащена двумя мощными вытяжными вентиляторами с четырьмя ступенями мощности, что позволяет настроить работу устройства в соответствии с вашими потребностями. Металлический жироулавливающий фильтр эффективно задерживает жировые частицы, а угольный фильтр (приобретается отдельно) устраняет неприятные запахи. Освещение рабочей зоны сделает процесс приготовления пищи более удобным. Выдвижной стеклянный экран защищает от попадания брызг и пара.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ