Jeep Grand Cherokee 2014 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Grand Cherokee
СОДЕРЖАНИЕ
1
ВВЕДЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2
НАЧАЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОМОБИЛЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ. ОБОРУДОВАНИЕ САЛОНА. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
4
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
5
ПУСК ДВИГАТЕЛЯ И ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
6
ДЕЙСТВИЯ В ЭКСТРЕННЫХ СИТУАЦИЯХ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
7
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
8
РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
9
ЕСЛИ ВАМ НЕОБХОДИМА ПОМОЩЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
10
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
2
3
ВВЕДЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ОПАСНОСТИ ПЕРЕВОРОТА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
К СВЕДЕНИЮ ВЛАДЕЛЬЦА АВТОМОБИЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ РУКОВОДСТВА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР АВТОМОБИЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
МОДИФИКАЦИЯ И ИЗМЕНЕНИЕ КОНСТРУКЦИИ АВТОМОБИЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1
4
ВВЕДЕНИЕ
Поздравляем с приобретением нового автомобиля
производства Chrysler Group LLC. Данный автомобиль
является воплощением самых совершенных и современ-
ных технологий, отличается особым стилем и высоким
качеством, традиционно присущим нашей продукции.
Это специализированный универсальный автомобиль.
Он может эксплуатироваться там, где движение обыч-
ного автомобиля с приводом только на передние или
задние колеса невозможно. Манера управления внедо-
рожником несколько от личается от манеры управления
легковым автомобилем, как при движении по обыч-
ным дорогам, так и при движении вне дорог. Поэтому
потребуется некоторое время для того, чтобы вы могли
освоиться и управлять автомобилем в любых дорожных
условиях.
Версия данного автомобиля с приводом на одну ось
предназначена исключительно для эксплуатации на
дорогах с твердым покрытием. Данная версия не под-
лежит использованию вне дороги и в иных тяжелых
условиях эксплуатации, в которых эксплуатируются
внедорожники.
Перед началом эксплуатации автомобиля настоятель-
но рекомендуется прочесть настоящее Руководство
и ознакомиться со всеми прочими документами, кото-
рые вы получили вместе с автомобилем. Внимательно
изучите все органы управления агрегатами и системами
автомобиля, обратив особое внимание на тормозную
систему и рулевое управление, а также на приемы
управления коробкой передач и раздаточной коробкой.
Ознакомьтесь с особенностями поведения автомобиля
в различных дорожных условиях. Ваше водительское
мастерство будет расти день ото дня по мере приобре-
тения практического опыта. Как и на любом автомобиле,
потребуется определенное время, чтобы полностью
освоиться с особенностями его вождения. Относитесь
к этому совершенно спокойно. При движении вне дорог
или перевозке грузов не перегружайте автомобиль. Не
следует ожидать от него невозможного. Всегда и везде
соблюдайте правила дорожного движения.
Как и для любого иного автомобиля подобного типа,
неправильное управление может привести к потере
контроля над автомобилем или дорожно-транспортному
происшествию. Поэтому внимательно прочтите в насто-
ящем Руководстве рекомендации по эксплуатации авто-
мобиля на обычных дорогах и вне дорог.
ПРИМЕЧАНИЕ:
После ознакомления с руководством всегда возите его
с собой в автомобиле, чтобы можно было легко навести
необходимую справку. При продаже автомобиля пере-
дайте руководство следующему владельцу.
Неправильные приемы управления могут привести
к потере контроля над автомобилем и привести к
дорожно-транспортному происшествию.
Превышение безопасной скорости или вождение авто-
мобиля в состоянии опьянения могут иметь опасные
последствия: потерю контроля над автомобилем, стол-
кновение с другими автомобилями или неподвижными
объектами, съезд с дороги в кювет или опрокидывание
автомобиля. В любом из перечисленных случаев воз-
можны тяжелые травмы или гибель людей. Кроме того,
нарушение правил пользования ремнями безопасности
повышает риск травм или гибели, как для водителя, так
и для пассажиров.
Для того чтобы автомобиль всегда находился в полно-
стью исправном состоянии, проводите техническое
обслуживание автомобиля только на станциях офи-
циальных дилеров и соблюдайте рекомендованную
периодичность технического обслуживания. Все станции
официальных дилеров располагают квалифицирован-
ным персоналом, специальным инструментом и обо-
рудованием, что гарантирует качественное проведение
технического обслуживания и ремонта автомобиля.
Изготовитель автомобиля и его дилеры искренне заин-
тересованы в том, чтобы вы были довольны своим
автомобилем. При возникновении трудностей в раз-
решении каких-либо проблем, связанных с техническим
обслуживанием или гарантийными обязательствами,
рекомендуется обсудить их с руководством вашего
дилера.
Ваш официальный дилер будет рад помочь в реше-
нии любых вопросов, связанных с эксплуатацией
автомобиля.
5
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ОПАСНОСТИ ПЕРЕВОРОТА
Автомобили, которые способны двигаться вне дорог,
значительно более склонны к перевороту, чем авто-
мобили других типов. Автомобили такого типа имеют
значительный дорожный просвет лиренс) и более
высокое расположение центра тяжести, чем у многих
легковых автомобилей. С одной стороны, эти особенно-
сти конструкции позволяют внедорожнику успешно пре-
одолевать препятствия при движении по пересеченной
местности. Но с другой стороны, пренебрежение пра-
вилами управления автомобилем такого типа чреваты
потерей контроля над ним. Вследствие высокого центра
тяжести внедорожник может потерять устойчивость
и перевернуться в такой ситуации, в которой легковой
автомобиль может продолжать движение.
Не пытайтесь совершать резких поворотов на высо-
кой скорости, избегайте резких маневров и других
действий, способных привести к потере контроля над
автомобилем. Пренебрежение правилами безопасного
управления автомобилем могут привести к его пере-
вороту, доро жно-транспортному происшествию и, как
следствие, к тяжелым травмам и даже смертельному
исходу. Водите аккуратно.
Наклейка с предупреждением об опасности переворота
Отказ от использования ремней безопасности может
привести к тяжелым травмам или даже смерти. При
перевороте автомобиля пассажиры, не пристегнутые
ремнями безопасности, могут получить значительно
более тяжелые травмы. Всегда пристегивайтесь.
К СВЕДЕНИЮ ВЛАДЕЛЬЦА АВТОМОБИЛЯ
НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ ПОДГОТОВЛЕНО НА ОСНОВАНИИ
ТЕХНИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ,
ДЕЙСТВОВАВШЕЙ НА ДАТУ ПОДПИСАНИЯ РУКОВОДСТВА
В ПЕЧАТЬ. ИЗГОТОВИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ
ПРАВО В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ ВНОСИТЬ В РУКОВОДСТВО
ЛЮБЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ.
В написании данного Руководства принимали участие
как специалисты по обслуживанию и ремонту, так
и инженеры-конструкторы, разрабатывавшие автомо-
биль. Цель Руководства познакомить вас с особенно-
стями устройства и вождения автомобиля, а также с пра-
вилами его технической эксплуатации. В комплект экс-
плуатационной документации входит сервисная книжка
и другие документы, предназначенные для владельца.
Настоятельно рекомендуется внимательно прочесть
всю документацию, полученную вместе с автомобилем.
Соблюдение приведенных инструкций и рекомендаций
обеспечит безопасность и полное удовлетворение от
эксплуатации автомобиля.
После ознакомления с руководством возите его в авто-
мобиле, чтобы можно было легко найти нужную инфор-
мацию. При продаже автомобиля передайте Руководство
следующему владельцу.
Изготовитель оставляет за собой право вносить изме-
нения в конструкцию, комплектацию и технические
характеристики автомобиля без предварительного
уведомления и без каких-либо обязательств со своей
стороны вносить аналогичные изменения в ранее выпу-
щенную продукцию.
Настоящее руководство включает в себя описание
всего оборудования, входящего, как в стандартную
комплектацию, так и устанавливаемого на автомобиль
по специальному заказу. Поэтому некоторое оборудо-
вание и функции, описываемые в Руководстве, могут
отсутствовать на вашем автомобиле.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Прежде чем начинать эксплуатировать автомобиль,
устанавливать на него какие-либо детали или допол-
нительное оборудование, или производить другие кон-
структивные изменения, обязательно прочтите настоя-
щее Руководство.
Поскольку огромное количество компаний предлагают
на рынке запасных частей и аксессуаров свою про-
6
дукцию, изготовитель не в состоянии дать гарантий
в том, что безопасность автомобиля не пострадает при
использовании подобных запчастей и аксессуаров. Даже
если запасные части какого-либо поставщика имеют
официальное одобрение апример, получено общее
разрешение на применение запасной части в автомоби-
лях или запасная часть используется в составе агрегатов,
имеющих одобрение), или автомобиль после установки
такой детали или узла по лучил индивидуальное офици-
альное разрешение на эксплуатацию, нельзя безогово-
рочно сделать вывод о том, что автомобиль сохранит тот
же уровень безопасности, каким он обладал до замены
заводских деталей и узлов.
В вопросах безопасности применения неоригинальных
запасных частей нельзя полагаться ни на мнение экспер-
тов, ни на заключения официальных агентств. Поэтому
корпорация Chrysler принимает на себя полную ответ-
ственность только в тех случаях, когда оригинальные
запасные части или изделия, имеющие безоговорочное
одобрение со стороны Chrysler, установлены на автомо-
биль на авторизованной станции официального дилера
Chrysler. Аналогичное правило действует и в случае
вмешательства в конструкцию и изменения первона-
чального состояния автомобиля.
На любые неоригинальные запасные части, установлен-
ные на автомобиль, гарантия изготовителя не распростра-
няется. Гарантийными обязательствами не покрывается
также стоимость ремонта или регулировочных работ,
которые потребовалось выполнить вследствие установки
на автомобиль неоригинальных запасных частей, агрега-
тов и оборудования или применения эксплуатационных
материалов и присадок, не имеющих одобрения со сторо-
ны изготовителя. Гарантийными обязательствами также
не покрывается стоимость ремонта, причиной которого
являются изменения, внесенные в конструкцию или
технические характеристики автомобиля.
На станции официального дилера вы можете приобрести
оригинальные запчасти и аксессуары марки Mopar
®
,
а также другие изделия, применение которых одобрено
изготовителем. Разумеется, здесь вы всегда можете
рассчитывать на добросовестный и квалифицированный
совет по любым вопросам эксплуатации приобретенного
автомобиля.
Когда настанет время в очередной раз обслужить
автомобиль, помните, что никто не знает особенности
конструкции данного автомобиля лучше, чем прошед-
шие заводскую подготовку специалисты официального
дилера. Дилер располагает всей необходимой номенкла-
турой оригинальных запасных частей Mopar
®
и заинте-
ресован в том, чтобы вы были довольны автомобилем.
Все права защищены. © 2013 Chrysler International
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
РУКОВОДСТВА
С помощью оглавления вы легко найдете тот раздел
руководства, который содержит интересующие вас
сведения.
Поскольку в зависимости от заказанного оборудования
характеристики автомобиля могут отличаться, некото-
рые описания и иллюстрации могут не соответствовать
вашему автомобилю.
Кроме того, в конце Руководства приведен подробный
алфавитный указатель, который содержит список всех
ключевых слов.
Ниже приведена таблица, содержащая описание симво-
лов, которые могут встретиться на страницах настоящего
Руководства:
7
ВОДА В ТОПЛИВНОМ ФИЛЬТРЕ-
ОТСТОЙНИКЕ
ОЧИСТИТЕЛЬ
ЗАДНЕГО СТЕКЛА
ПРЕРЫВИСТЫЙ РЕЖИМ
РАБОТЫ ОЧИСТИТЕЛЯ
ВЕТРОВОГО СТЕКЛА
НЕИСПРАВНОСТЬ ЛАМПЫ
В НАРУЖНЫХ ПРИБОРОВ
ОСВЕЩЕНИЯ
ДАЛЬНИЙ СВЕТ ФАР УКАЗАТЕЛИ ПОВОРОТА ВЕРХНЯЯ ВЕНТИЛЯЦИОННАЯ РЕШЕТКА МИНИМАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ
ПОДОГРЕВА СИДЕНЬЯ
БЛОКИРОВКА ДВЕРНЫХ ЗАМКОВ РЕГУЛИРУЕМЫЙ ПЕДАЛЬНЫЙ
УЗЕЛ
КРУИЗ-КОНТРОЛЬ СИСТЕМА ДИНАМИЧЕСКОЙ
СТАБИЛИЗАЦИИ / СИСТЕМА
ПОМОЩИ ПРИ ТОРМОЖЕНИИ
ТОПЛИВО ПРЕРЫВИСТЫЙ РЕЖИМ
РАБОТЫ ОЧИСТИТЕЛЯ
ЗАДНЕГО СТЕКЛА
ОМЫВАТЕЛЬ ВЕТРОВОГО
СТЕКЛА
ГЛАВНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ОСВЕЩЕНИЯ
БЛИЖНИЙ СВЕТ ФАР ВКЛЮЧЕНИЕ КЛЮЧОМ
(ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ РОЗЕТКА)
ВЕРХНЯЯ ВЕНТИЛЯЦИОННАЯ РЕШЕТКА И
НИЖНЕЕ ВЕНТИЛЯЦИОННОЕ ОТВЕРСТИЕ
МАКСИМАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ
ПОДОГРЕВА СИДЕНЬЯ
СТЕКЛОПОДЪЕМНИК СИСТЕМА КОНТРОЛЯ ДАВЛЕНИЯ
ВОЗДУХА В ШИНАХ
СИСТЕМА ПОМОЩИ ПРИ
ДВИЖЕНИИ ПОД УКЛОН
НЕИСПРАВНОСТЬ ТОРМОЗНОЙ
СИСТЕМЫ/ВКЛЮЧЕНИЕ
СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА
РАСПОЛОЖЕНИЕ ГОРЛОВИНЫ
ТОПЛИВНОГО БАКА
ОМЫВАТЕЛЬ ЗАДНЕГО СТЕКЛА УРОВЕНЬ ЖИДКОСТИ
В БАЧКЕ ОМЫВАТЕЛЯ
ОСВЕЩЕНИЕ САЛОНА ПРОТИВОТУМАННЫЕ ФАРЫ РАЗБЛОКИРОВКА ЗАМКА КАПОТА НИЖНЕЕ ВЕНТИЛЯЦИОННОЕ ОТВЕРСТИЕ РЕЖИМ РЕЦИРКУЛЯЦИИ
ВОЗДУХА В САЛОНЕ
СКЛАДЫВАНИЕ КРЫШИ И
ОПУСКАНИЕ ЧЕТЫРЕХ БОКОВЫХ
СТЕКОЛ
СИСТЕМА ДИНАМИЧЕСКОЙ
СТАБИЛИЗАЦИИ
ПОЛНЫЙ ПРИВОД КОЛЕС НЕИСПРАВНОСТЬ
АНТИБЛОКИРОВОЧНОЙ СИСТЕМЫ
МОТОРНОЕ МАСЛО ПОДОГРЕВ ЗАДНЕГО СТЕКЛА ЭЛЕКТРОПОДОГРЕВ
ВЕТРОВОГО СТЕКЛА
ГАБАРИТНЫЕ ФОНАРИ ЗАДНИЙ ПРОТИВОТУМАННЫЙ
ФОНАРЬ
ОТКРЫТАЯ ЗАДНЯЯ ДВЕРЬ ОБДУВ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА
И НИЖНЕЕ ВЕНТИЛЯЦИОННОЕ
ОТВЕРСТИЕ
ВЕНТИЛЯТОР БЛОКИРОВКА КЛАВИШ УПРАВЛЕНИЯ
СТЕКЛОПОДЪЕМНИКАМИ
ЭЛЕКТРОННАЯ СИСТЕМА
УПРАВЛЕНИЯ ДРОССЕЛЬНОЙ
ЗАСЛОНКОЙ
ПОЛНЫЙ ПРИВОД КОЛЕС НЕИСПРАВНОСТЬ ТОРМОЗНОЙ
СИСТЕМЫ/ВКЛЮЧЕНИЕ
СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА
СИСТЕМА ЗАРЯДА
АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
ПОДОГРЕВ ЗЕРКАЛ ОБДУВ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА ПОДСВЕТКА ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ СДВИЖНАЯ ДВЕРЬ РАЗБЛОКИРОВКА ЗАМКА БАГАЖНИКА КОНДИЦИОНЕР КРЕПЛЕНИЕ ДЛЯ ВЕРХНЕЙ ЛЯМКИ
ДЕТСКОГО УДЕРЖИВАЮЩЕГО
УСТРОЙСТВА
КНОПКА СИСТЕМЫ ГОЛОСОВЫХ
КОМАНД
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ РЕЖИМ БЛОКИРОВКИ ВКЛЮЧЕНИЯ
ПОВЫШАЮЩЕЙ ПЕРЕДАЧИ
СВЕЧА НАКАЛИВАНИЯ БАЧОК ЖИДКОСТИ
ГИДРОУСИЛИТЕЛЯ РУЛЯ
ОЧИСТИТЕЛЬ И ОМЫВАТЕЛЬ
ВЕТРОВОГО СТЕКЛА
БОКОВАЯ ПОДУШКА
БЕЗОПАСНОСТИ
ПОДУШКА БЕЗОПАСНОСТИ СДВИЖНАЯ ДВЕРЬ АВАРИЙНАЯ РУКОЯТКА ОТКРЫВАНИЯ
БАГАЖНИКА ИЗНУТРИ АВТОМОБИЛЯ
ПРИКУРИВАТЕЛЬ НИЖНИЕ И ВЕРХНИЕ КРЕПЛЕНИЯ
(LATCH) ДЛЯ УСТАНОВКИ ДЕТСКОГО
УДЕРЖИВАЮЩЕГО УСТРОЙСТВА
КНОПКА КОММУНИКАЦИОННОЙ
СИСТЕМЫ UCONNECT™
АВАРИЙНАЯ
СИГНАЛИЗАЦИЯ
ПОЛНЫЙ ПРИВОД КОЛЕС НА
НИЗШЕЙ СТУПЕНИ В РАЗДАТОЧНОЙ
КОРОБКЕ
КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА
НЕИСПРАВНОСТИ СИСТЕМ
ДВИГАТЕЛЯ
ТЕМПЕРАТУРА РАБОЧЕЙ
ЖИДКОСТИ КОРОБКИ
ПЕРЕДАЧ
ТЕМПЕРАТУРА
ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
ДВИГАТЕЛЯ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА
УДЕРЖАНИЯ
ОТКЛЮЧЕНИЕ ПАССАЖИРСКОЙ
ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ
НЕЗАКРЫТАЯ БОКОВАЯ ДВЕРЬ КРЫША КАБРИОЛЕТА СЛОЖЕНА КРЫША КАБРИОЛЕТА
УСТАНОВЛЕНА
ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ ОБРАТИТЕСЬ К РУКОВОДСТВУ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОНДИЦИОНЕР СИСТЕМА ДИНАМИЧЕСКОЙ
СТАБИЛИЗАЦИИ ОТКЛЮЧЕНА
8
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ОПАСНОСТИ
В настоящем руководстве используется сигнальное
слово ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ, чтобы предупредить об
опасных последствиях неправильных действий, которые
могут привести к дорожно-транспортному происше-
ствию или травмированию людей. Если выполняемая
операция или рассматриваемая ситуация связана с воз-
можностью повреждения автомобиля, то используется
сигнальное слово ВНИМАНИЕ. Рекомендуем вам вни-
мательно прочесть все разделы настоящего руковод-
ства. При поверхностном ознакомлении с материалом
Руководства вы рискуете пропустить важную с точки
зрения безопасности информацию. Всегда соблюдайте
все инструкции и рекомендации руководства по эксплу-
атации и будьте особенно внимательны к предупрежде-
ниям об опасности.
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР АВТОМОБИЛЯ
Идентификационный номер автомобиля (VIN) отштам-
пован на пластине, которая установлена сверху панели
управления около левого нижнего угла ветрового стекла.
Пластина с VIN-номером видна снаружи автомобиля
сквозь ветровое стекло. Этот номер отштампован также
на правой стороне кузова за правым передним сиденьем.
Для получения доступа к отштампованному VIN-номеру
сдвиньте правое переднее сиденье вперед.
Положение пластины с идентификационным номером автомобиля
Расположение VIN-номера на правой стороне кузова
ПРИМЕЧАНИЕ:
Категорически запрещается вносить изменения в иден-
тификационный номер автомобиля или целиком заме-
нять пластину с VIN-номером.
МОДИФИКАЦИЯ И ИЗМЕНЕНИЕ КОНСТРУКЦИИ
А ВТОМОБИЛЯ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Любая модификация ил и изменение конструкции
автомобиля может отрицательно сказаться на его экс-
плуатационных качествах и безопасности, что, в свою
очередь, мож ет привести к дорожно-транспортному
происшествию и повлечь серьезные травмы или даже
смерть людей.
9
НАЧАЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОМОБИЛЕ
КЛЮЧИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
• Блок управления системой зажигания (KIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
• Ключ, объединенный с пультом дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
• Предупреждение о блоке управления зажиганием, оставленном в положении ON или ACC . . . . . 13
БЛОКИРОВКА РУЛЕВОГО КОЛЕСА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ДЛЯ НЕКОТОРЫХ ВАРИАНТОВ ИСПОЛНЕНИЯ АВТОМОБИЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
• Блокировка рулевого колеса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
• Разблокировка рулевого колеса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ИММОБИЛАЙЗЕР SENTRY KEY
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
• Замена ключей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
• Программирование пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
• Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
СИСТЕМА ОХРАННОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ ВЫСОКОГО КЛАССА —
ДЛЯ НЕКОТОРЫХ ВАРИАНТОВ ИСПОЛНЕНИЯ АВТОМОБИЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
• Постановка автомобиля на охрану . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
• Снятие автомобиля с охраны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
• Блокировка дверных замков без постановки автомобиля на охрану . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ОСВЕЩЕНИЕ ПРИ ПОСАДКЕ И ВЫХОДЕ ИЗ АВТОМОБИЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2
10
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ СИСТЕМОЙ
ЦЕНТРАЛИЗОВАННОЙ БЛОКИРОВКИ ЗАМКОВ ДВЕРЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
• Разблокировка замков боковых дверей и задней подъемной двери . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
• Блокировка замков боковых дверей и задней подъемной двери . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
• Программирование дополнительных пультов дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . 19
• Замена элемента питания пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
• Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ДВЕРНЫЕ ЗАМКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
• Система централизованной блокировки замков дверей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
• Блокировка замков от открывания задних дверей изнутри автомобиля . . . . . . . . . . . . . . . . 21
СИСТЕМА ДОСТУПА В АВТОМОБИЛЬ БЕЗ КЛЮЧА ENTER-N-GO™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ОКНА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
• Электрические стеклоподъемники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
• Снижение шума при движении с открытыми окнами и люком . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ЗАДНЯЯ ПОДЪЕМНАЯ ДВЕРЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
• Задняя подъемная дверь с электрическим приводом — для некоторых
вариантов исполнения автомобиля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
СИСТЕМЫ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПАССАЖИРОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
• Трехточечные ремни безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
• Правила пользования трехточечным ремнем безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
• Процедура распрямления перекрученной лямки ремня безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
• Регулировка промежуточной петли по высоте . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
• Ремни безопасности пассажирских сидений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
• Ремень безопасности с функцией автоматической
блокировкой — для некоторых вариантов исполнения автомобиля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
11
• Ограничитель натяжения ремня безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
• Преднатяжители ремней безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
• Активные подголовники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
• Система BeltAlert
®
предупреждения о непристегнутом ремне безопасности . . . . . . . . . . . . . . 39
• Блокировка ремня безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
• Рекомендации для беременных женщин
по использованию ремней безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
• Дополнительная система пассивной
безопасности (SRS) — Подушки безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
• Особенности усовершенствованных фронтальных подушек безопасности . . . . . . . . . . . . . . . 41
• Датчики и система управления подушками безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
• Аварийный регистратор (EDR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
• Детские удерживающие устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОБКАТКЕ АВТОМОБИЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
• Дополнительные требования к дизельным двигателям — для некоторых
вариантов исполнения автомобиля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
ПРОВЕРКА ИСПРАВНОСТИ УЗ ЛОВ И СИСТЕМ АВТОМОБИЛЯ,
ВЛИЯЮЩИХ НА БЕЗОПАСНОСТЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
• Перевозка пассажиров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
• Отработавшие газы двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
• Контрольный осмотр внутри автомобиля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
• Периодический контрольный осмотр снаружи автомобиля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
12
КЛЮЧИ
Данный автомобиль оснащен системой пуска двигателя
без ключа зажигания. Эта система состоит из пульта дис-
танционного управления со вспомогательным ключом
(RKE) и блока управления системой зажигания (KIN) со
встроенным выключателем зажигания.
Функция доступа без ключа Enter-N-Go™
Настоящий автомобиль оснащен системой доступа
в автомобиль без ключа Enter-N-Go™ (для получения
дополнительной информации см. раздел «Система
доступа без ключа Enter-N-Go™» главы «Начальные
сведения об автомобиле»).
Блок управления системой зажигания (KIN)
Эта функция позволяет управлять системой зажигания
нажатием кнопки выключателя, если пульт дистанци-
онного управления системы доступа без ключа (RKE)
находится в салоне.
Блок управления системой зажигания (KIN) имеет 4
рабочих положения. Три из них имеют подсветку, кото-
рая включается при переключении в данное положе-
ние. Эти положения: OFF (Зажигание выключено), ACC
(Вспомогательные потребители электроэнергии) и ON/
RUN (Зажигание включено/работа двигателя). Четвертое
положение — START: при пуске двигателя включается
подсветка положения RUN.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если при нажатии выключателя зажигания положение
блока управления не переключается, то это может быть
признаком разряда элементов питания в пульте дис-
танционного управления. В этом случае можно восполь-
зоваться запасным методом включения. Расположите
носовую часть (противоположная той, в которую встроен
вспомогательный ключ) дистанционного пульта управле-
ния напротив кнопки ENGINE START/STOP и нажмите ее.
Блок управления системой зажигания (KIN)
Ключ, объединенный с пультом дистанционного
управления
На этом пульте также расположены кнопки управления
дверными замками. С задней стороны в пульт вставлен
вспомогательный ключ.
Вспомогательный ключ позволяет попасть в автомобиль
в том случае, когда разрядилась аккумуляторная бата-
рея автомобиля или элемент питания пульта. С помо-
щью вспомогательного ключа можно также запереть
перчаточный ящик. Вы можете также оставить у себя
вспомогательный ключ в случае парковки автомобиля
служащим стоянки.
Для того чтобы вынуть вспомогательный ключ, большим
пальцем одной руки отведите в сторону механическую
защелку и выньте другой рукой вспомогательный ключ
из пульта.
Вспомогательный ключ на тыльной сторон е брелока
13
Извлечение вспомогательного к люча
ПРИМЕЧАНИЕ:
Вспомогательный ключ с двухсторонней бородкой
можно вставлять в цилиндры замков любой стороной.
Предупреждение о блоке управления зажиганием,
оставленном в положении ON или ACC
Открывание двери водителя при положении замка зажи-
гания ACC или ON (двигатель не работает) приведет
к включению предупреждающего сигнала, напомина-
ющего о необходимости перевести замок зажигания
в положение OFF. Помимо звуковой сигнализации на
панели приборов появится соответствующее пред-
упреждение.
ПРИМЕЧАНИЕ:
На автомобилях, оборудованных системой Uconnect
®
,
электропривод стеклоподъемников, аудиосистема,
электропривод люка в крыше (для некоторых вариан-
тов исполнения автомобиля) и розетки будут работать
в течение 10 минут после перевода блока управления
зажиганием в положение OFF. Открытие любой передней
двери автомобиля приводит к выключению этой функ-
ции. Продолжительность действия этой функции можно
программировать. Подробнее см. раздел «Настройки
системы Uconnect
®
» главы «Панель управления» насто-
ящего Руководства.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Покидая автомобиль, всегда вынимайте пульт
дистанционного управления из блока управления
системой зажигания и запирайте все двери.
Не оставляйте детей без присмотра в автомобиле
или рядом с незапертым автомобилем.
Оставлять детей без присмотра в автомобиле
опасно по многим причинам. Ребенок или другие
люди могут получить тяжелые или даже смертель-
ные травмы. Не позволяйте детям трогать педаль
тормоза, рычаг стояночного тормоза и рычаг
переключения диапазонов коробки передач.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! (Продолжение)
Не оставляйте пульт дистанционного управления в
автомобиле или рядом с ним (и в пределах дося-
гаемости детей), а также не оставляйте систему
доступа без ключа Enter-N-Go в режиме ACC или
ON/RUN. В противном случае ребенок сможет
включить стеклоподъемники, другие устройства
или привести автомобиль в движение.
Не оставляйте детей или животных одних в авто-
мобиле в жаркую погоду. Воздух в салоне может
сильно н агреться, и дети или животные могут
пострадать или погибнуть от теплового удара.
(Продолжение)
14
БЛОКИРОВКА РУЛЕВОГО КОЛЕСА — ДЛЯ
НЕКОТОРЫХ ВАРИАНТОВ ИСПОЛНЕНИЯ
АВТОМОБИЛЯ
Ваш автомобиль может быть оснащен электронной
блокировкой рулевого колеса. Она не позволяет пово-
рачивать рулевое колесо при отсутствии ключа. Замок
блокировки имеет шесть положений ерез каждые
60°). Если повернуть рулевое колесо в одно из этих
положений, когда ключ находится в положении OFF,
рулевое колесо заблокируется.
Блокировка рулевого колеса
При работающем двигателе приведите рулевое колесо
на четверть оборота в любом направлении (положение
трех или девяти часов). Остановите двигатель и выньте
ключ из замка зажигания. Немного поверните рулевое
колесо в любую сторону до блокировки вала.
Разблокировка рулевого колеса
Включите зажигание и запустите двигатель.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если для блокировки рулевого вала вы поворачивали
рулевое колесо вправо, то для облегчения разбло-
кировки следует немного повернуть рулевое колесо
также вправо. И аналогично, если для блокировки вы
поворачивали рулевое колесо влево, то для облегчения
разблокировки следует немного повернуть рулевое
колесо также влево.
ИММОБИЛАЙЗЕР SENTRY KEY
®
Иммобилайзер Sentry Key
®
, являясь противоугонным
устройством, блокирует системы двигателя и предотвра-
щает несанкционированное использование автомобиля
посторонними лицами. Иммобилайзер не нуждается
в активации или включении. независимо от того, забло-
кированы или разблокированы замки дверей.
В работе иммобилайзера для предотвращения несанк-
ционированного использования автомобиля использу-
ется ключ, объединенный с пультом дистанционного
управления (RKE), и блок дистанционного управления
системой зажигания (WIN). Таким образом, для пуска
двигателя могут использоваться только ключи, которые
были запрограммированы для вашего автомобиля.
В противном случае двигатель запускается, но через
две секунды глохнет.
После поворота выключателя зажигания в положение
ON/RUN на три секунды включается контрольная лампа
охранной сигнализации для проверки ее исправности.
В случае неисправности системы контрольная лампа
останется включенной. Если контрольная лампа после
проверки ее исправности начнет мигать, это указывает
на то, что кто-то пытался запустить двигатель незапро-
граммированным ключом. В любом из этих двух случаев
иммобилайзер заблокирует системы двигателя через
две секунды после его пуска.
Включение контрольной лампы охранной сигнализации
при работающем двигателе или на ходу автомобиля
(не менее чем через 10 секунд после пуска двигателя)
ВНИМАНИЕ!
Незапертый автомобиль провоцирует кражу.
Оставляя автомобиль без присмотра, всегда заби-
райте пульт из автомобиля, переводите блок управ-
ления зажиганием в положение OFF, закрывайте и
запирайте все двери.
ВНИМАНИЕ!
Не вносите какие -либо изменения и дополнения в
систему иммобилайзера. Изменения и дополнения
конструкции системы иммобилайзера могут нару-
шить защитные свойства системы.
Иммобилайзер “SENTRY KEY
®
не совместим с
некоторыми системами дистанционного пуска
двигателя (ус танавливаемыми после продажи
автомобиля). Использование подобных неори-
гинальных систем может привести к затрудне-
нию пуска двигателя и нарушению защиты от его
несанкционированного пуска.
15
является признаком неисправности системы. В этом слу-
чае следует как можно быстрее доставить автомобиль
на сервисную станцию.
Все ключи, которые выдаются при покупке нового авто-
мобиля, запрограммированы для вашего автомобиля.
Замена ключей
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для пуска двигателя могут использоваться только
ключи, запрограммированные для определенного авто-
мобиля. После того как ключ был запрограммирован для
определенного автомобиля, он не может быть перепро-
граммирован для другого автомобиля.
При покупке автомобиля владельцу сообщают четырех-
значный PIN-код. Храните PIN-код в надежном месте .
Данный код необходим для программирования запасных
ключей в условиях сервисного центра официального
дилера. Процедуру программирования ключей можно
выполнить на сервисной станции официального дилера.
Финляндия, Франция, Германия, Греция, Венгрия,
Ирландия, Италия, Люксембург, Нидерл анды, Норвегия,
Польша, Португалия, Румыния, Российская Федерация,
Словения, Испания, Швеция, Швейцария, Югославия
и Великобритания.
Функционирование устройств такого типа должно
удовлетворять следующим условиям:
Устройство не должно являться источником вредных
радиопомех.
Устройства должны нормально функционировать
в условиях сильных внешних помех.
СИСТЕМА ОХР АННОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ ВЫСОКОГО
КЛАССА — ДЛЯ НЕКОТОРЫХ ВАРИАНТОВ
ИСПОЛНЕНИЯ АВТОМОБИЛЯ
Охранная сигнализация контролируют капот, двери,
дверь багажного отделения, а также подъемное стекло
двери багажного отделения, защищая автомобиль от
несанкционированного доступа и использования.
В ее состав входит также датчик проникновения в салон
и датчик наклона к узова. Датчик проникновения кон-
тролирует любое перемещение внутри салона. Датчик
наклона кузова контролирует любой наклон кузова
автомобиля: при попытке буксировки, снятия коле-
са и т.д. Предусмотрена также сирена с автономным
питанием, которая реагирует на прерывание питания
и коммуникации.
ВНИМАНИЕ!
Оставляя автомобиль без присмотра, всегда заби-
райте ключ с собой и запирайте все двери.
Если автомобиль оснащен системой доступа без
ключа Enter-N-Go™, не забывайте выключать
зажигание.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если в процессе эксплуатации автомобиля потр ебует-
ся произвести ремонт иммобилайзера Sentry Key
®
, то
официальному дилеру необходимо будет предоставить
полный комплект ключей, запрограммированных для
вашего автомобиля.
Программирование пульта дистанционного
управления
Процедуру программирования пультов дистанционного
управления или ключей можно выполнить на сервисной
станции официального дилера.
Общие сведения
Иммобилайзер Sentry Key
®
работает на несущей частоте
433,92 МГц. Иммобилайзером Sentry Key
®
автомоби-
ли Chrysler оснащаются в странах, где приняты стан-
дарты, соответствующие правилам ЕЭК ООН 1999/5/
EC: К ним относятся: Австрия, Бельгия, Чехия, Дания,
16
Если что-либо вызвало срабатывание охранной систе-
мы, то сирена включится приблизительно на 30 секунд
и будут мигать наружные приборы освещения с пере-
рывами в пять секунд, когда система будет выключаться.
Если не будет произведено отключение системы, она
выполнит восемь циклов работы.
Постановка автомобиля на охрану
Для постановки автомобиля на охрану выполните сле-
дующие действия:
1. Выньте пульт из блока управления системой зажи-
гания олее подробную информацию см. в пункте
«Процедура пуска двигателя» раздела «Пуск двигателя
и вождение автомобиля»).
Если автомобиль оснащен системой доступа без
ключа Enter-N-Go™, не забывайте выключать зажигание
(положение OFF).
Если автомобиль не оснащен системой доступа без
ключа Enter-N-Go™, не забывайте выключать зажигание
(положение OFF) и вынуть ключ из замка зажигания.
2. Для запирания автомобиля выберите один из следу-
ющих вариантов действий:
Нажмите кнопку LOCK на внутренней панели двери
при открытой водительской или пассажирской двери.
Нажмите кнопку LOCK на наружной дверной ручке
сли пульт дистанционного управления находится
в зоне уверенного приема сигнала) (более подробную
информацию см. в разделе «Система доступа без ключа
Keyless Enter-N-Go™» главы «Начальные сведения об
автомобиле»).
Нажмите кнопку LOCK на пульте дистанционного
управления.
3. Если какие-либо двери открыты, закройте их.
ПРИМЕЧАНИЕ:
После постановки на охрану система будет пребы-
вать в этом состоянии до выполнения следующих
условий: Если после постановки системы на охрану
питание было нарушено, отключите систему после
возобновления подачи питания во избежание ее
срабатывания.
Всякий раз после постановки автомобиля на охрану
ультразвуковой датчик движения контролирует вну-
треннее пространство автомобиля. Ультразвуковой
датчик движения по вашему желанию может быть
отключен. Функцию можно отменить, нажав три раза
на кнопку блокировки замков на пульте дистанцион-
ного управления в течение 15 с после постановки
автомобиля на охрану (когда быстро мигает инди-
катор активации охранной сигнализации).
Снятие автомобиля с охраны
Для запирания автомобиля выберите один из следующих
вариантов действий:
Нажмите кнопку UNLOCK на пульте дистанционного
управления.
Возьмитесь за ручку двери Passive Entry Unlock Door
Handle (более подробную информацию см. в пункте
«Система бесключевого доступа Keyless Enter-N-Go™»
раздела «Начальные сведения об автомобиле»).
Переведите блок управления системой зажигания из
положения OFF в любое другое положение.
Если автомобиль оборудован системой Keyless Enter-
N-Go™, нажмите кнопку Start/Stop (при этом необ-
ходимо, чтобы хотя бы один пульт дистанционного
управления с правильной кодировкой находился
внутри автомобиля).
Если автомобиль не оборудован системой Keyless
Enter-N-Go™, вставьте ключ в замок зажигания
и поверните его в положение ON.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372

Jeep Grand Cherokee 2014 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ