Nikon MB-D10 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

1
Ru
Оглавление
Многофункциональная питающая
рукоятка MB-D10
Руководство пользователя
Информация для читателя ........................................2
Примечание для пользователей в Европе ........... 2
Меры предосторожности при использовании .......... 2
Введение ................................................................... 3
Рукоятка MB-D10 и аксессуары .................................. 3
Рукоятка MB-D10 и прилагаемые аксессуары ......3
Крышка BL-3 батарейного отсека
(доступна отдельно) .............................................3
Компоненты рукоятки MB-D10 ..................................4
Спусковая кнопка затвора, мультиселектор,
диски управления и кнопка AF-ON рукоятки
MB-D10 ..................................................................4
Блокировочный переключатель MB-D10 ............ 4
Использование многофункциональной рукоятки .....5
Присоединение многофункциональной рукоятки
....5
Извлечение рукоятки ...........................................5
Установка батарей ................................................6
Извлечение батарей .............................................8
Технические характеристики .....................................9
2
Ru
Для правильной эксплуатации изделия перед
его использованием внимательно прочитайте
данное руководство. После прочтения храните
это руководство в доступном месте, чтобы с
ним могли ознакомиться все пользователи
данного изделия.
Примечание для пользователей в Европе
Примечание для пользователей в Европе
Данный символ означает, что
изделие должно утилизироваться
отдельно.
Следующие замечания касаются
только пользователей в
европейских странах:
Данное изделие предназначено для
раздельной утилизации в соответствующих
пунктах утилизации. Не выбрасывайте
изделие вместе с бытовым мусором.
Подробные сведения можно получить
у продавца или в местной организации,
ответственной за вторичную переработку
отходов.
Информация для читателя
Рукоятка MB-D10 предназначена для использования
только с совместимыми фотоаппаратами.
Не используйте изделие с батареями и
держателями батарей, не рекомендованными в
настоящем руководстве. Рукоятку MB-D10 нельзя
использовать с литий-ионными аккумуляторными
батареями EN-EL3a/EN-EL3.
Рукоятку MB-D10 можно использовать с держателем
батарей MS-40 AA для универсального батарейного
отсека MB-40, однако это будет влиять на работу, и
количество фотоснимков, которое можно отснять с
одним комплектом батарей, уменьшится.
Чтобы не допустить короткого замыкания,
которое может произойти при соприкосновении
металлических предметов с контактами питания,
закрывайте контакты крышкой, когда MB-D10 не
используется.
После извлечения держателя батарей или крышки
дополнительного батарейного отсека из рукоятки
MB-D10, выньте батареи или поместите держатель
или крышку в контейнер, чтобы предотвратить
короткое замыкание при соприкосновении с
внешними металлическими предметами.
Меры предосторожности при использовании
Индикатор доступа к карте памяти может
загореться, когда к фотоаппарату присоединяется
или отсоединяется рукоятка MB-D10, что не
является неисправностью.
При обнаружении в рукоятке необычного запаха или
шума немедленно прекратите ее использование.
После извлечения батарей доставьте изделие
для проверки в ближайший авторизованный
сервисный центр компании Nikon.
MB-D10 не имеет выключателя питания. Для
включения и выключения питания используйте
соответствующий выключатель фотокамеры.
3
Ru
Благодарим Вас за приобретение
многофункциональной питающей рукоятки
MB-D10, предназначенной для использования со
всеми цифровыми зеркальными фотоаппаратами
Nikon с одним объективом, которые указаны
в руководстве пользователя фотоаппарата
в списке совместимых аксессуаров. В
рукоятку MB-D10 можно установить
аккумуляторную батарею EN-EL3e, EN-EL4a,
или EN-EL4 или восемь батарей AA (щелочных,
никель-марганцевых, литиевых или никель-
металлгидридных). Кроме этого она имеет
дополнительную кнопку спуска затвора, кнопку
AFON, мультиселектор, а также главный и
вспомогательный диски управления для съёмки
в вертикальной (портретной) ориентации.
Параметры меню фотоаппарата позволяют
пользователю выбирать, какие батареи будут
использоваться первыми - батареи фотоаппарата
или батареи в рукоятке MB-D10; смотрите
руководство пользователя фотоаппарата для
получения подробностей.
Введение
При поставке держатель MS-D10EN вставлен
в рукоятку MB-D10. Смотрите “Установка
батарей” для получения информации об
установке и извлечению держателя батарей.
Рукоятка MB-D10 и аксессуары
Рукоятка MB-D10 и прилагаемые аксессуары
Рукоятка MB-D10 и прилагаемые аксессуары
Проверьте, чтобы в комплект рукоятки MB-D10 входили следующие аксессуары (батареи
продаются отдельно).
MB-D10 Держатель MS-D10EN
для батарей EN-EL3e
Держатель MS-D10
для батарей AA
Контейнер держателя
Крышка батарейного отсека BL-3
Крышка BL-3 батарейного отсека (доступна отдельно)
Крышка BL-3 батарейного отсека (доступна отдельно)
Крышка BL-3 батарейного отсека (доступна отдельно) необходима при использовании батарей
EN-EL4a или EN-EL4.
Руководство
пользователя
(данное руководство)
• Гарантия
Крышка контактов
4
Ru
Компоненты рукоятки MB-D10 (Рисунок A)
q Крышка контактов
w Держатель крышки контактов фотоаппарата
e Сигнальные контакты
r Кнопка AFON
t Главный диск управления
y Мультиселектор
u Колесико фиксатора
i Крышка батарейного отсека
o Защёлка батарейного отсека
!0 Батарейный отсек
!1 Крепёжный винт
!2 Контакты питания
!3 Спусковая кнопка затвора
!4 Блокировочный переключатель
!5 Вспомогательный диск управления
!6 Гнездо для штатива
!7 Держатель MS-D10EN для батарей EN-EL3e
!8 Контакты питания
!9 Контакты питания
(держатель для батарей EN-EL3e)
@0 Держатель MS-D10 для батарей AA
@1 Контакты питания
(держатель для батарей AA)
@2 Крышка BL-3 батарейного отсека (доступна
отдельно)
Спусковая кнопка затвора, мультиселектор, диски управления и кнопка AF-ON рукоятки MB-D10
Спусковая кнопка затвора, мультиселектор, диски управления и кнопка AF-ON рукоятки MB-D10
Рукоятка MB-D10 оборудована спусковой кнопкой затвора (Рисунок A-
), мультиселектором
(Рисунок A-
), главным диском управления (Рисунок A- ), вспомогательным диском управления
(Рисунок A-
), и кнопкой AFON (Рисунок A-
) для использования при съёмке в вертикальной
(портретной) ориентации. Эти элементы управления выполняют те же функции, что и аналогичные
элементы управления на фотоаппарате, и их действия зависят от изменений в меню настроек
руппа а для кнопки AFON, Группа f для остальных элементов), которые влияют на элементы
управления фотоаппарата. Смотрите руководство пользователя фотоаппарата для получения
подробностей.
Блокировочный переключатель MB-D10
Блокировочный переключатель MB-D10
Блокировочный переключатель (Рисунок
A-
) блокирует элементы управления на
рукоятке MB-D10 во избежание случайного
использования. Прежде чем использовать
эти элементы управления для съёмки в
вертикальной (портретной) ориентации,
выберите , чтобы снять блокировку, как
показано на рисунке справа.
Блокировочный переключатель не является
выключателем питания. Для включения и
выключения питания служит соответствующий
выключатель фотоаппарата.
5
Ru
Использование многофункциональной рукоятки
Присоединение многофункциональной рукоятки
Присоединение многофункциональной рукоятки
Прежде чем присоединять рукоятку, убедитесь, что фотокамера выключена и блокировочный
переключатель MB-D10 (Рисунок A-
) находится в положении L (На рисунках показан фотоаппарат
D300).
1 Снимите крышку контактов (Рисунок A-
) с питающей рукоятки.
2 Контакты рукоятки MB-D10 находятся в основании фотоаппарата и защищены крышкой контактов.
Снимите крышку контактов, как показано на Рисунке B-
и положите её в предназначенный для
неё держатель на MB-D10 (Рисунок B-
).
3 Вставьте MB-D10 (Рисунок C), совмещая крепёжный винт MB-D10 (C-
) с гнездом для
штатива фотоаппарата (C-
). Нет необходимости извлекать батарею из фотоаппарата перед
подсоединением MB-D10. По фабричной устнаовке вставленная в фотоаппарат батарея будет
использоваться только после разряжения батареи в MB-D10. Параметром [Порядок батарей]
в меню пользовательских настроек фотоаппарата (Группа d) можно воспользоваться, чтобы
поменять порядок использования батарей. смотрите руководство пользователя фотоаппарата
для получения подробностей.
4 Плотно затяните колёсико фиксатора, поворачивая его в направлении, указанном стрелкой LOCK
(Рисунок D).
Не забывайте класть крышку контактов фотоаппарата в предназначенный для неё держатель,
чтобы она не потерялась.
При использовании фокусировочного меха PB-6 с рукояткой MB-D10 необходимы автоматические
удлинительные кольца PB-6D и PK-13.
Извлечение рукоятки
Извлечение рукоятки
Чтобы отсоединить рукоятку MB-D10, выключите
фотоаппарат и установите блокировочный
переключатель рукоятки MB-D10 в положение
L, затем ослабьте колёсико фиксатора и
отсоедините MB-D10. Не забывайте ставить на
место крышку контактов на фотоаппарате и
крышку контактов на рукоятке MB-D10, если
рукоятка не используется.
6
Ru
Установка батарей
Установка батарей
Рукоятка MB-D10 может использоваться с одной литий-ионной аккумуляторной батареей EN-EL3e, EN-EL4a, или EN-EL4, или восьмью батареями
размера AA. Крышка BL-3 батарейного отсека (доступна отдельно) необходима при использовании батареи EN-EL4a или EN-EL4.
Прежде чем вставить батареи, убедитесь, что фотоаппарат выключен, а блокировочный переключатель находится в положении L.
1 Поверните защёлку батарейного отсека рукоятки MB-D10 в положение
и откройте крышку держателя батареек (Рисунок E).
2 Подготовьте батарейки, как описано ниже.
EN-EL3e: Совмещая выемки на батарее с выступами на держателе MS-D10EN, вставьте батарею так, чтобы стрелка () на батарее была направлена
на контакты питания держателя батарей (Рисунок F-
). Слегка нажмите на батарею и вставьте её в направлении, указанном стрелкой, до тех пор,
пока контакты питания не защёлкнутся на месте (Рисунок F-
).
EN-EL4a/EN-EL4: Если механизм освобождения на крышке дополнительного батарейного отсека BL-3 находится в положении, при котором видна
стрелка ( ), сдвиньте механизм освобождения так, чтобы закрыть эту стрелку (Рисунок G-
). Вставьте два выступа на батарейке в соответствующие
отверстия на BL-3 (Рисунок G-
) и сдвиньте освобождающий механизм BL-3 в такое положение, чтобы стрелка была видна.
AA: Вставьте восемь батарей AA в держатель батарей MS-D10, как показано на рисунке H, соблюдая полярность.
3 Вставьте батарею в держатель в рукоятке MB-D10 и защёлкните крышку батарейного отсека (Рисунок I). Убедитесь в том, что батарея или держатель
вставлены полностью перед поворотом защёлки.
4 Включите фотоаппарат и проверьте уровень заряда батареи на контрольном дисплее или в видоискателе. Если фотоаппарат не включается,
проверьте правильность установки батарей.
7
Ru
Информация о батарее
Информацию о батарее
(включая информацию
о калибровке батарей
EN-EL4a и EN-EL4)
можно посмотреть
в меню настроек
фотоаппарата (батареи фотоаппарата
показаны слева, батареи рукоятки MB-D10
- справа). Когда используются батареи АА,
показывается только уровень заряда батарей.
Смотрите руководство пользователя
фотоаппарата для получения подробностей.
Уровень заряда батареи
Уровень заряда батареи отображается
фотокамерой следующим образом.
Батареи EN-EL3e, EN-EL4a, и EN-EL4
Контрольный
дисплей
Видоискатель
Описание
L
Батарея полностью заряжена.
K
Батарея частично
разряжена.
J
I
H d
Низкий уровень заряда
батареи. Подготовьте
запасной комплект батарей.
H
(мигает)
d
(мигает)
Батарея разряжена. Спусковая
кнопка затвора заблокирована.
Батареи АА
Контрольный
дисплей
Видоискатель
Описание
L
Остаток заряда.
I d
Низкий уровень заряда
батарей. Подготовьте
запасной комплект батарей.
H
(мигает)
d
(мигает)
Батареи разряжены. Спусковая
кнопка затвора заблокирована.
Параметром в Группе d в
меню пользовательских
настроек фотоаппарата
можно воспользоваться,
чтобы поменять порядок использования
батарей. Когда фотоаппарат питается от
рукоятки MB-D10, на панели управления
показывается символ
.
Чтобы убедиться, что
фотоаппарат показывает
правильный уровень
заряда батарей, выберите
соответствующий
параметр для [Тип
батареи MB-D10] в меню пользовательских
настроек фотоаппарата (Группа d). Если не
выбран правильный параметр, фотоаппарат
может не функционировать должным образом.
Параметр Тип батарей
1
LR6 (AA, щелочная) Щелочная AA (LR6)
2
HR6 (AA, Ni-MH)
Никель-металлгидридная
АА (HR6)
3
FR6 (AA, литиевая) Литиевая AA (FR6)
4
ZR6 (AA, Ni-Mn)
Никель-марганцевая AA
(ZR6)
Извлекайте батареи, когда MB-D10 не
используется.
Примечание: На рисунках на этой странице
показан фотоаппарат D300.
8
Ru
Извлечение батарей
Извлечение батарей
Будте осторожны и не роняйте батареи, держатель, дополнительную крышку батарейного отсека.
1 Поверните защёлку батарейного отсека рукоятки MB-D10 в положение
и откройте крышку держателя батареек (Рисунок E).
2 Выньте батарею или батареи из держателя или дополнительной крышки батарейного отсека.
EN-EL3e
Нажимая кнопку PUSH держателя батареек,
сдвиньте батарею по направлению кнопки.
Батарею можно вынуть, как показано на
рисунке.
EN-EL4a/EN-EL4
Сдвиньте освобождающий механизм батареи
в указанном стрелкой ( ) направлении и
выньте крышку батарейного отсека.
Батареи AA
Выньте батареи АА, как показано на рисунке.
Будьте осторожны и не уроните батареи при
извлечении их из держателя.
9
Ru
Технические характеристики
Источник питания Одна литий-ионная аккумуляторная батарея EN-EL3e, EN-EL4a, или EN-EL4 или восемь щелочных LR6, никель-марганцевых
HR6, литиевых FR6 или никель-металлгидридных ZR6 батарей размера AA.
Рабочая температура От 0 до 40 °C
Размеры (Ш × В × Г) Приблизительно 150,5 × 52 × 75,5 мм
Масса Приблизительно 290 г, с MS-D10EN но без батарей
Технические характеристики и конструкция устройства могут быть изменены без дополнительного уведомления.
Батареи EN-EL3e, EN-EL4a, и EN-EL4
Работа батарей EN-EL3e, EN-EL4a, и EN-EL4 ухудшается при температурах ниже примерно 10 °C. Следите за тем, чтобы батареи были полностью
заряжены, и имейте под рукой тёплую запасную батарею, которую можно вставить при необходимости. В тепле холодные батареи вернут часть
своего заряда.
Батареи АА
Из-за ограниченных ёмкостей щелочных АА батарей LR6 и никель-марганцевых батарей ZR6 их следует использовать только в тех случаях, когда
нет другой альтернативы. Их не рекомендуется использовать при низких температурах. В общем, батареи AA имеют меньшую ёмкость, чем другие
источники питания, используемые в MB-D10; Для оптимальной работы рекомендуются батареи EN-EL3e, EN-EL4a, и EN-EL4.
Ёмкость батарей АА может быть разной, в зависимости от производителя и условий хранения, и в некоторых случаях может быть очень мала; в
некоторых случаях батареи АА могут перестать работать до истечения их срока годности. Помните, что ёмкость батарей АА может уменьшиться
при температурах ниже 20 °C.
Скорость передвижения кадров
Батареи EN-EL4a/EN-EL4 и AA обеспечивают более высокую скорость передвижения кадров, чем EN-EL3e. Для получения более подробной
информации о скорости перемещения кадров, смотрите руководство пользователя камеры.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Nikon MB-D10 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ