Saturn ST-FP0068 Инструкция по применению

  • Привет! Я — чат-помощник, и я прочитал инструкцию по эксплуатации кухонного комбайна Saturn ST-FP0068. Я готов ответить на ваши вопросы о его функциях, насадках, использовании и решении возможных проблем. В руководстве подробно описаны все режимы работы, от измельчения продуктов до приготовления колбас, а также меры предосторожности и правила безопасности.
  • Что делать, если продукты прилипают к стенкам чаши?
    Можно ли использовать прибор для обработки замороженных продуктов?
    Как правильно чистить кухонный комбайн?
    Какое максимальное время непрерывной работы мясорубки?
8
sharp.
13. Always unplug the appliance before
reaching into the blender jar with your
fingers or an object (e.g. a spatula).
14. Wait until moving parts have
stopped running before you remove the
lid of the bowl or jar.
15. Never use any accessories or parts
from other manufacturers or that have
not been specifically advised by suppli-
ers. Your guarantee will become invalid
if such accessories or parts have been
used.
16. Do not exceed the maximum con-
tent indicated on the bowl or the
blender jar.
17. Consult the table in those instruc-
tions for use for the correct processing
times.
18. Let hot ingredients cool down before
processing them (max. temperature
80
0
C).
19. The food-processing functions and
the moat mincer can only be used when
the screw cap is attached.
20. Never use the cutter unit of the
meat mincer in combination with the
separator and sausage horn.
21. Do not attempt to grind bones or
other hard items with the meat mincer.
22. Note that it is not possible to use
the food-processing functions when the
blender is attached to the motor unit!
23. Thoroughly clean the parts that will
come into contact with food before you
use the appliance for the first time.
24. Noise level: Lc = 80 dB [A]
Safety system
This appliance is equipped with a ther-
mal safety cut—out which will automati-
cally cut off the power supply to the
appliance in case overheating.
The appliance is not to be used by chil-
dren or persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruc-
tion.
It is not advised to use this appliance by
children under 14.
Circuit Diagram
Technical Data:
Maximum Power: 1200 W
Rated Power: 700 W
Rated Voltage: 220-230 V
Rated Frequency: 50 Hz
Rated Current: 3.18 А
Set
Food Processor 1
Instruction Manual 1
Package 1
ENVIRONMENT
FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect
the environment!
Please remember to
respect the local
regulations: hand in the
non-working electrical
equipments to an
appropriate waste
disposal center.
The manufacturer reserves the right
to change the specification and
design of goods.
9
RU
КУХОННЫЙ КОМБАЙН
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Мы уверены, что наши изделия
будут верными и надежными по-
мощниками в Вашем домашнем
хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может вы-
звать конденсацию влаги внутри
устройства и нарушить его работо-
способность при включении. Уст-
ройство должно отстояться в теп-
лом помещении не менее 1,5 ча-
сов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки произво-
дить не ранее, чем через 1,5 часа
после внесения его в помещение.
Принадлежности кухонного ком-
байна
Принадлежности блендера
Устройство и принадлежности
мясорубки
Устройство приставки для помола
кофе
10
Основной блок
Описание:
1. Толкатель ку-
хонного ком-
байна.
2. Крышка чаши
кухонного ком-
байна.
16. Насадка соковы-
жималки для
цитрусовых.
17. Вставка для разме-
шивания напитков.
3. Широкий
регулируемый
нож для
нарезки ломти-
ков.
18. Мерная чашка сыпу-
чих продуктов /
заглушка крышки
кувшина блендера.4. Диск регули-
руемого ножа
для нарезки
ломтиков.
19. Крышка кувшина
блендера.
20. Кувшин блендера.5. Регулятор ши-
рокого ножа
для нарезки
ломтиков.
21. Крестообразный нож
блендера.
6. Насадка-
тестомешалка.
22. Корпус редуктора
мясорубки.
7. Основная чаша
кухонного ком-
байна.
23. Корпус ножевого
блока мясорубки.
24. Червячный вал.8. Замок
соковыжималки
для
цитрусовых.
25.
9. Осевой держа-
тель насадок.
Насадка «кеббе» для
приготовления
колбасок и сосисок.
10. Венчик для
сбивания.
26. Кольцевая зажимная
гайка.
11. Сетка.
12. Рамка для но-
жей-вставок
27. Диски: средней сте-
пени измельчения и
сепаратор.
13. Ножи-вставки: 28. Кольцевая зажимная
гайка.
- терка для
крупного из-
мельчения.
29. Ножевой блок.
- терка для
среднего из-
мельчения.
30. Приемный лоток
мясорубки.
- нож для грану-
лирования.
31. Толкатель мясоруб-
ки.
- нож для нарез-
ки ломтиков
2мм,
- нож для нарез-
ки ломтиков
4мм,
32. Крышка приставки
для помола кофе,
бобовых и т.п.
- нож для нарез-
ки картофеля
фри,
- нож для нарез-
ки узких лом-
тиков.
33. Приставка для помо-
ла кофе, бобовых и
т.п.
34. Защитная крышка14. Защитный
колпачок
ножа для
измельчения.
35. Ручка управления
15. Нож для из-
мельчения.
36. Основной блок с
приводом комбайна
Основные меры безопасности
- Убедитесь в том, что указан-
ные на приборе мощность и
напряжение соответствуют
мощности и напряжению Ва-
шей электросети.
- Данный прибор предназна-
чен исключительно для бы-
тового применения. Исполь-
зование прибора в коммер-
ческих целях не допустимо!
- Не устанавливайте прибор на
влажных, скользких и на-
клонных поверхностях, избе-
гая попадания на него пря-
мых солнечных лучей и вла-
ги.
- Периодически проверяйте
электрический шнур, штеп-
сельную вилку и другие де-
тали на предмет возможных
повреждений. В случае об-
наружения повреждений не-
медленно прекратите ис-
пользование прибора и обра-
титесь в сервисные центр
компании “Saturn”. Ни в коем
случае не пытайтесь ремон-
тировать прибор самостоя-
тельно.
- Располагайте кухонный ком-
байн в труднодоступных для
детей местах.
- Запрещается оставлять
включенный прибор без при-
смотра.
- Всегда выключайте прибор,
установив регулятор в поло-
жение «О».
- Производите сня-
тие/установку каких-либо
11
насадок, а также снятие чаш
только при выключенном
приборе.
- После окончания работы
обязательно вынимайте вил-
ку сетевого шнура из розетки
электросети, при этом не тя-
ните та шнур, отключайте
прибор непосредственно за
вилку.
- Ни в коем случае не поме-
шайте блок электродвигателя
прибора в воду или другую
жидкость, а также не промы-
вайте его под струей воды.
Не допускайте контакта
электрических соединений с
водой.
- Во время работы прибора
используйте для проталкива-
ния продуктов в загрузочную
камеру только прилагаемый
толкатель. Ни в коем случае
не проталкивайте продукты
пальцами или какими-либо
другими предметами.
- Во избежание травм будьте
особо осторожны при обра-
щении со сменными ножам -
вставками, особенно при их
снятии и установке, а также
очистке.
- Прежде чем снять крышку с
чаши или кувшина, дожди-
тесь полной остановки элек-
тродвигателя.
- Не заполняйте чашу и кув-
шин блендера выше отметки
максимального уровня.
- Не обрабатывайте с помощью
прибора горячие продукты,
температура которых выше
80
0
С. Дайте им предвари-
тельно остыть.
- Использование функций пе-
реработки пищевых продук-
тов в основной чаше и мясо-
рубки возможно только при
установке защитной крышки
«34». Кувшин блендера и
приставка для помола кофе
при этом должны быть сняты.
- Не рекомендуется перемалы-
вание в мясорубке костей, а
также каких-либо твердых
или мороженых продуктов.
- Прибор предназначен для
использования при темпера-
туре воздуха от +5
0
С до 40
0
С
и относительной влажности
до 80%. Запрещаете исполь-
зование прибора на откры-
том воздухе.
- Запрещаете пользование
других, не входящих в ком-
плект поставки насадок и
толкателей.
- Не применяйте чрезмерное
усилие для снятия/установки
принадлежностей кухонного
комбайна.
- Не тяните та шнур питания
для перемещения прибора,
это может привести к его по-
вреждениям.
- Содержите прибор в чистоте,
не допускайте попадания
внутрь инородных тел. При
чистке пластмассовых по-
верхностей основного блока
не используйте абразивные
чистящие средства.
- Не используйте прибор для
других целей, не связанных
с обработкой продуктов пи-
тания.
- При любых нарушениях про-
цесса переработки необхо-
димо выключить электро-
двигатель прибора, отклю-
чить вилку шнура питания от
электросети, устранить неис-
правность соответственно
разделу «Возможные неис-
правности и методы их уст-
ранения», не прибегая к
разборке прибора. В случае
необходимости обратиться в
авторизированный сервис-
ный центр.
- Прибор не предназначен для
использования лицами с ог-
раниченными физическими,
чувствительными или умст-
венными способностями или
при отсутствии у них опыта
или знаний, если они не на-
ходятся под контролем или
не проинструктированы об
использовании прибора ли-
цом, ответственным за их
безопасность. Не рекоменду-
ется использовать устройство
детям в возрасте до 14 лет.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение перечисленных требо-
ваний может привести к поражению
электрическим током, получению
травм или возникновению пожара.
12
1. Подготовка к работе
1.1. Распакуйте кухонный комбайн и
его принадлежности. Проверит ком-
плектность согласно настоящей инст-
рукции.
1.2. Перед первым использованием
прибора тщательно промойте все де-
тали, которые будут контактировать с
пищевыми продуктами, для этого
можно использовать раствор с добав-
лением питьевой соды. После чего
насухо протрите все детали малой
тканью и проверьте на отсутствие по-
вреждений.
1.3. Установите комбайн на ровную
поверхность. При этом сбоку и снизу
прибора должен быть обеспечен сво-
бодный доступ воздуха для охлажде-
ния двигателя. Для большей устойчи-
вости ножки прибора оборудованы
специальными присосками.
1.4. Соберите кухонный комбайн в
следующей последовательности:
ВНИМАНИЕ!
Данный прибор имеет встроенную
блокировку, которая не позволяет
прибору включаться, если насадки и
чаши установлены неправильно. Ко-
гда насадки установлены правильно,
блокировка будет разблокирована.
Эксплуатация
2.1. Если Вы используете для обра-
ботки продуктов основную чашу, обя-
зательно установите на левую часть
прибора защитную крышку. Кувшин
блендера или приставка для помола
кафе при этом должны быть сняты.
2.1.1. Рекомендации и предосте-
режения по использованию но-
жей.
Соберите прибор в следующей после-
довательности:
- Всегда устанавливайте нож в чашу
до того, как поместить в нее продук-
ты.
- При измельчении лука используйте
несколько раз импульсный режим для
предотвращения чрезмерного измель-
чения.
- При измельчении твердых сортов
сыра или шоколада не включайте
прибор надолго, иначе данные ингре-
диенты могут нагреться и начать пла-
виться или слипаться.
- Стандартное время обработки про-
дуктов для всех процедур измельче-
ния -30-60 секунд.
- В случае налипания продуктов на
стенки чаши или нож необходимо вы-
ключить прибор, снять крышку чаши и
очистить стенки чаши и ножи с помо-
щью лопатки.
- Не используйте ножи для измельче-
ния кофе, орехов, замороженных про-
дуктов. Для этого используйте специ-
альную приставку «33».
- Будьте осторожны: у ножей очень
острые лезвия!
2.1.2. Использование в режиме
нарезки
Соберите прибор в следующей после-
довательности:
13
- Предварительно порежьте крупные
ингредиенты, чтобы они помещались в
загрузочную камеру. Заполняйте за-
грузочную камеру равномерно.
- При измельчении и гранулировании
мелких ингредиентов используйте
низкую скорость обработки во избе-
жание их чрезмерного измельчения и
налипания на стенки чаши.
- При измельчении твердых сортов
сыра не включайте прибор надолго,
иначе данные ингредиенты могут на-
греться и начать плавиться или сли-
паться.
- Не используйте ножи-вставки для
измельчения шоколада. Для этого
пользуйтесь ножами (раздел 2.1.1.).
- С помощью регулируемого диска для
нарезки ломтиками Вы можете наре-
зать ингредиенты на ломтики толщи-
ной 1-7 см. по Вашему усмотрению.
Поворачивайте регулировочную ручку
на нижней части диска для установ-
ления необходимой толщины ломти-
ков.
ВНИМАНИЕ!
Будьте осторожны: у вставок очень
острые режущие лезвия и кромка!
Соберите прибор в следующей
последовательности:
2.1.3. Режим взбивания. Советы и
предостережения.
- Вы можете использовать венчик для
взбивания сливок, яиц, белков, майо-
неза, бисквитов и пудингов.
- Не используйте венчик для приго-
товления теста и смесей для кексов.
Для этого следует использовать на-
садку для замешивания теста (раздел
2.1.4.).
– При взбивании яичных белков вен-
чик должен быть сухой и очищенный
от жиров. Яичные белки для достиже-
ния лучшего результата должны быть
комнатной температуры.
- Обязательно очищайте венчик для
взбивания сразу после его использо-
вания.
2.1.4. Режим замешивания. Сове-
ты и предостережения.
- Всегда устанавливайте насадку-
тестомешалку в чашу перед тем, как
поместить в нее продукты.
- Стандартное время обработки
продуктов для всех процедур
замешивания составляет 30-180
секунд.
Соберите прибор в следующей
последовательности:
1
4
- Перед приготовлением сока
разрежьте фрукты на две половины.
- Возьмите половину фрукта мякотью
вниз и нажимайте на вращающуюся
насадку, не прилагая при этом боль-
ших усилий.
2.1.5. Использование
соковыжималки для цитрусовых.
Соберите прибор в следующей после-
довательности
2.1.6. Использование блендера
Соберите прибор в следующей после-
довательности.
- Блендер будет работать только в том
случае, если метка в нижней част
кувшина находится в положении «.
- Запрещается открывать крышку
блендера до полной остановки элек-
тродвигателя и ножей.
- Для добавления жидких ингредиен-
тов в процессе обработки продуктов,
наливайте их через отверстие в
крышке кувшина.
- Добавляя в блендер твердые ингре-
диенты, предварительно порежьте их
на более мелкие кусочки.
- Для приготовления большого объема
продуктов разделите их на порции.
- Не используйте кувшин блендера
выше максимальной отметки во избе-
жание выливания продуктов.
- При обработке продуктов, образую-
щих пену, а также горячих
продуктов, рекомендует наполнять
ими кувшин не более 1 литра.
- Если ингредиенты прилипают к
стенкам кувшина или, оседая на дне,
не попадают под воздействие ножей,
ни в коем случае не пытайтесь обра-
батывать их руками или каким-либо
предметом при работающем двигате-
ле!
• Выключите электроприбор,
выньте вилку сетевого шнура из
розетки электросети.
• Откройте крышку и очистите
налипшие продукты со стенок и
дна кувшина при помощи лопатки.
- Если на основной блок установлен
кувшин блендера или приставка для
помола кофе, все функции основной
чаши кухонного комбайна не могут
быть использованы.
2.1.7. Приставка для помола кофе,
бобов и т.п.
Соберите прибор в следующей
последовательности:
2.1.8. Мясорубка
Соберите прибор в следующей
1
5
последовательности:
Приготовление мясного фарша:
- Порежьте мясо кусочками, удалив
кости и сухожилия.
- Не используйте замороженное мясо!
- Для приготовления мясного фарша
используйте скоростной режим «
- Поместите кусочки мяса в
загрузочный лоток мясорубки и с
помощью толкателя направьте в
ножевой блок, предварительно
поставив их в посуду для фарша под
выходное отверстие.
- Максимальное время непрерывной
работы 15 минут, после чего прибор
необходимо выключить на 15 минут.
Приготовление колбасок
- Предварительно измельчите
(порубите) мясо.
- Оставьте шнек в корпус ножевого
блока и установите насадку «Кеббе»
для приготовления колбасок.
- Положите о6аючку для колбасок в
теплую воду на некоторое время
(около 10 мин).
- Натяните влажную оболочку для
колбасок на рожок насадки Кеббе»
Если оболочка прилипнет к насадке,
то смочите ее водой.
- Направьте приправленный фарш в
ножевой блок с помощью толкателя.
- Для приготовления колбасок исполь-
зуйте скоростной режим «1».
Очистка
3.1. Очистка основной чаши, бленде-
ра, чаши для помола кофе и их при-
надлежностей.
- По окончанию работы выньте вилку
сетевого шнура из розетки электропи-
тания. Снимите насадки и промойте их
с чашей и кувшином блендера горячей
водой с небольшим количеством мою-
щего средства. Не используйте абра-
зивные моющие средства.
- Все сменные насадки, чашу, кувшин
блендера, чашу для помола кофе, а
также толкатель и загрузочный под-
дон мясорубки можно мыть в посудо-
моечной машине.
- Основной блок комбайна с приводом
необходимо протереть влажной тка-
нью.
3.2. Очистка мясорубки
- Мясорубка не имеет защитного по-
крытия для очистки в посудомоечной
машине. Ее рекомендуется мыть под
струей водопроводной воды.
- Удалите все мясо из ножевого блока
мясорубки, пропустив через нее неко-
торое количество хлеба.
- Выключите прибор и отключите его
от электросети.
- Снимите загрузочный поддон, и,
отвинтив прижимную гайку, выньте
диск для измельчения, ножевой блок
и червячный вал.
- Снимите корпус ножевого блока,
нажав на кнопку и повернув его впра-
во.
- Отсоедините корпус редуктора мясо-
рубки, повернув его вправо
- Очистите все детали под струей го-
рячей воды с небольшим количеством
моющего средства, и затем насухо
вытрите мягкой тканью.
- Очистка деталей мясорубки в посу-
домоечной машине может привести к
появлению на металлических частях
пятен, ржавчины. Ножевой блок мо-
жет затупиться.
4. Возможные неисправности и
способы их устранения
Возможные
неисправ-
ности
Причина Способы устра-
нения
Прибор не
включается.
Не правиль-
но установ-
лена чаша
или крышка
чаши.
Поверните чашу
или крышку по
часовой стрелке
до щелчка.
Неправильно
установлена
защитная
крышка на
левой части
прибора.
Убедитесь, что
крышка установ-
лена правильно
до щелчка.
На левой
части прибо-
ра установ-
лен блендер
или пристав-
ка для помо-
ла кофе,
привод ос-
новной чаши
не работает.
Снимите кувшин
блендера или
приставку для
помола кофе и
установите за-
щитную крышку.
1
6
Отсутствует
ток питания
в сети.
Проверьте нали-
чие напряжения
питания в сети.
Дефект сете-
вого шнура,
двигателя.
Обратитесь в
сервисный центр
для устранения
неисправности
Прибор вне-
запно пере-
стал рабо-
тать.
Вероятно,
аварийный
термовыклю-
чатель обес-
точил прибор
из-за пере-
грева.
Отключите при-
бор от электросе-
ти, установите
регулятор скоро-
сти в положение
«О». Дайте при-
бору остыть в
течение 40-60
минут и затем
включите прибор
снова.
Мясорубка
не работает.
Неправильно
установлен
корпус ре-
дуктора или
ножевого
блока.
Проверьте пра-
вильность сборки.
При правильной
сборке Вы долж-
ны услышать
характерный
щелчок.
Мясо не ру-
бится.
Неправильно
установлен
ножевой
блок.
Затупились
режущие
кромки ножа.
Режущие кромки
ножевого блока
должны быть
направлены на-
ружу, прилегая к
диску. Заточите
режущие кромки
ножа.
Детали мясо-
рубки по-
крылись
разводами
или ржавчи-
ной.
Детали мясо-
рубки были
вымыты в
посудомоеч-
ной машине.
Очистите детали
вручную, вытрите
мягкой тканью.
Не используйте
посудомоечную
машину для мы-
тья деталей мя-
сорубки. Исклю-
чение могут со-
ставлять только
загрузочный под-
дон и толкатель.
Нестойкая
частота вра-
щения вала
электродви-
гателя.
Большое
количество
продуктов,
которые
одновремен-
но перера-
батываются.
Уменьшите коли-
чество продуктов,
которые одновре-
менно перераба-
тываются, разде-
лив их на порции,
и загружая для
переработки рав-
номерно.
Снижение
оборотов
двигателя.
- Интенсив-
ная подача
продуктов.
- Чрезмер-
ные усилия
приклады-
ваются к
толкателю.
- Загружайте
продукты в ком-
байн равномерно,
не применяя
чрезмерных уси-
лий.
Электрическая диаграмма
Технические характеристики
Максимальная мощность: 1200 Вт
Номинальная мощность: 700 Вт
Номинальное напряжение:220-230 В
Номинальная частота: 50 Гц
Номинальная сила тока: 3,18 А
Комплектация
Кухонный комбайн 1
Инструкция по эксплуатации 1
Упаковка 1
Безопасность окружающей среды.
Утилизация
Вы можете помочь в
охране окружающей
среды!
Пожалуйста, соблюдайте
местные правила: пере-
давайте неработающее
электрическое оборудо-
вание в соответствую-
щий центр утилизации
отходов.
Производитель оставляет за собой
право вносить изменения в техни-
ческие характеристики и дизайн
изделий.
1
7
КУХОННИЙ КОМБАЙН
Шановний покупець!
Поздоровляємо Вас із придбанням
виробу торговельної марки
“Saturn”. Ми впевнені, що наші
вироби будуть вірними та надій-
ними помічниками у Вашому до-
машньому господарстві.
Не піддавайте пристрій різким пе-
репадам температур. Різка зміна
температури (наприклад, внесен-
ня пристрою з морозу в тепле
приміщення) може викликати
конденсацію вологи всередині
пристрою і порушити його праце-
здатність при вмиканні. Пристрій
повинен відстоятися в теплому
приміщенні не менше 1,5 години.
Введення пристрою в експлуата-
цію після транспортування робити
не раніше, ніж через 1,5 години
після внесення його в приміщен-
ня.
Будова кухонного комбайна
Приладдя блендера
Пристрій і будова м'ясорубки
Пристрій приставки для молоття
кави
Основний блок
27
бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие поставля-
ется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным представителем, и
где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не препятст-
вуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не рас-
пространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил экс-
плуатации, указанных в инструкции.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или про-
мышленных целях (кроме специально предназначенных для этого моделей, о
чем указано в инструкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вы-
званные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посто-
ронних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от ба-
тарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лица-
ми, не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка
внутренних механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы, рас-
ходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от
качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) темпе-
ратур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в ком-
плект поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек,
ножей, венчиков, терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также
сетевых шнуров, шнуров наушников и т.д.).
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь
в специализированные сервисные центры фир-
мы «Saturn Home Appliances».
ГОРОД АСЦ АДРЕС ТЕЛЕФОН
1 Архангельск ИП Березин И.В.
ул. Дзержинского,
6
(8182) 29-00-04
2 Барнаул Диод
ул. Пролетарская,
113
(3852)63-59-88,
63-94-02
3 Брянск Сарта ул. Пересвета, 1А (4832) 41-56-71
4 Владимир
Электрон-
Сервис
ул. Ново-Ямская,
73
(4922) 24-08-19,
37-07-22
5 Владивосток СЦ «В-Лазер» ул. Гоголя, 4 (4232) 45-94-43
6 Воронеж Орбита-сервис ул. Донбасская, 1
(4732) 52-05-44,
77-43-97, 77-43-29
7 Вологда
СЦ "Вологда"
(ИП Мыльников
И.В.)
ул. Новгородская, 7 (8172) 52-19-19
28
8 Екатеринбург
Кардинал-
Техноплюс
ул. Бебеля,116
(343)245-73-06,
245-73-28,229-96-15
9 Иваново Спектр-Сервис
ул. Дзержинского,
45-6
(4932) 33-51-85,
33-52-36
10 Ижевск Аргус-Сервис ул. Горького, 76
(3412) 30-79-79,
30-83-07
11 Ижевск Гарант-Сервис
ул. Ленина, 146,
ул. Новострои-
тельная 33, пр-т
К. Маркса, 395
(3412) 43-70-40
12 Иркутск
«Мастер»
ИП Соколов А.В.
ул. Рабочего Шта-
ба, 31
(3952)65-04-95
13 Иркутск
Евросервис
ИП Фехретдинов
А.Г.
ул. Лермонтова,
281
(3952)51-15-24
14 Казань Стандарт сервис
ул. Журналистов,
54а.
(843) 273-21-25
15 Калуга
Электрон-
Сервис
ул. Московская,
84
(4842)74-72-75,
55-50-70
16 Киров Экран-Сервис ул. Некрасова, 42
(8332)54-21-56,
54-21-01
17
Комсомольск-
на-Амуре
Циклон
Магистральное,
ш.17-1
(4217)52-10-90
18 Краснодар ИП Ульянов
ул. Сормовская,
12
(861) 234-40-73
19 Кострома
Кристалл Сервис
Быт (ИП
Молодкин В.Л.)
ул. Федосеева,
22 а
(4942) 51-80-73,
30-01-07
20 Курск
ИП Тарасова
«Маяк»
ул. Сумская, 37Б
(4712) 35-04-91,
50-85-90
21 Краснодар ИП Ульянов
ул. Сормовская,
12
(861) 234-40-73
22 Красноярск Электроальянс
пр-кт.
Свободный,53,
ул. Затонская,32
(3912) 44-14-22,35-
52-78,51-14-04
23 Краснокаменск
ООО ЦБТ
«Спектр»
4 а мкр. Д.Б. «Но-
винка»
(30245)4-32-91,
4-50-71
24 Магадан
«Центрвидео-
сервис»
пр-т К.Маркса, 33-
15
(4132) 62-33-22,
25 Мурманск Максимум
Северный
проезд,16-1А
(8152)26-14-67
26 Москва
Фазис Орбита
Сервис
ул. Летчика
Бабушкина, д. 39
корп. 3
(495) 184-20-18,
472-51-95
27 Находка
ИП Смоленский
Г.В.
ул. Павлова, д.11 (4236)69-78-67
28
Нижний
Новгород
Ниском
ул. Пятигорская,
(8312) 65-02-03,
28-03-36
29
Нижний
Новгород
ООО «Чайка»
Московское
шоссе, д.105
(8312) 41-62-34,
41-25-24
29
30 Новокузнецк «Сибинтех» ул. Бугарева, 19
(3843) 33-07-35,
33-37-35
31 Новосибирск Техносервис
ул. Большевист-
ская, 123
(383) 212-01-84
32 Новосибирск
Сибирский Сер-
вис
ул. Котовского,
10/1
(383) 292-47-12,
355-55-60
33 Новосибирск СибТэкс
ул. Панфиловцев,
53
(383) 211-73-
38,212-82-71
34 Омск
«Домотехника-
сервис»
ул. Лермонтова,
194
(3812)36-74-01,32-
43-24
35 Пенза
ИП Живанкина
А.Н. Партнер-
Техника
ул.Перспектив-ная
д.1
(8412)37-93-81,
37-93-84
36 Пермь
Кама Электро-
никс
ул. Данщина, 5 (3422) 18-18-86
37 Петрозаводск
«Сервисный
центр «Квант»
ул. Ричагина, 25 (8142) 79-62-40
38 Петрозаводск
«Альфа-Сервис
Плюс»
наб. Гюллинга,13
(8142)63-63-20,
63-20-04
39 Пятигорск
Люкс-Сервис
(ИП Асцатурян
Г.Р.)
ул. Фучика, 21 (8793) 32-68-80
40 Рыбинск Рембыттехника ул. Горького, д,2 (4855)28-96-08
41 Рязань Волна
пр. Яблочкова,
6,оф. 601
(4912) 44-56-51,
24-04-25
42 Самара Техно-Доктор ул.Товарная,
(846)276-84-48,
276-84-83
43
Санкт-
Петербург
«РТП
Евросервис»
пр.Обуховской
обороны, 197
(812)600-11-97,
362-82-38
44
Санкт-
Петербург
Триод
пр. Стачек д.8а,
Заневский пр.15
(812)785-27-65,
325-07-96
45 Саратов АИСТ-96
ул. Соколовая,
320А
(8452) 51-41-99
46 Северодвинск ИП Березин И.В. ул.К.Маркса, 48
(8184)52-97-30,
52-29-42
47 Серпухов Рембыттехника ул. Химиков, д.2 (827)72-91-55
48 Сургут Трейд-Сервис
Комсомольский
пр-т 31, ул. Меч-
никова,10
(3462)34-51-71,
34-34-64
49 Тамбов БВС -2000
ул. Пионерская,
24
(4752) 75-17-18, 75-
90-90
50 Тольятти
Волга -Техника-
Сервис
б-р 50-летия Ок-
тября, 26.
Приморский б-р,
д.43
(8482) 50-05-67,
36-17-36
51 Томск Экстрем-2 пр Кирова, 58
(3822) 56-23-35,48-
08-80
52 Тула Орбита-Центр
ул. Волнянского 3,
оф.29
(4872) 35-77-68
30
53 Тюмень Пульсар
ул. Республики
169,
ул. Первомайская
6
(3452) 75-95-08,
28-85-69, 75-90-21
54 Чебоксары
Телерадиосер-
вис
ул. Гагарина
д.1кор.1,
ул. Яковлева 6,
ул. Энтузиастов
23, ул. Универси-
тетская 27
(8352)62-31-49,62-
15-63,55-15-42,
63-20-98
55 Ярославль Каскад
ул Б.Октябрьская
д.28, ул. Старая
Костромская 1А
(4852) 30-78-87,
45-50-16
56 Ярославль АЮМ-Сервис пр.Толбухина,28
(4852)72-87-00,
98-39-76
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо Зако-
ном про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб, передба-
чений більший мінімальний термін гарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і регу-
люються законодавством країни, у якій придбано виріб.
Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб постав-
ляється компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим представ-
ником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не
перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремон-
ту.
Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:
1. Гарантійний талон заповнений неправильно.
2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил екс-
плуатації, зазначених в інструкції.
3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях
(крім спеціально призначених для цих моделей, про що зазначене в
інструкції).
4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням усере-
дину рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.
5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від ба-
тарей, мережі чи акумуляторів.
6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не
уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутрі-
шніх механізмів тощо.
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби, видат-
кових матеріалів і т.д.
8. Виріб має відкладення накипу усередині чи зовні ТЕНів, незалежно від
якості використовуваної води.
9. Виріб має ушкодження, чи ушкодження, викликані впливом високих
UA
37
99
Херсон,
вул. Леніна, 35
ЧП Команди
(0552) 420-
235
- - +
100
Хмельницький,
вул. Львівське шосе,
10/1
Орбіта-
Ікстал
(0382) 723-
241, 723-240
+ + +
101
Черкаси, вул. Енгель-
са, 71
Радіоімпульс
(0472) 435-
389
+ + +
102
Черкаси, вул. Громова,
146, оф.102
СЦ "Техно-
холод"
(0472) 563-
478, 500-354,
(096) 505-63-
63
+ + +
103
Чернігів,
вул. 77-ої
Гвардійської дивізії, 1
Вена (0462) 601585 + + +
104
Чернігів,
пр-т. Миру, 80
Лагрос
(0462) 724-
872, 724-949
+ + -
105
Чернівці,
вул. Політаєва, 6Д
Калмиків
(ПРУТ)
(0372) 90-81-
89
+ + +
106
Чернівці,
вул. Лук'яна
Кобилиці, 105 (вхід
знадвору)
Блошко
(0372) 55-48-
69,90-13-11
+ + +
107
Чернівці,
вул. Головна, 265
СЦ Гринчук
(Фокстрот)
(0372) 58-43-
01
+ + +
108
Шостка,
вул. Робоча, 5
Берізка
(05449) 40-
707
+ + -
109
Ялта, вул.
Жадановського, 3
СЦ "АВІ-
Електронікс"
(050)373-73-
71
+ + +
110
Ялта, вул.
Дзержинського, 5
Телемір-
сервіс (маг.)
(050) 324-43-
01
+ + -
38
WARRANTY COUPON
When purchasing the product,
please require its checking before you;
BE SURE
that the goods sold to you, are functional and complete
and that the warranty coupon is filled in correctly.
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you
purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the
fault of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of
charge repair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement
of factory seals (if any), and also in cases indicated in the warranty obligations, the
claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made!
The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading
organization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
PŘESTE SE,
že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a komplet
a že záručlist je vyplněn správně.
Tento záruč list potvrzuje, že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a
zajišťuje bezplatnou opravu nefungujího ístroje z viny robce,
během celé záruční doby.
Bez předložení tohoto listu, i jeho nesprávném vyplnění, poruše plomb výrobce
(jsou-li na robku) a ta v ípadech, které jsou uvedené v záručním listě,
nároky se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí!
Záruč list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem
prodaváče, ternem prodeje a podpisem zákazníka.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии,
УБЕДИТЕСЬ,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в
купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из
строя изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслужи-
вания и бесплатного ремонта.
GB
CZ
RU
39
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, нарушении
заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в
гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и бес-
платный ремонт не производится!
Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей
организации, подписью продавца, датой продажи, подписью по-
купателя.
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів
у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вий-
шов з ладу, з вини виробника протягом усього терміну гарантійного об-
слуговування і безкоштовного ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, порушенні
заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених
у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і без-
коштовний ремонт не проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації,
підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
UA
40
WARRANTY COUPON
ZÁRUČNÍ LIST
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES s.r.o.
K
ONĚVOVA
141, 13083 P
RAHA
3 Ž
IŽKOV
, Č
ESKÁ
R
EPUBLIKA
,
TEL
: + 4202/ 67 108 392
Model / Артикул
Production number/Výrobní číslo/Производственный номер
/Виробничий номер
Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу,
Shop stamp/Razítko obchodu/Штамп магазина/Штамп магазину
Seller’s signature/Podpis prodavače/Подпись продавца/Підпис продавця
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions
of free of charge maintenance service of the product, and absence of the
complaints on appearance and color of the product.
Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami
bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na
vnějšek a barvu výrobku.
Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с
условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия,
а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия.
Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами
Безкоштовного сервісноехнічного обслуговування виробу, а також
Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.
41
42
C
OUPON
3C
OUPON
2C
OUPON
1
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер.......................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
C
O U P O N
3
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер.......................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
C
O U P O N
2
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер.......................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
C
O U P O N
1
/