Beyerdynamic Byron BTA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Byron BTA
НАУШНИКИ-ВКЛАДЫШИ BLUETOOTH
Руководство пользователя
Русский
Byron BTA - Наушники-вкладыши
3
С
одержание
1. Инструкции по технике безопасности. . . . . . . . . . . . . . 4
2. Характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. Аксессуары . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. Кнопки управления и индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. Руководство по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. Как носить наушники-вкладыши . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. Кнопки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8. Начало работы с Byron BTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8.1 Подключение к мобильному телефону . . . . . . . . 11
8.2 Настройка нескольких точек доступа . . . . . . . . . 12
8.3 Вызов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8.4 Восстановление заводских настроек . . . . . . . . . 13
8.5 Воспроизведение музыки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. Что означает цвет светодиода?. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. Часто задаваемые вопросы и устранение неполадок . . 14
11. Техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
12. Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
13. Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
14. Утилизация аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
15. Сертификация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
16. Упрощенная декларация соответствия ЕС . . . . . . . . . 16
Byron BTA - Наушники-вкладыши
4
Б
лагодарим вас за выбор стерео наушников-вкладышей Blue-
tooth Byron BTA от beyerdynamic. Пожалуйста, внимательно
ознакомьтесь с данным руководством перед использованием
устройства. Сохраняйте руководство на протяжении всего срока
использования.
1. Инструкции по технике безопасности
Предупреждение:
При подключении наушников убедитесь, что вы умень-
шили громкость до минимума. Настраивайте громкость
только после того, как наушники подключены к устрой-
ству. Во избежание потенциального вреда вашему
слуху, не используйте наушники на большой громкости
в течение продолжительнго времени. Простое правило:
вставляя в уши наушники, установите громкость на
таком уровне, чтобы при прослушивании музыки вы по-
прежнему могли слышать собственный голос, не пере-
ходя при этом на крик.
Стоит отметить, что прослушивание громкой музыки в
течение продолжительного периода может привести к
необратимым последствиям для вашего слуха.
Убедитесь, что вы установили не слишком большую
громкость.
Запомните: Чем громче музыка, тем меньше можно ее
слушать. Согласно технике безопасности и охране труда
работодателя, уровень шумового воздействия не дол-
жен превышать 85 дБ (низкая громкость) при разрешен-
ной продолжительности прослушивания не более
8 часов. Если допустимая громкость превышена на 3 дБ,
разрешенное время прослушивания сокращается вдвое,
т.е. при уровне шумового воздействия, равном 88 дБ,
время прослушивания составляет 4 часа, при 91 дБ
2 часа ит.д.
Опасность!
Наушники резко сокращают вашу способность слышать окружающие
звуки. Использование наушников на дороге представляет высокую
опасность и поэтому запрещено законодательством. Кроме того, убе-
дитесь в том, что вы не используете наушники в непосредственной
близости от потенциально опасных станков и инструментов.
Травмоопасность!
При использовании проводных наушников избегайте неожидан-
ных движений. Вы можете получить серьезную травму, осо-
бенно если у вас присутствует пирсинг или если вы носите
сережки, очки ит.д., которые могут запутаться в проводе.
Измененное слуховое восприятие
Многим людям требуется какое-то время, чтобы привыкнуть к ноше-
нию наушников. Слуховое восприятие собственного голоса, орга-
низма и даже звуков во внутреннем ухе во время ходьбы отличается
от «обычных ситуаций», когда вы не используете наушники. Это
странное ощущение вскоре проходит.
Русский
Byron BTA - Наушники-вкладыши
5
2
. Характеристики
Премиум-звук
(Технология настройки MSTSTM, кодек Apt-X и кодек AAC)
Технология настройки MSTSTM вместе с кодеком сжатия
Apt-X и кодеком AAC позволяют вам наслаждаться высоко-
качественным стерео звучанием.
Благодаря встроенному DSP-чипу, устройство обеспечивает опти-
мальное качество вызова путем подавления шума и исключения
эха.
Несколько точек доступа
Bluetooth 4.2
Голосовые подсказки
Обновление прошивки
TНовейшая прошивка доступна для оптимизированного ис-
пользования.
В зависимости от модели мобильного телефона, функции
могут отличаться.
Фиксирующий магнит
В устройстве присутствует встроенный магнит, который
удерживает левый и правый наушники вместе, что значи-
тельно облегчает ношение гарнитуры, когда та не исполь-
зуется.
Осторожно:
Американская кардиологическая ассоциация и Управление
по контролю за лекарственными препаратами Великобрита-
нии предупреждают, что магниты могут оказывать негатив-
ное воздействие на медицинское оборудование
(кардиостимулятор, дефибрилляторы, дозатор инсулина и
другое электронное медицинское оборудование), если рас-
стояние между магнитами и медицинским оборудованием не
превышает 15 см.
Пожалуйста, не используйте этот продукт без консультации
с вашим врачом, если вы пользуетесь каким-либо из выше-
перечисленных медицинских приборов. Пожалуйста, не раз-
мещайте этот прибор вблизи намагниченных предметов.
Это может привести к тому, что информация на таких маг-
нитных предметах, как банковская карта, телефонная карта
или билет, может быть удалена.
3. Аксессуары
1 два наушника
4 два ушных вкладыша (1x S, 2x M, 1x L)
1 два ушных крючка
1 кабель для зарядки аккумулятора
1 длина кабеля
Byron BTA - Наушники-вкладыши
6
4
. Кнопки управления и индикаторы
Микрофон
Контрольный светодиод
для наушников
Гнездо зарядки
Увеличить громкость, сле-
дующая песня ит.д.
Главная кнопка для
включения/отключения,
ответа/отклонения/пере-
адресации вызова/вос-
произведения ит.д.
Уменьшить звук, предыду-
щая песня ит.д.
Заушный крючок для
удобного ношения
Фиксирующий магнит для
удержания левого и пра-
вого наушников вместе,
когда те не используются
Русский
Byron BTA - Наушники-вкладыши
7
Зарядка
Убедитесь в том, что ваши наушники полностью заряжены
перед использованием. Светодиодный индикатор горит крас-
ным цветом во время зарядки и голубым цветом, когда устрой-
ство
5
. Руководство по эксплуатации
При включении/выключении наушников или выборе режима
подключения, вы услышите голосовую подсказку.
Включение наушников
Удерживайте Главную кнопку, пока не услышите «Питание включено»
и не увидите, что загорелся голубой светодиодный индикатор.
Выключение наушников
При удержании Главной кнопки в течение более продолжительного
времени (примерно 5 секунд) загорится малиновый светодиодный ин-
дикатор, и вы услышите сообщение «Питание отключено».
Светодиодный индикатор
Контакты для заряда
MFB (многофункциональная кнопка)
Светодиодный
индикатор
Byron BTA - Наушники-вкладыши
8
6
. Как носить наушники-вкладыши
Сначала закрепите заушный
крючок, если хотите, чтобы
наушники держались по-
крепче.
Потом прикрепите ушной
вкладыш к наушнику.
Вставьте вкладыш в ухо.
Носите гарнитуру, как пока-
зано на иллюстрации.
Совет
Выбирайте наиболее подхо-
дящий размер ушных вкла-
дышей. Очень удобно
носить наушники-вкладыши
с поддерживающим за-
ушным крючком.
Русский
Byron BTA - Наушники-вкладыши
9
7. Кнопки
Вы можете легко управлять наушниками с помощью 3-х кнопок.
Увеличить громкость
Уменьшить громкость
Г
л
а
в
на
я
к
но
п
к
а
Базовая кнопка управления
Долгое удержание Главной кнопки
Ответить на вызов. . . . . Кратковременное нажатие
Завершить разговор . . . Кратковременное нажатие
Включить наушники. . . . Удержание в течение 2-х секунд
((Если присутствует подключенное устройство, то наушники
подсоединяются к подключенному устройству.)
Выключить наушники . . Удержание в течение 4-х секунд
При удержании Главной кнопки в течение более продолжительного
времени загорается малиновый светодиодный индикатор, воспроиз-
водится сообщение «Питание отключено» и наушники отключаются.
Режим подключения . . . Удержание в течение 4-х секунд при
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . включении (если наушники были под
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . ключены к устройству ранее, необхо
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . димо их выключить и снова включить,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . как описано выше)
Отклонить вызов . . . . . . Удержание в течение 1 секунды
Переадресовать вызов. . Кратковременное нажатие во время
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . вызова
Воспроизвести/
Приостановить . . . . . . . Кратковременное нажатие
Остановить . . . . . . . . . . Удержание в течение 1 секунды (во
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . время воспроизведения)
Byron BTA - Наушники-вкладыши
1
0
У
держание кнопки увеличения громкости
Увеличить громкость (+) . . . . Кратковременное нажатие
Отключить микрофон . . . . . . Удержание в течение 1 секунды
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (во время вызова)
Следующая композиция. . . . . Удержание в течение 1 секунды
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (во время воспроизведения)
Удержание кнопки уменьшения громкости
Уменьшить громкость (-) . . . . Кратковременное нажатие
Отключить микрофон . . . . . . Удержание в течение 1 секунды
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (во время вызова)
Предыдущая композиция . . . Удержание в течение 1 секунды
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (во время воспроизведения)
Восстан
овлен
ие
зав
одских
н
астроек
Удерживайте кнопки в следующем порядке:
Загорится малиновый светодиодный индикатор, и будет выпол-
нена инициализация наушников. После восстановления завод-
ских настроек снова подключите наушники для использования.
Русский
Byron BTA - Наушники-вкладыши
1
1
8
.
Начало работы с
Byron BTA
8.1
Подключение к мобильному телефону
Прежде чем использовать наушники-вкладыши Byron BTA,
необходимо поключить их к мобильному телефону или
устройству с поддержкой Bluetooth. Процесс подключения
может отличаться в зависимости от производителя мо
бильного телефона. Пожалуйста, ознакомьтесь с
Руководством пользователя соответствующего мобиль-
ного телефона. Когда наушники-вкладыши отключены,
удерживайте Главную кнопку в течение 6 секунд для
включения режима подключения (го лубой светодиодный
индикатор горит постоянно). Выберите режим Blue-
tooth на мобильном телефоне.
Первое подключение после покупки
Выберите режим подключения к наушникам-вклады-
шам Bluetooth.
Подключение к мобильному телефону (вам нужно под-
ключиться к мобильному телефону в течение 3-х
минут).
При первом подключении после покупки наушники-
вкладыши подключаются автоматически, когда пита-
ние включено и голубой светодиодный индикатор горит
постоянно.
Настройка подключения к мобильному телефону
Активируйте функцию Bluetooth на мобильном теле-
фоне в соответствии с руководством пользователя те-
лефона, найдите название модели
наушников-вкладышей и выберите его. Затем на эк-
ране появится надпись «Подключение». некоторых
мобильных телефонах необходимо ввести код-доступа
(PIN-код) — введите значение «0000»).
Если подключение прошло успешно, на экране появляется
сообщение «Подключено к телефону и медиа-файлам», а
голубой светодиодный индикатор мигнет 5 раз. Наушники
готовы к использованию.
Подключение к другим устройствам
Выберите режим подключения к наушникам-вклады-
шам Bluetooth.
Отключите функцию Bluetooth на подключенном
устройстве, если оно имеется.
Удеживайте Главную кнопку в течение 4-х секунд, чтобы
отключить наушники.
Удеживайте Главную кнопку в течение 2-х секунд. На-
ушники-вкладыши включены и находятся в режиме
подключения.
Подключение к мобильному телефону
Следуйте порядку подключения, описанному выше в
пункте «Настройка подключения к мобильному теле-
фону».
Byron BTA - Наушники-вкладыши
1
2
Если подключение прошло успешно, на экране появляется
сообщение «Подключено к телефону и медиаайлам», а
голубой светодиодный индикатор мигнет 5 раз. Наушники
готовы к использованию.
8.2
Настройка нескольких точек доступа
Вы можете подключить до 8 устройств, поддерживающих
функцию Bluetooth, при этом одновременно можно исполь-
зовать только 2 устройства.
Настройка нескольких точек доступа
Пожалуйста, подключите наушники-вкладыши Blue-
tooth к первому устройству в соответствии с порядком
подключения (см. процесс подключения).
Выключите наушники-вкладыши Bluetooth.
Удеживайте Главную кнопку в течение примерно 4-х
секунд, пока голубой светодиодный индикатор не будет
гореть постоянно.
Пожалуйста, подключите наушники-вкладыши Blue-
tooth ко второму устройству в соответствии с порядком
подключения.
Затем выключите и снова включите наушники-вкла-
дыши Bluetooth, они будут подключены к двум устрой-
ствам.
Как использовать несколько точек доступа
При подключении двух устройств нажмите Главную
кнопку, чтобы принять входящий вызов.
При подключении двух устройств нажмите Главную
кнопку, чтобы прослушать композицию, которая не-
давно воспроизводилась.
8.3
Вызов
Ответить на вызов:
Нажмите Главную кнопку, чтобы ответить на вызов.
Завершить разговор:
Быстро нажмите Главную кнопку, чтобы завершить разго-
вор.
Отклонить вызов:
При входящем вызове удеживайте Главную кнопку в тече-
ние 1 секунды.
Переадресовать вызов:
Совершая вызов с мобильного телефона, нажмите
Главную кнопку, чтобы переадресовать его на на-
ушники (чтобы снова совершить вызов с помощью мо-
бильного телефона, воспользуйтесь меню мобильного
телефона).
Настройка громкости:
Вы можете настраивать громкость с помощью кнопок + и -.
Отключение микрофона:
Если вы нажмете и будете удерживать кнопку + или - в
течение примерно 1 секунды во время вызова, микро-
фон будет отключен.
Русский
Byron BTA - Наушники-вкладыши
1
3
Если вы нажмете и будете удерживать кнопку - в течение
примерно 1 секунды при отключенном микрофоне, он
включится снова.
Ожидающий вызов и перевод вызова в режим удержа-
ния:
Данная фукнция позволяет переводить вызов в режим
удержания во время разговора и ответить на ожидаю-
щий вызов.
Удерживайте кнопку + в течение примерно 1 секунды,
чтобы перевести активный вызов в режим удержания и от-
ветить на ожидающий вызов.
Долго удержавайте кнопку +, чтобы переключаться между
двумя вызовами. Быстро нажмите Главную кнопку, чтобы
завершить разговор.
8.4
Восстановление заводских настроек
Удерживайте кнопки в следующем порядке:
Загорится малиновый светодиодный индикатор, и
будет выполнена инициализация наушников. После
восстановления заводских настроек снова подключите
наушники для использования.
8.5
Воспроизведение музыки
Чтобы наслаждаться наилучшим качеством аудио, мак-
симальная громкость на вашем устройстве не должна
превышать 70-80%.
При покупке громкость находится на 8-м из 15 уровней
(отрегулируйте громкость с помощью кнопки + или - ).
Воспроизвести/Приостановить: Кратковременное удержа-
ние Главной кнопки
Остановить: Долгое удержание Главной кнопки
Увеличить громкость: Кратковременное удержание
кнопки +
Уменьшить громкость: Кратковременное удержание
кнопки -
Следующая композиция: Долгое удержание кнопки +
Предыдущая композиция: Долгое удержание кнопки -
9.
Что означает цвет светодиода
?
Статус Светодиодный индикатор
Режим ожидания Светодиод отключен (если нажать
кнопку, голубой светодиод мигнет 5
раз)
Низкий заряд аккумулятора Мигает красный индикатор
Заряжается Красный индикатор ВКЛЮЧЕН
Полностью заряжен Голубой индикатор ВКЛЮЧЕН
Режим подключения Голубой индикатор ВКЛЮЧЕН
Byron BTA - Наушники-вкладыши
1
4
10.
Часто задаваемые вопросы и устранение неполадок
Я слышу треск
Для повышения качества звука всегда размещайте на-
ушники ближе к мобильному телефону.
Я ничего не слышу
Увеличьте громкость наушников.
Убедитесь, что наушники подключены к телефону.
Если наушникикладыши не подключаются при нажитии
Главной кнопки, попробуйте подключиться снова, следуя
следующему порядку подключения.
У меня возникли проблемы при подключении
,
телефон по-
казывает
,
что подкючение установлено
Пожалуйста, удалите наушники-вкладыши, подключенные к
мобильному телефону, и выполните повторное подключе-
ние. См. раздел «Настройка режима подключения».
Будут ли наушники
Byron BTA
работать с другим оборудова-
нием
Bluetooth?
Наушники Byron BTA разработаны таким образом, чтобы ра-
ботать с мобильным телефоном, компьютером или computer
or портативными аудиоустройствами со встроенной функцией
Bluetooth. Наушники также могут работать с другими устрой-
ствами Bluetooth, которые соответствуют версии Bluetooth
1.1/1.2/2.0/2.1+ERD/3.0/4.0 и поддерживают HSP, HFP, A2DP и
AVRCP.
11.
Техническое обслуживание
Следите за тем, чтобы наушники-вкладыши были вы-
ключены во время хранения и находились в безопасном
месте, когда вы ими не
пользуетесь.
Солнечный свет и высокая температура могут сократить
срок службы акумулятора Byron BTA и стать причиной непо-
ладок.
Высокая температура также может отрицательно повлиять
на их характеристики.
Не подвергайте наушники-вкладыши Byron BTA воздей-
ствию дождя или других жидкостей.
Следите за тем, чтобы младенцы, дети или домашние жи-
вотные не кусали и не сосали наушники-вкладыши.
Не разбирайте устройство.
Используйте исключительно сертифицированные зарядные
устройства (номинальное напряжение: 5В).
12.
Технические характеристики
Продолжительность
работы в режиме разговора . . . . . до 9 часов
Продолжительность работы в
режиме воспроизведения музыки . до 7,5 часов
Русский
Byron BTA - Наушники-вкладыши
1
5
Продолжительность работы в
режиме ожидания . . . . . . . . . . . . . . до 5 дней
Продолжительность зарядки . . . . . примерно 1,5 часа
Размер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.9 x 56 x 5.6 мм
Длина кабеля. . . . . . . . . . . . . . . . . . 570 мм
Аккумулятор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Литий-полимерный
аккумулятор
Масса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . примерно 12 г
Рабочий диапазон. . . . . . . . . . . . . . 10 м
Профиль Bluetooth . . . . . . . . . . . . . Профиль наушников
A2DP
AVRCP
SPP
Профиль Bluetooth . . . . . . . . . . . . . Вер. 4.2
Время работы может отличаться в зависимости от подключен-
ного устройства или статуса настройки.
13.
Утилизация
Данный знак на продукте, в инструкциях или на
упаковке означает, что ваше электронное или элет-
рическое оборудование по истечении его срока
службы следует утилизировать отдельно от быто-
вых отходов. В ЕС существуют системы раздель-
ного сбора отходов для последующей утилизации.
Для получения дополнительной информацией об-
ратитесь к местным властям или вашему рознич-
ному поставщику, у которого вы покупали продукт.
14.
Утилизация аккумулятора
Этот знак означает, что, в соответствии с местными
законами и постановлениями, ваш продукт и (или)
его аккумулятор должен утилизироваться отдельно
от бытовых отходов. Когда срок службы этого товара
заканчивается, отнесите его в пункт сбора, установ-
ленный местными властями. Раздельный сбор и ути-
лизация вашего продукта и (или) его аккумулятора
помогут сохранить природные ресурсы и убедиться
в том, что утилизация происходит без ущерба для
здоровья человека и окружающей среды.
Старые аккумуляторы могут содержать вещества, вредные
для вашего здоровья и окружающей среды.
Утилизируйте использованные аккумуляторы в соответ-
ствии с применимыми постановлениями об утилизации. По-
жалуйста, не бросайте использованные аккумуляторы в
огонь (в связи с опасностью воспламенения) или в бытовой
мусор, а относите в местные пункты сбора. Возврат абсо-
лютно бесплатный и предусмотрен законодательством. По-
жалуйста, утилизируйте только разряженные аккумуляторы.
Все аккумуляторы утилизируются для получения таких цен-
ных материалов, как железо, цинк и никель.
Byron BTA - Наушники-вкладыши
1
6
15.
Сертификация
FCC ID: UZCGBH-S880
Примечание: Данное оборудование протестировано и соответ-
ствует ограничениям, установленным для цифро-
вых устройств Класса B, в соответствии с Частью
15 Правил Федерального агентства связи США.
Эти ограничения направлены на то, чтобы обес-
печить разумную защиту от воздействия на
устройства внутри жилых помещений. Данное
оборудование производит, использует и может
излучать радиочастотную энергию и, в случае
установки и использования вопреки указанным
инструкциям, может негативно сказаться на
радио коммуникациях. Однако, однако нет ника-
кой гарантии в том, что какое-либо отдельно
взятое устройство не будет испытывать на себе
отрицательного воздействия.
Если данное оборудование негативно воздей-
ствует на качество принимаемого радио или ТВ
сигнала, что можно определить путем выключе-
ния и повторного включения оборудования,
пользователь может попытаться устранить
такое воздействие с помощью одной или не-
скольких следующих мер:
Переориентировать или переставить
принимающую антенну.
Увеличить расстояние между оборудованием
и принимающим устройством.
Подключить оборудование и принимающее
устройство в различные электроцепи.
Обратиться к дилеру или опытному радио/ТВ
специалисту за помощью.
ОСТОРОЖНО: Изменения или модификации, не одобренные от-
ветственным лицом производителя по вопросам
технологического соответствия, могут аннулиро-
вать права пользователя на использование обо-
рудования.
Произведено в Корее
В соответствии с Директивой ЕС о радио- и телекоммуникацион-
ном оборудовании 1999/5/EC.
16.
Упрощенная декларация соответствия ЕС
Настоящим beyerdynamic заявляет, что тип радиооборудования
Byron BTA соответствует Директиве ЕС о радио- и телекомму-
никационном оборудовании 1999/5/EC. Полный текст деклара-
ции соответствия ЕС представлен на веб-сайте:
http://www.beyerdynamic.com/cod
Русский
Byron BTA - Наушники-вкладыши
1
7
www.beyerdynamic.com
beyerdynamic GmbH & Co. KG . Theresienstraße 8 . 74072 Heilbronn . Германия
Тел. +49 7131 617-0 . Факс +49 7131 617-204 . [email protected]
По вопросам международных продаж зайдите на веб-сайт www.beyerdynamic.com
Недоговорные иллюстрации. Подлежит изменению без уведомления.
EN 2 / Byron BTA (08.16)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Beyerdynamic Byron BTA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ