Panasonic NC-HU301PZTW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
модели/Модель NC-HU301P
Благодарим вас за приобретение изделия фирмы Panasonic.
Для правильного пользования данным изделием внимательно прочитайте
эти инструкции и соблюдайте описанные меры предосторожности. Прежде
чем использовать данное изделие обязательно прочитайте раздел “Важные
указания по технике безопасности” (стр. 3~5). Это изделие предназначено
исключительно для бытового применения.
Дякуємо за придбання виробу Panasonic.
Уважно прочитайте ці інструкції і дотримуйтеся правил безпеки при користуванні
виробом. Перед тим як починати користуватися виробом, обов’язково
ознайомтеся з основними правилами техніки безпеки (стор. 17~19). Цей виріб
призначений виключно для домашнього використання.
G
Содержание
Основные свойства .......................................2
Меры предосторожности ..............................3
Наименование деталей и инструкции по
уходу ...............................................................6
Подготовка перед использованием .............7
Как пользоваться ..........................................8
Способы удобного использования .............10
Уход и очистка .............................................12
Возможные неисправности ........................14
Замена деталей ...........................................15
Технические характеристики ......................30
Зміст
Основні властивості ....................................16
Заходи безпеки ............................................17
Назви деталей та вказівки з догляду ........20
Підготовка перед використанням ..............21
Як користуватися ........................................22
Деякі способи використання ......................24
Догляд і чищення .........................................26
Усунення несправностей ............................28
Заміна деталей ............................................29
Технічні характеристики ..............................30
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
Электрический термопот
Електричний термопот
RU-UA.indb 1RU UA i db 1 6/29/2010 15:59:006/29/2010 15 59 00
2
Основные свойства
Основные свойства
4 настройки таймера
Таймер можно установить на 4, 6, 8 и 10 часов.
(См. раздел “Установка таймера” на стр. 11)
Экономия электроэнергии
Управление нагревательным элементом осуществляется в
зависимости от потребностей использования. Экономия
электроэнергии поддерживается автоматически при
кипячении и подаче воды, а когда вода не подается,
нагревательный элемент отключается.
3 значения поддержания
температуры воды
Может быть выбрана функция поддержания температуры воды на
уровне 98 / 90 / 80 градусов.
(См. “Функция поддержания температуры” на стр. 11)
VIP-функция подогрева
Теплоизолирующий материал поддерживает высокую температуру воды и
способствует экономии электроэнергии.
Экономичное использование
Кипячение в контейнере с алмазным покрытием с
фтором и углем BINCHO.
Для внутреннего покрытия используются алмазные
и угольные частицы BINCHO, смешанные с фтором.
Это позволяет сохранить настоящий вкус, цвет и
аромат чая.
Сохранение полезных свойств чая
(Инструкции по использованию см. на стр. 11)
Кипяченая вода подщелачивается и способствует
выделению из чая таких полезных веществ, как
катехины.
Хороший вкус
4-уровневая подача горячей воды
(Инструкции по использованию см. на стр. 9)
Объем подачи горячей воды зависит от
продолжительности нажатия на кнопку подачи воды.
Беспроводная подача горячей воды
(Инструкции по использованию см. на стр. 9)
Подача горячей воды обеспечивается даже при
отсоединенном кабеле питания.
Удобство
RU-UA.indb 2RU UA i db 2 6/29/2010 15:59:006/29/2010 15 59 00
3
Меры
предосторожности
Пожалуйста, полностью
соблюдайте эти меры
предосторожности
В целях обеспечения безопасности пользователей и других лиц, а также предотвращения
материального ущерба внимательно прочитайте следующие инструкции.
Приведенные знаки предупреждения отражают степень опасности ситуаций, к которым может
привести несоблюдение мер предосторожности.
Объяснения пиктограмм.
Указывает на
возможность
серьезных, возможно,
смертельных травм.
Указывает на риск травм
или ущерба имуществу
при неправильном
обращении с прибором.
Внимание!
Осторожно
Меры предосторожности
Осторожно
Запрещающий знак
Знак-требование, которому
обязательно надо следовать.
Для предотвращения ожогов
Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также
лицами без соответствующих знаний и опыта, если только они не находятся под
наблюдением или не получают советы от лиц, отвечающих за их безопасность.
Не оставляйте детей без присмотра, чтобы исключить возможность игр с прибором.
Не роняйте прибор. Не поднимайте, не наклоняйте и не трясите прибор, а также не
переносите его за крышку.
Если аппарат упадет или будет находиться в наклонном положении, горячая вода может
вылиться через носик для разлива или отверстие для выпуска пара, даже когда клавиша
разлива заблокирована. Это может стать причиной ожогов.
Не наливайте воду выше линии, указывающей максимальный уровень воды. Если в
прибор налито чрезмерное количество воды, кипящая вода может выплескиваться.
Горячая вода может выплеснуться, вызвав ожоги.
Не закрывайте крышку с силой.
Горячая вода может выплеснуться, вызвав ожоги.
Не кипятите ничего, кроме воды.
Не нагревайте пакетики с чаем, чайные листья,
молоко, алкоголь и прочие жидкости, отличные от
воды, что может привести к “убеганию” горячей
жидкости или выбросу пара и вызвать ожоги.
Также может засориться трубка для воды, может
прогореть или заржаветь внутренний контейнер,
а фтористое изолирующее покрытие может
отшелушиться.
Не закрывайте отверстие для выпуска пара.
Горячая вода может перелиться, вызвав ожоги.
Не выливайте оставшуюся горячую воду, пока
прикреплена крышка.
Если крышка откроется, горячая вода может резко
выплеснуться, вызвав ожоги.
Не прикасайтесь к отверстию для выпуска
пара.
Это может привести к ожогам. Особенно
внимательно следите, чтобы маленькие дети не
прикасались к отверстию для выпуска пара.
Плотно закрывайте крышку.
Если устройство перевернется, горячая вода
может вылиться и вызвать ожоги.
Отверстие для
выхода пара
Рычаг для
открывания
крышки
Крышка
Максимальный
уровень воды
Носик для
разлива
RU-UA.indb 3RU UA i db 3 6/29/2010 15:59:006/29/2010 15 59 00
4
Меры
предосторожности
Пожалуйста, полностью
соблюдайте эти меры
предосторожности
Меры предосторожности
Осторожно
Сетевой шнур
Не позволяйте детям трогать вилку электрического шнура.
Особенно следите за тем, чтобы дети не брали вилку электрического шнура в рот.
Это может привести к поражению электрическим током или травмам.
Не оставляйте мелкие металлические детали вблизи вилки электрического шнура.
Это может привести к поражению электрическим током, короткому замыканию или
возгоранию.
Не подсоединяйте и не отсоединяйте вилку или корпусную вилку мокрыми руками.
Это может привести к поражению электрическим током.
Во время использования
Убедитесь, что вилка правильно вставлена в сетевую розетку.
Если вилка вставлена неправильно, это может стать причиной поражения
электрическим током или нагревания, приводящего к возгоранию.
Не используйте поврежденную вилку или незакрепленную розетку.
Регулярно очищайте от грязи сетевую и корпусную вилки.
Накопление грязи на вилке приведет к накоплению конденсата, который может
вызвать повреждение шнура и нарушение изоляции, что приведет к возгоранию.
Выньте вилки и очистите их сухой тканью.
Включайте в розетку, подходящую по номинальной для аппарата мощности,
только один прибор.
Если к одной розетке подключено несколько приборов, происходит накопление
тепла, что может вызвать возгорание.
Не погружайте аппарат в воду и берегите его от брызг.
Не наливайте в него воду непосредственно из водопроводного крана, а также не
помещайте аппарат в раковину, где его дно может намокнуть.
Не переворачивайте устройство, если его дно влажное.
Это может привести к короткому замыканию и поражению электрическим током,
кроме того, если вода перельется через края термопота и попадет на электрические
компоненты в корпусе устройства, это может привести к неисправности.
Ни в коем случае не разбирайте, не ремонтируйте и не модифицируйте аппарат.
Любая попытка выполнить такие действия может привести к нарушению нормального
функционирования аппарата и может привести к возгоранию или травмам.
Если требуется ремонт (за исключением замены расходных материалов),
обратитесь, пожалуйста, в авторизованный сервисный центр.
Не используйте для хранения льда.
Будет образовываться конденсат, который станет потенциальной причиной
поражения электрическим током и неисправности.
Не выполняйте никаких действий,
которые могут привести к повреждению
шнура, сетевой и корпусной вилок.
например, не повреждайте их,
не изменяйте их конструкцию, не
размещайте вблизи них горячие предметы,
не перекручивайте и не растягивайте их,
не ставьте на них тяжелые предметы, а
также не связывайте их между собой.
При использовании поврежденного
прибора может произойти короткое
замыкание или возгорание.
Если поврежден шнур питания, его
необходимо заменить на специальный
шнур, который можно приобрести в
сервисном центре.
Сетевой шнур
Вилка*
Шнур
Корпусная
вилка
* Форма вилки различается в зависимости от
региона.
RU-UA.indb 4RU UA i db 4 6/29/2010 15:59:006/29/2010 15 59 00
5
Для предотвращения ожогов
Меры предосторожности
Внимание!
Не размещайте аппарат на неустойчивых поверхностях.
Прибор может упасть, вызвав ожоги.
Не открывайте крышку и не наливайте горячую воду во время кипячения.
Брызги горячей воды или пар могут вызвать ожоги.
Не поворачивайте аппарат во время наливания горячей воды.
Брызги горячей воды могут вызвать ожоги.
Не прикасайтесь к горячим частям аппарата во время использования или спустя
короткое время после использования.
Это может привести к ожогам.
При переноске аппарата не прикасайтесь к рычагу для открывания крышки.
Крышка может открыться, вызвав ожоги и другие травмы.
Перед обслуживанием подождите, пока аппарат не остынет.
Горячий прибор может стать причиной ожогов.
Наливая горячую воду, будьте осторожны, чтобы не обжечься.
Открывая или закрывая крышку, держите руку подальше от пара.
Пар может вызвать ожоги.
Сетевой шнур
Не пользуйтесь другим шнуром и не используйте этот шнур с другими
устройствами.
(Используйте только тот шнур, который предназначен специально для этого
устройства.)
Это может вызвать неисправность или возгорание.
Во время использования
Если аппарат не используется, выньте вилку из сетевой розетки.
Ухудшение изоляции может привести к поражению электрическим током и/или
возгоранию.
При отсоединении аппарата от розетки тяните за вилку – не за шнур.
Поражение электрическим током и короткое замыкание могут привести к
возгоранию.
Не используйте аппарат на поврехностях, которые могут быть подвержены
влиянию тепла в течение длительного времени.
Аппарат может обесцветиться или деформироваться.
Не размещайте вблизи стен и мебели.
Пар и тепло могут повредить стены и мебель, вызывая изменения окраски и
деформацию.
RU-UA.indb 5RU UA i db 5 6/29/2010 15:59:016/29/2010 15 59 01
6
Наименование деталей и
инструкции по уходу
Наименование деталей и инструкции
по уходу
(Заменяемая часть)
Может выступать из нижней части контейнера.
Нажимая, плотно вставьте его до установки
в правильном положении. (См. стр. 15)
Сетчатый фильтр
Панель управления
Если поверхность панели управления все еще покрыта защитной пленкой,
удалите ее перед использованием панели управления.
Жидко-
кристаллический
дисплей
Носик для
разлива
Граница
окошка
Поворотное
основание
(360 градусов)
При поворачивании
термопота не допускайте
обматывания шнура
вокруг аппарата.
Отверстие
для выхода
пара
Крышка
Рычаг для
открывания
крышки
Ручка
Основное устройство
Контейнер
Красный шарик
Индикатор уровня
воды не будет виден,
если уровень воды
превысит рамку
смотрового окошка.
Отметка
миниального
уровня воды
Сетевой шнур
Вилка*
Шнур
Корпусная
вилка
* Форма вилки различается в зависимости
от региона.
RU-UA.indb 6RU UA i db 6 6/29/2010 15:59:016/29/2010 15 59 01
7
Подготовка перед использованием
Подготовка перед
использованием
"EFOREYOUUSETHISPOTFORTHEFIRSTTIMEªÀËÀ¿ÊÀ˽ÖÇÃÌÊÉÆ×Âɽ»ÈÃÀÇÍÀËÇÉÊÉÍ»
ÌÅÃÊÚÍÃÍÀ½É¿ÎÒÍɼÖÉÒÃÌÍÃÍ×ÅÉÈÍÀÄÈÀËÍÀËÇÉÊÉÍ»ÃÉÍ¿ÀÆÖÒÀËÀÂÅÉÍÉËÖÀÊÉ¿»ÀÍÌÚ
¾ÉËÚÒ»Ú½É¿»
1
ÌÅÃÊÚÍÃÍÀ½É¿Î
2
¬ÆÀÄÍÀ¾ÉËÚÒÎÙ½É¿Î
3
¬ÆÀÄÍÀÉÌÍ»ÍÅÃ½É¿ÖÃÂÅÉÈÍÀÄÈÀË»ÒÀËÀÂÇÀÍÅÎq$2!).r
¥»ÅÌÈÚÍ×ÅËÖÓÅÎ
a ¨»ÁÇÃÍÀÈ»ξÆμÆÀÈÃÀÈ»ËÖÒ»¾À
ÉÍÅËÖ½»ÈÃÚÅËÖÓÅÃÃÊÉÍÚÈÃÍÀ
ÅËÖÓÅÎ
¢»ÅËÖÍÃÀÈ»ÁÇÃÍÀ¿ÉÔÀÆÒÅ»
b ªÉÍÚÈÃÍÀÊÉ¿ξÆÉÇ½½ÀËÐ
a È»ÁÇÃÍÀ¿É
ÔÀÆÒÅ»
b ©ÍÅËÉÄÍÀ
ÅËÖÓÅÎ
®ÌÍ»ÈɽŻ½ÌÍ»½×ÍÀÅËÖÓÅÎÊÉ¿ξÆÉÇ
̽ÀËÐÎ
RU-UA.indb 7RU UA i db 7 6/29/2010 15:59:016/29/2010 15 59 01
8
Как пользоваться
Как пользоваться
Кипячение
воды
Разлив
воды
¥ÃÊÚÒÀÈÃÀ
½É¿Ö
«»ÂÆý
½É¿Ö
Перелейте
воду из
другой
емкости.
Максимальный
уровень воды
Не наливайте
воду выше линии,
указывающей
максимальный
уровень воды.
Ú
Минимальный уровень воды
Залейте столько воды, чтобы индикатор
превышал минимальный уровень.
Ú
¨»ÁÇÃÍÀÅÈÉÊÅÎÍ»ÅÒÍɼÖ
ÃÈ¿ÃÅ»ÍÉËȻһÆÇþ»Í×
¨»ÁÇÃÍÀÉ¿ÈÉÅË»ÍÈÉÅɾ¿»½É¿»ÅÃÊÃÍÃ
È»ÁÇÃÍÀ¿½»Á¿ÖÅɾ¿»½É¿»
ÊÉ¿¿ÀËÁý»ÀÍÌÚ½¾ÉËÚÒÀÇÌÉÌÍÉÚÈÃÃ
¸ÍÉÊËÉ¿ÆÀ½»ÀÍ½ËÀÇÚÅÃÊÚÒÀÈÃÚÊËüÆ
È»ÇÃÈÎÍÃÌÈÃÁ»ÀÍÌÉ¿ÀËÁ»ÈÃÀÐÆÉË»½
½É¿ÀÊËüÆÈ»
¬ÈÃÁÀÈÃÀÌÉ¿ÀËÁ»ÈÃÚÐÆÉË»½½É¿À
¿ÆÃÍÀÆ×ÈÉÀÅÃÊÚÒÀÈÃÀ
ªËÃ¿É¼»½ÆÀÈÃÃ½É¿Ö½ÉÂÇÉÁÈÉ
ÅÃÊÚÒÀÈÃÀÈÀÈ»ÒÈÀÍÌÚ»½ÍÉÇ»ÍÃÒÀÌÅÃ
ɼ»½ÆÀÈÃÀ½É¿Ö
ÌÆÃÃÈ¿ÃÅ»ÍÉËÊɾ»ÌÈ»ÁÇÃÍÀØÍÎ
ÅÈÉÊÅÎÒÍɼÖÃÈ¿ÃÅ»ÍÉË»¾ÉËÀÆÌÚ
s ¬Èɽ»È»ÁÇÃÍÀÅÈÉÊÅÎÒÍɼÖ
½ÌÅÃÊÚÍÃÍ×½É¿Î
RU-UA.indb 8RU UA i db 8 6/29/2010 15:59:016/29/2010 15 59 01
9
Как пользоваться
Ã
À
( )
OчисткaOчисткa
OчисткaOчисткa
OчисткaOчисткa
¥É¾¿»»Êʻ˻ÍÈÀÃÌÊÉÆ×ÂÎÀÍÌÚ
©ÍÌÉÀ¿ÃÈÃÍÀÀ¾ÉÉÍÌÀÍÃÃÌÈÃÇÃÍÀÅËÖÓÅÎ©ÌÍÉËÉÁÈÉ½ÖÆÀÄÍÀ
ÉÌÍ»½ÓÎÙÌÚ¾ÉËÚÒÎÙ½É¿ÎÒÀËÀÂ
ÅË»ÄÌÇ»ËÅÃËɽÅÉÄ
©¼Æ»ÌÍ×
˻¼ÆÉÅÃË»ÍÉË»
ÅËÖÓÅÃ
ª»ÈÀÆ×
ÎÊË»½ÆÀÈÃÚ
ªËÀ¿ÉÌÍÀËÀÁÀÈÃÚ
¨ÀÌÆý»ÄÍÀ½É¿ÎÌÆÃÓÅÉÇ¼ÖÌÍËÉ
ÌÆÃ¼ËÖ¾Ã½É¿ÖÊÉÊ»¿ÎÍÈ»ØÆÀÇÀÈÍÖ
ÊÉ¿ÌÉÀ¿ÃÈÀÈÃÚÅËÖÓÅÃÃÆÃÈ»Ê»ÈÀÆ×
ÎÊË»½ÆÀÈÃÚØÍÉÇÉÁÀÍÊËýÀÌÍÃÅ
ÈÀÃÌÊË»½ÈÉÌÍÃ
s
¨ÀÉÌÍ»½ÆÚÄÍÀ½ÅÉÈÍÀÄÈÀËÀÉÌÍ»½ÓÎÙÌÚ½É¿Î
¸ÍÉÇÉÁÀÍÊËýÀÌÍÃÅÍÉÇÎÒÍÉ
ÅÉÈÍÀÄÈÀËÊÉÅËÉÀÍÌÚËÁ»½ÒÃÈÉÄÃÆÃ¼Î¿ÀÍ
ÿ»½»Í×ÈÀÊËÃÚÍÈÖÄ»ʻÐ
s
Залейте воду, подсоедините кабель питания и закройте крышку.
(A B)
подглядывать подглядывать
подглядывать подглядывать
Раздастся звуковой сигнал.
Кипячение
начнется
автоматически.
Снижение температуры
Индикатор
не горит
Индикатор
горит
Запуск зарядки батареи для беспроводной
подачи воды (индикатор заряда батареи)
Индикатор
горит
Изменение настройки температуры подогрева (
стр. 13)
Установка температуры, подходящей для чая (
стр. 13)
Автоматическое включение
температуры подогрева на
уровне 90
(Отображаемая температура
указана в качестве примера)
VIP
Tемпературa
Индикатор
горит
Нажмите
Подача воды при
нажатии.
Объем подачи горячей воды зависит от
продолжительности нажатия на кнопку подачи
воды.
Автоматически блокируется на 10 секунд
после завершения подачи воды.
Подача воды при отсоединенном
шнуре (беспроводная подача
воды).
Таблица объема подачи воды
Уровень
заряда
батареи.
Объем подачи воды.
Прибл. 3 л или более (тип 4,0 л)
Практически полный объем
(типы 3,0 л) Ú 1
1,5 л или менее
Продолжительность подачи воды (время при
продолжительном нажатии на кнопку)
Менее 5 секунд
От 5 до 12 секунд
Более 12 секунд
Ú Будьте осторожны: при сильном нажатии горячая вода
может разбрызгиваться
Беспроводная подача воды
Только
Ú1 Полный объем воды, возможно, не будет
отображаться при частой подаче воды.
По истечении 8-10 часов индикатор гаснет, и
горячая вода не подается.
В течение 3 часов после кипячения температура оды снижается прибл. до 90°C (тип 3,0 л при
комнатной температуре 20°C).
Чем нижу уровень воды, тем быстрее снижается температура.Ú
Слегка
нажимать
сильно
нажимать
RU-UA.indb 9RU UA i db 9 6/29/2010 15:59:026/29/2010 15 59 02
10
Способы удобного
использования
Способы удобного
использования
Таймер
Экономия
электроэнергии
Если аппарат не будет
использоваться в течение короткого
времени, например, если Вы
уезжаете на день...
Установка таймера часов
При установке таймера
прекращается подача
электричества на нагреватель.
Настройка параметров
экономии электроэнергии
Если нет необходимости, не
включайте кипячение (температура
воды всегда поддерживается
на минимальном уровне прибл.
в 60°C), а также используйте
нагревание до предварительно
заданной температуры.
Это рекомендуется, если
продолжительность подачи воды
фиксирована.
Функция поддержания
температуры
Для приготовления зеленого чая
лучше всего использовать воду 80°.
Экономия электроэнергии
достигается при низких настройках
температуры подогрева.
Температура воды прибл. 80°C
наиболее подходит для
приготовления натурального
листового чая.
Нагревание воды, подходящей
для приготовления чая
(польза чая).
Замечание
Температуру поддержания воды или
таймер можно установить как при
кипячении воды, так и в состоянии
поддержания температуры.
При восстановлении электропитания
после его отключения для
температуры подогрева будет
автоматически установлен уровень
“90”, даже если до этого для функции
подогрева был установлен уровень
“98” или “80”.
Повторное
кипячение
Для приготовления кофе /
чая / быстрорастовримой
лапши и т.п. лучше всего
использовать кипящую воду.
Время, требуемое для процедуры
повторного кипячения
Для уровня подогрева 98: прибл. 4-5 мин.
Для уровня подогрева 90: прибл. 6-7 мин.
Для уровня подогрева 80: прибл. 8,5-11 мин.
Объем воды: максимум
Температура окружающей
среды: 20°C
Нажмите кнопку
для
повторного
кипячения
подогреваемой воды.
Через несколько минут
вода будет вскипячена.
Настройка температуры
подогрева останется
неизменной.
RU-UA.indb 10RU UA i db 10 6/29/2010 15:59:026/29/2010 15 59 02
11
Способы удобного
использования
г
о
и
ра
0
°.
а
х
е
й
Полезный чай
Повторное кипячение Функция подогрева
¥ÃÊÚÒÀÈÃÀ½É¿ÖÒÀËÀÂÒ»Ìɽ
£È¿ÃÅ»ÑÃÚÉÌÍ»½ÓÀ¾ÉÌÚ½ËÀÇÀÈÃ¼Î¿ÀÍɼÈɽÆÚÍ×ÌÚÌÃÈÍÀ˽»ÆÉÇÒ»Ì
ÆÚÉÍÇÀÈÖÍ»ÄÇÀË»ÌÈɽ»È»ÁÇÃÍÀÅÈÉÊÅÎ
²ÀËÀÂÒ»ÌɽÍ»ÄÇÀË½ÖÅÆÙÒÃÍÌÚÃ½ÅÆÙÒÃÍÌÚÊËÉÑÀ¿ÎË»ÅÃÊÚÒÀÈÃÚ½É¿Ö
ªËÃ¿ÉÌÍÃÁÀÈÃÃÍÀÇÊÀË»ÍÎËÖÅÃÊÚÒÀÈÃÚ½ÅÆÙÒ»ÀÍÌÚÎÌÍ»ÈɽÆÀÈÈÖÄËÀÁÃÇÊɿɾËÀ½»
ÌÆÃ½ÅÆÙÒÀÈËÀÁÃÇq%NERGYSAVINGr
¥ÃÊÚÒÀÈÃÀ½ÅÆÙÒ»ÀÍÌÚ
ÊËÀÁ¿ÀÒÀÇ½ÅÆÙÒ»ÀÍÌÚ
ÊÉ¿»Ò»½É¿ÖÃ
ÊÉ¿¿ÀËÁý»ÀÍÌÚÈ»
»¿»ÈÈÉÇÎËɽÈÀ
ÍÀÇÊÀË»ÍÎËÖ
£È¿ÃÅ»ÍÉËq/&&rÉÍɼ˻Á»ÀÍÌÚ
ÀÌÆÃ½É¿»ÈÀÊÉ¿»ÀÍÌÚ
£È¿ÃÅ»ÍÉËq/&&rÈÀ
ÉÍɼ˻Á»ÀÍÌÚ
ÌÆÃ½ÅÆÙÒÀÈËÀÁÃÇØÅÉÈÉÇÃÃØÆÀÅÍËÉØÈÀ˾ÃÃÅÃÊÚÒÀÈÃÀ½ÅÆÙÒ»ÀÍÌÚ½É½ËÀÇÚÊÉ¿»ÒÃ½É¿Ö
½ÍÉÇ»ÍÃÒÀÌÅÃÄ½ÖÅÆÙÒ»ÍÀÆ×ÇÉÁÀÍÌË»¼ÉÍ»Í×ÀÌÆÃÈ»É¿ÈÉÄÆÃÈÃÃÌÍÀËÇÉÊÉÍÉÇÊÉ¿ÅÆÙÒÀÈÉ¿ËξÉÀɼÉËοɽ»ÈÃÀ
ËÀÇÚÈÀɼÐÉ¿ÃÇÉÀ¿ÆÚ¿ÉÌÍÃÁÀÈÃÚ
ÍÀÇÊÀË»ÍÎËÖÊɿɾËÀ½»
ÆÚÎËɽÈÚÊɿɾËÀ½»ÊËüÆһ̻
ÆÚÎËɽÈÚÊɿɾËÀ½»ÊËüÆһ̻
©¼ÕÀÇ½É¿ÖÇ»ÅÌÃÇÎÇ
ÀÇÊÀË»ÍÎË»ÉÅËÎÁ»ÙÔÀÄÌËÀ¿Ö#
ªËÀ¿Ö¿ÎÔ»ÚÈ»ÌÍËÉÄÅ»ÊɿɾËÀ½»
²ÀËÀÂÅÉËÉÍÅÃÄÊËÉÇÀÁÎÍÉÅ½ËÀÇÀÈÃÍÀÇÊÀË»ÍÎË»½É¿Ö¼Î¿ÀÍÊÉ¿¿ÀËÁý»Í×ÌÚÈ»
ÎËɽÈÀÊËüÆ#
¨»ÁÇÃÍÀ
ÅÈÉÊÅÎ
ªÉÌÆÀÍɾÉÅ»Å»ÅÃÊÃÍ½É¿»
˻¿»ÌÍÌÚ½ÎÅɽÉÄÌþȻÆ
q½ÎÅɽÉÄÌþȻÆr
¨»ÌÍËÉÄÅ»ÍÀÇÊÀË»ÍÎËÖÊɿɾËÀ½»ÈÀÇÀÈÚÀÍÌÚ
ÊÉ¿¾ÆÚ¿Ö½»Í×ÊÉ¿¾ÆÚ¿Ö½»Í×
ÊÉ¿¾ÆÚ¿Ö½»Í×ÊÉ¿¾ÆÚ¿Ö½»Í×
£È¿ÃÅ»ÍÉË
¾ÉËÃÍ
Çþ»Í×
£È¿ÃÅ»ÍÉË
¾ÉËÃÍ
ªËÃÇÀÒ»ÈÃÀ ©ÌÍÉËÉÁÈÉ
§ÉÁÀÍÊËÉÃÂÉÄÍÃɼÃÆ×ÈÉÀ½Ö¿ÀÆÀÈÃÀʻ˻
©ÌÍÉËÉÁÈÉ
ËÀÇÚ¿É»ÅÃÊ»ÈÃÚ
ªÉÌÆÀ¿É¼»½ÆÀÈÃÚ½É¿ÖÊËüÆÇÃÈ
ÆÚÎËɽÈÚÊɿɾËÀ½»ÊËüÆÇÃÈ
ÆÚÎËɽÈÚÊɿɾËÀ½»ÊËüÆ
ÇÃÈ
ÆÚÎËɽÈÚÊɿɾËÀ½»ÊËüÆ
ÇÃÈ
©¼ÕÀÇ½É¿ÖÇ»ÅÌÃÇÎÇ
ÀÇÊÀË»ÍÎË»ÉÅËÎÁ»ÙÔÀÄ
ÌËÀ¿Ö#
¨»ÌÍËÉÄÅ»¼Î¿ÀÍ̼ËÉÓÀÈ»ÀÌÆÃ¿É¼»½ÃÍ×½É¿ÎÊËÃ¾ÉËÚÔÀÇÃÈ¿ÃÅ»ÍÉËÀ
ÃÈ¿ÃÅ»ÍÉË¾»ÌÈÀÍ
¨»ÌÍËÉÄÅ»¼Î¿ÀÍ̼ËÉÓÀÈ»ÀÌÆÃÈ»Á»Í×ÅÈÉÊÅÎÃ
Åɾ¿»Çþ»ÀÍÃÈ¿ÃÅ»ÍÉË
ªËÃÅ»Á¿ÉÇÈ»Á»ÍÃÃ
ÅÈÉÊÅÃÃÈ¿ÃÅ»ÍÉË
ÊÀËÀÇÀÔ»ÀÍÌÚÈ»
ÌÆÀ¿ÎÙÔÃÄØÆÀÇÀÈÍ
¬Èɽ»ÉÍɼ˻ÂÃÍÌÚ
ÃÈ¿ÃÅ»ÑÃÚÍÀÇÊÀË»ÍÎËÖ
ªËÃÅ»Á¿ÉÇÈ»Á»ÍÃÃ
ÅÈÉÊÅÃÌÃǽÉÆ
ÊÀËÀÇÀÔ»ÀÍÌÚÈ»
ÌÆÀ¿ÎÙÔÃÄØÆÀÇÀÈÍÃ
ÎËɽÀÈ×ÍÀÇÊÀË»ÍÎËÖ
ÊɿɾËÀ½»ÃÂÇÀÈÚÀÍÌÚ
ÉÍÇÀÈÃÍ×
/ÒÃÌÍÅA
/ÒÃÌÍÅA
Te a
Te a
Tea
Tea
Tea
RU-UA.indb 11RU UA i db 11 6/29/2010 15:59:036/29/2010 15 59 03
VIP
Tемпературa
12
Очистите внутренний контейнер с
помощью лимонной кислоты. (См. стр. 13)
Это не является ни изменением окраски или
коррозией самого внутреннего контейнера, ни
отслаиванием фтористого покрытия.
О накипи
При использовании этого аппарата минеральные
вещества, содержащиеся в воде (например,
кальций), могут осаждаться на внутреннем
контейнере или сетчатом фильтре. Такое явление
называется “накипью”, и является безвредным.
Основное устройство и крышка
Не мочите и не опускайте основное устройство в воду.
Если через дно или носик для разлива внутрь основого
устройства попадет вода, это может также попасть на
электические части основного устройства и может привести
к неисправности.
Не используйте моющие
средства.
Не используйте бензин или
растворители.
(Они могут оставлять после
себя неприятные запахи.)
Очищайте влажной тщательно отжатой тканью.
(Они могут повредить поверхность.)
Внутренний контейнер
Не используйте полировочный
порошок, жесткие или
нейлоновые щетки.
Они могут повредить фтористое
покрытие внутреннего контейнера.
Очищайте влажной губкой.
Молочно-белая песочная поверхность
(в результате осаждения кальция)
Белые или блестящие плавающие частицы
(кристаллы минеральных веществ)
Изменение окраски покрытия, например,
темно-коричневые, серые или зеленые
области (осаждение ионов металлов на
фтористом покрытии)
Сетчатый фильтр
Если фильтр засорится, через него не
сможет свободно циркулировать вода.
* После очищения фильтра
обязательно заново
прикрепите его к
внутреннему
контейнеру.
Очистите фильтр щеткой.
Уход и очистка
Cуточная
Oбслужив
Oчищением обязательно
лимонной кислоты
Уход и очистка
Хранение устройства
Тщательно высушите его.
Поместите его в пластиковый пакет и
заклейте его, чтобы избежать попадания
внутрь насекомых.
(Перед очищением обязательно отсоедините вилку от сети, вылейте воду и дайте аппарату
остыть.)
RU-UA.indb 12RU UA i db 12 6/29/2010 15:59:036/29/2010 15 59 03
13
1
2
3
4
5
6
ªÉ¿ÌÉÀ¿ÃÈÃÍÀ½ÃÆÅÎØÆÀÅÍËÃÒÀÌÅɾÉÓÈÎË»Ã½Ö¼ÀËÃÍÀ
ʻ˻ÇÀÍË½˻¿ÀÆÀ
VIP
Tемпературa
VIP
Tемпературa
подглядывать подглядывать
подглядывать подглядывать
освещенный
Близко
Близко
Oчисткa
Oчисткa
Очистка от накипи раз в два-три месяца.
Убедитесь, что к контейнеру прикреплен сетчатый фильтр.
Насыпьте во внутренний контейнер лимонную кислоту.
Количество лимонной кислоты, которое необходимо
использовать за один раз: 80 г (два пакетика) или семь
столовых ложек без горки
Лимонная кислота имется в наличии у официальных дилеров. (№ модели: SAN-80N)
* Следуйте инструкции по очищению, напечатанной на упаковке лимонной кислоты.
* Поскольку используемая для очищения лимонная кислота является пищевой
добавкой, она безвредна для человека.
Лимонная
Добавте воды до отметки максимального
уровня воды и хорошо перемешайте лимонную
кислоту с водой. Закройте крышку.
Начинается очистка
Окончание очистки
Во время очищения индикаторы
будут гореть попеременно.
После окончания очистки будет
мигать один индикатор.
Вылейте немного воды через носик, затем отсоедините от сети, снимите крышку
и вылейте горячую воду через край с отметкой ‘DRAIN’.
Налейте воду и вскипятите ее для удаления запаха лимонной кислоты.
Слейте горячую воду, как описано в пункте 5.
Для удаления цветного налета выше максимального уровня воды слегка потрите внутри
влажной губкой.
Если цветной налет не удаляется губкой, очистите внутренний контейнер несколько раз,
используя лимонную кислоту.
Предостережения
Обязательно используйте лимонную кислоту, подходящую для очистки термопота.
Не наливайте воду выше линии, указывающей максимальный уровень воды.
Наливайте в контейнер только питевую воду из-под крана (не наливайте горячую воду).
Горячая вода может выплеснуться, вызвав ожоги.
Уход и очистка
Очистка с использованием лимонной кислоты
Мигает
постоянно
RU-UA.indb 13RU UA i db 13 6/29/2010 15:59:036/29/2010 15 59 03
14
Возможные
неисправности
ªÀËÀ¿ɼ˻ÔÀÈÃÀÇ½ÌÀ˽ÃÌÈÖÄÑÀÈÍËÊÉÁ»ÆÎÄÌÍ»
ÊËɽÀË×ÍÀÌÆÀ¿ÎÙÔÃÀ½ÉÂÇÉÁÈÖÀÊËÃÒÃÈÖ
ÉÂÇÉÁÈ»ÚÊËÃÒÃÈ»
ÌÆÃ ¥»ÅÃÌÊË»½ÃÍ×
¾ÉËÚÒÀÄ½É¿À
ÊÆ»½»ÙÍ¼ÀÆÖÀ
ÃÆÃ¼ÆÀÌÍÚÔÃÀ
Ò»ÌÍÃÒÅÃ
s
ªËÃÒÃÈÉÄØÍɾÉÚ½ÆÚÀÍÌÚqÈ»ÅÃÊ×r
¬ÇÌÍË
¸ÍÉÈÀÒ»ÌÍÃÒÅÃÏÍÉËÃÌÍɾÉÊÉÅËÖÍÃÚ

ªËÃÈ»¾ËÀ½»ÈÃÃ½É¿ÖÌ¼ÉÆ×ÓÃÇ
ÅÉÆÃÒÀÌͽÉÇÇÃÈÀË»Æ×ÈÖÐÊËÃÇÀÌÀÄ
È»ÊËÃÇÀËÇÃÈÀË»Æ×ÈÉÄÃÆÃÃÉÈÃÂÃËɽ»ÈÈÉÄ
½É¿ÖÌ¼ÉÆ×ÓÀÄ½ÀËÉÚÍÈÉÌÍ×Ù¼Î¿ÀÍ
ɼ˻Âɽֽ»Í×ÌÚÈ»ÅÃÊ×ÃÆÃ¼ÀÆÖÄÈ»ÆÀÍ
s
ªËÃɼ˻Âɽ»ÈÃÃÈ»ÅÃÊÃ½ÎÅÃ
»ÅÃÊ»ÈÃÚ½É¿ÖÌÍ»ÈɽÚÍÌÚ¾ËÉÇÒÀ
¢½ÎÅÃ»ÅÃÊ»ÈÃÚ
½É¿ÖÌÍ»ÆÃ¾ËÉÇÒÀ
s
¨»ÆÃÒÃÀ»ʻлÐÆÉË»»½ÃÌÃÍÉÍ
ÌÉ¿ÀËÁ»ÈÃÚÐÆÉË»½½É¿ÉÊËɽɿÈÉÄ½É¿À
ÉËÚÒ»Ú½É¿»
Ê»ÐÈÀÍÐÆÉËÉÇ
s
ªËÃÃÌÊÉÆ×Âɽ»ÈÃÃÈɽɾÉÎÌÍËÉÄÌͽ»ÇÉÁÈÉÊÉÒνÌͽɽ»Í×
ÈÀÌÃÆ×ÈÖÄ»ʻÐËÀÂÃÈÖÅÉÍÉË»ÚÃÌÊÉÆ×ÂÎÀÍÌÚÊËÃþÉÍɽÆÀÈÃÃ
ÎÌÍËÉÄÌͽ»¬É½ËÀÇÀÈÀÇØÍÉÍ»ʻÐÃÌÒÀÂÈÀÍ
s
ÌÆÃ»Êʻ˻ÍÎÌÍ»ÈɽÆÀÈÈ»Í»ÅÃÐÊɽÀËÐÈÉÌÍÚÐÅ»Å½ÃÈÃÆɽÖÀ
ÊÉÅËÖÍÃÚ½É¿»½ÍÀËÇÉÊÉÍÀÇÉÁÀÍÊËÃɼËÀÌÍÃÈÀÊËÃÚÍÈÖÄ»ʻÐ
ÉËÚÒ»Ú
½É¿»ÃÇÀÀÍ
ÈÀÊËÃÚÍÈÖÄ
»ʻÐ
s
É¿»È»ÆÃÍ»½ÖÓÀÇ»ÅÌÃÇ»Æ×ÈɾÉ
ÎËɽÈÚ
ÉËÚÒ»Ú½É¿»
Ì»ÇÉÊËÉýÉÆ×ÈÉ
½ÖÆý»ÀÍÌÚ
s
®ÇÀÈ×ÓÃÍÀÅÉÆÃÒÀÌͽÉ
½É¿Ö
s
¬ÀÍÒ»ÍÖÄÏÃÆ×ÍË»ÌÉËÃÆÌÚ
È»ÅÃÊ×Ù¬ÇÌÍË
É¿»ÌÍËοÉÇ
½ÖÆý»ÀÍÌÚÃÂ
ÈÉÌÃÅ»
s
©ÒÃÌÍÃÍÀÏÃÆ×ÍËÔÀÍÅÉÄ
s
ÌÆÃÈ»ÅÃÊ×ÈÀ½ÉÂÇÉÁÈÉ
ο»ÆÃÍ×»ÇÀÈÃÍÀÏÃÆ×ÍË
¬ÇÌÍË
s
ÅÆÙÒÀÈ»»½ÍÉÇ»ÍÃÒÀÌÅ»Ú
¼ÆÉÅÃËɽŻ
ÉËÚÒ»Ú½É¿»ÈÀ
½ÖÆý»ÀÍÌÚÃÂ
ÈÉÌÃÅ»
s
¨»ÁÇÃÍÀÅÆ»½ÃÓÎÆÉÅ
©ÍÇÀÈ»
s
©ÒÃÌÍÃÍÀ½ÈÎÍËÀÈÈÃÄ
ÅÉÈÍÀÄÈÀË½Æ»ÁÈÉÄ
¾Î¼ÅÉÄ¬ÇÌÍË
s
ÌÆÃÉÌ»¿ÉÅÉÌÍ»ÆÌÚ
ÉÒÃÌÍÃÍÀÌÊËÃÇÀÈÀÈÃÀÇ
ÆÃÇÉÈÈÉÄÅÃÌÆÉÍÖ
ÌÇÌÍË
s
ÆÚÌÈÃÁÀÈÃÚÌÉ¿ÀËÁ»ÈÃÚ
ÐÆÉË»È»ÁÇÃÍÀÅÈÉÊÅÎq,ONG
"OIL2EBOILrÌÇÌÍË
£È¿ÃÅ»ÍÉËÇþ»ÀÍÃ
ÌÆÖÓÀÈ½ÎÅɽÉÄÌþȻÆ
ÊÉ¿»Ò»ØÆÀÅÍËÉÊÃÍ»ÈÃÚ
ÊËÀ˽»È»
ÊÉ¿¾ÆÚ¿Ö½»Í×ÊÉ¿¾ÆÚ¿Ö½»Í×
ÊÉ¿¾ÆÚ¿Ö½»Í×ÊÉ¿¾ÆÚ¿Ö½»Í×
§Ã¾»Í×
ÊÉÉÒÀËÀ¿ÈÉ
¯ÎÈÅÑÃÚÊËÀ¿Éͽ˻ÔÀÈÃÚ
ÅÃÊÚÒÀÈÃÚ¼ÀÂ½É¿Ö
s
²ÍɼÖÊËÀ¿Éͽ˻ÍÃÍ×
ÊÀËÀ¾ËÀ½ÎÌÍËÉÄÌͽ»ØÍ»
ÏÎÈÅÑÃÚÌË»¼»ÍÖ½»ÀÍ
ÀÌÆÃÈ»¾ËÀ½»ÈÃÀ
ÉÌÎÔÀÌͽÆÚÀÍÌÚ¼ÀÂ½É¿Ö
s ®¼À¿ÃÍÀÌ×ÒÍÉ
ÈÀɼÐÉ¿ÃÇÖÄÎËɽÀÈ×
½É¿ÖÊËÀ½ÖÓÀÈ
s ®¼À¿ÃÍÀÌ×ÒÍÉÅËÖÓÅ»
ÊÉÌÆÀ¿É¼»½ÆÀÈÃÚ½É¿Ö
»ÅËÖÍ»
6)0
4ÀÇÊÀË»ÍÎËA
s
£È¿ÃÅ»ÍÉËÇÉÁÀÍ»¾ÉËÀÍ×ÌÚ
½ÌÆÀ¿ÎÙÔÃÐÌÆÎÒ»ÚÐ
s ¿É¼»½ÆÀÈ»¾ÉËÚÒ»Ú½É¿»
s ½É¿»¿É¼»½ÆÀÈ»
ÉÊËÀ¿ÀÆÀÈÈÖÇÌÊÉÌɼÉÇ
s ®¼À¿ÃÍÀÌ×ÒÍÉ½É½ËÀÇÚ
ÉÒÃÌÍÅÃÆÃÇÉÈÈ»Ú
ÅÃÌÆÉÍ»ÈÀÉÌÀÆ»È»¿ÈÀ
ÅÉÈÍÀÄÈÀË»
s
¨»ÆÀÄÍÀ½É¿Ö½ÖÓÀ
ÊÉÆÉÁÀÈÈɾÉÎËɽÈÚ
»ÅËÉÄÍÀÅËÖÓÅÎÃ
È»ÁÇÃÍÀÅÈÉÊÅÎ
s
¨»ÁÇÃÍÀÅÈÉÊÅÎ
s
©ÍÌÉÀ¿ÃÈÀÈÃÀ½ÃÆÅÎ
ØÆÀÅÍËÃÒÀÌÅɾÉÓÈÎË»
ÊÀËÀÇÀÓ»ÄÍÀ½É¿ÎÆÉÁÅÉÄ
ÃÊËÉÇÉÄÍÀÅÉÈÍÀÄÈÀË
Åɾ¿»ÆÃÇÉÈÈ»ÚÅÃÌÆÉÍ»
Ë»ÌͽÉËÃÍÌÚÌÇÌÍË
ÌÆÃ½ÅÆÙÒÃÍ×ÅÃÊÚÒÀÈÃÀ½ÊÎÌÍÉÇÅÉÈÍÀÄÈÀËÀ¼ÀÂ½É¿ÖÇÉÁÈÉÊÉÒνÌͽɽ»Í×»ʻÐ»
Í»ÅÁÀÇÉÁÀÍÃÂÇÀÈÃÍ×ÌÚѽÀÍÏÍÉËÌÉ¿ÀËÁ»ÔÀÄËÀÂÃÈÖ
/ÒÃÌÍÅA
Возможные
неисправности
RU-UA.indb 14RU UA i db 14 6/29/2010 15:59:036/29/2010 15 59 03
15
«»ÌÐÉ¿ÈÖÀÇ»ÍÀËûÆÖÇÉÁÈÉ
ÊËÃɼËÀÌÍÃÎÉÏÃÑûÆ×ÈÖÐ¿ÃÆÀËɽ
¨»Â½»ÈÃÀÒ»ÌÍÃ Ò»ÌÍÃ
¨»¼ÉËËÀÂÃÈɽÖÐ
ªËÉÅÆ»¿ÉÅ
!0(3
¬ÀÍÒ»ÍÖÄÏÃÆ×ÍË
!0"5
s
ÌÆÃÈÀο»ÀÍÌÚ½ÉÌÌÍ»ÈɽÃÍ×Ë»¼ÉÍÎÎÌÍËÉÄÌͽ»ÃÆÃÀÌÍ×ÊÉ¿ÉÂËÀÈÃÚÈ»
ÈÀÃÌÊË»½ÈÉÌÍ×ÉÍÌÉÀ¿ÃÈÃÍÀ½ÃÆÅÎØÆÀÅÍËÃÒÀÌÅɾÉÓÈÎË»ÊÉ¿ÌÉÀ¿ÃÈÃÍÀÀÀÒÀËÀÂ
ÌÀÅÎÈ¿ÃÊɽÍÉËÃÍÀÉÊÀË»ÑÃÙ
s
ÈÎÍËÀÈÈÚÚÊɽÀËÐÈÉÌÍ×ÅËÖÓÅÃÇÉÁÀÍÉÅË»ÌÃÍ×ÌÚ½ÁÀÆÍÖÄѽÀÍÈÉØÍÉÈÀ½ÆÃÚÀÍ
È»Ë»¼ÉÍÎÎÌÍËÉÄÌͽ»
s
ªËÃÉÍÅËÖÍÃÃÃ»ÅËÖÍÃÃÅËÖÓÅÃÇɾÎÍ¼ÖÍ×ÌÆÖÓÈÖÔÀÆÒÅÃÅÉÍÉËÖÀ½Ö½»ÈÖ
ÊɽÉËÉÍÉÇÅƻʻȻÊËÀÊÚÍÌͽÎÙÔÃÇ½ÖÍÀÅ»ÈÃÙ¾ÉËÚÒÀÄ½É¿Ö
s
ªËÃ½ÖÌÉÅÉÄÍÀÇÊÀË»ÍÎËÀÉÅËÎÁ»ÙÔÀÄÌËÀ¿Ö½ÈÀÓÈÃÄÅÉËÊÎÌÎÌÍËÉÄÌͽ»ÇÉÁÀÍ
È»¾ËÀ½»Í×ÌÚ¿É#ÀÌÆÃ½ÅÆÙÒÀÈ»ÏÎÈÅÑÃÚÊɿɾËÀ½»½É¿Ö
¨À½ÅÆÙÒ»ÀÍÌÚ
ØÆÀÅÍËÉÊÃÍ»ÈÃÀ
»Êʻ˻ͻ
s
ÌÆÃØÆÀÅÍËÃÒÀÌÅÃÀ
ÅÉÇÊÉÈÀÈÍÖÊÉÊ»¿ÎÍ½
½É¿ÎÉÈÃÌÆÉÇ»ÙÍÌÚ
©ÍÈÉÌÃÍÀÆ×ÈÉËÀÇÉÈÍ»
ɼ˻ÍÃÍÀÌ×½ÌÀ˽ÃÌÈÖÄ
ÑÀÈÍË
s
ÖÈ»ÆÃÆÃ½É¿ÎÈÀÊÉÌËÀ¿ÌͽÀÈÈÉ
ÃÂÊÉ¿Å˻Ȼ
s
ÖÊÉÇÀÌÍÃÆÃ»Êʻ˻Í½Ë»ÅɽÃÈÎ
s
ÖÊÀËÀ½ÀËÈÎÆÃ»Êʻ˻Í½½ÌÀËÐ
¿ÈÉÇÃ¿ÈÉÈ»ÇÉÅÆÉ
s
Ö½ÖÇÖÆÃ»Êʻ˻Í½É¿ÉÄ
£È¿ÃÅ»ÍÉËÈ»ÒÈÀÍÇþ»Í×Ã
ÉÍɼ˻ÂÃÍÌÚÃÈ¿ÃÅ»ÍÉË
s
¸ÍÉÚ½ÆÚÀÍÌÚÈÀÃÌÊË»½ÈÉÌÍ×Ù¿»ÍÒÃÅ»©¼Ë»ÍÃÍÀÌ×½Ç»¾»ÂÃÈ½
ÅÉÍÉËÉÇ¼ÖÆÉÊËÃɼËÀÍÀÈÉÎÌÍËÉÄÌͽÉ
¬ÀÍÒ»ÍÖÄÏÃÆ×ÍË
ÌÆÃÇÀÁ¿ÎÅÉÈÍÀÄÈÀËÉÇÃÅËÖÓÅÉÄ½ÖÐÉ¿ÃÍ
Ê»Ë»ÇÀÈÃÍÀËÀÂÃÈɽÖÀÊËÉÅÆ»¿ÅÃ
ÉÂÇÉÁÈÉÉÈÃÊÉÍÀËÚÆÃ¾Ã¼ÅÉÌÍ×È»ÈÃÐ
ÊÉÚ½ÃÆÃÌ×ÍËÀÔÃÈÖÃÍÊ
¢»ÇÀÈÃÍÀÏÃÆ×ÍËÀÌÆÃÈÀ½ÉÂÇÉÁÈÉ
ο»ÆÃÍ×ÊÉÌÍÉËÉÈÈÃÀ½ÀÔÀÌͽ»
»ÌÉËýÓÃÀÏÃÆ×ÍË¿»ÁÀÊÉÌÆÀ
ÉÒÃÔÀÈÃÚÔÀÍÅÉÄÃÍÊ
¬ÈÃÇÃÍÀÅËÖÓÅÎÉͽÃÈÍÃÍÀÌ»ÇÉËÀ»Ã
ÌÈÃÇÃÍÀÌÅËÖÓÅÃ½ÈÎÍËÀÈÈÀÀÊÉÅËÖÍÃÀ
¢»ÇÀÈÃÍÀËÀÂÃÈɽÖÀÊËÉÅÆ»¿ÅÃ»»ÍÀÇ
ÊÉÇÀÌÍÃÍÀÈ»ÇÀÌÍÉ½ÈÎÍËÀÈÈÀÀÊÉÅËÖÍÃÀ
ÅËÖÓÅÃÃ»ÏÃÅÌÃËÎÄÍÀÀÀÌ»ÇÉËÀ»ÇÃ
¨»¼ÉËËÀÂÃÈɽÖÐÊËÉÅÆ»¿ÉÅ
Внутреннее
покрытие крышки
Установите
прокладки
Замена деталей
Замена деталей
RU-UA.indb 15RU UA i db 15 6/29/2010 15:59:046/29/2010 15 59 04
16
Основні властивості
Основні властивості
Чотири позиції таймера
Для таймера можна встановити одне з чотирьох значень:
4, 6, 8 або 10 годин.
(Див. "Настроювання таймера" на стор. 25.)
Економія енергії
Робота нагрівника контролюється з урахуванням способу
використання. Автоматична економія електроенергії
досягається завдяки кип’ятінню на протязі періоду наливання
і вимкненню нагрівника, коли вода не розливається.
3 настройки підтримання температури води
Можна обрати одну з чотирьох (98/90/80)
настройок підтримання температури води.
(Див. "Функція підтримання температури" на стор. 25)
Технологія VIP для підтримання температури води
Теплоізоляційний матеріал не дає гарячій воді охолонути і таким чином забезпечує
економне споживання електроенергії.
Економічно
Покриття на основі вугілля "бінчо", алмазного
порошку й фтору
Покриття внутрішньої ємності створюється
шляхом змішування алмазного порошку і
розмеленого вугілля "бінчо" із фтором. Завдяки
цьому зберігається природній колір, смак і
аромат чаю.
Заварювання корисного чаю
(Інструкції з використання див. на стор. 25.)
Кипляча вода підлужнюється, і відбувається
виділення компонентів чаю, таких як катехін.
Смачно
Чотири рівні дозування гарячої води
(Інструкції з використання див. на стор. 23.)
Об’єм води, що наливається, залежить від сили
натискання і тривалості дозування.
Наливання води з від’єднаним кабелем
(Інструкції з використання див. на стор. 23.)
Гарячу воду можна наливати, навіть коли кабель
від’єднаний.
Зручно
RU-UA.indb 16RU UA i db 16 6/29/2010 15:59:046/29/2010 15 59 04
17
Заходи безпеки
Будь ласка, повністю
дотримуйтесь цих заходів безпеки
Задля вашої власної безпеки та для запобігання пошкодженню власності і виникненню
загрози для користувачів та інших людей повністю дотримуйтеся наведених нижче правил.
Приведені знаки попередження відображають ступінь небезпеки ситуацій, до яких може
привести недотримання застережних заходів.
Дані символи позначають вказівки, яких треба дотримуватись.
указує на ризик
отримання серйозних,
можливо навіть
смертельних травм.
указує на ризик отримання
травм чи надання збитків
майну при неправильному
поводженні з приладом.
Увага!
Обережно!
Заходи безпеки
Обережно!
Цей символ позначає заборону.
Цей символ позначає
обов’язковість виконання.
Для запобігання опікам
Цей пристрій не призначений для використання особами (включно з дітьми) зі
зниженими фізичними, сенсорними та ментальними здібностями або з недостатнім
досвідом та знаннями, якщо тільки вони не знаходяться під наглядом або
дотримуються інструкцій щодо використання пристрою, які надаються особою, яка
відповідає за їх безпеку. За дітьми треба доглядати, щоб вони не грались з пристроєм.
Не дозволяйте пристрою падати. Не можна підіймати, нахиляти, трясти чи переносити
пристрій, тримаючи за кришку.
Якщо пристрій падає чи нахиляється, то, навіть коли кнопка розливання заблокована,
гаряча вода може протікати через носик та отвір для видалення пари, спричиняючи опіки.
Не можна наливати воду вище максимальної позначки рівня води. Якщо налито
забагато води, кипляча вода може вилитись.
Гаряча вода може розплескатися, спричинивши опіки.
Не закривайте кришку силою.
Гаряча вода може розплескатися, спричинивши
опіки.
Не можна кип’ятити щось інше, окрім води.
Не можна розігрівати пакетики чаю, молоко,
спиртне або щось інше, окрім води, що може
призвести до раптового витоку гарячої рідини чи
пари та спричинити опіки.
Трубка для подавання води також може забитися,
ємність може спалахнути чи вкритися іржею, та
фторполімерний ізоляційний шар може відійти.
Не блокуйте отвір для видалення пари.
Гаряча вода може вилитися, спричинивши опіки.
Не можна виливати залишки гарячої води,
поки кришка закрита.
Якщо кришка раптово відкриється, гаряча вода
може вилитись та спричинити опіки.
Не торкайтесь отвору для видалення пари.
Це може спричинити опіки. Подбайте про те, щоб
діти не торкались отвору для видалення пари.
Надійно закривайте кришку.
Якщо пристрій перекинеться, гаряча вода може
вилитися і спричинити опіки.
Отвір для
видалення пари
Важіль
відкривання
кришки
Кришка
Максимальний
рівень води
Носик для
розливання
RU-UA.indb 17RU UA i db 17 6/29/2010 15:59:046/29/2010 15 59 04
18
Заходи безпеки
Будь ласка, повністю дотримуйтесь
цих заходів безпеки
Заходи безпеки
Обережно!
Кабель живлення
Не давайте малим дітям бавитися з
корпусною вилкою.
Особливо уважно слідкуйте за тим, щоб діти не засовували корпусну вилку в рот.
Це може спричинити електричний удар або травму.
Не кладіть маленькі металеві предмети поряд із корпусною вилкою.
Це може спричинити електричний удар, коротке замикання чи пожежу.
Не підключайте та не відключайте штепсельну вилку або корпусну вилку вологими
руками.
Це може спричинити ураження електричним струмом.
Під час використання
Переконайтесь, що вилка правильно вставлена до розетки.
Якщо вилка вставлена неправильно, може статись враження електричним струмом
або перегрівання, яке викличе пожежу.
Не використовуйте пошкоджену вилку та не підключайте вилку до поганої розетки.
Регулярно зчищайте пил з штепсельної та корпусної вилок.
Накопичення пилу на виделці призведе до конденсату, який може спричинити
пошкодження кабелю та погіршення ізоляції, що призведе до пожежі.
Витягніть вилки та протріть їх сухою тканиною.
Користуйтесь лише тією розеткою, яка підходить до вимог живлення даного
пристрою, та не підключайте до неї біля одного пристрою.
Тепло, яке виділяється під час підключення до однієї розетки багатьох пристроїв,
може спричинити пожежу.
Не занурюйте пристрій у воду та не розплескуйте воду на нього.
Не набирайте воду безпосередньо з крану та не ставте пристрій у раковину, якщо
дно пристрою може промокнути.
Не перевертайте пристрій догори дном, коли дно вологе.
Це може спричинити коротке замикання і призвести до ураження електричним
струмом. Якщо вода переллється через край і потрапить до електричних
компонентів, що вбудовані в головний пристрій, то можлива поломка пристрою.
Забороняється розбирати, ремонтувати або змінювати пристрій.
Будь-яка спроба зробити це може призвести до непередбаченої роботи пристрою, та
викликати пожежу або травмування.
Якщо потрібен ремонт (окрім заміни деталей), будь ласка, звертайтесь до
авторизованого сервісного центру.
Не використовуйте пристрій для зберігання льоду.
Конденсація, яка з’явиться, становитиме потенційну небезпеку враження
електричним струмом та несправності пристрою.
Не робіть нічого, що може викликати
пошкодження кабелю, штепсельної
вилки або корпусної вилки.
Наступні дії суворо заборонені:
розбирання приладу, модифікування,
згинання, перекручення і "розтягування
шнура, розміщення на ньому важких"
предметів або зав’язування його вузлом.
У разі використання пошкодженого
пристрою, може статись ураження
електричним струмом або пожежа.
Якщо кабель живлення пошкоджений,
його треба замінити на спеціальний
кабель від виробника або його агента з
обслуговування.
Кабель живлення
Штепсельна вилка*
Кабель
Корпусна
вилка
* Форма вилки відрізняється в залежності від
місцевості.
RU-UA.indb 18RU UA i db 18 6/29/2010 15:59:056/29/2010 15 59 05
19
Для запобігання опікам
Заходи безпеки
Увага!
Не встановлюйте пристрій на нерівній поверхні.
Пристрій може впасти та спричинити опіки.
Не відкривайте кришку та не розливайте гарячу воду під час кип’ятіння.
Бризки гарячої води або пар можуть призвести до опіків.
Не обертайте пристрій під час розливання гарячої води.
Бризки гарячої води можуть призвести до опіків.
Не торкайтесь гарячих частин пристрою під час використання або одразу після
використання.
Це може спричинити опіки.
Під час перенесення пристрою не торкайтесь важеля відкривання кришки.
Кришка може відкритись, що може призвести до опіків та інших ушкоджень.
Перш ніж проводити технічний догляд пристрою, зачекайте поки він не остигне.
Гарячий пристрій може призвести до опіків.
Під час розливання гарячої води будьте обережні, щоб не отримати опіки.
Під час відкривання або закривання кришки тримайте руки подалі від пари.
Пара може призвести до опіків.
Кабель живлення
Не використовуйте інші кабелі та не використовуйте цей кабель з іншими
пристроями.
(Використовуйте тільки кабель живлення, виготовлений спеціально для
цього пристрою.)
Це може спричинити збій роботи пристрою або пожежу.
Під час використання
Коли пристрій не використовується, відключіть штепсельну вилку від розетки.
Пошкодження ізоляції може призвести до враження електричним струмом та/або
пожежі.
Відключаючи пристрій від розетки тягніть за штепсельну вилку, а не за кабель.
Електрошок та коротке замикання можуть спричинити пожежу.
Не встановлюйте пристрій поблизу гарячих поверхонь або постійних джерел
тепла.
Поверхня приладу може знебарвитися або зруйнуватись.
Не встановлюйте пристрій біля стін або меблів.
Пара та тепло можуть пошкодити стіни та меблі, спричинивши зміну кольору та
деформацію.
RU-UA.indb 19RU UA i db 19 6/29/2010 15:59:056/29/2010 15 59 05
20
Назви деталей та
вказівки з догляду
Назви деталей та вказівки з догляду
(змінна частина)
Вона могла відійти від дна ємності.
Повністю встановіть її в правильне
положення. (див. стор. 29)
Сітчастий фільтр
Панель управління
Якщо захисна плівка досі вкриває поверхню панелі управління, зніміть її перед
використанням.
Рідко-
кристалічний
дисплей
Носик для
розливання
Віконце
Поворотна
основа
(360 градусів)
Під час обертання
термопота не дозволяйте,
щоб кабель закручувався
навколо пристрою.
Отвір для
видалення
пари
Кришка
Важіль
відкривання
кришки
Ручка
Основний пристрій
Ємність
Червона кулька
Індикатор рівня води
стає невидимим, коли
вода піднімається
вище краю віконця.
Позначка
мінімального
рівня води
Кабель живлення
Штепсельна вилка*
Кабель
Корпусна
вилка
* Форма вилки відрізняється в залежності
від місцевості.
RU-UA.indb 20RU UA i db 20 6/29/2010 15:59:056/29/2010 15 59 05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Panasonic NC-HU301PZTW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ