Samsung CLP-350N Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Руководство пользователя
цветного лазерного принтера
CLP-350 Series
Руководство пользователя
цветного лазерного принтера
CLP-350 Series
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Все права защищены.
Данное руководство пользователя предназначено только для ознакомления. Любая информация, содержащаяся в руководстве, может быть
изменена без предупреждения. Samsung Electronics не несет ответственности за какие бы то ни было убытки, прямые или косвенные, вызванные
использованием данного руководства или связанные с ним.
CLP-350N – название модели компании Samsung Electronics Co., Ltd.
Samsung и эмблема Samsung являются товарными знаками
компании Samsung Electronics Co., Ltd.
•PCL и PCL 6 являются товарными знаками корпорации Hewlett-Packard.
Microsoft, Windows и Windows Vista являются либо зарегистрированными торговыми знаками, либо торговыми знаками копорации Microsoft.
PostScript 3 является товарным знаком корпорации Adobe System, Inc.
•UFST® и MicroType™ являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Monotype Imaging Inc.
TrueType, LaserWriter и Macintosh являются товарными знаками корпорации Apple Computer, Inc.
Прочие товарные знаки и названия продуктов являются собственностью соответствующих компаний или организаций.
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products,
contact the Samsung customer care center.
Country Customer Care Center Web Site
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/at
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com/br
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/cl
CHINA 800-810-5858
010- 6475 1880
www.samsung.com.cn
COLOMBIA 01-8000-112-112 www.samsung.com/co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH
REPUBLIC
844 000 844 www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku : Samsung Zrt., česka
organizač složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 3260 SAMSUNG or
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - 121213
(€ 0,14/min)
www.samsung.de
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONG KONG 3698 4698 www.samsung.com/hk
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/hu
INDIA 3030 8282
1800 110011
www.samsung.com/in/
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
ITALIA 800-SAMSUNG(7267864)
800-048989
www.samsung.com/it
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv/
index.htm
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx
NETHERLANDS
0900 20 200 88 (€ 0,10/min) www.samsung.com/nl
NEW ZEALAND
0800SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/nz
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG
(7267864)
www.samsung.com/ph
POLAND 0 801 801 881
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP.
DOMINICA
1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
REPUBLIC OF
IRELAND
0818 717 100 www.samsung.com/uk
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sg
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726786) www.samsung.com/sk
SOUTH
AFRICA
0860 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/za
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-7267864 www.samsung.com/ch/
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/th
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-7267-864 www.samsung.com/latin
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com.tr
U.A.E 800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mea
U.K 0870 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
U.S.A. 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua
UZBEKISTAN 8-800-120-0400 www.samsung.com.uz
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
Country Customer Care Center Web Site
ОГЛАВЛЕНИЕ
Об этом руководстве пользователя ..........................................................................................................................i
Дополнительные сведения ........................................................................................................................................i
Сведения о технике безопасности и нормативная информация ..........................................................................ii
1. Введение
Специальные функции .......................................................................................................................................... 1.1
Обзор устройства .................................................................................................................................................. 1.2
Внешний вид панели управления ........................................................................................................................ 1.3
Знакомство с панелью управления ...................................................................................................................... 1.4
Индикаторы ....................................................................................................................................................... 1.4
Кнопка Stop ........................................................................................................................................................ 1.4
2. Обзор программного обеспечения
Поставляемое программное обеспечение .......................................................................................................... 2.1
Характеристики драйвера принтера .................................................................................................................... 2.2
Системные требования ......................................................................................................................................... 2.3
3. Приступая к работе
Установка аппаратного обеспечения ................................................................................................................... 3.1
Настройка сети ...................................................................................................................................................... 3.1
Поддерживаемые операционные системы ..................................................................................................... 3.2
Использование программы SetIP ......................................................................................................................... 3.2
Установка программного обеспечения ................................................................................................................ 3.3
Поправка на высоту ............................................................................................................................................... 3.4
Изменение настроек шрифта ............................................................................................................................... 3.5
4. Выбор и загрузка материалов для печати
Выбор материала для печати .............................................................................................................................. 4.1
Рекомендации по выбору и хранению материалов для печати .................................................................... 4.1
Характеристики печатных материалов ........................................................................................................... 4.2
Рекомендации по использованию специальных материалов для печати ................................................... 4.3
Проверка выходного лотка ................................................................................................................................... 4.4
Загрузка бумаги ..................................................................................................................................................... 4.4
В лоток ............................................................................................................................................................... 4.4
Использование режима ручной подачи .......................................................................................................... 4.8
Печать на специальных носителях ...................................................................................................................... 4.8
Печать на конвертах ......................................................................................................................................... 4.8
Печать на наклейках ......................................................................................................................................... 4.9
Печать на прозрачных пленках ........................................................................................................................ 4.9
Печать на готовых формах ............................................................................................................................ 4.10
Печать на картоне и материалах нестандартного размера ........................................................................ 4.10
Указание размера и типа бумаги ....................................................................................................................... 4.11
5. Основные операции печати
Печать документа .................................................................................................................................................. 5.1
Отмена задания печати ........................................................................................................................................ 5.1
6. Обслуживание
Печать отчета о конфигурации ............................................................................................................................ 6.1
Чистка устройства ................................................................................................................................................. 6.1
Чистка внешней поверхности устройства ....................................................................................................... 6.1
Очистка внутренних компонентов устройства ................................................................................................ 6.1
Обслуживание картриджа ..................................................................................................................................... 6.3
Хранение печатного картриджа ....................................................................................................................... 6.3
Срок службы картриджа ................................................................................................................................... 6.3
Перераспределение тонера ................................................................................................................................. 6.3
Замена картриджа с тонером ............................................................................................................................... 6.4
Замена блока изображения .................................................................................................................................. 6.5
Замена контейнера для отработанного тонера .................................................................................................. 6.7
Обслуживание компонентов ................................................................................................................................. 6.8
Управление устройством через веб-сайт ............................................................................................................ 6.8
7. Устранение неисправностей
Рекомендации по предотвращению замятия бумаги ......................................................................................... 7.1
Устранение замятия бумаги ................................................................................................................................. 7.1
В лотке 1 ............................................................................................................................................................ 7.1
В дополнительном лотке .................................................................................................................................. 7.3
Устранение других неполадок .............................................................................................................................. 7.4
Неполадки при подаче бумаги ......................................................................................................................... 7.4
Неполадки при печати ...................................................................................................................................... 7.4
Некачественная печать .................................................................................................................................... 7.7
Типичные проблемы в операционной системе Windows ............................................................................. 7.10
Типичные проблемы при использовании PostScript .................................................................................... 7.11
Типичные проблемы в Linux .......................................................................................................................... 7.11
Типичные проблемы при использовании Macintosh .................................................................................... 7.12
8. Заказ расходных материалов и дополнительных компонентов
Расходные материалы .......................................................................................................................................... 8.1
Дополнительные компоненты .............................................................................................................................. 8.1
Как приобрести ...................................................................................................................................................... 8.1
9. Установка дополнительных компонентов
Меры предосторожности при установке дополнительных компонентов .......................................................... 9.1
Установка модуля памяти ..................................................................................................................................... 9.1
Активация добавленной памяти в свойствах PostScript-драйвера ............................................................... 9.2
10. Технические характеристики
11. Глоссарий
Индекс
i
Об этом руководстве пользователя
В настоящем руководстве пользователя даны основные сведения об
устройстве, а также описание необходимых действий в ходе его
использования. Руководство по установке и использованию
устройства предназначено как для опытных пользователей, так и
для новичков.
Большинство инструкций касаются в основном работы в
операционной системе Microsoft Windows.
Некоторые термины настоящего руководства имеют одинаковое
значение, например:
•«
документ» и «оригинал»;
•«бумага», «материал» и «материал для печати»;
наименования модели устройства (например, CLP-3xx Series)
и само устройство.
В следующей таблице приведены условные обозначения данного
руководства.
Условное
обозначение
Описание Пример
Выделение
полужирным
Выделяет экранный
текст и надписи на
устройстве.
Пуск
Примечание Содержит дополни-
тельные сведения или
подробные описания
функций и возмож-
ностей устройства.
Примечание
Формат вывода
даты в разных
странах может
различаться.
Предупреж-
дение
Содержит инструкции по
защите устройства от
возможных механи-
ческих повреждений и
выхода из строя.
Предупреж-
дение
Не прикасайтесь
к нижней части
картриджа
зеленого цвета.
Сноска Содержит дополни-
тельные сведения,
относящиеся к
определенному слову
или фразе.
a. страниц в минуту
(Дополни-
тельную
информацию
см. на с.1.1).
Указывает на страницу,
содержащую дополни-
тельные сведения по
данной теме.
(Дополнительную
информацию
см. на с.1.1).
Дополнительные сведения
Сведения об установке и эксплуатации устройства см. в следующих
печатных и электронных документах.
Краткое
руководство по
установке
Содержит инструкции по настройке
устройства и подготовке к настройке.
Электронное
руководство
пользователя
Содержит пошаговые инструкции по
использованию всех функций устройства,
сведения по его обслуживанию,
выявлению и устранению неполадок и
установке дополнительных компонентов.
Данное руководство включает раздел
«Программное обеспечение»,
содержащий рекомендации по печати
документов с применением различных
операционных систем, а также
инструкции по работе с утилитами,
входящими в комплект поставки.
Примечание
Версии Руководства пользователя на
других языках находятся в папке Manual,
содержащейся на компакт-диске c
программным обеспечением принтера.
Справка по
драйверу принтера
Содержит справочную информацию о
свойствах драйвера принтера и инструк-
ции по их настройке для выполнения
печати. Для доступа к экрану справки
драйвера принтера щелкните Справка в
диалоговом окне свойств принтера.
Веб-
сайт Samsung Для получения справки, поддержки,
драйверов принтера, руководств по
эксплуатации и информации для заказа
обращайтесь на веб-сайт Samsung:
www.samsungprinter.com
.
ii
Сведения о технике безопасности и
нормативная информация
Правила техники безопасности и меры
предосторожности
Во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током
или получения травмы при эксплуатации устройства соблюдайте меры
предосторожности.
1 Внимательно изучите все инструкции.
2 Следуйте общим правилам эксплуатации электрических устройств.
3 Обратите внимание на предупреждения и инструкции,
содержащиеся в надписях на самом устройстве и в прилагаемой к
нему документации.
4 Если инструкция по эксплуатации противоречит требованиям
безопасности
, следуйте правилам безопасности. Возможно,
инструкция по эксплуатации была неправильно понята. Если
противоречие между инструкциями разрешить не удается,
обратитесь к продавцу устройства или в службу технической
поддержки.
5 Перед чисткой устройства отсоедините его от сети электропитания.
Не пользуйтесь чистящими жидкостями и аэрозолями. Для чистки
устройства можно применять только влажную ткань.
6 Не размещайте
устройство на неустойчивых тележках, подставках
или столах. Падение устройства может причинить серьезный
ущерб.
7 Никогда не размещайте устройство на отопительных устройствах,
нагревателях, кондиционерах, вентиляционных каналах или
вблизи них.
8 Не ставьте никакие предметы на шнур питания. Размещайте
устройство таким образом, чтобы нельзя было наступить на кабели
устройства.
9 Электрическая нагрузка на розетки и шнуры питания не должна
превышать допустимую для этих устройств. Иначе может
уменьшиться производительность и возникнет угроза пожара и
поражения электрическим током.
10 Не позволяйте домашним животным грызть шнур электропитания
и интерфейсные кабели для подключения к компьютеру.
11 Избегайте попадания в устройство посторонних предметов через
отверстия в корпусе устройства. Они могут вызвать замыкание
электрических цепей под высоким напряжением, что может
привести к пожару или поражению электрическим током. Избегайте
попадания жидкостей внутрь устройства или на него.
12
Не разбирайте устройство во избежание поражения электрическим
током. Если требуется ремонт, обратитесь в службу технической
поддержки. Эксплуатация устройства с открытыми или снятыми
крышками опасна, в том числе из-за угрозы поражения
электрическим током. Неправильная сборка устройства может
вызвать поражение электрическим током при последующей
эксплуатации.
13 В перечисленных ниже случаях следует немедленно
отсоединить
устройство от компьютера и сети электропитания и обратиться за
помощью к техническому специалисту.
Поврежден шнур питания, разъемы или кабель для подключения
к компьютеру.
В устройство попала жидкость.
Устройство облили водой, или оно попало под дождь.
Устройство работает неправильно, хотя инструкции соблюдались
точно.
Устройство уронили, или на его корпусе
видны повреждения.
Производительность устройства внезапно значительно
изменилась.
14 Пользуйтесь только теми органами управления устройством,
которые описаны в инструкциях по эксплуатации. Использование
других органов управления устройством может привести к его
повреждению, устранение которого и восстановление
работоспособности устройства потребуют вмешательства
технических специалистов.
15 Не пользуйтесь устройством во время грозы. Существует риск
поражения молнией.
По возможности отсоединяйте устройство от
сети электропитания во время грозы.
16 При печати большого количества копий поверхность выходного
лотка может нагреться. Не прикасайтесь к этой поверхности сами и
следите, чтобы к ней не прикасались дети.
17 Для безопасной работы с устройством используйте шнур питания,
поставляемый в комплекте. Если длина шнура превышает 2 м
при
напряжении питания 110 В используйте шнур сечением 16 AWG
1
или выше.
18 СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
Техника безопасности при эксплуатации
лазерных устройств
Данное устройство сертифицировано в США и соответствует
требованиям параграфа J главы 1 сборника 21 федеральных норм и
правил Министерства здравоохранения и социального обеспечения для
лазерных устройств класса I(1). В других странах данный принтер
сертифицирован как лазерное устройство класса I, соответствующее
требованиям Международной электротехнической комиссии (IEC 825).
Лазерные устройства класса I не считаются опасными. Блок лазера и
принтер сконструированы
таким образом, что во время нормальной
работы или технического обслуживания облучение человека лазерным
излучением не превышает уровня, соответствующего классу I.
1 AWG: American Wire Guage
iii
Внимание!
Не используйте и не обслуживайте устройство, если с блока
сканирующего лазера снята защитная крышка. Невидимый отраженный
луч может повредить глаза. Во избежание возникновения пожара,
поражения электрическим током или получения травмы при
эксплуатации устройства соблюдайте перечисленные ниже меры
предосторожности.
Техника безопасности при наличии озона
Во время нормальной работы данное устройство
вырабатывает озон. Количество выделяемого озона
не представляет опасности для оператора. Тем не
менее, рекомендуется использовать устройство в
хорошо проветриваемом помещении.
Дополнительную информацию об озоне можно получить в местном
торговом представительстве компании Samsung.
Энергосбережение
Данное устройство использует современную
технологию энергосбережения, которая позволяет
снизить потребление энергии устройством во время
простоя.
Если устройство не получает никаких данных в
течение длительного времени, потребление им
электроэнергии автоматически уменьшается.
ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR являются
зарегистрированными в США товарными знаками.
Дополнительную информацию о программе ENERGY STAR см. на веб-
сайте http://www.energystar.gov.
Утилизация
При переработке и утилизации упаковки данного
товара соблюдайте нормы охраны окружающей среды.
АЯ46
Минсвязи России
Излучение радиоволн
Регулятивные нормы Федеральной комиссии по средствам
связи
Настоящее устройство прошло испытания, показавшие его
соответствие ограничениям, относящимся к части 15 правил
Федеральной комиссии по средствам связи для цифровых устройств
класса B. Эти ограничения введены для того, чтобы в разумных
пределах обеспечить защиту от нежелательных и вредных помех в
жилых помещениях. Настоящее оборудование генерирует, использует и
может излучать радиоволны, и в случае
установки и эксплуатации с
нарушением инструкций может создавать помехи на линиях радиосвязи.
Однако и в случае установки с соблюдением инструкций не
гарантируется отсутствие помех. Если данное устройство создает
помехи радио- и телевизионному приему, что можно определить путем
выключения и включения устройства, попытайтесь устранить помехи
одним из следующих способов:
Переориентируйте или
переместите приемную антенну.
Увеличьте расстояние между данным оборудованием и
приемником.
Подключите оборудование и приемное устройство к разным
ветвям сети электропитания
Проконсультируйтесь с продавцом или радио- телемастером.
Внимание!
Внесение в устройство изменений или модификаций, не одобренных
производителем, может повлечь за собой потерю пользователем права
на эксплуатацию данного оборудования.
iv
Регулятивные нормы Канады по отношению к эфирным
помехам
Данная цифровая аппаратура не превышает ограничения,
определенные для класса B, в области излучения радиошумов для
цифровых устройств, установленных стандартом «Цифровая
аппаратура» ( ICES-003) Министерства науки и промышленности
Канады.
Cet appareil numйrique respecte les limites de bruits radioйlectriques
applicables aux appareils numйriques de Classe B prescrites dans la norme
sur le matйriel brouilleur: “Appareils Numйriques”, ICES-003 йdictйe par
l’Industrie et Sciences Canada.
Декларация о соответствии требованиям (страны
Европы)
Сертификация
Маркировка CE на данном изделии означает
декларацию компании Samsung Electronics о
соответствии требованиям директив 93/68/EEC
Европейского союза за следующими датами:
1 января 1995 г.
: директива Совета 73/23/EEC о согласовании законов
государств-членов Европейского союза, касающихся оборудования,
использующего низкое напряжение.
1 января 1996 г.
: директива Совета 89/336/EEC (92/31/EEC) о
согласовании законов государств-членов Европейского союза,
касающихся электромагнитной совместимости.
9 марта 1999 г.
: директива Совета 1999/5/EC о радиотехническом
оборудовании и терминалах связи и взаимном признании их
соответствия требованиям.
Полный текст декларации с указанием соответствующих директив и
стандартов можно получить в торговом представительстве компании
Samsung Electronics.
Замена вилки шнура питания (только для
Великобритании)
Внимание!
Шнур питания для данного устройства оснащен стандартной вилкой (BS
1363), рассчитанной на ток 13А, со встроенным плавким
предохранителем на 13А. При проверке или замене предохранителя
необходимо пользоваться соответствующими плавкими
предохранителями на 13А. Затем следует поставить на место крышку
предохранителя. В случае потери крышки предохранителя не
пользуйтесь вилкой до тех пор, пока не
найдете другую крышку.
Для этого свяжитесь с продавцом, у которого было приобретено
устройство.
Вилка на 13А широко используется в Великобритании и должна
подойти. Однако в некоторых зданиях (в основном, старой постройки)
отсутствуют стандартные розетки, рассчитанные на ток 13А. В этом
случае необходимо приобрести соответствующий переходник.
Не удаляйте со шнура несъемную вилку.
Внимание!
Если несъемная вилка повреждена или порезана, немедленно
удалите ее.
Не следует скручивать провода вилки, так как при включении ее в
розетку возможно поражение электрическим током.
Внимание!
Устройство необходимо заземлить.
Провода в шнуре питания имеют следующую цветовую кодировку.
Желто-зеленый: земля
Синий: ноль
Коричневый: питание
Если цвет проводов в шнуре питания отличается от обозначений
врозетке, проделайте следующее.
Соедините желто-зеленый провод с контактом, обозначенным буквой
«E», значком заземления или пометкой желто-зеленого или зеленого
цвета.
Синий провод соедините с контактом, обозначенным буквой «N» или
пометкой черного цвета.
Коричневый провод соедините с контактом, обозначенным буквой «L»
или пометкой красного цвета.
В розетке, переходнике или удлинителе должен быть плавкий
предохранитель на 13А.
1.1 <Введение>
1Введение
Благодарим вас за покупку данного принтера.
В эту главу входят следующие разделы:
Специальные функции
Обзор устройства
Внешний вид панели управления
Знакомство с панелью управления
Примечание
Некоторые функции являются дополнительными.
Конкретные сведения см. в спецификациях (см.
«Технические характеристики» на с. 10.1).
Специальные функции
Ваше новое устройство поддерживает ряд специальных функций.
Быстрая и высококачественная печать
Печать полноцветных изображений с использова-
нием голубого, красного, желтого и черного цветов.
Максимальное разрешение при печати составляет
2 400 x 600 тчк./дюйм. См. раздел «Программное
обеспечение».
Скорость печати в формате A4 в черно-белом
режиме составляет до 19 стр./мин
а
и 5 стр./мин в
цветном режиме.
После самопроверки устройство производит
автоматическую настройку цветов или оттенков
неба и травы в соответствии с вашими цветовыми
предпочтениями. Подробное описание см. в
разделе «Программное обеспечение».
Гибкость при обработке различных типов бумаги
Стандартный лоток на 150 листов предназначен
для загрузки бумаги форматов A4/Letter, а также
специальных носителей
(бланки, конверты,
наклейки, бумага нестандартных размеров,
открытки, прозрачная и плотная бумага).
Лоток 1 на 150 листов и дополнительный
лоток 2 на 250 листов предназначены для бумаги
различных размеров.
Экономия средств и времени
Расширение возможностей устройства
* Эмуляция Zoran IPS, совместимая с языком PostScript 3
© Zoran Corporation, 1995-2005. Все права
защищены. Zoran, логотип Zoran, IPS/PS3 и
OneImage являются товарными знаками
корпорации Zoran.
* 136 шрифтов PS3
Содержит UFST и MicroType компании Monotype Imaging Inc.
Печать в различных средах
Создание профессиональных документов
Печать водяных знаков. К документу можно
добавить надпись, например, «Секретно».
См. раздел «Программное обеспечение».
Печать плакатов. Текст и изображение каждой
страницы документа можно увеличить, распечатать
на нескольких листах бумаги и затем склеить из
этих листов плакат. См. раздел «Программное
обеспечение».
Печать брошюр. Данная функция позволяет
распечатать документ в виде брошюры. После
завершения печати нужно просто согнуть и
прошить страницы. См. раздел «Программное
обеспечение».
Для экономии бумаги можно печатать несколько
страниц на одном листе.
Данное устройство экономит электроэнергию,
автоматически снижая ее потребление в режиме
ожидания.
Предусмотрена возможность ручной двусторонней
печати
(Ручная двусторонняя печать) в опера-
ционных средах Windows и Macintosh. См. раздел
«Программное обеспечение».
Принтер имеет дополнительный разъем для
увеличения объема памяти (с.8.1).
Эмуляция Zoran IPS*, совместимая с эмуляцией
PostScript 3* (PS), позволяет использовать язык PS
для печати.
Печать может осуществляться в операционных
системах Windows 2000 и Windows XP/2003/
Vista, а также Linux и Macintosh.
Устройство оснащено
интерфейсом USB и
сетевым интерфейсом.
a. страниц в минуту
1.2 <Введение>
Обзор устройства
На рисунке показаны основные компоненты устройства.
На рисунке представлен принтер с дополнительными компонентами (дополнительную информацию см. на с.8.1).
Символом
* обозначается дополнительное устройство.
Примечание
Вид вашего принтера может отличаться от иллюстраций в данном руководстве пользователя в зависимости от модели и комплектации.
При печати большого количества страниц поверхность выходного лотка может нагреваться. Избегайте контакта с поверхностью и не
допускайте нахождения вблизи нее детей.
1
верхняя крышка
8
передняя крышка
2
выходной лоток (лицевой стороной вниз)
9
ограничитель
3
панель управления
10
задняя крышка
4
крышка платы управления
11
выключатель питания
5
ручка
12
сетевой порт
6
лоток 1
13
порт USB
7
дополнительный лоток
*
14
разъем для шнура питания
1.3 <Введение>
Внешний вид панели управления
1
Цвета тонера: Отображение состояния всех картриджей принтера. Подробнее об индикаторе «Состояние» и сообщениях о картридже
см. на с.1.4.
2
Состояние
: Индикатор состояния устройства (дополнительную информацию см. в разделе «Знакомство с панелью управления» на
с.1.4).
3
Стоп: Остановка выполнения задачи в любой момент и другие функции (дополнительную информацию см. в разделе «Знакомство с
панелью управления» на с.1.4).
1.4 <Введение>
Знакомство с панелью управления
Индикаторы
Цвета индикатора Состояние и индикаторов цветов тонера указывают на текущее состояние устройства.
Примечание
Сообщения обо всех неисправностях появляются в окне программы Smart Panel.
Кнопка Stop
Индикатор
состояния
Индикатор цветов
тонера
Описание
Горит зеленым Все индикаторы
выключены
Устройство готово к печати.
Медленно мигает
зеленым
Все индикаторы
выключены
Устройство принимает данные с компьютера.
Быстро мигает
зеленым
Все индикаторы
выключены
Устройство выполняет печать.
Горит красным Все индикаторы
выключены
Ошибка при выполнении операциизамятие бумаги, открытая крышка, отсутствие бумаги,
отсутствие или переполнение контейнера для отработанного тонера.
Требуется сервисный осмотр
устройстванеисправен блок лазерного сканирования,
термофиксатор или лента переноса. Обратитесь к торговому или сервисному представителю.
Горит зеленым Все индикаторы
мигают красным
Ресурс всех картриджей истекает.
Мигает красным Все индикаторы
горят красным
Все картриджи почти пусты. Печать возможна, но с более низким качеством.
Горит красным Все индикаторы
горят красным
Все картриджи пусты. Печать невозможна.
Все
картриджи неисправны.
Горит зеленым Индикаторы
мигают красным
один за другим
Устройство разогревается.
Индикатор состояния Описание
Печать демонстрационной
страницы
В режиме готовности нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 2 секунд, пока не начнет медленно мигать
индикатор Состояние, затем отпустите кнопку.
Печать страниц
конфигурации
В режиме готовности нажмите и удерживайте кнопку около 5 секунд, пока индикатор Состояние не начнет быстро
мигать, затем отпустите.
Отмена задания печати Нажмите на эту кнопку
во время печати. Индикатор мигает красным, пока задание печати удаляется из устройства
и компьютера. Затем устройство возвращается в режим готовности. Время, необходимое для отмены задания,
зависит от объема документа.
2.1 <Обзор программного обеспечения>
2Обзор программного
обеспечения
В этой главе содержится обзор программного обеспечения,
поставляемого вместе с устройством. Подробная информация по
работе с программным обеспечением представлена в разделе
«Программное обеспечение».
В эту главу входят следующие разделы:
Поставляемое программное обеспечение
Характеристики драйвера принтера
Системные требования
Поставляемое программное обеспечение
После установки принтера и подключения его к компьютеру
необходимо установить программное обеспечение принтера с
компакт-диска, который входит в комплект поставки.
Ниже приведены сведения о программном обеспечении, которое
можно установить с диска:
Компакт-диск Комплект поставки
Компакт-диск c
программным
обеспечением
принтера
Windows Драйвер принтера: позволяет
использовать все функциональ-
ные возможности принтера.
Файл Postscript Printer
Description (PPD): драйвер
PostScript используется для
печати документов со сложными
шрифтами и графикой на языке
PS.
Smart Panel
: данная программа
позволяет отслеживать состояние
устройства и оповещает пользо-
вателя при возникновении
ошибки во время печати.
SetIP
: данная программа
используется для настройки TCP/
IP-адресов устройства.
Руководство пользователя в
формате PDF
Linux Файл Postscript Printer
Description (PPD): данный
драйвер используется для
работы с устройством и печати
документов с компьютера под
управлением ОС Linux.
Smart Panel
: данная программа
позволяет отслеживать состояние
устройства и оповещает пользо-
вателя при возникновении ошибки
во время печати.
Компакт-диск c
программным
обеспечением
принтера
(продолжение)
Macintosh Файл Postscript Printer
Description (PPD): данный файл
используется для работы с
устройством и печати документов
с компьютера под управлением
ОС Macintosh.
Smart Panel
: данная программа
позволяет отслеживать состояние
устройства и оповещает пользо-
вателя при возникновении
ошибки во время печати.
2.2 <Обзор программного обеспечения>
Характеристики драйвера принтера
Драйверы принтера поддерживают следующие стандартные
функции:
выбор источника бумаги
выбор размера бумаги, ориентации и типа материала для печати
выбор количества копий
Кроме того, можно использовать различные специальные
возможности печати. В следующей таблице перечислены
стандартные функции, поддерживаемые драйверами принтера:
Драйвер принтера
Примечание
Чтобы изменить язык принтера, перейдите в свойствах
принтера на вкладку «Принтер».
Функция
Windows Linux Macintosh
Цветовой режим OO O
Выбор качества печати OO O
Печать плакатов OX X
Ручная двусторонняя
печать
OX X
Печать нескольких страниц
на одном листе
(до N страниц)
O O (2, 4) O (2, 4, 6,
9, 16)
Печать по размеру
страницы
OX X
Печать с
масштабированием
OX O
Печать буклета OX X
Водяные знаки OX X
Наложение OX X
Драйвер PostScript
Функция
Windows Linux Macintosh
Цветовой режим OO O
Выбор качества печати OO O
Печать плакатов XX X
Печать нескольких страниц
на одном листе
(до N страниц)
O O (2, 4) O (2, 4, 6,
9, 16)
Печать по размеру
страницы
OX X
Печать с
масштабированием
OX O
Водяные знаки XX X
Наложение XX X
2.3 <Обзор программного обеспечения>
Системные требования
Перед началом установки проверьте, удовлетворяет ли
используемая система следующим требованиям:
Windows
Принтер поддерживает следующие операционные системы
семейства Windows.
Примечание
Наличие Internet Explorer версии 5.0 или выше является
требованием для всех операционных систем Windows.
В операционных системах Windows 2000/XP/2003/Vista
пользователи, обладающие административными
правами, могут устанавливать программное обеспечение.
Linux
ОС
Системные требования (рекомендуемые)
Процессор ОЗУ
Свободное
место на
жестком
диске
Windows
2000
Pentium II 400 МГц
(Pentium III 933 МГц)
64 Мб
(128 Мб)
300 Мб
Windows
XP
Pentium III 933 МГц
(Pentium IV 1 ГГц)
128 Мб
(256 Мб)
1,5 Гб
Windows
2003
Server
Pentium III 933 МГц
(Pentium IV 1 ГГц)
128 Мб
(512 Мб)
1,25 Гб
2 Гб
Windows
Vista
Pentium IV с тактовой
частотой 3 ГГц
512 Мб
(1024 Мб)
15 Гб
Компонент Требования
Операционная система Red Hat 8 ~ 9
Fedora Core 1 ~ 4
Mandrake 9.2 ~ 10.1
SuSE 8.2 ~ 9.2
Процессор Pentium IV 1 ГГц или более мощный
ОЗУ 256 Мб или больше
Свободное место на
диске
1 Гб или больше
Программное
обеспечение
Linux Kernel 2.4 или выше
Glibc 2.2 или выше
•CUPS
Macintosh
Компонент Требования
Операционная система Mac OS 10.3 ~ 10.4
Процессор Процессор Intel
PowerPC G4/G5
ОЗУ 512 Мб для Macintosh на базе Intel,
128 Мб для Macintosh на базе
Power-PC
Жесткий диск 1 Гб
Подключение Интерфейс USB или сетевой
интерфейс
3.1 <Приступая к работе>
3Приступая к работе
В этой главе приведены пошаговые инструкции по подготовке
устройства к эксплуатации.
В эту главу входят следующие разделы:
Установка аппаратного обеспечения
Настройка сети
Установка программного обеспечения
Поправка на высоту
Изменение настроек шрифта
Установка аппаратного обеспечения
В этом разделе рассказывается о действиях по выполнению
установки оборудования, которое описывается в Руководстве по
быстрой установке. Ознакомьтесь с Руководством по быстрой
установке и выполните следующие действия.
1 Выберите место для установки устройства в устойчивом
положении.
Расположите устройство на ровной устойчивой поверхности со
свободной циркуляцией воздуха. Оставьте свободное место
для открытия
крышек и лотков.
Устройство должно находиться в сухом, хорошо
проветриваемом помещении, вдали от прямых солнечных
лучей, источников тепла, холода и влаги. Не устанавливайте
устройство у края стола.
Печать может производиться на высоте до 1 000 м над уровнем
моря. Для оптимизации качества печати проверьте настройки
высоты над уровнем моря. Дополнительную информацию см.
на с.3.4.
Установите устройство на ровную и твердую поверхность таким
образом, чтобы наклон не превышал 2 мм. В противном случае
качество печати может ухудшиться.
2 Вскройте упаковку устройства и проверьте ее содержимое.
3 Удалите ленту, которой перевязано устройство.
4 Установите оба печатных картриджа.
5 Загрузите бумагу (см. «Загрузка бумаги» на с.4.4).
6 Подключите к устройству все кабели.
7 Включите устройство.
Предупреждение
При перемещении принтера не наклоняйте его и не
переворачивайте его вверх дном. В противном случае на
внутреннюю поверхность принтера может высыпаться
тонер, что может вызвать повреждение принтера или
ухудшение качества печати.
Настройка сети
Для работы с принтером в сети необходимо настроить сетевые
протоколы.
Примечание
Если вы намерены воспользоваться кабелем USB,
соедините им устройство с компьютером. Затем обратитесь к
разделу «Программное обеспечение» для выполнения
установки программного обеспечения.
3.2 <Приступая к работе>
Поддерживаемые операционные системы
В следующей таблице указаны поддерживаемые устройством
элементы сетевого окружения:
Компонент Требования
Сетевой
интерфейс
10/100 Base-TX
Сетевая
операционная
система
Windows 2000/XP/Vista
Различные версии ОС Linux
Mac OS 10.3 ~ 10.4
Сетевые
протоколы
TCP/IP, DLC/LLC, IPP, SNMP
Сервер
динамической
адресации
DHCP, BOOTP
Примечание
SyncThru™ Web Admin Service
: программа для
администраторов сетей, позволяющая управлять
принтерами через Интернет. С помощью
SyncThru™ Web
Admin Service
можно эффективно управлять сетевыми
устройствами, удаленно отслеживать их работу с любого
веб-сайта с корпоративным доступом к интрасети и
устранять все неисправности. Загрузить программу можно
с веб-сайта http://solution.samsungprinter.com.
SyncThru™ Web Service
: Веб-сервер, встроенный в
сетевой сервер печати принтера и позволяющий
настраивать сетевые параметры, которые необходимы для
работы принтера вразличных сетевых средах.
SetIP
: утилита, позволяющая выбирать сетевой интерфейс
и вручную настраивать IP-адреса для использования с
протоколом TCP/IP. См. раздел «Использование
программы SetIP» на стр. 3.2.
Использование программы SetIP
Данная программа предназначена для настройки сетевого IP-адреса
с помощью MAC-адреса, который представляет собой серийный
номер сетевой карты принтера или интерфейса. Как правило,
одновременное использование нескольких сетевых IP-адресов
полезно для администраторов сетей.
1 Вставьте в дисковод компакт-диск с драйвером, поставляемый
вместе с устройством.
2 Запустите проводник и откройте дисковод X (X — имя
дисковода для
компакт-дисков).
3 Двойным щелчком выберите пункты Application > SetIP.
4 Откройте папку, соответствующую требуемому языку.
5 Для установки программы дважды щелкните по файлу
Setup.exe.
6 В меню «Пуск» последовательно выберите пункты
«Программы» > Samsung Network Printer Utilities > SetIP.
7 Выберите имя принтера и нажмите кнопку «».
Примечание
Если имя принтера отсутствует, для обновления списка
нажмите кнопку «».
8 Укажите MAC-адрес сетевой карты, IP-адрес, маску подсети,
шлюз по умолчанию и нажмите кнопку «Применить».
Примечание
Если вы не знаете MAC-адрес сетевой карты,
распечатайте отчет с данными о сетевых параметрах
устройства.
9 Для подтверждения настроек нажмите кнопку OK.
10 Для выхода из программы SetIP нажмите кнопку «Выход».
Примечание
Для того чтобы настроить сетевой протокол DHCP, откройте
страницу http://developer.apple.com/networking/bonjour/
download/, выберите программу Bonjour for Windows,
соответствующую операционной системе компьютера, и
установите ее. Она исправит сетевые параметры
автоматически. Следуйте инструкциям в окне установки.
Данная программа не поддерживается в ОС Linux.
3.3 <Приступая к работе>
Установка программного обеспечения
Для печати необходимо установить программное обеспечение
принтера. К программному обеспечению относятся драйверы,
приложения и другие программы, упрощающие задачи
пользователя.
Примечание
Следующую процедуру необходимо выполнить, если
принтер используется в качестве сетевого устройства.
Если требуется подключить принтер с помощью кабеля
USB, обратитесь к разделу «Программное обеспечение».
Следующая процедура установки относится к
операционной системе Windows XP. Процесс установки, а
также выводимые в ходе этой установки окна
различаются в зависимости от версии операционной
системы, набора функций
принтера и интерфейса
пользователя (см. раздел «Программное обеспечение»).
1 Завершите настройку сетевых параметров устройства (см.
«Настройка сети» на с.3.1). Перед началом установки закройте
все приложения.
2 Установите компакт-диск с программным обеспечением
принтера в привод компакт-дисков.
После автоматического запуска компакт-диска откроется окно
установки.
3 Нажмите кнопку Далее.
Если окно установки
не открылось, выберите Пуск >
Выполнить. Введите X:\Setup.exe, заменив «X» буквой,
назначенной приводу компакт-дисков, и нажмите кнопку OK.
В Windows Vista щелкните Пуск > Все программы >
Стандартные > Выполнить и введите X:\Setup.exe.
Если производится переустановка драйвера, вид представ-
ленного выше окна может незнaчительно отличаться.
Просмотр руководства пользователя
: эта кнопка позволяет
просмотреть руководство пользователя. Если в вашей системе
не установлена программа Adobe Acrobat, нажмите эту кнопку,
и программа Adobe Acrobat Reader установится автоматически.
Далее просмотрите руководство пользователя.
4
Выберите команду
Обычная установка для сетевого принтера
и нажмите кнопку
Далее
.
5 На экране появится список доступных сетевых принтеров.
Выберите в списке нужный принтер и нажмите кнопку Далее.
Если нужный принтер в списке отсутствует, нажмите кнопку
Обновить, чтобы обновить список, или выберите Добавьте
порт TCP/IP, чтобы добавить ваш принтер в список сетевых
принтеров. Чтобы добавить сетевой принтер, введите имя
порта и IP-адрес
принтера.
Для проверки IP- или MAC-адреса устройства напечатайте
страницу сетевой конфигурации (см. «Печать отчета о
конфигурации» на с.6.1).
Чтобы найти общий сетевой принтер (путь UNC), выберите
Общий принтер [UNC] и введите общее имя вручную либо
нажмите кнопку Обзор, чтобы найти общий принтер.
Примечание
Если вы не знаете, какой IP-адрес нужно указать,
обратитесь к сетевому администратору или распеча-
тайте информацию о сети (см. «Печать отчета о
конфигурации» на с.6.1).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Samsung CLP-350N Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ