Pottinger NOVACAT 262, NOVACAT 262 ED, NOVACAT 262 RC, NOVACAT 262 RCB, NOVACAT 302, NOVACAT 302 ED, NOVACAT 302 RC, NOVACAT 302 RCB, NOVACAT 352 V Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации дисковых косилок Pöttinger NOVACAT 262, 262 ED/RCB, 302, 302 ED/RCB и 352 V. В этом документе подробно описаны инструкции по эксплуатации, технике безопасности, техническому обслуживанию и регулировке различных функций, таких как высота среза и система защиты от наезда. Задавайте свои вопросы!
  • Как правильно установить косилку на трактор?
    Какие меры безопасности необходимо соблюдать при работе с косилкой?
    Как перевести косилку в транспортное положение?
    Как отрегулировать высоту среза?
Руководство по эксплуатации
Перевод оригинального руководства по
эксплуатации
.
99+3783.RU.80V.0
Дисковая косилка
NOVACAT 262
+ . . 00001
)
NOVACAT 262 ED/RCB
+ . . 00001
)
NOVACAT 302
+ . . 00001
)
NOVACAT 302 ED/RCB
+ . . 00001
)
NOVACAT 352 V
+ . . 00001
)
1900_RU-SEITE2
Ответственность за продукцию, обязанность предостав
-
лять информацию
Ответственность за продукцию обязывает производителя и продавца предоставлять руководство по эксплуатации при
продаже изделий и инструктировать покупателя по использованию машины с учетом предписаний по эксплуатации, технике
безопасности и техническому обслуживанию.
В качестве доказательства надлежащей сдачи-приемки машины и руководства по эксплуатации требуется подтверждение.
С этой целью Вы получили электронное письмо-подтверждение от Pöttinger. Если Вы не получили это письмо, обратитесь
к своему ответственному дилеру. Ваш дилер может заполнить акт сдачи-приемки онлайн.
В соответствии с Законом об ответственности за продукцию любой фермер является предпринимателем.
Согласно Закону об ответственности за продукцию материальный ущерб - это ущерб, возникающий из-за машины, а не
на ней; за ответственность предусмотрено удержание на собственные нужды (500 евро).
Ответственность за предпринимательский материальный ущерб в соответствии с Законом об ответственности за продукцию
исключается.
Внимание!
При последующей передаче машины покупателем вместе с ней также должно передаваться руководство по
эксплуатации, а получатель машины должен пройти инструктаж с учетом указанных выше предписаний.
Pöttinger: доверие способствует сближению, с 1871 г.
Качество - это ценность, которая окупается сторицею. Поэтому при производстве нашей продукции мы применяем самые
высокие стандарты качества, которые постоянно контролируются нашей собственной системой управления качеством и
нашим руководством. Безопасность, исправная работа, высочайшее качество и абсолютная надежность - наши основные
приоритеты, которые мы отстаиваем.
Поскольку мы постоянно работаем над усовершенствованием нашей продукции, изделие может отличаться от данных,
приведенных в настоящем руководстве. В связи с этим данные, рисунки и описания настоящего руководства не могут
служить поводом для любого рода претензий. Запросите обязательную информация об определенных характеристиках
машины в сервисном дилерском центре.
Мы рассчитываем на ваше понимание в том, что возможны изменения формы, оснащения и технических средств комплекта
поставки.
Перепечатка, перевод и размножение в любой форме, в том числе частично, запрещены без письменного разрешения
компании Pöttinger Landtechnik GmbH.
Все права компании Pöttinger Landtechnik GmbH в соответствии с Законом об авторском праве сохраняются.
© Pöttinger Landtechnik GmbH – 31 октября 2012
Вся дополнительная информация о Вашей машине указана на T
-
Вся дополнительная информация о Вашей машине указана на T-Вся дополнительная информация о Вашей машине указана на T
PRO:
Ищете необходимые принадлежности? Это не проблема, здесь находится эта и другая полезная информация. Отсканируйте
QR-код на заводской табличке машины или зайдите на сайт
www.poettinger.at/poetpro
www.poettinger.at/poetpro
При отсутствии какой-либо информации ваш сервисный дилерский центр всегда и с удовольствием поможет вам словом
и делом.
DE-1901 Dokum D Anbaugeräte
- 3 -
TTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Тел. +43 (0) 7248 / 600 -0
Факс: +43 (0) 7248 / 600-2511
Пожалуйста, отметьте нужное крестиком.
X
X
Мы просим Вас проверить приведенные пункты согл. обязательству ответственности за изделие.
УКАЗАНИЯ ПО ПЕРЕДАЧЕ МАШИНЫ
В качестве доказательства надлежащей сдачи-приемки машины и руководства по эксплуатации требуется подтверждение. С этой целью
Вы получили электронное письмо-подтверждение от Pöttinger. Если Вы не получили это письмо, обратитесь к своему ответственному
дилеру. Ваш дилер может заполнить акт сдачи-приемки онлайн.
Машина проверена согл. товарной накладной. Все дополнительно упакованные детали удалены. Все
предохранительные устройства, карданный вал и управляющие приспособления имеются в наличии.
С клиентом проведены обсуждение и разъяснение принципов управления, ввода в эксплуатацию и техобслуживания
машины на основании руководства по эксплуатации.
Выполнена проверка давления воздуха в шинах.
Выполнена проверка надежности затяжки гаек крепления колес.
Учтено правильное число оборотов вала отбора мощности.
Выполнено приведение в соответствие с трактором: Регулировка трехточечной навески
Карданный вал имеет требуемую длину.
Выполнен пробный пуск, при котором не было выявлено каких-либо недостатков.
Объяснение работы при пробном пуске.
Проведено разъяснение установки в транспортное и рабочее положения.
Предоставлены сведения об опциональном и дополнительном оборудовании.
Даны указания об обязанности прочтения руководства по эксплуатации.
RU
RU
- 4 -
RU
В
В
едение
1700_D-Einleitung
Введение
Уважаемый заказчик!
Данное руководство по эксплуатации должно облегчить
процесс ознакомления с машиной, в нем в ясной форме
изложена информация о безопасном и правильном об
-
ращении, уходе и техническом обслуживании. Поэтому
рекомендуется внимательно прочесть это руководство.
Данное руководство по эксплуатации является частью
машины. На протяжении всего срока службы маши
-
ны оно должно храниться в подходящем, доступном
для обслуживающего персонала месте. Необходимо
дополнить указания с учетом действующих на ме
-
сте эксплуатации предписаний по предотвращению
несчастных случаев, правил дорожного движения и
требований по охране окружающей среды.
Все лица, связанные с эксплуатацией, техническим
обслуживанием или транспортировкой машины, долж
-
ны прочесть и понять это руководство, в особенности
указания по технике безопасности, перед началом ра
-
бот. При несоблюдении указаний данного руководства
гарантийные требования теряют силу.
При возникновении вопросов, касающихся содержания
настоящего руководства по эксплуатации или связан
-
ных с ним вопросов о данной машине, свяжитесь с
вашим дилером.
Путем своевременного и правильного ухода и техни
-
ческого обслуживания с соблюдением предписанной
периодичности обеспечивается производственная
и транспортная безопасность, а также повышается
степень надежности машины.
Используйте только фирменные запасные части и при
-
надлежности Pöttinger или рекомендованные ttinger
детали. Надежность, безопасность и соответствие
оборудованию Pöttinger этих деталей было проверено.
При использовании других деталей пользователь теряет
право на гарантийные претензии и рекламации. Для
поддержания машины в работоспособном состоянии в
течение длительного времени рекомендуется исполь
-
зовать фирменные запасные части также по истечении
гарантийного срока.
Закон об ответственности за продукцию обязывает
изготовителя и дилера предоставлять при продаже
машины руководство по эксплуатации и инструктиро
-
вать покупателя по использованию машины с учетом
предписаний по эксплуатации, технике безопасности
и техническому обслуживанию. В качестве доказа
-
тельства надлежащей сдачи-приемки машины и руко
-
водства по эксплуатации требуется подтверждение в
форме акта передачи. Акт передачи прикладывается
к машине в момент поставки.
В соответствии с Законом об ответственности за про
-
дукцию любой индивидуальный предприниматель и
фермер является предпринимателем. Ответственность
компании Pöttinger за предпринимательский матери
-
альный ущерб в соответствии с Законом об ответствен
-
ности за продукцию исключается. Согласно Закону об
ответственности за продукцию материальный ущерб
это ущерб, возникающий из-за машины, а не на ней.
Руководство по эксплуатации является частью машины.
Поэтому при продаже машины его нужно передать
новому владельцу. Проведите с ним обучение и об
-
ратите его внимание на перечисленные предписания.
Отдел сервисного обслуживания ttinger желает вам
успешной работы.
- 4 -
1601_RUS-INHALT_3783
Содеpжание
RU
Внимание!
Обpатите
внимание на
указания по ТБ в
пpиложении А!
Содеpжание
Введение
..................................................................
4
И
СПО
ЛЬ
ЗУЕМЫЕ
СИМВО
Л
Ы
Маркировка CE
........................................................
6
Указания по технике безопасности:
........................
6
П
РЕДУПРЕ
Ж
ДА
ЮЩ
И
Й
ЗНАК
Значение предупреждающих знаков
.....................
7
К
РА
Т
КОЕ
ОПИСАНИЕ
(
О
Б
ЗОР
)
Модификации
............................................................
8
Обзор NOVACAT 262 и 302
......................................
8
Обзор NOVACAT 262 ED / RC // 302 ED / RC // 352
V
................................................................................
9
Х
АРАК
Т
ЕРИС
Т
ИКИ
Т
РАК
Т
ОРА
Трактор
...................................................................
10
Балластные грузы
..................................................
10
Механизм подъема (трехточечная система
тяг)
...........................................................................
10
Регулировка гидравлики на механизме
подъема
..................................................................
10
Требуемые гидравлические соединения
..............
11
Необходимые подключения
электрооборудования
.............................................
11
Н
АВЕСКА
НА
Т
РАК
Т
ОР
Указания по технике безопасности
.......................
12
Установка навесного оборудования на трактор
..
12
Гидравлическая разгрузка
....................................
14
Выполнение пробного пуска
.................................
15
Контроль освещения
..............................................
15
ТРАНСПОР
Т
НОЕ
И
РА
Б
ОЧЕЕ
ПО
Л
О
Ж
ЕНИЕ
Указания по технике безопасности
.......................
16
Перестановка из рабочего положения в
положение транспортировки по полю
..................
16
Перестановка из положения транспортировки по
полю в транспортное положение
..........................
16
Перестановка из транспортного положения в
рабочее
....................................................................
17
П
РИМЕНЕНИЕ
Указания по технике безопасности
.......................
18
Важные примечания, на которые следует обратить
внимание перед началом работы
.........................
18
Настройка для использования
..............................
19
Задний ход
..............................................................
20
Защитные крышки
..................................................
20
Запуск
.....................................................................
22
Принцип действия защиты от наезда
....................
22
Регулировка механической защиты от
наезда (1)
................................................................
22
Регулировка гидравлической защиты от
наезда
.....................................................................
22
Д
ЕМОН
Т
А
Ж
И
ПОС
Т
АНОВКА
НА
ХРАНЕНИЕ
Указания по технике безопасности
.......................
23
Отсоединение навесного оборудования от
трактора
..................................................................
23
И
СПО
ЛЬ
ЗОВАНИЕ
НА
СК
Л
ОНЕ
Использование на склоне
.....................................
26
З
У
БЦ
ОВЫ
Й
П
ЛЮЩ
И
Т
Е
ЛЬ = ED
Порядок работы
.....................................................
27
Возможности регулировки
....................................
27
Косьба с плющителем
...........................................
28
Правильное натяжение ремня
..............................
28
Положение роторных зубцов
................................
28
Техническое обслуживание роторных зубцов
.....
28
Ширина валка при косьбе с плющителем
...........
28
Снятие и установка плющителя
............................
29
Техническое обслуживание
..................................
31
Положение роторных зубцов на плющителе
.......
32
К
ОС
ЬБ
А
Б
ЕЗ
П
ЛЮЩ
И
Т
Е
Л
Я
Косьба без плющителя
..........................................
33
Опциональная оснастка
.........................................
33
Ширина валка при косьбе без плющителя
..........
34
Подающие конусы (Опциональная оснастка)
......
34
Разворот трех винтов на центральной опоре
......
34
Р
О
Т
ОРНЫ
Й
П
ЛЮЩ
И
Т
Е
ЛЬ = RC
Указания по технике безопасности
.......................
35
Порядок работы
.....................................................
35
Обзор
......................................................................
35
Возможности регулировки
....................................
36
Использование
.......................................................
37
Техническое обслуживание
..................................
38
ОБЩ
ЕЕ
Т
ЕХНИЧЕСКОЕ
О
Б
С
Л
У
Ж
ИВАНИЕ
Указания по технике безопасности
........................
41
Общие указания по техническому
обслуживанию
.........................................................
41
Чистка деталей машины
.........................................
41
Стоянка вне гаража
...............................................
42
Установка на зимнее хранение
.............................
42
Карданные валы
....................................................
42
Гидравлическая система
.......................................
42
Контроль уровня масла в косилочном брусе
....
43
Замена масла в косилочном брусе
......................
44
Позиция трансмиссии
............................................
44
Замена масла в угловой передаче 1
....................
44
Замена масла в угловой передаче 2
...................
45
Монтаж лезвий косилки
........................................
45
Консоль подъемного рычага косилочного
бруса
.......................................................................
45
Гидравлическая разгрузка
....................................
45
Т
ЕХНИЧЕСКОЕ О
Б
С
Л
У
Ж
ИВАНИЕ
Контроль износа лезвий косилки и их
держателей
............................................................
46
Складывание рычага
.............................................
47
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАК
Т
ЕРИС
Т
ИКИ
Технические характеристики
................................
48
Необходимые соединения
....................................
48
Опциональная оснастка:
........................................
48
Использование косилочного рабочего органа по
назначению
.............................................................
49
Местоположение заводской таблички
..................
49
П
Л
О
Ж
ЕНИЯ
У
КАЗАНИЯ
ПО
Т
ЕХНИКЕ
Б
ЕЗОПАСНОС
Т
И
Важно при использовании карданных валов с
фрикционной муфтой
.............................................
55
Карта смазки
..........................................................
56
NOVACAT 262 ED / RC
...........................................
57
NOVACAT 302 ED / RC
...........................................
57
NOVACAT 352 V
......................................................
57
Эксплуатационные матеpиалы
.............................
58
Подающие конусы
.................................................
61
КОНИЧЕСКАЯ ША
ЙБ
А
Руководство по монтажу конических зажимных
втулок
......................................................................
63
- 5 -
1601_RUS-INHALT_3783
Содеpжание
RU
СЕРВИС
Схема гидравлических соединений NOVACAT 262
и 302
........................................................................
64
Схема гидравлических соединений NOVACAT 262
ED/RC и 302 ED/RC
................................................
65
Комбинированный агрегат из трактора и навесного
оборудования
.........................................................
66
- 6 -
1800_D-Sicherheit ANSI
RU
Используемые с
И
Используемые сИИспользуемые с
мволы
ИмволыИ
Маркировка CE
Нанесенная производителем маркировка CE подтверждает соответствие машины положениям Директивы о
машинах и других директив ЕС.
Декларация соответствия ЕС (см. приложение)
Подписанием декларации соответствия Европейского сообщества изготовитель заяв
-
ляет, что продаваемая машина соответствует всем основополагающим требованиям к
безопасности и охране здоровья.
Указания по технике безопасности:
В данном руководстве по эксплуатации
приведены следующие изображения:
ОПАСНО
ОПАСНО
При несоблюдении указаний, отмеченных этим
словом, существует
угроза смертельной или
угроза смертельной или
опасной для жизни травмы.
опасной для жизни травмы.
•
Обязательно соблюдайте все указания,
отмеченные таким образом!
ПРЕДУПРЕ
ПРЕДУПРЕ
Ж
ДЕНИЕ
При несоблюдении указаний, отмеченных этим
словом, существует угроза тяжелой травмы.
•
Обязательно соблюдайте все указания,
отмеченные таким образом!
ОС
ОС
Т
ОРО
Ж
НО
При несоблюдении указаний, отмеченных этим
словом, существует угроза травмы.
•
Обязательно соблюдайте все указания,
отмеченные таким образом!
УКАЗАНИЕ
При несоблюдении указаний, отмеченных этим
словом, существует угроза материального
ущерба.
•
Обязательно соблюдайте все указания,
отмеченные таким образом!
СОВЕ
Т
В отмеченном таким образом тексте содержатся
специальные указания и советы по эффективному
использованию устройства.
ОКРУ
Ж
А
ЮЩ
АЯ СРЕДА
В отмеченном таким образом тексте содержатся
специальные указания и советы, касающиеся охраны
окружающей среды.
Отмеченное как дополнительное оснащение серийно
устанавливается только на определенные версии
устройства или поставляется в качестве специального
оборудования только для определенных версий, а
также предлагается только в отдельных странах.
Изображения могут отличаться от имеющегося у вас
устройства, они приведены только для наглядности.
Обозначения "слева и "справа" действительны по
направлению движения, если иное не будет явно
выражено в тексте или на рисунке.
- 7 -
1900_RU-Warnbilder_361
RU
п
редупреждающ
предупреждающп
И
й знак
Ий знакИ
Запрещено находиться в области поворота рабочих
агрегатов.
Перед включением вала отбора мощности закройте
оба устройства боковой защиты.
Не допускайте попадания рук в зону, где возможно
защемление движущимися деталями.
Значение предупреждающих знаков
Опасность от разлетающихся кусков при работающем
двигателе – соблюдайте безопасное расстояние.
Не прикасайтесь к вращающимся деталям машины.
Дождитесь их полной остановки.
При работающем двигателе с подключенным
валом отбора мощности выдерживайте достаточное
расстояние до зоны косилочных ножей.
Перед работами по техническому обслуживанию и
ремонту выключите двигатель и извлеките ключ.
bsb 447 410
bsb 447 410
495.167
- 8 -
1800-D_Übersicht_3783
RU
к
раткое оп
краткое опк
И
раткое опИраткое оп
сан
И
санИсан
е (обзор)
Ие (обзор)И
Обзор NOVACAT 262 и 302
Обозначения:
(1)
Навесной блок
(2)
Освещение
(3)
Косилочный брус
(4)
Формирователь валка/задний защитный щиток
(5)
Складываемая боковая защита
Модификации
Обозначение
Описание
NOVACAT 262
Рабочая ширина: 2,62 м
NOVACAT 262 ED / RC
Рабочая ширина: 2,62 м
NOVACAT 302
Рабочая ширина: 3,04 м
NOVACAT 302 ED/RC
Рабочая ширина: 3,04 м
NOVACAT 352 V
Рабочая ширина: 3,46 м
1
5
4
3
2
- 9 -
1800-D_Übersicht_3783
Крат
К
КратККрат
ое описание (обзор)
RU
Обзор NOVACAT 262 ED / RC // 302 ED / RC // 352 V
Обозначения:
(1)
Навесной блок
(2)
Освещение
(3)
Косилочный брус
(4)
Пальцевый плющитель/роторный
плющитель/защитный щиток
(5)
Складываемая боковая защита
(6)
Кронштейн карданного вала
1
5
4
3
2
6
- 10 -
1800-DE_Schl
E
pp
E
r Vorau
SSE
tzung_3873
RU
Характер
И
ХарактерИХарактер
ст
И
стИст
к
ИкИ
И
кИк
трактора
И трактораИ
Трактор
Для эксплуатации данной машины необходимы
следующие характеристики трактора:
-
Мощность трактора:
NOVACAT 262 - от 33 кВт / 45 л. с.
NOVACAT 262 ED / RC - от 40 кВт / 55 л. с.
NOVACAT 302 - от 37 кВт / 50 л. с.
NOVACAT 302 ED/RC: от 44
кВт/60
л.
с.
NOVACAT 352 V - с 96 кВт / 130 л.с.
-
Навеска:
NOVACAT 262 // 302 -
Нижняя тяга кат. II / III / ширина: 2 / 3
NOVACAT 262 ED / RC // 302 ED / RC // 352 V
нижняя тяга кат. II / III / ширина: 2 / 3
-
Подсоединения:
см. таблицу «Необходимая гидравлика и подключение
электропитания»
Балластные грузы
Б
алластные грузы
20%
Kg
Трактор спереди необходимо оснастить в достаточ
-
ной степени балластными грузами, чтобы обеспечить
управляемость и тормозную способность.
ОПАСНО
ОПАСНО
Опасность для жизни в результате отказа системы
рулевого управления и тормозной системы из-
за ненадлежащего распределения веса между
осями трактора.
•
Убедитесь, что при навешенном агрегате
нагрузка на переднюю ось составляет не
менее 20% от порожнего веса трактора.
Механизм подъема (трехточечная
система тяг)
37
1-08-1
6
371-08-16
-
Механизм подъема (трехточечная система тяг)
трактора должен быть рассчитан на возникающую
нагрузку. (См. технические характеристики)
-
Распорки подъемника должны быть установлены
с помощью соответствующего устройства
перемещения на одинаковую длину (4).
(См. руководство по эксплуатации, подготовленное
изготовителем трактора)
-
Если распорки подъемника на нижних тягах могут
быть установлены в различные положения, то
необходимо выбрать нижнее положение. Благодаря
этому будет разгружена гидравлическая система
трактора.
-
Ограничительные цепи или стабилизаторы нижних тяг
(5) должны быть установлены так, чтобы
исключить
боковое перемещение навесного оборудования.
(Меры безопасности при транспортировке)
Регулировка гидравлики на механизме
подъема
Навесную гидравлическую систему следует
переключить на регулирование положения:
- 11 -
1800-DE_Schl
E
pp
E
r Vorau
SSE
tzung_3873
Характеристики трактора
RU
Требуемые гидравлические соединения
На тракторе должно быть одно гидравлическое соединение простого действия и одно гидравлическое соединение
двойного действия. Узлы, которыми они управляют, см. в приведенных ниже таблицах:
NOVACAT 262
NOVACAT 302
Потребитель
Подключение
гидравлики
Стандарт
Подъемный цилиндр: между рабочим положением и положе
-
нием для края поля
Простого действия
Стандарт
Подъемный цилиндр: транспортное положение (при подтяну
-
том рулевом тросе)
Двойного действия
Регулировка разгрузки (3-ходовой кран вверху)
По требованию
Балансир гидравлической нижней тяги (3-ходовой кран внизу)
NOVACAT 262 ED / RC
NOVACAT 302 ED/RC
NOVACAT 352 V
Потребитель
Подключение
гидравлики
Стандарт
Подъемный цилиндр: между рабочим положением и поло
-
жением для края поля
Простого действия
Стандарт
Подъемный цилиндр: транспортное положение (при подтя
-
нутом рулевом тросе)
Двойного действия
Регулировка разгрузки (3-ходовой кран вверху)
Балансир гидравлической нижней тяги (при 3-ходовом кране
внизу)
Рабочее давление
УКАЗАНИЕ
Повреждение имущества - застревание поршня блока управления или
гидравлики из-за несовместимости используемых гидравлических
масел.
•
Проконтролируйте совместимость масел, прежде чем
подсоединить машину к гидравлической установке вашего
трактора.
•
Запрещается смешивать минеральное масло с биомаслом!
Рабочее давление ми
-
нимальное
170 бар
Рабочее давление мак
-
симальное
200 бар
Необходимые подключения электрооборудования
Исполнение
Потребитель
Контакт
Вольт
Подсоединение
электропитания
Стандарт
Освещение
7-контактный
12 В пост.
тока
по DIN-ISO 1724
- 12 -
2000_RU_Anb
AU
_3783
RU
н
авеска на трактор
навеска на трактор н
Указания по технике безопасности
ОПАСНО
ОПАСНО
Опасность для жизни в результате использования
небезопасного для движения или поврежденного
оборудования
•
Перед каждым началом работы прове
-
ряйте машину на безопасность движения
(освещение, тормозная система, защит
-
ные кожухи и т. п.)!
ОПАСНО
ОПАСНО
Опасность для жизни при использовании
оборудования с самоходными рабочими
машинами. В процессе транспортировки зона
обзора навешенного агрегата ограничена.
•
Используйте оборудование только с
тракторами, зона обзора которых в ходе
транспортировки не ограничивается из-за
навешивания данного оборудования.
ОС
ОС
Т
ОРО
Ж
НО
Риск защемления установленным на стопы
оборудованием.
•
Задействуйте гидравлическую систему
подъема трактора только в том случае,
если в опасной зоне нет людей.
Другие указания по технике безопасности,
см.
приложение A1, п. 7, 8a- - 8h.)
Установка навесного оборудования на
трактор
1.
Регулировка нижних тяг на тракторе
-
Зафиксируйте нижние тяги так, чтобы исключить
возможность разворота устройства в сторону, а
навесной блок располагался по центру.
2.
Установка навесного оборудования на
трактор
ПРЕДУПРЕ
ПРЕДУПРЕ
Ж
ДЕНИЕ
Опасность летального исхода или серьезных
травм вследствие наезда или перекатывания
особы, которая находится между устройством
и трактором.
•
Выполняйте подсоединение только на
твердой ровной поверхности.
•
Предохраните трактор от случайного
перемещения перед тем, как входить в
промежуточную зону между оборудова
-
нием и трактором.
ОС
ОС
Т
ОРО
Ж
НО
Риск защемления при подъезде трактора к
машине.
•
Удалите всех людей из опасной зоны
между трактором и оборудованием.
-
Отрегулируйте ширину нижней тяги.
Вставьте палец нижней тяги в держатель на нижней
тяге и установите на желаемую ширину (=отверстие)
(1).
1
1
-
Зафиксируйте палец нижней тяги в держателе с
помощью винта. При этом винт (2) должен входить
в выбранное отверстие (1) пальца нижней тяги.
2
УКАЗАНИЕ
Риск повреждения имущества из-
за отсоединения устройства от трактора.
Если винт на зафиксирован в держателе
и отсутствует зацепление в отверстии в
пальце, возможно боковое смещение пальца и
последующее отсоединение косилки.
•
Проверьте прочное соединение между
винтом (2) и соединительным пальцем
- 13 -
2000_RU_Anb
AU
_3783
RU
Навеска
Н
а трактор
На трактор Н
-
Гидравлический балансир нижней тяги может быть
пригнан к стопорному крюку левой нижней тяги
с помощью активации управляющего устройства
двойного действия.
-
Регулировка балансира механической нижней тяги
осуществляется с помощью ходового винта.
-
Подсоедините и зафиксируйте верхнюю тягу.
ОПАСНО
ОПАСНО
Опасность для жизни из-за неправильного выбора
длины карданного вала
•
Перед первым вводом в эксплуатацию
проверьте длину карданного вала; при
необходимости подрегулируйте.
•
После замены трактора действуйте, как
при первом вводе в эксплуатацию.
•
см. главу «Регулировка карданного
вала» в Приложении В.
025-05-04
L2
-
В зависимости от оснащения подсоедините
гидравлические шланги.
-
Подключите 7-контактный штекер системы
освещения (опциональная оснастка) на тракторе.
-
Проложите рулевой трос в кабину трактора.
-
Поднимите и зафиксируйте опорные стойки!
-
Поверните предохранительный клапан
a.
Переключите гидравлическое управляющее
устройство простого действия в плавающее
положение!
b.
Поднимите подъемное устройство трактора, пока
не будет обеспечен легкий ход предохранительного
клапана.
c.
Перед подъемом в положение транспортировки
по полю предохранительный клапан (1) следует
повернуть в положение B.
Поз. А
Поз. А
Поз. В
1
-
Установите положение нижних тяг с правой стороны.
1.
Установите косилочный узел с помощью
управляющего устройства простого действия в
плавающее положение.
2.
Перемещайте механизм подъема в нужном
направлении до тех пор, пока концы стрелок (1)
индикатора на компенсационном цилиндре не
будут указывать непосредственно друг на друга.
Данная настройка для NOVACAT 302 и NOVACAT
352 V означает расстояние до земли около 700
мм
для правого пальца нижней тяги и около 650
мм
для NOVACAT 262.
1
3.
Установка навесной рамы в горизонтальное
положение:
Посредством перемещения балансира
гидравлической нижней тяги установите навесную
раму в горизонтальное положение.
Механическая (стандарт):
СОВЕ
Т
Установите косилку на землю!
-
Поворачивайте ходовой винт, пока навесная рама
не установится в горизонтальное положение.
- 14 -
2000_RU_Anb
AU
_3783
RU
Навеска
Н
а трактор
На трактор Н
Гидравлическая (опциональная оснастка):
СОВЕ
Т
Косилку следует повернуть в положение
транспортировки по полю!
-
Приводите в действие управляющее устройство
двойного действия на тракторе до тех пор, пока
навесная рама не установится в горизонтальное
положение.
4.
Регулировка верхней тяги
-
Установите высоту среза путем вращения ходового
винта верхней тяги (16).
СОВЕ
Т
Рекомендуется использовать гидравлическую
верхнюю тягу. (Для этого требуется управляющее
устройство двойного действия.)
Гидравлическая разгрузка
1.
Регулировка разгрузки
ОС
ОС
Т
ОРО
Ж
НО
Риск защемления. Косилочный аппарат в процессе
регулировки может откинуться вперед.
•
Удалите всех незадействованных лиц из
опасной зоны.
1.
Отрегулируйте правильное расстояние до земли
для пальца правой нижней тяги. Концы стрелок
показывают друг на друга (1) (см. «Установка
навесного оборудования на трактор»).
СОВЕ
Т
Гидравлическое соединение для гидравлической
разгрузки косилки оснащено запорным краном. Перед
изменением давления подпора следует открыть этот
кран и затем снова закрыть кран после изменения
давления.
2.
Переведите рычаг 3-ходового клапана (2) вверх,
чтобы открыть разгрузочную систему.
2
3
3.
С помощью управляющего устройства двойного
действия установите гидравлическое давление
подпора. Давление подпора (3) отображается на
манометре.
Ориентировочные значения заводской установки
гидравлического давления подпора:
Значение индикации на манометре
для машины без плющителя:
90 бар
для машины с плющителем:
115
бар
- 15 -
2000_RU_Anb
AU
_3783
RU
Навеска
Н
а трактор
На трактор Н
2.
Контроль разгрузки
1.
Переведите рычаг 3-ходового клапана (2) вниз,
чтобы перекрыть разгрузочную систему.
2
2.
Проверка давления прижима
посредством подъема косилочного бруса с одной
стороны. Вес внутри и снаружи на косилочном брусе
должен составлять 75
кг.
517-10-07
75
кг
СОВЕ
Т
Учтите, что степень загрязнения влияет на давление
устройства на почву.
СОВЕ
Т
Гидравлическое соединение для гидравлической
разгрузки косилки оснащено запорным краном. Перед
изменением давления подпора следует открыть этот
кран и затем снова закрыть кран после изменения
давления.
Выполнение пробного пуска
1.
Установка расстояния до земли для правой
нижней тяги
-
Установите положение нижних тяг с правой стороны.
1.
Установите косилочный узел с помощью
управляющего устройства простого действия в
плавающее положение.
2.
Перемещайте механизм подъема в нужном
направлении до тех пор, пока концы стрелок
индикатора на компенсационном цилиндре не
будут указывать непосредственно друг на друга.
Данная настройка для NOVACAT 302 означает
расстояние до земли около 700
мм для правого
пальца нижней тяги и около 650
мм для NOVACAT
262.
2.
Регулировка числа оборотов вала отбора
мощности
-
Установите на тракторе подходящее число оборотов
вала отбора мощности.
СОВЕ
Т
На наклейке, расположенной рядом с редуктором,
указано, на какое число оборотов рассчитана
дисковая косилка.
3.
Проверка направления вращения
-
Направление вращения вала отбора мощности
является правильным, если наружные косилочные
диски (если смотреть на них спереди) вращаются
внутрь.
632-13-01
Контроль освещения
ОПАСНО
ОПАСНО
Опасность для жизни в результате использования
небезопасного для движения или поврежденного
оборудования
•
Каждый раз перед движением по до
-
рогам проверяйте эксплуатационную
надежность, комплектность и чистоту
приборов освещения и соответствующих
отражательных табличек.
- 16 -
1800 DE_TRANSPORTSTELLUNG 3783
RU
RU
т
ранспортное
транспортное т
И
рабочее положен
И рабочее положенИ
И
рабочее положенИ рабочее положен
е
ИеИ
Указания по технике безопасности
ПРЕДУПРЕ
ПРЕДУПРЕ
Ж
ДЕНИЕ
Риск летального исхода или серьезных травм в
результате опрокидывания автопоезда.
•
Перевод навесного оборудования из
рабочего в транспортное положение
следует осуществлять только на ровном,
твердом основании.
ПРЕДУПРЕ
ПРЕДУПРЕ
Ж
ДЕНИЕ
Риск летального исхода или серьезных травм в
результате выбрасывания деталей.
•
Выключите привод косилочного бруса и
дождитесь полного останова косилочного
бруса, прежде чем отводить косилочный
брус вверх.
Перестановка из рабочего положения
в положение транспортировки по
в положение транспортировки по
полю
Порядок действий:
ПРЕДУПРЕ
ПРЕДУПРЕ
Ж
ДЕНИЕ
Риск летального исхода или серьезных травм при
нахождении в диапазоне отклонения.
•
Убедитесь, что в диапазоне отклонения
косилки нет людей!
1)
С помощью блока управления простого действия
поднимите косилку в положение транспортировки
по полю.
Перестановка из положения
транспортировки по полю в
транспортировки по полю в
транспортное положение
УКАЗАНИЕ
Угроза материального ущерба в области карданных
шарниров или на конце карданного вала на входе
угловой передачи!
При переводе в транспортное положение при
заторможенном карданном вале может произойти
поломка карданного вала.
•
Разомкните тормоз карданного вала, прежде чем
переводить в транспортное положение.
Порядок действий
1)
Выключите привод и дождитесь останова косилочных дисков.
ПРЕДУПРЕ
ПРЕДУПРЕ
Ж
ДЕНИЕ
Риск летального исхода или серьезных травм при
нахождении в диапазоне отклонения.
•
Убедитесь, что в диапазоне отклонения косилки
нет людей!
(2)
Поднимите боковую защиту.
При использовании механической боковой защиты:
1)
Открутите фиксатор с помощью отвертки.
(2)
Поднимите боковую защиту вручную.
При использовании гидравлической боковой защиты
(дополнительное оборудование) боковая защита
автоматически поднимается вверх при выполнении пп. 3 и 4.
3)
Потяните рулевой трос.
4)
Одновременно с помощью блока управления двойного
действия поверните косилку в транспортное положение.
СОВЕ
Т
Только для устройств с гидравлическим балансиром нижней
тяги.
Если блок управления двойного действия приведен в действие
без одновременного подтягивания рулевого троса, изменяется
горизонтальное положение навесного блока.
- 17 -
1800 DE_TRANSPORTSTELLUNG 3783
Транспор
Т
ное и рабочее положение
Тное и рабочее положениеТ
RU
RU
Перестановка из транспортного
положения в рабочее
Порядок действий:
ПРЕДУПРЕ
ПРЕДУПРЕ
Ж
ДЕНИЕ
Риск летального исхода или серьезных травм при
нахождении в диапазоне отклонения.
•
Убедитесь, что в диапазоне отклонения
косилки нет людей!
1)
Натяните рулевой трос, чтобы открыть транспортный
фиксатор.
2)
Одновременно с помощью блока управления
двойного действия поверните косилку в положение
транспортировки по полю.
СОВЕ
Т
Только для устройств с гидравлическим балансиром
нижней тяги.
Если блок управления двойного действия приведен в
действие без одновременного подтягивания рулевого
троса, изменяется горизонтальное положение
навесного блока.
3)
Переведите блок управления простого действия в
плавающее положение и таким образом опустите
косилку в рабочее положение.
(4)
Сложите боковую защиту.
-
При использовании механической боковой
защиты: Опустите боковую защиту вниз вручную.
Фиксатор защелкнется автоматически.
-
При использовании гидравлической боковой
защиты: Боковая защита автоматически
опустится вниз и зафиксируется.
- 18 -
1800-DE Einsatz 3783
RU
п
р
прп
И
рИр
менен
ИмененИ
И
мененИменен
е
ИеИ
Указания по технике безопасности
ОПАСНО
ОПАСНО
Опасность для жизни от отлетающих лезвий
•
После первых часов работы подтянуть
все резьбовые соединения лезвий.
•
Проверьте перед началом работ все
защитные устройства. При этом особенно
следите за тем, чтобы устройства боко
-
вой защиты правильно были откинуты в
положение транспортировки по полю.
ОПАСНО
ОПАСНО
Опасность для жизни в результате выбрасывания
частей при удалении засорения, при замене лезвий
или при настройке машины в ходе работы.
•
Остановите автопоезд на ровной площад
-
ке и задействуйте тормоз трактора.
•
Остановите косилки в рабочем положе
-
нии.
•
Убедитесь, что вал отбора мощности
остановлен и с гидравлических патруб
-
ком сброшено давление, прежде чем
идти назад к агрегату.
•
Извлеките ключ трактора.
ОПАСНО
ОПАСНО
Опасность для жизни в результате падения с
агрегата
•
Не взбирайтесь на агрегат.
•
Не допускайте, чтобы кто-нибудь взби
-
рался на агрегат.
•
Перед началом движения убедитесь в
том, что на агрегате и в опасной зоне
агрегата нет людей.
СОВЕ
Т
Другие указания по технике безопасности: см. при
-
ложение A, п. 1. - 7.)
Важные примечания, на которые
следует обратить внимание перед
следует обратить внимание перед
началом работы
1.
Контроль
-
Проверьте состояние ножей и их крепление.
-
Проверьте косилочные диски на наличие
повреждений (см. главу «Техническое обслуживание
и ремонт»).
2.
Включайте машину только в рабочем
положении и не превышайте предписанное
число оборотов вала отбора мощности!
540 Upm
1000 Up
m
На наклейке, расположенной рядом с трансмиссией,
указано, на какое число оборотов вала отбора
мощности рассчитан косилочный рабочий орган.
• Включать
привод
вала
отбора
мощности
можно
только в том случае, если все предохранительные
устройства (крышки, защитные чехлы, обшивки
и т.
д.) находятся в надлежащем состоянии и
правильно установлены на навесное оборудование.
3.
Следите за правильным
направлением вращения
вала отбора мощности!
TD8/95/6a
4.
Не допускайте повреждений!
УКАЗАНИЕ
Повреждение имущества в результате
игнорирования препятствий. Препятствия
(например, достаточно большие камни, куски
дерева, межевые камни и т. д.) могут повредить
косилочный узел
•
Перед косьбой осмотрите травокос и
удалите препятствия.
•
Или: Объезжайте препятствия с соблюде
-
нием достаточной дистанции.
- 19 -
1800-DE Einsatz 3783
Применение
RU
Если, несмотря на принятие мер, произошло
столкновение:
Немедленно
остановитесь
и
выключите
привод.
Тщательно
проверьте
навесное
оборудование
на предмет повреждений. В особой проверке
нуждаются косилочные диски и их приводные
валы (4а).
01-00-10
01-00-10
4a
При
необходимости
проведите
проверку
в
специализированной мастерской.
После каждого контакта с посторонними
предметами
• Проверьте
состояние
ножей
и
их
крепление
(см.
главу «Техническое обслуживание и ремонт»).
Подтяните
все
винтовые
соединения
лезвий.
5.
Соблюдайте безопасное расстояние при
работающем двигателе.
bsb 447 410
- Удалите людей из опасной зоны, так как существует
опасность получения травм от отброшенных
посторонних предметов.
Особую осторожность необходимо проявлять
при работе на каменистых полях, а также в
непосредственной близости от улиц и дорог.
6.
Носите защитные наушники.
Так как кабины тракторов в силу своих конструктивных
особенностей отличаются друг от друга, то уровень
шума на рабочем месте может отличаться от
замеренной величины (см. Технические данные).
• Если
уровень
шума
достигает
или
превышает
85 дБ(A), то предприниматель (фермер) должен
заранее подготовить соответствующие защитные
наушники (Правила техники безопасности 1.1, § 2).
• Если
уровень
шума
достигает
или
превышает
90
дБ(A), то при работе необходимо использовать
защитные наушники (Правила техники безопасности
1.1, § 16).
Настройка для использования
Гидравлическая система трактора
-
Правую нижнюю тягу необходимо установить на
расстояние от земли H1 ≈ 700
мм.
-
Зафиксируйте гидравлическую систему трактора в
этом положении.
700 мм
Навесной блок
-
Установите навесной блок горизонтально.
Изменения можно выполнять с помощью балансира
механической или гидравлической нижней тяги.
Подъемный цилиндр
-
Для достижения надлежащей адаптации к рельефу
почвы блок управления подъемного цилиндра
во время работы необходимо переключить на
плавающее положение.
/