69
• 100°C для тонких прямых волос
• 130°C для тонких вьющихся волос
• 160°C для толстых волос
• 190°C для толстых курчавых волос
5. Для выключения прибора нажмите кнопку "Вкл/Выкл" (2) и держите ее нажатой в течение примерно
2 секунд, затем выньте вилку сетевого шнура из розетки.
Внимание: во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
Всегда кладите прибор на подставку (9), если щипцы еще не остыли.
Данный прибор оснащен предохранительным таймером, который автоматически выключает его через
1 час после включения; индикаторами времени, прошедшего с момента включения, служат 6 полосок
(7) на дисплее (5), которые поочередно гаснут с интервалом, примерно равным 10 минутам (Рис. 1).
Чтобы снова включить прибор, см. раздел "Включение прибора", п. 2
СОВЕТЫ ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ ПРИБОРОМ
• Данный прибор предназначен для укладки Ваших волос и придания им большего блеска.
• Укладке лучше поддаются только что вымытые и высушенные волосы.
• Первые несколько раз пользования прибором рекомендуется потренироваться на ограниченных
участках волос.
• Полученный эффект зависит не только от времени укладки, но и от толщины и длины волос.
Первоначально время укладки может составлять 10-20 секунд.
• Прибором будет удобнее пользоваться, если придерживать холодный конец щипцов (10) свободной рукой.
• При необходимости повторяйте различные операции до достижения нужного эффекта.
• Для получения локонов вставьте кончик пряди между щипцами и зажимом (8) и поворачивайте
щипцы так, чтобы прядь оказалась намотанной по всей его длине и при этом волосы не
накладывались друг на друга. Локоны будут тем более компактными, чем большее усилие будет
приложено при наматывании пряди на щипцы и чем больше будет время укладки. По истечении
необходимого времени укладки разожмите зажим (8) и осторожно снимите волосы с насадки. Чтобы
локон дольше держался, намотайте его на палец и держите, пока волосы не остынут. Дайте остыть
волосам перед тем, как расчесывать их гребнем или щеткой.
ЧИСТКА И УХОД
Прежде чем приступать к чистке прибора, обязательно выньте вилку из электрической розетки!
Дайте остыть прибору перед тем, как приступать к его чистке.
Можно протирать прибор влажной тряпкой; но ни в коем случае не погружайте его в воду или в какую-
либо другую жидкость!
Данный прибор соответствует европейским Директивам 2004/108/CE, 2009/125/CE,
2006/95/CE и стандарту (CE) N. 1275/2008.
ГАРАНТИЯ
VALERA гарантирует приобретенный вами прибор при следующих условиях:
1. Гарантия действует на условиях, устанавливаемых нашим официальным дистрибьютером на
территории страны, где был приобретен прибор. В Швейцарии и в странах, в которых действует
европейская директива 44/99/СЕ, гарантийный срок составляет 24 месяца при домашнем
использовании прибора и 12 месяцев при его профессиональном или подобном
профессиональному применении. Гарантийный срок вступает в силу с момента покупки прибора.
Датой покупки прибора является дата настоящего гарантийного свидетельства, надлежащим
образом заполненного и заштемпелеванного продавцом, или же дата документа покупки.
2. Гарантийное обслуживание предоставляется только при предьявлении настоящего гарантийного
свидетельства или документа покупки.
3. Гарантия предусматривает устранение всех дефектов материала или изготовления, выявленных в
течение гарантийного периода. Устранение дефектов может осуществляться путем ремонта
прибора, либо замены его. Гарантия не покрывает дефекты или повреждения, возникшие в
результате подключения прибора к электрической сети, не отвечающей требованиям действующих
норм; неправильного использования прибора, а также несоблюдения правил пользования.
4. В отношении гарантии не принимаются претензии любого рода, в частности претензии на
возмещение убытков, причиненных за пределами прибора, с исключением недвусмысленно
установленных действующими законами случаев возможной ответственности.
5. Гарантийное обслуживание предоставляется безвозмездно. При этом оно не дает право на
продление гарантийного срока, а также на начало нового гарантийного периода.
6. Гарантия теряет силу в случае нарушения конструкции или ремонта прибора неуполномоченным
персоналом.
В случае возникновения какой либо неисправности верните надлежащим образом упакованный
прибор вместе с гарантийным обязательством, несущим дату и печать продавца, в один из наших
Центров сервисного обслуживания или вашему продавцу, который передаст его официальному
импортеру для выполнения гарантийного ремонта.
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что данное изделие не подлежит утилизации в
качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации
изделия, Вы поможете предотвратить причинение потенциального ущерба окружающей среде и здоровью
людей, который возможен вследствии неподобающего обращания с подобными отходами. За более
подробной информацией об утилизации данного изделия просьба обращаться к местным властям, в
службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин в котором Вы приобрели данное изделие.
VALERA является зарегистрированным торговым знаком
Ligo Electric S.A. - Швейцария
00060509 digicurl int_ott2014 01/10/2014 12.36 Pagina 6