AKR 615/EE WH

Whirlpool AKR 615/EE WH, AKR 613 BR, AKR 613 SW, AKR 613 WH Program Chart

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по установке встраиваемых кухонных вытяжек Whirlpool моделей AKR и AKG. В ней подробно описаны шаги по установке, требования безопасности и рекомендации по подключению. Задавайте ваши вопросы, я готов ответить на них.
  • Какое минимальное расстояние должно быть между вытяжкой и варочной панелью?
    Что делать, если вилка вытяжки после подключения недоступна?
    В каком порядке следует проводить установку?
5019 100 75154
AKR 410-412-413-415-416-610-611
AKR 612-613-615-616 / AKG 957
KARTA INSTALACYJNA
Minimalna odległość od palników: 60 cm (od palników elektrycznych), 70 cm (od
palników gazowych, olejowych lub węglowych). Podczas montażu należy
przestrzegać kolejność numeracji (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Nie podłączać urządzenia do
zasilania zanim nie zostanie zakończony całkowicie jego montaż. Jeśli wtyczka,
po włożeniu do gniazdka, jest niedostępna, należy zainstalować, w łatwo
dostępnym miejscu, taki wyłącznik dwubiegunowy zgodny z przepisami, którego
styki mają odstęp po otwarciu nie mniejszy od 3 mm.
POPIS INSTALACE
Minimální vzdálenost od sporáků: 60 cm (elektrické sporáky), 70 cm (sporáky na
plyn, naftu nebo uhlí). Při montáži sledujte číslování (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Spotřebič
připojte k elektrické síti až po úplném dokončení instalace. V případě, že je
zástrčka po zasunutí do zásuvky špatně přístupná, je třeba na dobře přístupné
místo instalovat dvoupólový vypínač s nejméně 3 mm vzdáleností mezi otvory
kontaktů.
INŠTALAČNÁ SCHÉMA
Minimálna vzdialenost’ od sporáka: 60 cm (elektrické sporáky), 70 cm (plynové
sporáky, sporáky na naftu alebo uhlie). Pri montáži postupujte podľa číslic
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Spotrebič nezapájajte do siete, kým nie je inštalácia úplne
ukončená. Ak zásuvka nie je na prístupnom mieste tak, aby sa dala zástrčka ľahko
vytiahnút’, je nutné namontovat’ dvojpólový vypínač, zodpovedajúci normám
STN, so vzdialenost’ou kontaktov aspoň 3 mm, ktorý bude ľahko dostupný.
ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
Distanţa minimă de la arzătoare: 60 cm (arzătoare electrice), 70 cm (arzătoare pe
bază de gaze, motorină sau cărbune). Pentru montaj urmaţi numerotarea
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Nu racordaţi aparatul la curent până când instalaţia nu a fost
completată în întregime. Dacă ștecherul, după ce a fost introdus în priză, nu se
află într-un loc accesibil, va trebui fie montat un întrerupător bipolar omologat
cu distanţa deschiderii între contacte de cel puţin 3 mm și care să fie accesibil.
СХЕМА УСТАНОВКИ
Минимальное расстояние до конфорок: 60 см (электрические
конфорки), 70 см (газовые, керосиновые или угольные).
Последовательность действий при монтаже должна соответствовать
нумерации (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Не подключайте прибор к сети до тех пор,
пока его установка не будет полностью закончена. Если вставленная в
розетку вилка оказывается недоступной, следует все же установить в
легкодоступном месте соответствующий нормам двухполярный
переключатель с расстоянием между размыкающими контактами не
менее 3 мм.
КАРТА ЗА ИНСТАЛИРАНЕ
Минимално разстояние от печки: 60 см (електрически печки), 70 см
(печки с газ, нафта или въглища). За монтаж следвайте номерацията
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Не включвайте захранването на уреда, докато
инсталирането не е завършено докрай. Ако щепселът, след като е
включен в контакта, не е на достъпно място, то трябва да се постави
лесно достъпен стандартен двуполярен прекъсвач с разстояние между
контактите не по=малко от 3 мм.
FIȘA PENTRU INSTALARE
Distanţa minimă de la arzătoare: 60cm (arzătoare electrice), 70cm (arzătoare pe
bază de gaze, motorină sau cărbune). Pentru montaj urmaţi numerotarea
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Nu racordaţi aparatul la curent până când instalaţia nu a fost
completată în întregime. Dacă ștecherul, după ce a fost introdus în priză, nu se
află într-un loc accesibil, va trebui fie montat un întrerupător bipolar omologat
cu distanţa deschiderii între contacte de cel puţin 3 mm și care să fie accesibil.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 60cm (electric cookers), 70cm (gas, gas oil or coal
cookers). To install follow points (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Do not connect the appliance to
the electrical power supply until installation is completed. If the plug is not easily
accessible once inserted into the socket, a two-pole switch with minimum break
distance between contacts of 3 mm must be fitted at an easily accessible point.
PL
CZ
SK
H
RUS
BG
RO
GB
5019 100 75154
AKR 410-412-413-415-416-610-611
AKR 612-613-615-616 / AKG 957
5019 100 75154
AKR 410-412-413-415-416-610-611
AKR 612-613-615-616 / AKG 957
1. Командно табло.
2. Филтри за мазнини (вътре в решетката за
аспириране).
3. Осветително тяло.
4. Колектор за пара с отваряне
(фиксиран на AKR 610
).
Смяна на лампичките
1. Извадете щепсела от контакта или
прекъснете тока.
2. Отворете колектора за пара
(a=фиг. 1)
.
3. Отворете решетката за аспириране
(b,c,d=фиг. 1)
.
4. Свалете крушката за замяна. Използвайте
само крушки E14 максимум 40 W.
5. Поставете отново решетката за
аспириране.
За да поставите или замените
въгленовия филтър:
1. Извадете щепсела от контакта или
прекъснете тока.
2. Отворете колектора за пара
(a=фиг. 1)
.
3. Отворете решетката за аспириране
(b,c,d=фиг. 1)
.
4.
Правоъгълен или кръгъл въгленов
филтър:
Кръгъл въгленов филтър = фиг. 2:
Поставяне:
поставете въгленовия
филтър върху предпазната решетка на
електромотора, като отметката на
корпуса на въгленовия филтър
(e)
трябва да съвпада със знака, нанесен
върху основата
(f)
, а след това
завъртете по часовниковата стрелка.
Сваляне:
завъртете в посока, обратна
на часовниковата стрелка.
Правоъгълен въгленов филтър = фиг. 3:
Поставяне:
(g)
поставете въгленовия
филтър върху задните пръстени и
(h)
закрепете отпред въгленовия филтър
между куките, с които е снабден.
Сваляне:
натиснете задържащите копчета
(f=фиг. 2)
и извадете филтъра надолу.
5. Поставете отново решетката за
аспириране.
За да извадите и замените
филтъра за мазнини:
1. Извадете щепсела от контакта или
прекъснете тока.
2. Отворете колектора за пара
(a=фиг. 1)
.
3. Отворете решетката за аспириране
(b,c,d=фиг. 1)
.
4. Свалете блокиращото устройство на
филтъра за мазнини.
5. Свалете замърсения филтър за
мазнини.
6. След като сте сменили или промили
филтъра за мазнини (в зависимост от
притежавания тип), действайте по
обратния ред, за да го монтирате
отново, като се уверите, че се покрива
цялата повърхност на аспириране.
КОМАНДНО ТАБЛО
A. Превключвател за осветлението.
B. Превключвател за избор на скорост.
фиг.1
фиг.2
фиг.3
средно количество
пара и дим
КАРТА НА
ИЗДЕЛИЕТО
SK H
RUS
BGCZPL RO GB
малко пара и дим
много пара
и дим
/