Whirlpool AKR 965 IX Program Chart

Тип
Program Chart

Whirlpool AKR 965 IX — надежная вытяжка, которая позаботится о чистоте воздуха на вашей кухне. Устройство имеет три скорости работы, что позволяет подобрать оптимальный режим в зависимости от интенсивности приготовления пищи. Также предусмотрена возможность подключения угольного фильтра, который эффективно устраняет запахи. Вытяжка оснащена двумя галогенными лампами, которые обеспечат яркое освещение рабочей зоны. Устройство выполнено из высококачественных материалов и прослужит долгие годы.

Whirlpool AKR 965 IX — надежная вытяжка, которая позаботится о чистоте воздуха на вашей кухне. Устройство имеет три скорости работы, что позволяет подобрать оптимальный режим в зависимости от интенсивности приготовления пищи. Также предусмотрена возможность подключения угольного фильтра, который эффективно устраняет запахи. Вытяжка оснащена двумя галогенными лампами, которые обеспечат яркое освещение рабочей зоны. Устройство выполнено из высококачественных материалов и прослужит долгие годы.

5019 318 33126
AKR 965
KARTA INSTALACYJNA
Minimalna odległość od palników: 50 cm (palniki elektryczne), 65 cm (palniki gazowe,
olejowe lub węglowe). Podczas montażu należy przestrzegać kolejności numeracji
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Nie podłączać urządzenia do zasilania, zanim nie zostanie zakończony
całkowicie jego montaż. Uwaga! Rura odprowadzająca dym i parę oraz kolanka nie są
dostarczane w zestawie i należy je zakupić oddzielnie.
POPIS INSTALACE
Minimální vzdálenost od sporáků: 50 cm (elektrické sporáky), 75 cm (sporáky na plyn, naftu
nebo uhlí). Při montáži sledujte číslování (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Spotřebič připojte k elektrické síti
až po úplném dokončení instalace. Pozor! Trubka na odvod par a upevňovací pásky (18)
nejsou součástí vybavení a musíte je zakoupit.
INŠTALAČNÁ SCHÉMA
Minimálna vzdialenost' od sporáka: 50 cm (elektrické sporáky), 65cm (plynové sporáky,
sporáky na naftu alebo uhlie). Pri montáži postupujte podľa číslic (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Spotrebič
nezapájajte do siete, kým nie je inštalácia úplne ukončená. Upozornenie! Rúra na
odvádzanie dymov a upevňovacie svorky (18) sa nedodávajú, musíte ich kúpit' samostatne.
ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
A tűzhelytől való minimális távolság: 50 cm (elektromos tűzhely), 65 cm (gáz-, olaj- vagy
széntüzelésű tűzhely). A felszereléshez kövesse a számozást (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). A készüléket
csak akkor szabad áram alá helyezni, ha a beüzemelés már megtörtént. Figyelem! Az
elvezető cső és a rögzítőpántok (18) nem tartozékok, így azokat külön meg kell vásárolni.
МОНТАЖНЫЙ ЛИСТОК
Минимальное расстояние от конфорок или горелок: 50 см (электрические
конфорки), 65 см (газовые, керосиновые или угольные горелки).
Последовательность действий при монтаже должна соответствовать нумерации
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Не подключайте вытяжку к сети электропитания до тех пор, пока
ее монтаж не будет полностью закончен. Внимание! Труба для отвода продуктов
сгорания и крепежные хомуты (18) не входят в комплект поставки и должны быть
приобретены отдельно.
КАРТА ЗА ИНСТАЛИРАНЕ
Минимално разстояние от печки: 50 см (електрически печки), 65 см (печки с газ,
нафта или въглища). За монтаж следвайте номерацията (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Не
включвайте захранването на уреда, докато инсталирането не е завършено
докрай. Внимание! Тръбата за отвеждане и скобите за фиксиране (18) не са
приложени и трябва да се закупят отделно.
FIȘA DE INSTALARE
Distanţa minimă de la arzătoare: 50 cm (arzătoare electrice), 65 cm (arzătoare pe bază de
gaze, petrol sau cărbune). Pentru montaj urmaţi numerotarea (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Nu branșaţi
aparatul la curent până când nu terminaţi definitiv operaţia de instalare. Atenţie! Tubul de
evacuare și manșoanele de fixare (18) nu fac parte din dotare și trebuie să fie cumpărate
separat.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 50 cm (electric cookers), 65 cm (gas, gas oil or coal
cookers). To install follow points (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Do not connect the appliance to the
electrical power supply until installation is completed. Warning! The exhaust pipe and
clamps (18) are not supplied and must be bought separately.
PL
CZ
SK
H
RUS
BG
RO
GB
31833126.fm Page 1 Tuesday, June 1, 2004 11:44 AM
5019 318 33126
AKR 965
31833126.fm Page 2 Tuesday, June 1, 2004 11:44 AM
5019 318 33126
AKR 965
Предварителна информация за инсталирането на аспиратора:
Внимание! Свалете и запазете двата винта, монтирани отвътре на долната част на аспиратора (за
предпазване при транспортиране) в точките на закрепване към аспириращата група (вж. също
операция 3).
По време на инсталирането не свързвайте аспиратора към електроинсталацията.
Извадете филтъра (филтрите) за мазнини и рамката, поддържаща въгленовия филтър.
Сглобете предварително трите части на опорната планка за комина с 4 винта, като размерът X на
планката G трябва да е равен на вътрешния размер на телескопичния комин.
1.
Поставете аспираторната група опряна на плоскост и вкарайте в нея долната част на аспиратора.
2.
Изпълнете електрическите съединения между двете части.
3.
Закрепете здраво тялото на аспиратора за аспириращата група с 10 винта.
4.
С молив отбележете върху стената до тавана линия, съвпадаща с централната линия, за да
улесните действията по монтажа.
5.
Поставете схемата на отворите върху стената: вертикалната централна линия, означена върху
схемата на отворите, трябва да съвпада с линията, отбелязана на стената, като при това долният
край на схемата на отворите съвпада с долния ръб на аспиратора: трябва да се отчита, че след
инсталирането долната стена на аспиратора трябва да отстои от плота за готвене поне на 50 см
при електрически печки и 65 см при печки на газ и комбинирани.
6.
Поставете опорната планка върху схемата на отворите, така че да съвпадне с очертания
правоъгълник, означете двата външни отвора и ги пробийте, свалете схемата на отворите,
поставете 2 дюбела за стена и закрепете опорната планка на аспиратора с 2 винта 5x45 мм.
7.
Поставете аспиратора върху планката.
8.
Регулирайте разстоянието на аспиратора до стената.
9.
Нивелирайте аспиратора.
10.
Означете с молив отворите за окончателното закрепване на аспиратора.
11.
Свалете аспиратора от монтажната планка.
12.
Пробийте отвори в отбелязаните точки (диам. 8 мм).
13.
Поставете 2 дюбела за стена.
14.
Поставете опорната планка на комина G на стената, която опира в тавана, като използвате
опорната планка като схема за отворите (малкият прорез на основата трябва да съвпадне с
линията, означена преди това върху стената - операция 4) и означете с молив 2 отвора и ги
пробийте (диам. 8 мм), поставете 2 дюбела.
15.
Закрепете опорната планка на комина към стената с 2 винта 5x45 мм.
16.
Закачете аспиратора върху долната планка.
17.
Закрепете окончателно аспиратора на стената с 1 винт 5x45 мм (АБСОЛЮТНО НЕОБХОДИМО).
18.
Извършете свързване с тръба (тръба и скобите за фиксирането не са предоставени, трябва да
се закупят) за отвеждане на дим от свързващия пръстен B, разположен над блока на
аспириращия електромотор.
Другият край на тръбата трябва да се свърже с устройство за изхвърляне на дима навън в случай
на използване на аспиратор във версия с аспириране. Ако желаете да използвате аспиратора във
вариант с филтриране, трябва да фиксирате към монтажната планка за комина G отражателя F с
4 винта и свържете края на тръбата към пръстена на отражателя F (ако се демонтира,
свързващият пръстен трябва да се закрепи с байонетно свързване към отражателя и да се
фиксира окончателно с 1 винт), димът и парите след пречистване от въгленовия филтър (не е
включен, трябва да се закупи) се връщат в кухнята през решетката H.
19.
Изпълнете електрическото свързване.
20.
Поставете комините и ги закрепете отгоре с 2 винта (20a) за опората на тръбите G (20b).
21.
Плъзнете долния отвор на комина, така че да покрие напълно аспириращата група, като я
поставите върху съответното легло на смукателната част на аспиратора.
Поставете отново рамката, придържаща въгленовия филтър и филтъра за мазнини, като проверите
правилното функциониране на аспиратора.
ИНСТАЛИРАНЕ - ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ
ROSK H RUS BGCZPL GB
31833126.fm Page 13 Tuesday, June 1, 2004 11:44 AM
5019 318 33126
AKR 965
1.
Командно табло.
2.
Филтър за мазнини.
3.
Халогенни крушки.
4.
Колектор за пара.
5.
Телескопичен комин.
За промиване на филтъра за
мазнини
Филтърът за мазнини трябва да се промива най-
малко веднъж в месеца.
1.
Изключете аспиратора от електрическата
мрежа.
2.
Свалете филтрите за мазнини -
фиг. 2
: за
изваждане дръпнете ръчката, за да я
откачите от скобата (
f1
), след което извадете
филтъра надолу (
f2
).
3.
След като сте промили филтъра за мазнини,
действайте по обратния ред, за да го
монтирате отново, като се уверите, че
покрива цялата повърхност на аспириране.
Монтаж и поддръжка на въгленовия
филтър
Монтаж на въгленовия филтър:
1.
Изключете аспиратора от електрическата
мрежа.
2.
Свалете филтъра за мазнини (
f1-f2 - фиг. 2
).
3.
Свалете рамката на филтъра, като завъртите
дръжките на 90° (
g - фиг. 3
).
4.
Поставете въгленовия филтър (
i - фиг. 3
) в
рамката за филтъра (
h - фиг. 3
).
5.
Поставете отново рамката на мястото й и я
закрепете за аспиратора, като завъртите на
90° дръжките (
g - фиг. 3
).
6.
Поставете отново филтъра за мазнини.
Поддръжка на въгленовия филтър:
За разлика от традиционните въгленови филтри,
този въгленов филтър може да се почиства и
активира повторно.
При нормална употреба на аспиратора филтърът
трябва да се почиства веднъж месечно. По-добър
начин за почистване на въгленовия филтър е
измиване в съдомиялна машина при по-висока
температура, с използване на нормален миялен
препарат за машина. За да се избегне попадането
на частици храна или замърсявания през време на
миенето, което предизвиква лош аромат, се
препоръчва филтърът да се измива самостоятелно.
След измиването на филтъра, за да се активира той
повторно, трябва да се изсуши във фурна при
100° C за 10 минути.
Филтърът запазва способността си за
абсорбиране на миризми в продължение на три
години, след което трябва да се замени.
Смяна на лампичките
1.
Изключете аспиратора от електрическата
мрежа.
2.
Като използвате като лост малка плоска
отвертка или друг подобен уред, (
m - фиг. 4
)
свалете капака на осветителното тяло
(
p - фиг. 4
).
3.
Заменете изгорялата крушка.
Използвайте само халогенни крушки
максимум 20 W, като внимавате да не ги
докосвате с ръка.
4.
Поставете отново капака на осветителното
тяло (до щракване).
КОМАНДНО ТАБЛО
A.
Превключвател за осветлението ON/OFF.
B.
Превключвател ON/OFF и избор на
скорост 1 (в случай на малко пара и дим).
B+C.
Избор на скорост 2 (в случай на средно
количество пара и дим).
B+D.
Избор на скорост 3 (в случай на много пара
и дим).
ABCD
ФИГ. 1
ФИГ. 2
ФИГ. 3
ФИГ. 4
КАРТА НА ИЗДЕЛИЕТО
ROSK H RUS BGCZPL GB
31833126.fm Page 14 Tuesday, June 1, 2004 11:44 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Whirlpool AKR 965 IX Program Chart

Тип
Program Chart

Whirlpool AKR 965 IX — надежная вытяжка, которая позаботится о чистоте воздуха на вашей кухне. Устройство имеет три скорости работы, что позволяет подобрать оптимальный режим в зависимости от интенсивности приготовления пищи. Также предусмотрена возможность подключения угольного фильтра, который эффективно устраняет запахи. Вытяжка оснащена двумя галогенными лампами, которые обеспечат яркое освещение рабочей зоны. Устройство выполнено из высококачественных материалов и прослужит долгие годы.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках