VPL-CX21

Sony VPL-CX21 Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для проекторов Sony VPL CX21 и VPL CS21. Готов ответить на ваши вопросы о настройке, использовании функций, подключении к компьютеру и видеооборудованию, а также об устранении неисправностей. В инструкции подробно описываются функции автоматической настройки, моторизованного зума и функции "Отключить и уйти".
  • Как выбрать язык меню?
    Как включить защитную блокировку?
    Как отрегулировать размер изображения?
    Что делать, если вентилятор продолжает работать после выключения проектора?
2-682-487-81 (1)
Data Projector
Инструкция по эксплуатации
© 2008 Sony Corporation
VPL-CX21
VPL-CS21
2
Содержание
Обзор
Особенности ..........................................3
Размещение и функции
регуляторов ........................................4
Верхняя сторона/передняя
сторона/левая сторона ............... 4
Задняя сторона/правая сторона/
нижняя сторона ........................... 4
Панель регуляторов/разъемов .... 5
Пульт дистанционного
управления ................................... 7
Проецирование
изображения
Установка проектора ............................... 9
Подсоединение проектора ................ 10
Подсоединение компьютера ......10
Подсоединение
видеомагнитофона ................... 11
Проецирование ................................... 12
Выключение питания ........................ 15
Удобные функции
Выбор языка меню ............................. 16
Защитная блокировка ....................... 17
Прочие функции ................................. 18
Функция “Отключить и уйти” ... 18
Эффективные средства для Вашей
презентации ............................... 19
Регулировки и установки
с помощью меню
Использование кнопки MENU ........20
Меню Изображение ............................... 22
Меню Сигнал ........................................... 24
О предустановленном номере
памяти ..........................................25
Меню Функция ........................................ 26
Меню Монтаж ......................................... 28
Меню Настройка .................................... 30
Меню Информация ................................ 31
Техническое
обслуживание
Замена лампы ......................................33
Чистка воздушного фильтра ............35
Прочее
Поиск и устранение
неисправностей ................................... 36
Список сообщений ........................40
Технические характеристики ............42
Алфавитный указатель ......................47
3
Особенности
Обзор
B Обзор
Особенности
Высокая яркость, высокое
качество изображение
Высокая яркость
Применение уникальной оптической
системы фирмы Sony с новейшими ЖК-
панелями обеспечивает высокую
эффективность аппарата. Это
позволило для лампы сверхвысокого
давления 165 Вт получить мощность
светового потока 2100 ANSI люменов.
Высокое качество изображения
VPL-CX21: Три 0,63-дюймовые XGA-
панели с технологией super-high-aperture
по 790 000 эффективных пикселов
обеспечивают разрешение 1 024 × 768
точек (по горизонтали/по вертикали)
для входного сигнала КЗС и 750
горизонтальных телевизионных строк
для видеовхода.
VPL-CS21: Три 0,63-дюймовые SVGA-
панели с технологией super-high-aperture
по 480 000 эффективных пикселов
обеспечивают разрешение 800 × 600
точек (по горизонтали/по вертикали)
для входного сигнала КЗС и 600
горизонтальных телевизионных строк
для видеовхода.
Компактность и легкость
Проектор является легким, поскольку
его вес составляет всего 2 кг и он имеет
тонкую конструкцию. Все это делает
проектор удобным для переноски.
Легкая установка и простая
эксплуатация
Усовершенствованная
интеллектуальная функция
автоустановки с автоматической
регулировкой фокусировки
Достаточно нажать на кнопку питания, и
проектор автоматически выполнит
необходимые настройки перед его
использованием. Проектор
откорректирует вертикальное
трапецеидальное искажение,
автоматически отрегулирует фокусное
расстояние, определит сигнал и
установит оптимальные условия для
проецирования.
Моторизованное увеличение/
фокусировка
Данный проектор с моторизованным
увеличением и моторизованной
фокусировкой позволяет дистанционно
изменять размер проецируемого
изображения с помощью пульта
дистанционного управления.
Короткофокусный объектив
Проекционное расстояние очень
короткое, равное приблизительно 2,3 м
при проецировании 80-дюймового
изображения, что позволяет
проецировать на большой экран даже в
ограниченном пространстве.
Функция “Отключить и уйти”
Внутренний охлаждающий вентилятор
проектора работает даже после
выключения питания и отсоединения
шнура питания. Поэтому проектор
можно переносить в другое место сразу
после выключения питания.
Функции безопасности
Защитная блокировка
Данная функция не допускает
проецирования изображения на экран
без ввода требуемого пароля при
включении проектора.
Блокировка кнопок на панели
управления
Данная функция блокирует все кнопки
на панели управления проектора,
позволяя использовать кнопки на пульте
дистанционного управления. Данная
функция предотвращает неправильную
эксплуатацию проектора.
О торговых марках
Adobe Acrobat является торговой
маркой корпорации Adobe Systems
Incorporated.
Windows является зарегистрированной
торговой маркой корпорации
Microsoft Corporation в Соединенных
4
Размещение и функции регуляторов
Штатах Америки и/или других
странах.
VGA, SVGA, XGA и SXGA являются
зарегистрированными торговыми
марками корпорации International
Business Machines Corporation, США.
Kensington является
зарегистрированной торговой маркой
компании Kensington Technology
Group.
Macintosh является
зарегистрированной торговой маркой
корпорации Apple Computer, Inc.
VESA является зарегистрированной
торговой маркой компании Video
Electronics Standard Association.
Display Data Channel является
торговой маркой компании Video
Electronics Standard Association.
Размещение и
функции
регуляторов
a Передний датчик
дистанционного управления
b Объектив
c Моторизованный регулятор
наклона
d Вентиляционные отверстия
(выпускные)
e Динамик
Верхняя сторона/передняя
сторона/левая сторона
Задняя сторона/правая
сторона/нижняя сторона
5
Размещение и функции регуляторов
Обзор
f Защитная блокировка
Подсоединение к
дополнительному кабелю
безопасности (от Kensington).
Адрес в Интеренте:
http://www.kensington.com/
g Задний датчик
дистанционного управления
h Вентиляционные отверстия
(впускные)/крышка лампы
i Регуляторы (задняя панель)
Поверните соответствующий
регулятор вправо или влево для
небольшой регулировки наклона
проецируемого изображения.
j Вентиляционные отверстия
пускные)
k Панель регуляторов/
разъемов
Подробнее см. раздел “Панель
регуляторов/разъемов” на стр. 5.
l Вентиляционные (впускные)
отверстия/крышка
воздушного фильтра
Не размещайте ничего возле
вентиляционных отверстий,
поскольку это может привести к
внутреннему перегреву.
Не располагайте руки или предметы
возле вентиляционных отверстий,
поскольку это может привести к
травме.
Для поддержания оптимальных
эксплуатационных качеств через
каждые 500 часов работы
производите чистку воздушного
фильтра.
Подробнее см. раздел “Чистка
воздушного фильтра” на стр. 35.
a Кнопка ZOOM +/–
Регулировка размера
изображения.
b Кнопка INPUT
c Кнопка ?/1
(вкл/режим
ожидания)
Включение проектора, если он
находится в режиме ожидания.
Индикатор ON/STANDBY вокруг
кнопки ?/1 мигает зеленым светом
до тех пор, пока проектор не будет
готов к работе.
Примечания
Панель регуляторов/
разъемов
Откройте крышку для использования
разъема AUDIO/VIDEO IN.
Нажать
6
Размещение и функции регуляторов
d Кнопка регулировки TILT
Регулировка угла наклона
проектора.
Подробнее см. раздел
“Проецирование” на стр. 12.
e Индикатор ON/STANDBY
(расположен вокруг кнопки
?/1)
Высвечивается или мигает в
следующих случаях:
– Высвечивается красным светом
при подключении шнура питания
переменного тока к сетевой
розетке. Если проектор
находится в режиме ожидания,
Вы можете включить его с
помощью кнопки ?/1.
Высвечивается зеленым светом,
когда питание включено и
проектор готов к работе.
Мигает зеленым светом, начиная
с момента включения проектора
и до того, как он будет готов к
работе. Также мигает зеленым
светом во время работы
охлаждающего вентилятора
после выключения питания с
помощью кнопки ?/1.
Вентилятор работает около 45
секунд после выключения
питания.
Подробнее см. стр. 15.
f Кнопка FOCUS +/–
Ручная регулировка фокусировки
изображения.
g Кнопка AUTO FOCUS
Автоматическая регулировка
фокусировки изображения.
h Индикаторы состояния
•POWER SAVING
Высвечивается, если проектор
находится в режиме
энергосбережения.
TEMP (Температура)/FAN
Высвечивается или мигает в
следующих случаях:
Высвечивается при необычно
высокой температуре внутри
проектора.
Мигает при поломке
вентилятора.
•LAMP/COVER
Высвечивается или мигает в
следующих случаях:
Высвечивается, если срок
службы лампы подошел к
концу или же лампа сильно
нагрелась.
Высвечивается, если неплотно
закреплена крышка лампы или
крышка воздушного фильтра.
Подробнее см. стр. 39.
i Разъем AUDIO/VIDEO
Подсоединяется к аудиовыходу и
видеовыходу или к выходу S-видео
(видеовыход Y/C)
видеооборудования или
компьютера.
j Разъем INPUT A (HD D-sub 15-
штырьковый, гнездо)
Принимает сигнал с компьютера,
видеосигнал GBR, компонентный
сигнал или сигнал DTV (цифровое
телевидение) в зависимости от
подсоединенного оборудования.
Подсоединяется к выходному
разъему оборудования с помощью
прилагаемого кабеля или
дополнительного кабеля.
Подробнее см. раздел
“Подсоединение компьютера” на
стр. 10 и раздел “Подсоединение
видеомагнитофона” на стр. 11.
k Гнездо AC IN
Для подсоединения прилагаемого
шнура питания переменного тока.
l Кнопка MENU
Отображение экранного меню.
При повторном нажатии меню
закрывается.
m Кнопка ENTER/кнопки со
стрелками (v/V/b/B)
Используются для ввода установок
пунктов в системе меню, выбора
меню или выполнения различных
регулировок. Нажмите по центру
7
Размещение и функции регуляторов
Обзор
кнопки, если используете данную
кнопку в качестве кнопки ENTER.
Кнопки с таким же названием, как на
панели управления, имеют идентичное
функциональное назначение.
a Кнопка INPUT
b Кнопка APA (автоматическое
выравнивание по пикселам)
Автоматическое выравнивание
изображения до наиболее
близкого значения при получении
сигнала с компьютера.
Подробнее см. пункт “Функция APA
высокой четкости” в разделе
“Меню Функция” на стр. 26.
c Кнопка KEYSTONE
орректировка
трапецеидального
искажения)/TILT
Регулировка наклона проектора
или ручная корректировка
трапецеидального искажения. При
каждом нажатии данной кнопки
поочередно отображаются меню
Наклон и Верт.трап.иск. Для
регулировки используйте кнопки
со стрелками (v/V/b/B).
d Кнопка LENS
При каждом нажатии данной
кнопки меню регулировки
отображается попеременно между
фокусировкой объектива и
вариообъективом.
e Кнопка AUTO FOCUS
f Кнопка RESET
Сброс значения пункта к
заводской установке или возврат
увеличенного изображения к его
исходному значению. Данная
кнопка функционирует при
отображении на экране меню или
пунктов настройки.
g Кнопка FREEZE
Стоп-кадр проецируемого
изображения. Для отмены стоп-
кадра изображения нажмите
кнопку еще раз.
h Кнопка PIC MUTING
Блокировка изображения. При
повторном нажатии изображение
восстанавливается.
i Кнопка D ZOOM (цифровое
увеличение) +/–
Увеличение изображения в
нужном месте экрана.
j Инфракрасный передатчик
k Кнопка ?/1 (вкл/режим
ожидания)
l Кнопки
v/V/b/B (стрелки)
m Кнопка ENTER
n Кнопка MENU
o Кнопки VOLUME +/–
p Кнопка AUDIO MUTING
Нажмите для временной
блокировки выхода звука с
динамика. Для восстановления
звука нажмите еще раз или
нажмите кнопку VOLUME +.
Перед использованием пульта
дистанционного управления
Снимите прозрачную пленку с
держателя литиевой батареи.
Пульт дистанционного
управления
APA
FREEZE
KEY
STONE
/TILT
LENS
AUTO
FOCUS
PIC
MUTING
AUDI O
MUTING
INPUT
ENTER
RESET
D ZOOM VOLUME
MENU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
qa
qs
qd
qh
qf
qg
8
Размещение и функции регуляторов
Для замены батареи
1 Освободите защелку держателя
литиевой батареи, захватив ее и
вытянув держатель из пульта
дистанционного управления.
2 Установите литиевую батарею.
3 Установите держатель литиевой
батареи обратно в пульт
дистанционного управления.
Примечания относительно
литиевой батареи
В пульте дистанционного
управления используется литиевая
батарея (CR2025) пуговичного типа.
Не используйте другие батареи,
отличные от CR2025.
• Держите литиевую батарею в
недоступном для детей месте.
В случае проглатывания батареи
немедленно обратитесь к врачу.
Примечания относительно
функционирования пульта
дистанционного управления
Убедитесь, что ничего не препятствует
прохождению инфракрасного луча
между пультом дистанционного
управления и датчиком
дистанционного управления на
проекторе. Направляйте пульт
дистанционного управления
непосредственно на передний датчик
дистанционного управления.
Диапазон функционирования
ограничен. Чем меньше расстояние
между пультом дистанционного
управления и датчиком
дистанционного управления
проектора, тем шире угол, в пределах
которого пульт может управлять
проектором.
Стороной +
вверх.
9
Установка проектора
Проецирование изображения
B Проецирование изображения
Установка проектора
Расстояние между объективом и экраном может быть различным в зависимости от
размера экрана. В качестве руководства используйте следующую таблицу.
Возможно небольшое отличие между действительным и расчетным значением, показанным
в приведенной выше таблице.
Расстояние между экраном и
центром объектива
Экран
Единицы: м (футов)
Размер экрана
(дюймы)
40 80 100 150 200 250 300
Минимальное
расстояние
1,2 2,3 2,9 4,4 5,9 7,3 8,8
Максимальное
расстояние
1,4 2,8 3,6 5,4 7,2 9,0 10,7
10
Подсоединение проектора
Подсоединение
проектора
При подсоединении проектора
обязательно выполните
следующие действия:
Отключите все оборудование перед
выполнением любых подключений.
Для каждого соединения используйте
соответствующий кабель.
Плотно вставляйте штекер кабеля;
неплотные соединения могут
увеличить шум и ухудшить
характеристики сигналов
изображения. При отсоединении
кабеля тяните за штекер, а не за сам
кабель.
В данном разделе приведено описание
подсоединения проектора к компьютеру.
Для получения дополнительной
информации обратитесь к инструкции
по эксплуатации компьютера.
Для подсоединения компьютера
A HD D-sub 15-штырьковый кабель
(прилагается)
B Соединительный аудио/видео адаптер
(прилагается)
C Аудиокабель (не прилагается)
(Подсоединяйте только для вывода
аудиосигнала с динамика проектора.)
Проектор принимает сигналы VGA,
SVGA, XGA, SXGA и SXGA+. Однако
рекомендуется устанавливать выходной
режим компьютера в режим XGA (VPL-
CX21) или SVGA (VPL-CS21) для
выходного сигнала на внешний монитор.
Подсоединение
компьютера
Примечания
Левая сторона
к выходу на
монитор
Компьютер
Белый
к
аудиовыходу
(L)
Красный
к
аудиовыходу
(R)
11
Подсоединение проектора
Проецирование изображения
Если настроить компьютер, например,
портативный компьютер, для вывода
сигнала на дисплей компьютера и на
внешний монитор, изображение,
подаваемое на внешний монитор, может
не отображаться надлежащим образом.
Настройте компьютер для вывода
сигнала только на внешний монитор.
Подробнее см. инструкции по
эксплуатации, прилагаемую к Вашему
компьютеру.
Для подсоединения к компьютеру
Macintosh через выходной видеоразъем с
двумя рядами штырьков, используйте
имеющийся в продаже штепсельный
адаптер.
В данном разделе приведено описание
подсоединение проектора к
видеомагнитофону.
Для получения подробной информации
обращайтесь к инструкциям по
эксплуатации, прилагаемым к
подсоединяемому оборудованию.
Для подсоединения к выходному
разъему видео и S-видео
A Соединительный аудио/видео адаптер
(прилагается)
B Кабель S-видео (не прилагается) или
видеокабель (не прилагается)
C Стереофонический соединительный
аудиокабель (не прилагается) (Используйте
кабель с нулевым сопротивлением.)
Для подсоединения к разъему видеовыхода
или к разъему S-видео.
Примечание
Подсоединение
видеомагнитофона
Примечание
Видеомагнитофон
к выходу
S-видео
Левая сторона
Красный
к
аудиовы-
ходу (R)
к
видевыходу
Белый
к
аудиовы
ходу (L)
12
Проецирование
Для подсоединения к видео
разъему GBR/компонентному
выходному разъему
A Сигнальный кабель SMF-402
(не прилагается)
HD D-sub 15-штырьковый (гнездо) 3 ×
фоногнездо
B Соединительный аудио/видео адаптер
(прилагается)
C
Стереофонический соединительный
аудиокабель (не прилагается) (Используйте
кабель с нулевым сопротивлением.)
Установите формат изображения с
помощью опции “Шир. режим” в меню
Сигнал в соответствии с входным
сигналом.
Проецирование
1 Вставьте шнур питания
переменного тока в сетевую
розетку, а затем подсоедините все
оборудование.
Индикатор ON/STANDBY
высвечивается красным светом, и
проектор переходит в режим
ожидания.
2 Нажмите кнопку ?/1.
Индикатор ON/STANDBY замигает
зеленым светом и начнет
выполняться усовершенствованная
интеллектуальная автоустановка.
Моторизованный регулятор наклона
поднимется и остановится в
предварительно отрегулированном
положении, а затем отрегулируется
фокусное расстояние.
Примечание
Левая сторона
Красный
к
аудиовыходу
(R)
Видеомагнитофон
к видео ЗСК/
компонентному
выходу
Белый
к
аудиовыходу
(L)
APA
FREEZE
KEY
STONE
/TILT
LENS
AUTO
FOCUS
PIC
MUTING
AUDI O
MUTING
INPUT
ENTER
RESET
D ZOOM VOLUME
MENU
Индикатор ON/STANDBY
Задний датчик
дистанционного управления
13
Проецирование
Проецирование изображения
Размер проекции, который может быть
отрегулирован с помощью
автоматической регулировки
фокусного расстояния, находится в
диапазоне от 40 до 150 дюймов. Однако
достаточная регулировка может быть
не достигнута в зависимости от
освещения комнаты или состояния
экрана. В этом случае отрегулируйте
вручную, выполнив действия пункта 8
на стр. 14.
3 Включите оборудование,
подсоединенное к проектору.
4 Нажмите кнопку INPUT для
выбора источника входного
сигнала.
При каждом нажатии на кнопку,
входной сигнал переключается
следующим образом:
Функция APA (интеллектуальное
автоматическое выравнивание по
пикселам) настраивает изображение
с подсоединенного оборудования
так, чтобы оно проецировалось
четче.
Если опция “Автопоиск вх.”
установлена в положение “Вкл”,
проектор выполняет поиск сигналов
от подсоединенного оборудования и
отображает канал, в котором
обнаружены входные сигналы.
Подробнее см. раздел “Автопоиск
вх.” на стр. 26.
Функция APA выс.четк. работает
только при поступлении сигнала с
компьютера.
5 Переключите подсоединенное
оборудование для вывода сигнала
на проектор.
В зависимости от типа компьютера,
например, переносного компьютера
или моноблочного компьютера ЖК-
типа, Вам, возможно, потребуется
переключить компьютер для вывода
сигнала на проектор, нажимая на
определенные кнопки (например,
и т.п.), или
изменяя установки компьютера.
Кнопки, используемые для
переключения компьютера, чтобы
вывести сигнал на проектор, могут
быть различными в зависимости от
типа компьютера.
6 Отрегулируйте верхнее или
нижнее положение изображения.
Для регулировки с помощью пульта
дистанционного управления
Нажмите кнопку KEYSTONE/TILT
на пульте дистанционного
управления для отображения меню
Наклон и отрегулируйте наклон с
помощью кнопок v/V/b/B.
Примечание
Для получения
сигнала от
Нажмите
кнопку INPUT
для
отображения
Компьютера,
подсоединенного к
разъему INPUT A
Input-A
Видеооборудования,
подсоединенного к
входному разъему
AUDIO/VIDEO
Video
Видеооборудования,
подсоединенного к
входному разъему
AUDIO/S-Video
S-Video
Input-A t Video t S-Video
Примечания
Примечание
или
и
14
Проецирование
Для регулировки с помощью панели
управления с левой стороны
проектора
Нажимайте v или V на кнопке TILT
для регулировки наклона проектора.
Если Вы приводите в действие
моторизованный регулятор наклона
с помощью кнопки TILT,
одновременно выполняется
корректировка вертикального
трапецеидального искажения. Если
Вы не хотите выполнять
автоматическую корректировку
трапецеидального искажения,
установите опцию Верт.трап.иск в
положение “Вручную”. (См. стр. 28.)
Если Вы установите значение
регулировки “Верт.трап.иск” в
положение “Авто, автоматически
выполнится корректировка
“Верт.трап.иск”. Однако она,
возможно, не будет выполняться в
достаточной степени в зависимости
от температуры в комнате или угла
экрана. В этом случае выполните
регулировку вручную.
Нажимайте кнопку KEYSTONE/
TILT на пульте дистанционного
управления до тех пор, пока на
экране не появится индикация
“Верт.трап.иск”, а затем
отрегулируйте значение с
помощью кнопки v/V/b/B.
Уточненное значение
действительно до выключения
питания.
Будьте осторожны, чтобы не
опустить проектор на пальцы.
Не давите сильно на проектор при
вытянутом моторизованном
регуляторе наклона.
Это может привести к
неисправности.
7 Отрегулируйте размер
изображения.
Для регулировки с помощью пульта
дистанционного управления
Нажмите кнопку LENS на пульте
дистанционного управления для
отображения меню Вариообъектив
и отрегулируйте размер
изображения с помощью кнопок v/
V/b/B.
Для регулировки с помощью панели
управления с левой стороны
проектора
Нажимайте кнопки ZOOM +/– на
проекторе для регулировки размера
изображения.
8 Отрегулируйте фокусное
расстояние.
Для автоматической фокусировки
Нажмите кнопку AUTO FOCUS с
левой стороны проектора или на
пульте дистанционного управления.
Для выполнения фокусировки
вручную
Для регулировки фокусного
расстояния с помощью пульта
дистанционного управления:
Нажмите кнопку LENS на пульте
дистанционного управления для
отображения меню Lens Focus и
отрегулируйте фокусное расстояние
с помощью кнопок v/V/b/B.
Для регулировки с помощью панели
управления с левой стороны
проектора:
Нажимайте кнопки FOCUS +/– для
регулировки фокусного расстояния.
Примечания
для опускания проектора
Кнопка регулировки TILT
для поднятия проектора
Моторизованный
регулятор наклона
15
Выключение питания
Проецирование изображения
Выключение
питания
1 Нажмите кнопку ?/1. Появится
сообщение
.
“ПИТАНИЕ ВЫКЛ? Нажмите
кнопку ?/1 еще раз.” для
подтверждения того, что Вы
действительно хотите выключить
питание.
Сообщение исчезнет, если Вы нажмете
кнопку, отличную от ?/1, или если Вы
не будете нажимать никаких кнопок в
течение пяти секунд.
2 Нажмите кнопку ?/1 еще раз.
Моторизованный регулятор наклона
будет втянут в проектор. Индикатор
ON/STANDBY будет мигать
зеленым светом, а вентилятор будет
продолжать работать для
внутреннего охлаждения. Также,
индикатор ON/STANDBY будет
быстро мигать первые 45 секунд. В
это время Вы не сможете включить
индикатор ON/STANDBY снова с
помощью кнопки ?/1.
3 Отсоедините шнур питания
переменного тока от сетевой
розетки после остановки
вентилятора и высвечивания
индикатора ON/STANDBY
красным светом. (Кроме случая
использования функции
“Отключить и уйти”)
Если Вы не можете подтвердить
экранное сообщение
Если при определенных
обстоятельствах Вы не можете
подтвердить сообщение на экране, Вы
можете выключить питание, удерживая
нажатой кнопку ?/1 в течение двух
секунд вместо выполнения
вышеуказанных пунктов 1 и 2.
В силу особенностей функции “Отключить
и уйти” вентилятор может продолжать
работать еще некоторое время даже после
нажатия кнопки ?/1 для выключения
питания и изменения цвета индикатора ON/
STANDBY на красный.
Примечание
Примечание
16
Выбор языка меню
B Удобные функции
Выбор языка меню
Вы можете выбрать один из пятнадцати
языков для отображения меню и других
экранных индикаций. Заводской
установкой является английский язык.
Для изменения языка меню поступите
следующим образом:
1 Вставьте шнур питания
переменного тока в сетевую
розетку.
2 Нажмите кнопку ?/1 для
включения проектора.
3 Нажмите кнопку MENU.
Появится меню.
Текущая выбранная строка меню
отображается в виде желтой кнопки.
4 Нажмите кнопку v или V для
выбора меню Настройка, а затем
нажмите кнопку B или ENTER.
Появится выбранное меню.
5 Нажмите кнопку v или V для
выбора меню “Language”, а затем
нажмите кнопку B или ENTER.
6 Нажмите кнопку v, V, b или B для
выбора языка, а затем нажмите
кнопку ENTER.
Язык меню изменится на выбранный
язык.
Чтобы закрыть меню
Нажмите кнопку MENU.
Меню исчезнет автоматически, если в
течение одной минуты не будет нажато
ни одной кнопки.
APA
FREEZE
KEY
STONE
/TILT
LENS
AUTO
FOCUS
PIC
MUTING
AUDI O
MUTING
INPUT
ENTER
RESET
D ZOOM VOLUME
MENU
Передний
датчик
дистанционного
управления
Индикатор ON/STANDBY
17
Защитная блокировка
Удобные функции
Защитная
блокировка
Проектор имеет функцию защитной
блокировки. При включении питания
проектора Вам потребуется ввести
предварительно установленный пароль.
Если не вести правильный пароль, Вы не
сможете спроецировать изображение.
Вы не сможете использовать проектор,
если забыли пароль и у Вас нет пароля
администратора. Помните, что в подобных
случаях использование функции защитной
блокировки может препятствовать
правомерному использованию проектора.
Для использования функции
защитной блокировки
1 Нажмите кнопку MENU, а затем в
меню Функция включите
установку “Защит. блок.”.
2 Введите пароль.
Используйте кнопки MENU, v/V/b/
B и ENTER для ввода
четырехзначного пароля.
(Исходным паролем по умолчанию
является “ENTER, ENTER, ENTER,
ENTER”. После ввода этого пароля
Вы можете ввести свой собственный
пароль. Поэтому при использовании
данной функции в первый раз,
введите “ENTER” четыре раза.)
Далее появится экран для ввода
нового пароля. (Введите пароль на
этом экране, даже если Вы хотите
сохранить старый пароль.)
3 Для подтверждения введите
пароль еще раз.
После того как отобразится
следующее сообщение, установка
защитной блокировки будет
завершена.
Если на экране меню будет
отображено сообщение “Пароль
недействителен!”, выполните данную
процедуру еще раз, начиная с пункта
1.
Примечание
Введите пароль.
Защит. блок.:
Треб. пароль для вкл. питания.
Исп:
Отм: Др. кнопка
Исп:
Отм: Др. кнопка
Защит. блок.:
Введите новый пароль.
Пит. не мож. быть вкл. без пар.
Защит. блок.:
Повторите новый пароль.
Не забудьте этот пароль.
Исп:
Отм: Др. кнопка
Выбор:
Уст: Назад: Вых:
Изображ
Сигнал
Функция
Настройка
Монтаж
Информация
APA выс.четк.: Вкл
Автопоиск вх.: Вкл
Авто фокус: Вкл
Тест. образец: Выкл
Режим ожидания: Стандарт
Энергосбереж.: Выкл
Блок-ка кнопок: Выкл
Защит. блок.: Вкл
Включена защитная блокировка!
Назад: Вых:
Изображ
Сигнал
Функция
Настройка
Монтаж
Информация
Выбор:
Уст:
APA выс.четк.:
Вкл
Автопоиск вх.:
Вкл
Авто фокус:
Вкл
Тест. образец:
Выкл
Режим ожидания:
Стандарт
Энергосбереж.:
Выкл
Блок-ка кнопок:
Выкл
Защит. блок.:
Выкл
Пароль недействителен!
18
Прочие функции
4 Выключите питание и
отсоедините шнур питания
переменного тока.
Защитная блокировка включена и
вступила в силу. Экран,
используемый для ввода пароля,
появится при следующем включении
питания.
Сертификация безопасности
При отображении экрана пароля
введите установленный пароль. После
трех попыток ввода неправильного
пароля использовать проектор будет
невозможно. В этом случае нажмите
кнопку ?/1 для выключения питания.
Для отмены функции защитной
блокировки
1 Нажмите кнопку MENU, а затем
выключите установку “Защит.
блок.” в меню Функция.
2 Введите пароль.
Введите установленный пароль.
Если Вы позвоните в сервисный центр по
причине того, что забыли пароль, Вам
потребуется подтвердить серийный номер
проектора и идентифицировать свою
личность. (Данный процесс может
отличаться в зависимости от страны/
региона.) После подтверждения Вашей
личности Вы получите пароль.
Прочие функции
Если после использования аппарата Вам
нужно сразу покинуть конференц-зал,
выключите проектор, а затем после
втягивания моторизованного
регулятора наклона в проектор Вы
можете отсоединить шнур питания
переменного тока. После отсоединения
шнура питания переменного тока
вентилятор автоматически еще будет
некоторое время работать.
При отсоединении шнура питания
переменного тока убедитесь, что
моторизованный регулятор наклона
полностью втянут в проектор. При
перемещении аппарата с выдвинутым
регулятором наклона, его можно
повредить.
Выключите проектор согласно
указанной процедуре в разделе
“Выключение питания” на стр. 15, а
затем охладите его перед хранением в
футляре для переноски.
Для использования этой функции
необходимо, чтобы аппарат находился в
режиме ожидания более 15 минут. Если
это условие не будет выполнено,
вентилятор может не проработать
достаточное время в результате
недостаточной зарядки. В этом случае
дождитесь, когда индикатор ON/
STANDBY изменит цвет на красный
после выключения питания, а затем
отсоедините шнур питания.
Если питание включается вскоре после
его отключения, то, для того, чтобы
загорелась лампа, может понадобиться
некоторое время.
Примечание
Функция “Отключить и
уйти”
Примечания
19
Прочие функции
Удобные функции
Для увеличения изображения
(функция цифрового
вариообъектива)
Вы можете выбрать часть изображения
для увеличения. Данная функция
работает, когда поступает сигнал с
компьютера.
Данная функция не работает при
поступлении видеосигнала.
1 Спроецируйте обычное
изображение и нажмите кнопку
D ZOOM + на пульте
дистанционного управления.
В центре изображения появится
значок цифрового вариообъектива.
2 Переместите значок в то место на
изображении, которое хотите
увеличить. Используйте кнопки со
стрелками (v/V/b/B) для
перемещения значка.
3 Нажмите кнопку D ZOOM + еще
раз.
Часть изображения, в которой
находится значок, увеличится.
Коэффициент увеличения
отображается на экране несколько
секунд.
Размер изображения можно
увеличивать путем повторного
нажатия кнопки + (коэффициент
увеличения: макс. 4 раза).
Используйте кнопки со стрелками
(v/V/b/B) для прокручивания
увеличенного изображения.
Для возвращения изображения к
исходному размеру
Нажмите кнопку D ZOOM –.
При обычном нажатии кнопки RESET
изображение немедленно возвращается
к исходному размеру.
Для получения стоп-кадра
проецируемого изображения
(функция стоп-кадра)
Нажмите кнопку FREEZE на пульте
дистанционного управления. При
нажатии кнопки отображается
сообщение “Замораживание. Данная
функция работает, когда поступает
сигнал с компьютера.
Для возвращения к исходному экрану
нажмите кнопку FREEZE еще раз.
Эффективные средства
для Вашей презентации
Значок
цифрового
вариообъектива
20
Использование кнопки MENU
B Регулировки и установки с помощью меню
Использование
кнопки MENU
Проектор оснащен экранным меню для
выполнения различных регулировок и
установок. Некоторые пункты
регулировки/настройки отображаются
на всплывающем меню, в меню
настройки или меню регулировки без
главного меню или в следующем окне
меню. Если Вы выберите пункт,
следующий за стрелкой (
B), появится
следующее окно меню с пунктами
настройки. Для изменения языка
экранного меню см. раздел “Выбор
языка меню” на стр. 16.
1 Нажмите кнопку MENU.
Появится меню.
2 Используйте кнопку v или V для
выбора меню, а затем нажмите
кнопку B или кнопку ENTER.
Появятся пункты, которые можно
установить или отрегулировать с
помощью выбранного меню.
Текущий выбранный пункт
подсвечивается желтым цветом.
3 Выберите пункт.
Используйте кнопку v или V для
выбора пункта, а затем нажмите
кнопку
B или кнопку ENTER.
Пункты установки отображаются во
всплывающем меню, в меню
установки, в меню регулировки или в
следующем окне меню.
4 Выполните настройку или
регулировку пункта.
При изменении регулируемого
уровня:
Для увеличения числа нажимайте
кнопку
v или B.
Для уменьшения числа нажимайте
кнопку
V или b.
Нажмите кнопку ENTER.
Выполненная регулировка или
настройка сохраняется, и
возвращается предыдущий экран.
При изменении настройки:
Нажмите кнопку
v или V для
выбора установки.
Нажмите кнопку ENTER или
B
для возвращения к предыдущему
экрану.
Вых:
Изображ
Сигнал
Функция
Настройка
Монтаж
Информация
Выбор:
Уст:
Верт.трап.иск: Авто
Перевер.изобр: Выкл
Наклон
Режим лампы: Cтaндapт
Рег.объектива: Вкл
ИК-приемник: Пер. и задн.
Фон: Синий
Освещение: Вкл
Режим выс.пол: Выкл
Выбор:
Уст: Назад: Вых:
Изображ
Сигнал
Функция
Настройка
Монтаж
Информация
Состояния:
Язык:
Выб.сиг.вх. A: Авто
Сист. цв. ТВ:
Вкл
Авто
NTSC3.58
PA L
SECAM
NTSC4.43
PA L - M
PA L - N
Пункты, которые
можно устанавливать
Всплывающее меню
Режим изображ:
Динамический
Стандартный
Выбор: Вых:
Меню настройки
Меню регулировки
Выбор:
Уст:
Назад:
Вых:
Изображ
Сигнал
Функция
Настройка
Монтаж
Информация
Рег. изображ Стандартный
Контраст: 80
Яркость: 50
Гамма-режим:
Цвет. темп.: Высокий
Графика
50
Резкость:
Пункты, которые
можно устанавливать
Окно следующего меню
/