Vitek VT-1609 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
1609.indd 11609.indd 1 08.06.2009 16:33:5508.06.2009 16:33:55
2
1609.indd 21609.indd 2 08.06.2009 16:33:5708.06.2009 16:33:57
12
СОКОВЫЖИМАЛКА
ОПИСАНИЕ
1. Толкатель
2. Горловина крышки
3. Крышка
4. Фильтр-терка
5. Емкость для сока
6. Носик для слива сока
7. Фиксатор
8. Контейнер для мякоти
9. Корпус
10. Переключатель режимов работы
11. Емкость для сока с пеноотделителем
12. Опорные ножки
ВАЖНЫЕ МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Прежде чем начать пользоваться
электроприбором, внимательно про-
читайте настоящее руководство по
эксплуатации.
Сохраните настоящее руководство по
эксплуатации, используйте его в даль-
нейшем в качестве справочного мате-
риала.
Максимально допустимое время
непрерывной работы - не более 1
минуты с перерывом не менее 1
минуты.
Используйте данный прибор только
по его назначению, как описано в инс-
трукции.
Прежде чем подключить прибор к элек-
тросети, убедитесь, что напряжение,
указанное на приборе, соответству-
ет напряжению электросети в Вашем
доме.
Используйте соковыжималку на ров-
ной, плоской, устойчивой поверхности.
Перед первым применением прибора
тщательно промойте все съемные де-
тали, которые будут контактировать с
продуктами.
Будьте осторожны, когда держите в ру-
ках фильтр-терку, терка имеет острую
поверхность.
Проверяйте фильтр-терку перед каж-
дым использованием соковыжимал-
ки. Если Вы обнаружите какие-либо
повреждения, прекратите пользовать-
ся прибором и немедленно замените
фильтр-терку.
Используйте только те детали или на-
садки, которые входят в комплект пос-
тавки.
Запрещается использовать прибор
вне помещений.
Держите прибор и сетевой шнур вдали
от горячих поверхностей, источников
тепла и острых предметов.
Прежде чем начать пользоваться при-
бором, убедитесь, что все детали уста-
новлены правильно.
Пользоваться соковыжималкой можно
только в том случае, если фиксаторы
установлены на крышке соковыжимал-
ки.
Не допускайте попадания в горлови-
ну крышки посторонних предметов.
Удалите все несъедобные части, такие
как твердая кожура или косточки (на-
пример, вишня, персик) перед нача-
лом процесса извлечения сока.
Во время работы запрещается протал-
кивать продукты в горловину крышки
пальцами или какими-либо предмета-
ми. Для этой цели пользуйтесь только
толкателем.
Не наклоняйте лицо над горловиной
при включенном устройстве, кусочки
овощей/фруктов могут вылететь из
горловины и нанести травму пользова-
телю.
Соковыжималка не предназначена для
измельчения мяса и смешивания про-
дуктов.
Запрещается разбирать соковы-
жималку, если она подключена к
электросети.
Открывайте фиксатор только после вы-
ключения прибора и полной остановки
вращения фильтра-терки.
При появлении влаги на корпусе уст-
РУССКИЙ
1609.indd 121609.indd 12 08.06.2009 16:33:5708.06.2009 16:33:57
13
РУССКИЙ
ройства отключите его от сети и про-
трите корпус сухой тканью.
Сразу же после окончания работы вы-
ключите устройство и выньте вилку се-
тевого шнура из розетки.
Не беритесь за вилку сетевого шнура
мокрыми руками.
Запрещается оставлять включенный
прибор без присмотра.
Не разрешайте детям использовать
устройство в качестве игрушки.
Особые меры предосторожности
следует соблюдать в тех случаях, ког-
да прибор используется детьми или
людьми с ограниченными возможнос-
тями, либо рядом с ними.
Запрещается погружать корпус в воду
или другие жидкости, а также промы-
вать его под струей воды. Для очистки
корпуса пользуйтесь влажной тканью.
Не пользуйтесь прибором при повреж-
дении сетевого шнура, вилки или дру-
гих деталей.
Не ремонтируйте устройство само-
стоятельно. В случае повреждения
сетевого шнура или для ремонта уст-
ройства обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
Храните электроприбор в сухом, про-
хладном, недоступном для детей месте.
Устройство предназначено толь-
ко для домашнего использования.
Запрещается коммерческое исполь-
зование соковыжималки.
Подготовка к работе
Извлеките устройство из упаковки.
Перед первым включением убедитесь,
что рабочее напряжение прибора со-
ответствует напряжению электросети.
Тщательно промойте все съемные де-
тали, которые будут контактировать с
продуктами, и просушите их.
Примечание: Будьте осторожны, ког-
да держите в руках фильтр-терку,
терка имеет острую поверхность.
Вымойте овощи/фрукты и порежьте на
мелкие кусочки, которые бы легко про-
ходили в горловину крышки соковыжи-
малки.
При извлечении сока из «косточковых»
плодов (например, вишни, персиков
и т.п.) обязательно удалите из плодов
косточки.
Приготовление сока
Поставьте соковыжималку на ровную,
сухую и устойчивую поверхность.
Перед сборкой убедитесь, что прибор
выключен и отключен от сети.
Установите емкость для сока (5) на
корпус (9).
Установите фильтр-терку (4) в емкость
для сока (5), при правильной установ-
ке Вы услышите характерный щелчок.
Примечание: Не используйте фильтр-
терку при обнаружении на нем де-
фектов.
Установите крышку (3) на емкость для
сока (5).
Установите контейнер для мякоти (8).
Приподнимите фиксатор (7), и совмес-
тите его с пазами на крышке (3).
Подставьте под носик для слива сока
(6) емкость (11) или другую подходя-
щую посуду.
Вставьте вилку сетевого шнура в ро-
зетку.
Включите соковыжималку, установив
переключатель (10) в положение «I/
низкая скорость» или в положение «II/
высокая скорость».
Примечание:
- «1/низкая скорость» - для отжима
сока из мягких овощей/фруктов
(томаты, груши, клубника, апель-
сины, сливы, виноград, тыква, лук,
огурцы и т.п.).
- «2/высокая скорость» - для отжима
сока из твердых овощей/фруктов
1609.indd 131609.indd 13 08.06.2009 16:33:5708.06.2009 16:33:57
14
РУССКИЙ
(артишоки, морковь, яблоки, пе-
рец, свекла, картофель, ананасы,
кабачки, сельдерей, шпинат, укроп,
лук-порей и т.п.).
- соковыжималка включится только в
том случае, если все съемные части
установлены правильно и фиксато-
ром (7) верхняя крышка зафикси-
рована.
Загружайте продукты только при рабо-
тающем двигателе.
Постепенно опускайте предваритель-
но порезанные кусочки продуктов в
горловину (2) крышки (3) и слегка на-
давливайте на них толкателем (1). Не
нажимайте слишком сильно на толка-
тель, поскольку это может привести к
снижению качества полученного сока
и даже - к остановке вращения филь-
тра-терки (4).
Запрещается опускать пальцы или дру-
гие предметы в горловину (2) крышки
(3).
Во время работы периодически про-
веряйте состояние фильтра-терки (4)
на предмет засорения сетки фильтра
отжимками, и при необходимости про-
мывайте фильтр-терку (4).
Следите за наполнением контейнера
для мякоти (8). Если контейнер (8) за-
полнился, выключите соковыжималку,
выньте вилку сетевого шнура из розет-
ки и удалите мякоть из контейнера (8).
После использования соковыжималки
выключите ее, установив переключа-
тель (10) в положение «0», дождитесь
полной остановки вращения фильтра-
терки (4) и выньте вилку сетевого шну-
ра из розетки.
Производите разборку и чистку соко-
выжималки после каждого ее исполь-
зования:
- Выньте толкатель (1) из горловины (2).
- Потяните за фиксатор (7).
- Снимите верхнюю крышку (3).
- Снимите емкость для сока (5) вместе с
фильтром-теркой (4).
- Очистите и промойте все используе-
мые детали сразу после окончания ра-
боты.
ВНИМАНИЕ: При приготовлении сока из
«твердых» овощей/фруктов не допуска-
ется непрерывная работа свыше 1 мину-
ты, перерыв между включениями должен
составлять не менее 1 минуты. После 3
циклов работы выключите соковыжи-
малку на 15 минут. Переработка некото-
рых «твердых» овощей/фруктов может
замедлить работу соковыжималки или
привести к перегреву электромотора.
Функция автоматического отключе-
ния при перегреве электромотора
При перегреве электромотора, срабо-
тает автоматический термопредохра-
нитель и соковыжималка отключится.
• В этом случае немедленно выключите
соковыжималку, установив переклю-
чатель режимов работы (10) в положе-
ние «0» и выньте вилку сетевого шнура
из розетки.
• Разберите соковыжималку, удалите
остатки овощей/фруктов, а также про-
мойте фильтр-терку (4).
Дайте прибору охладиться в течение
приблизительно 20-30 минут, прежде
чем включить его снова.
Соберите соковыжималку, подключи-
те ее к электрической сети и включи-
те. Если соковыжималка не включится,
это может означать, что в ней имеются
другие повреждения. В этом случае
необходимо обратиться в авторизо-
ванный сервисный центр для ремонта
соковыжималки.
Полезные советы
Используйте только свежие фрукты и
овощи, так как в них содержится боль-
ше сока.
Для приготовления сока можно ис-
1609.indd 141609.indd 14 08.06.2009 16:33:5708.06.2009 16:33:57
15
РУССКИЙ
пользовать различные овощи (мор-
ковь, огурцы, свеклу, стебли сельде-
рея, шпинат, помидоры) или фрукты
(яблоки, виноград, ананасы, апельси-
ны).
Очищать кожицу или тонкую шкурку
нет необходимости, очищать следует
только толстую кожуру (например, с
ананасов или сырой свеклы).
При приготовлении яблочного сока
помните, что его насыщенность за-
висит от сорта используемых яблок.
Выбирайте сорт яблок, который дает
наиболее подходящий для Вашего
вкуса сок. Выжимайте сок из плодов
вместе с кожицей. Сердцевину выре-
зать не обязательно.
Яблочный сок быстро темнеет, капни-
те в него несколько капель лимонного
сока - это приостановит процесс по-
темнения сока.
Пейте сок сразу после его приготовле-
ния. При длительном хранении на воз-
духе сок теряет свои вкусовые качест-
ва и пищевую ценность.
Если сок будет храниться в холодиль-
нике, перелейте его в чистую бутылку
с крышкой, чтобы он не впитал посто-
ронние запахи продуктов, хранящихся
в холодильнике. Не желательно хра-
нить сок в металлической емкости, так
как он может приобрести соответству-
ющий привкус.
В соковыжималке не рекомендуется
перерабатывать фрукты с высоким
содержанием крахмала или пектина,
такие как бананы, папайя, авокадо, ин-
жир, абрикосы, манго, красная и чер-
ная смородина. Для переработки этих
фруктов пользуйтесь другими кухон-
ными приборами.
Соковыжималка не предназначена для
переработки очень твердых и волок-
нистых продуктов, таких как кокос, ре-
вень или айва.
ЧИСТКА СОКОВЫЖИМАЛКИ
После окончания работы или перед
чисткой всегда выключайте прибор и
отключайте его от электросети.
Рекомендуется промывать съемные
детали теплой водой с нейтральным
моющим средством.
Отверстия фильтра-терки удобнее
промывать с обратной стороны. Будьте
осторожны при промывке фильтра-
терки, терка имеет острую поверх-
ность. Не используйте для промывки
фильтра-терки посудомоечную маши-
ну.
Корпус соковыжималки протирайте
влажной тканью. Запрещается погру-
жать корпус в воду или промывать его
под струей воды.
Не используйте жесткие губки, аб-
разивные и агрессивные чистящие
средства, а также растворители.
Некоторые продукты, например мор-
ковь, помидоры или свекла, могут ок-
расить пластмассовые детали соковы-
жималки. Удалить пятна можно сухой
тканью, смоченной в растительном
масле, после чего необходимо про-
мыть детали теплой водой с мягким
моющим средством и просушить.
ХРАНЕНИЕ
Перед тем как убрать прибор на хране-
ние, убедитесь, что прибор отключен
от электросети.
Выполните требования раздела
ЧИСТКА СОКОВЫЖИМАЛКИ.
Храните прибор в сухом прохладном
месте, недоступном для детей.
1609.indd 151609.indd 15 08.06.2009 16:33:5708.06.2009 16:33:57
16
РУССКИЙ
ОБНАРУЖЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Неисправность Методы устранения
При первом включении соковы-
жималки появляется неприятный
запах.
Это нормальное явление, поскольку необходимо неко-
торое время для притирки угольных щеток в электро-
моторе.
Соковыжималка не работает
1.Проверьте правильность сборки соковыжималки,
убедитесь, что фиксаторы находятся в закрытом поло-
жении.
2.Проверьте наличие напряжения в сетевой розетке,
для этого включите любой подходящий электроприбор
в розетку.
Количество сока резко уменьши-
лось
1.Забилась фильтрующая сетка
- выключите соковыжималку, выньте сетевую вилку ро-
зетки.
- когда электромотор остановится, проверьте фильтр-
терку.
- очистите и промойте фильтр-терку.
Во время работы соковыжималка
сильно вибрирует.
1.Возможно налипание отжимок на одной стороне
фильтра-терки.
- выключите соковыжималку, выньте сетевую вилку из
розетки.
- когда электромотор остановится, проверьте фильтр-
терку.
- очистите и промойте фильтр-терку.
2.Повреждение фильтра-терки.
- осмотрите фильтр-терку, при наличии повреждений
или трещин, замените фильтр-терку.
Работа соковыжималки сопровож-
дается сильным шумом, чувствует-
ся неприятный запах, она сильно
нагревается, появляется дым и т.д.
Немедленно прекратите использование соковыжи-
малки, отключите ее от сети и обратитесь в авторизо-
ванный сервисный центр для проведения осмотра или
ремонта.
Технические характеристики:
Напряжение питания: 220-240 В ~ 50 Гц
Мощность: 400 Вт (Макс. 500 Вт)
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические ха-
рактеристики прибора без предварительного уведомления.
Срок службы прибора не менее 5-ти лет
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским
стандартам безопасности и гигиены.
Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия
1609.indd 161609.indd 16 08.06.2009 16:33:5708.06.2009 16:33:57
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate.
A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the produc-
tion date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured
in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen
Eigenschaften dargestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier
Zahlen bedeuten dabei das Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer
0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими
данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые
четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный
номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц)
2006 года.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде
көрсетілген. Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару
мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006
жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
BG
Датата на производство на изделието е посочена в серийния номер на таблицата
с технически данни. Серийният номер е единадесетзначно число, първите четири
цифри на което означават датата на производство. Например, серийният номер
0606ххххххх означава, че изделието е било произведено през юни (шести месец)
2006 година.
HU
A termékgyártás dátuma szerepel a műszaki adatok táblázatában levő sorozatszámban.
Sorozatszám ez a tizenegy jegyből álló szám, amelynek első négy jegye a gyártás dátumát
jelent. Például, 0606xxxxxxx sorozatszám azt jelent, hogy a terméket 2006. év júliusában
(hatodik hónapjában) gyártották.
RO
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul
de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data
fabricării. De exemplu, dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul
dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
PL
Data produkcji wyrobu zawarta w numerze seryjnym podana jest na tabliczce z danymi
technicznymi. Numer seryjny składa się z liczby jedynastocyfrowej, w ktorej pierwsze cy-
fry oznaczają datę produkcji. Na przykład, numer seryjny 0606xxxxxxx oznacza, że wyrób
został wyprodukowny w czerwcu (szósty miesiąc) 2006 roku.
1609.indd 461609.indd 46 08.06.2009 16:33:5808.06.2009 16:33:58
1609.indd 481609.indd 48 08.06.2009 16:33:5908.06.2009 16:33:59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Vitek VT-1609 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ