Toro 2000 Series HDX SD 132cm Riding Mower Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство оператора для газонокосилки Toro HDX SD серии 2000, модель 77292TE. Я знаю о ее ключевых особенностях, таких как ширина скашивания 132 см и система безопасности ROPS, и готов ответить на ваши вопросы о ее эксплуатации и техническом обслуживании. Спрашивайте!
  • Какая максимальная крутизна склона для безопасной эксплуатации газонокосилки?
    Что делать, если защитная дуга опускается?
    Какой тип топлива рекомендуется использовать?
    Как часто необходимо проводить ежедневное техническое обслуживание?
    Как проверить систему защитных блокировок?
FormNo.3447-343RevA
Самоходнаяездовая
газонокосилкаHDXSDсерии
2000сширинойскашивания
132см
Номермодели77292TE—Заводскойномер400000000идо
Регистрациявwww.Toro.com.
Переводисходногодокумента(RU)
*3447-343*
Данноеизделиеудовлетворяетвсем
соответствующимевропейскимдирективам;
подробныесведениясодержатсявдокументе
«Декларациясоответствия»накаждоеотдельное
изделие.
См.информациюпроизводителядвигателя,
прилагаемуюкмашине.
Эффективный(полезный)крутящиймомент:
эффективный(полезный)моментданного
двигателяустановленвлабораторныхусловиях
производителемдвигателявсоответствиис
требованиямиJ1940илиJ2723Сообщества
автомобильныхинженеров(SAE).Таккак
конфигурациядвигателябылаизмененадля
удовлетворениятребованийпобезопасности,
составувыхлопаиэксплуатации,фактический
крутящиймоментдвигателягазонокосилкиэтого
классабудетзначительнониже.См.информацию
производителядвигателя,прилагаемуюкмашине.
Введение
Этаездоваягазонокосилкасплосковращатель-
ныминожамипредназначенадляиспользования
профессиональныминаемнымиоператорами.
Онапредназначенавосновномдлястрижки
травынаухоженныхзеленыхтерриторияхжилых
икоммерческихобъектов.Использованиеэтого
изделиянепопрямомуназначениюможетбыть
опаснымдляпользователяинаходящихсярядом
людей.
Внимательноизучитеданноеруководство,
чтобызнать,какправильноиспользоватьи
обслуживатьмашину,недопускаяееповреждения
итравмированияперсонала.Вынесете
ответственностьзаправильноеибезопасное
использованиемашины.
Посетитевеб-сайтwww.Toro.comдляполучения
информацииотехникебезопасностипри
работесизделием,обучающихматериалов
поэксплуатацииизделия,информациио
принадлежностях,атакжедляполученияпомощи
впоискахдилераилидлярегистрациивашего
изделия.
Длявыполнениятехническогообслуживания,
приобретенияоригинальныхзапчастейToro
илиполучениядополнительнойинформации
обращайтесьвсервисныйцентрофициального
дилераиливотделтехническогообслуживания
компанииToro.Незабудьтеприэтомуказать
модельисерийныйномеризделия.НаРисунок
1показанорасположениеномерамодели
исерийногономера.Запишитеномерав
предусмотренномдляэтогоместе.
Внимание:Спомощьюмобильного
устройствавыможетеотсканироватьQR-код
натабличкессерийнымномером(при
наличии),чтобыполучитьинформациюпо
гарантииизапчастям,атакжедругиесведения
обизделии.
g233855
Рисунок1
Номермодели
Заводскойномер
Длявыделенияинформациивданномруководстве
используютсядваслова.Внимание
привлекаетвниманиекспециальнойинформации,
относящейсякмеханическойчастимашины,и
Примечаниевыделяетобщуюинформацию,
требующуюспециальноговнимания.
Символпредупрежденияобопасности(Рисунок
2)используетсякаквэтомруководстве,таки
намашине,чтобыобозначитьважныеуказания
обезопасности,которыеследуетвыполнять
дляпредотвращениянесчастныхслучаев.Этот
символтакжесопровождаетсянадписьюОпасно!,
Предупреждение!илиОсторожно!.
Опасно!указываетнанеизбежнуюопасную
ситуацию,которая,еслиеенепредотвратить,
приведетклетальномуисходуилисерьезным
травмам.
Предупреждение!указываетнапотенциально
опаснуюситуацию,которая,еслиеене
предотвратить,можетпривестикгибелиили
серьезнымтравмам,втомчислеслетальным
исходом.
Осторожно!указываетнапотенциально
опаснуюситуацию,которая,еслиеене
©2021—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Обращайтеськнамвwww.Toro.com.
НапечатановСША
Всеправазащищены
предотвратить,можетпривестиктравмам
легкойилисреднейтяжести.
sa-black
Рисунок2
Символпредупрежденияобопасности
Содержание
Техникабезопасности.............................................4
Общиеправилатехникибезопасности............4
Индикаторнаклона..........................................5
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями......................6
Знакомствосизделием.........................................13
Органыуправления.......................................13
Техническиехарактеристики.........................15
Навесноеоборудованиеиприспособле-
ния................................................................15
Доэксплуатации................................................16
Правилатехникибезопасностипри
подготовкемашиныкработе......................16
Заправкатопливом.........................................17
Ежедневноетехобслуживание.......................18
Обкаткановоймашины..................................18
Применениесистемызащитыпри
опрокидывании(ROPS)..............................18
Использованиесистемызащитных
блокировок...................................................19
Настройкаположениясиденья......................20
Регулировкаузловзаднихамортизато-
ров................................................................20
Использованиенавесногооборудования
иприспособлений.......................................22
Впроцессеэксплуатации..................................22
Правилатехникибезопасностивовремя
работы.........................................................22
Доступнарабочееместооператора..............25
Использованиестояночноготормоза............25
Использованиепереключателя
управленияножамигазонокосилки
ОМ)...........................................................26
Управлениедроссельнойзаслонкой.............26
Управлениевоздушнойзаслонкой
......................................................................26
Пускдвигателя................................................27
Выключениедвигателя...................................27
Использованиерычаговуправления
движением...................................................28
Управлениемашиной.....................................28
Использованиебоковоговыброса.................30
Регулировкавысотыскашивания..................30
Регулировказащитныхваликов.....................31
Советыпоэксплуатации................................31
Послеэксплуатации..........................................33
Правилатехникибезопасностипосле
работысмашиной.......................................33
Использованиеклапанаотключения
подачитоплива............................................33
Использованиеклапановотключения
ведущихколес.............................................33
Транспортировкамашины..............................34
Техническоеобслуживание..................................37
Техникабезопасностиприобслужива-
нии................................................................37
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания.............................................38
Действияпередтехническимобслужива-
нием............................................................39
Освобождениеэкранадеки
газонокосилки..............................................39
Снятиеогражденияизлистового
металла........................................................39
Смазка................................................................40
Смазываниемашины.....................................40
Техническоеобслуживаниедвигателя.............41
Правилатехникибезопасностипри
обслуживаниидвигателя............................41
Обслуживаниевоздухоочистителя................41
Обслуживаниемоторногомасла...................42
Обслуживаниесвечи(свечей)
зажигания(свечей)зажигания.....................45
Очисткасистемыохлаждения.......................45
Очисткасетчатогофильтрадвигателя...........46
Проверкаискрогасителя................................46
Заменавпускноговоздушногофильтра
выхлопов.....................................................46
Техническоеобслуживаниетопливной
системы.......................................................47
Заменатопливногофильтра..........................47
Техническоеобслуживаниетопливного
бака..............................................................47
Техническоеобслуживаниеэлектрической
системы.......................................................48
Правилатехникибезопасностиприработе
сэлектрическойсистемой..........................48
Обслуживаниеаккумулятора.........................48
Обслуживаниепредохранителей..................50
Техническоеобслуживаниеприводной
системы.......................................................50
Проверкаремнябезопасности.......................50
Проверкаручекзащитнойдуги......................50
Регулированиепрямолинейности
движения.....................................................51
Проверкадавлениявоздухавшинах.............52
Проверказажимныхгаекколес......................52
Техническоеобслуживаниетормозов..............53
Регулировкастояночноготормоза.................53
Техническоеобслуживаниеремней.................54
Проверкаремней............................................54
Заменаремнягазонокосилки........................54
3
Заменаремняприводагидравлического
насоса..........................................................56
Техническоеобслуживаниеорганов
управления.................................................57
Регулировкаположениярукоятки
управления..................................................57
Регулировкарычажногомеханизма
управлениядвижением..............................57
Техническоеобслуживаниегидравлической
системы.......................................................59
Правилатехникибезопасностиприработе
сгидравлическойсистемой........................59
Характеристикигидравлической
жидкости......................................................59
Проверкауровнягидравлической
жидкости......................................................60
Заменагидравлическойжидкостии
фильтров.....................................................60
Удалениевоздухаизгидравлической
системы.......................................................62
Обслуживаниедекигазонокосилки...................63
Правилатехникибезопасностипри
обращениисножами...................................63
Техническоеобслуживаниеножей................63
Регулировкагоризонтального
выравниваниявпоперечном
направлениииугланаклонаножа..............65
Демонтаждекигазонокосилки.......................67
Заменаотражателятравы..............................68
Очистка..............................................................69
Очистканижнейстороныдеки
газонокосилки..............................................69
Очисткасистемыподвески.............................69
Утилизацияотходов........................................69
Хранение...............................................................69
Безопасностьприхранении...........................69
Очисткаихранение........................................69
Поискиустранениенеисправностей...................71
Схемы....................................................................74
Техника
безопасности
Даннаямашинабыласпроектированав
соответствиистребованиямистандартаENISO
5395.
Общиеправилатехники
безопасности
Данноеизделиеможетпривестиктравматической
ампутацииконечностей,атакжектравмированию
отброшеннымипредметами.Воизбежание
тяжелыхтравмвсегдасоблюдайтевсеправила
техникибезопасности.
Передзапускомдвигателяпрочтитеи
усвойтесодержаниенастоящегоРуководства
оператора.
Следитезатем,чтобыпосторонниелицаи
детинаходилисьнабезопасномрасстоянии.
Запрещаетсядопускатьдетейилинеобученных
людейкэксплуатацииилиобслуживанию
машины.Кэксплуатацииданноймашины
разрешаетсядопускатьтолькоответственных,
обученныхлиц,знающихинструкциии
физическиспособныхуправлятьмашинойили
обслуживатьее.
Всегдадержитезащитнуюштангувполностью
поднятомизафиксированномположении,а
такжеиспользуйтеременьбезопасности.
Запрещаетсяэксплуатироватьмашинурядом
собрывами,канавами,насыпями,водоемами,
другимиопасностямиилинасклонахс
крутизнойболее15градусов.
Непомещайтерукииногирядомс
движущимисякомпонентамимашины.
Эксплуатациямашиныразрешаетсятолько
втомслучае,есливсеограждения,
предохранительныепереключателиидругие
защитныеустройстванаходятсянаштатных
местахиработаютправильно.
Преждечемпокинутьрабочееместо
оператора,выключитедвигатель,извлеките
ключидождитесьостановкивсехдвижущихся
частеймашины.Дайтемашинеостытьперед
обслуживанием,регулировкой,заправкой
топливом,очисткойилипомещениемна
хранение.
4
Индикаторнаклона
g011841
Рисунок3
Этустраницуможноскопироватьдляличногопользования.
1.Максимальнаякрутизнасклона,накоторомможнобезопасноэксплуатироватьмашину,составляет15градусов.Перед
началомработыопределитекрутизнусклонаспомощьютаблицыкрутизнысклона.Неэксплуатируйтеданнуюмашину
насклонахкрутизнойсвыше15градусов.Сложитевдольсоответствующейлинии,чтобыопределитьрекомендуемую
крутизнусклона.
2.Совместитебоковуюкромкуиндикаторасвертикальнойповерхностью,деревом,зданием,столбомзабора,ит.д.
3.Примерсопоставлениясклонаисложеннойкромки
5
Наклейкисправиламитехникибезопасностии
инструкциями
Предупреждающиенаклейкииинструкциипотехникебезопасностидолжныбыть
хорошовидныоператоруиустановленывовсехместахпотенциальнойопасности.
Заменяйтеповрежденныеилиутерянныенаклейки.
decaloemmarkt
Заводскаямарка
1.Означает,чтоножизготовленпроизводителеммашины.
decalbatterysymbols
Знакиаккумулятора
Некоторыеиливсеэтизнакиимеютсянааккумуляторе.
1.Опасностьвзрыва
6.Неразрешайте
постороннимлицам
приближатьсяк
аккумулятору.
2.Незажигатьогоньине
курить.
7.Используйтезащитные
очки;взрывчатыегазы
могутпривестикпотере
зренияипричинить
другиетравмы.
3.Едкаяжидкостьили
опасностьхимического
ожога
8.Аккумуляторнаякислота
можетвызватьпотерю
зренияилисильные
ожоги.
4.Используйтесредства
защитыглаз.
9.Немедленнопромойте
глазаводойисразуже
обратитеськврачу.
5.ПрочтитеРуководство
оператора.
10.Содержитсвинец;
удалениевбытовые
отходызапрещено.
decal93-7818
93-7818
1.Осторожно!ПрочтитевРуководствеоператора
указанияпозатяжкеболтаайки)ножасмоментом
115–149Н∙м.
decal106-5517
106-5517
1.Предупреждение!Горячаяповерхность,неприкасаться.
decal107-3069
107-3069
1.Предупреждение!Еслизащитнаядугаопущена,защита
приопрокидыванииотсутствует.
2.Чтобыприопрокидыванииизбежатьтравмыили
гибели,держитезащитнуюдугувподнятомположении
ипристегивайтесьремнембезопасности.Опускайте
защитнуюдугутольковслучаекрайнейнеобходимости;
непристегивайтесьремнембезопасности,если
защитнаядугаопущена.
3.ПрочтитеРуководствооператора,ведитемашину
медленноиосторожно.
6
decal112-3858
112-3858
1.ПрочтитеРуководство
оператора.
3.Передрегулировкой
высотыскашивания
извлекитеключ.
2.Передвыполнением
технического
обслуживания
прочитайтеРуководство
оператора.
4.Настройкивысоты
скашивания
decal112-9028
112-9028
1.Предупреждение!Держитесьнабезопасномрасстоянии
отдвижущихсячастеймашины.Следите,чтобывсе
защитныеогражденияищиткинаходилисьнаштатных
местах.
decal116-5610
116–5610
1.Счетчикмоточасов
4.Нейтраль
2.Валотборамощности
ОМ)
5.Переключательконтроля
присутствияоператора
3.Стояночныйтормоз
6.Аккумулятор
decal116-8588
116-8588
1.ПрочтитеРуководствооператора.
2.Повернитеручкуотключенияпривода,чтобыослабить
еезатяжку,затемсдвиньтеизатянитеручку.
3.Толкайтемашину.
decal109-6014
109-6014
1.Установкаремня
7
decal117-1194
117-1194
1.Установкаремня
2.Двигатель
decal117-3848
117-3848
1.Опасностьвыбросапредметов!Недопускайте
постороннихлицврабочуюзону.
2.Опасностьвыбросапостороннихпредметовпри
поднятомотражателе!Запрещаетсяэксплуатировать
машинубезустановленныхнаштатныхместах
отражателя,крышкивыбросаилисистемысборатравы.
3.Опасностьпорезаитравматическойампутации
конечностей!Держитесьнабезопасномрасстоянииот
движущихсячастей;следите,чтобывсеогражденияи
щиткибылиустановленынаштатныеместа.
decal126-4363
126-4363
1.Опасностьтравмирования/травматическойампутации
вентилятором,иопасностьзатягиванияремнем!
Передрегулировкой,техническимобслуживаниемили
очисткоймашинызаглушитедвигательиизвлеките
ключ.
decal126-7816
126-7816
1.Высотаскашивания
8
decal126-8172
126-8172
1.Стояночныйтормоз
выключен.
2.Стояночныйтормоз
включен.
decal126-9939
126-9939
1.ПрочтитеРуководство
оператора.
2.Заполнитедо
нижнегоуровня
заливнойгорловины.
Предупреждение!Не
переполняйтебак.
decal136-9024
136-9024
1.Передвыполнением
технического
обслуживания
прочтитеРуководство
оператора.
4.Точкасмазывания
2.Наработкавчасах
5.Уровеньгидравлической
жидкости
3.Уровеньмаслав
двигателе
6.Давлениевшинах
decal136-8992
136-8992
1.Топливополныйбак3.Топливопустойбак
2.Топливозаполнение
50%
9
decalptosymbols
Символыпереключателямеханизмаотбора
мощности
1.Механизмотбора
мощностивыключение
2.Механизмотбора
мощностивключение
decaltransportlock
Транспортныйфиксатор
1.Высотаскашивания
2.Потянитевверх,чтобы
отключитьтранспортный
фиксатор.
decal126-6194
126-6194
1.Органуправлениятягой
4.Нейтраль
2.Быстро
5.Заднийход
3.Медленно
decal126-6183
126-6183
1.Органуправлениятягой
4.Нейтраль
2.Быстро
5.Заднийход
3.Медленно
10
decal136-1305
136-1305
1.Быстро4.Воздушнаязаслонка
2.Бесступенчатаярегулировка
5.Рабочееосвещение(дополнительно)
3.Медленно
6.Электророзетка
decal136-1720
136-1720
1.Блокировкастопорногокулачка
2.Разблокированиестопорногокулачка
11
decal132-0871
132-0871
Примечание:Даннаямашинапрошластандартноепромышленноеиспытаниенаустойчивость,выполняемоеввиде
статическойпроверкипоперечнойипродольнойустойчивостинамаксимальнорекомендуемойкрутизнесклона,указаннойна
наклейке.Изучитеинструкциипоэксплуатациимашинынасклонах,приведенныевРуководствеоператора,ипроверьте
условия,вкоторыхвыбудетеэксплуатироватьмашину,чтобыопределить,можнолиработатьнамашиневтакихусловияхв
этотденьинаэтойрабочейплощадке.Режимработымашинынасклонеможетменятьсявзависимостиотрельефаместности.
1.Предупреждение!ПрочитайтеРуководствооператора.
Всеоператорыдолжныпройтиобучение,преждечем
работатьнамашине.Используйтесредствазащиты
органовслуха.
4.Опасностьопрокидывания!Неиспользуйтедвойные
наклонныевъездыприпогрузкемашинынаприцеп;
используйтетолько1наклонныйвъездсшириной,
достаточнойдляпогрузкимашины;используйте
наклонныйвъездсугломнаклонаменее15°;заезжайте
нанаклонныйвъездзаднимходом(назад)идвигайтесь
переднимходом,съезжаяснаклонноговъезда.
2.Опасностьпорезовитравматическойампутациирук!
Держитесьподальшеотдвижущихсячастей;все
защитныеконструкцииикожухидолжныбытьнаштатных
местах.
5.Опасностьнаезданалюдей!Неперевозитепассажиров;
придвижениизаднимходомсмотритепозадисебя.
3.Опасностьвыбросапредметов!Недопускайте
постороннихлицврабочуюзону.
6.Опасностьопрокидывания!Запрещаетсяэксплуатировать
машинурядомсобрывамиилинауклонахкрутизной
более15°;эксплуатируйтемашинутольконасклонах
крутизнойменее15°.
12
Знакомствос
изделием
g227688
Рисунок4
1.Педальподъемадеки
длярегулировкивысоты
скашивания
7.Амортизаторвсборе
2.Позициивысоты
скашивания
8.Ременьбезопасности
3.Транспортныйфиксатор
9.Крышкатопливногобака
4.Органыуправления
10.Рычагстояночного
тормоза
5.Рычагиуправления
движением
11.Декагазонокосилки
6.Защитнаядуга
12.Поворотноеколесо
Органыуправления
Преждечемзапуститьдвигательиначать
эксплуатациюмашины,ознакомьтесьсовсеми
органамиуправления.
Панельуправления
g271171
Рисунок5
1.Расположение
дополнительной
электрическойрозетки
5.Переключатель
управленияножами
(механизмаотбора
мощности)
2.Ручкавоздушной
заслонки
6.Ключзамказажигания
3.Рычагдроссельной
заслонки
7.Местоустановки
переключателядля
дополнительного
комплектаосвещения
4.Счетчикмоточасов
Выключательзажигания
Выключательзажигания,используемыйдляпуска
иостановадвигателя,имееттриположения:
ВЫКЛ,РАБОТАиПУСК.См.Пускдвигателя
(страница27).
Ручкавоздушнойзаслонки
Используйтевоздушнуюзаслонкудлязапуска
холодногодвигателя.
Рычагдроссельнойзаслонки
Рычагдроссельнойзаслонкипозволяетплавно
регулироватьчастотувращениядвигателяот
положенияМЕДЛЕННОдоположенияБЫСТРО
(Рисунок5).
Переключательуправления
ножамиалотборамощности)
Переключательуправленияножами,обозначенный
символоммеханизмаотборамощности(PTO),
включаетивыключаетподачумощностинаножи
газонокосилки(Рисунок5).
13
Счетчикмоточасов
Счетчикмоточасовпоказываетобщуюнаработку
двигателявчасах.Моточасыподсчитываются
толькоприработающемдвигателе.Используйте
егопоказаниядляпланированиярегулярного
техническогообслуживания(Рисунок6).
g187133
Рисунок6
1.Символызащитных
блокировок
3.Индикатораккумулятора
2.Счетчикмоточасов
Индикаторызащитных
блокировок
Насчетчикемоточасовимеютсясимволыввиде
черныхтреугольников,которыепоказывают,
чтосоответствующиекомпонентызащитных
блокировокнаходятсявправильныхположениях
(Рисунок6).
Индикатораккумулятора
Есливыповернетевыключательзажиганияв
положениеONЫКЛ.)нанесколькосекунд,
напряжениеаккумуляторабудетпоказановтом
месте,гдеобычноотображаетсянаработкав
часах.
Индикатораккумуляторазагораетсяпри
включениивыключателязажиганияикогдазаряд
аккумулятораниженадлежащегорабочегоуровня
(Рисунок6).
Рычагиуправлениядвижением
Используйтерычагиуправлениядвижением,
чтобыперемещатьмашинувперед,назади
выполнятьповоротывлюбомнаправлении
(Рисунок4).
ПоложениеNeutral-Lock
(Нейтральноефиксированное)
Преждечемпокинутьмашинупереведитерычаги
управлениядвижениемнаружу,изцентрального
положениявNEUTRAL-LOCK(Нейтральное
фиксированное)положение(Рисунок25).Всегда
переводитерычагиуправлениядвижениемв
NEUTRAL-LOCK(Нейтральноефиксированное)
положение,когдавыостанавливаетемашинуили
оставляетееебезприсмотра.
Рычагстояночноготормоза
Дляпредотвращенияслучайногодвижения
машинывсегдавключайтестояночныйтормозпри
выключениидвигателя.
Клапанотключенияподачи
топлива
Передтранспортировкойилихранениеммашины
закройтеклапанотключенияподачитоплива;
см.разделИспользованиеклапанаотключения
подачитоплива(страница33).
14
Техническиехарактеристики
Примечание:Техническиехарактеристикииконструкциямогутбытьизмененыбезуведомления.
Ширина:
Бездекигазонокосилки124см
Отражательподнят
144см
Отражательопущен
171см
Длина:
Длина208см
Высота:
ЗащитнаядугаподнятаЗащитнаядугаопущена
179см125см
Масса:
Груз
От391до434кг
Навесноеоборудованиеиприспособления
Дляулучшенияирасширениявозможностеймашиныможноиспользоватьрядутвержденных
компаниейToroвспомогательныхприспособленийинавесныхорудий.Обратитесьвсервисныйцентр
официальногодилераилидистрибьютораилипосетитесайтwww.Toro.com,накоторомприведенсписок
всехутвержденныхнавесныхорудийивспомогательныхприспособлений.
Дляподдержанияоптимальныхрабочиххарактеристикмашиныирегулярногопрохождения
сертификациибезопасностивсегдаприобретайтетолькооригинальныезапасныечастии
приспособлениякомпанииToro.Использованиезапасныхчастейиприспособлений,изготовленных
другимипроизводителями,можетбытьопаснымипривестиканнулированиюгарантиинаизделие.
15
Эксплуатация
Примечание:Определителевуюиправую
сторонымашиныотносительноместаоператора.
Доэксплуатации
Правилатехники
безопасностипри
подготовкемашинык
работе
Общиеправилатехники
безопасности
Запрещаетсядопускатьдетейилинеобученных
людейкэксплуатацииилиобслуживанию
машины.Минимальныйвозрастоператора
устанавливаетсяместнымиправиламии
нормами.Владелецнесетответственностьза
подготовкувсехоператоровимехаников.
Осмотритеучасток,гдебудетиспользоваться
машина,иудалитевсепосторонниепредметы,
которыемогутмешатьприработемашиныили
которыемогутбытьотброшенымашиной.
Ознакомьтесьсприемамибезопасной
эксплуатацииоборудования,органами
управленияизнакамибезопасности.
Проверьтенадежностькрепленияи
исправностьработыоргановконтроля
присутствияоператора,предохранительных
переключателейиограждений.Неприступайте
кэксплуатациимашины,поканеубедитесьв
правильнойработеэтихустройств.
Преждечемпокинутьрабочееместо
оператора,выключитедвигатель,извлеките
ключидождитесьостановкивсехдвижущихся
частеймашины.Дайтемашинеостытьперед
обслуживанием,регулировкой,заправкой
топливом,очисткойилипомещениемна
хранение.
Передскашиваниемпроизведитеосмотр
машины,чтобыубедитьсявтом,чторежущие
узлыработаютправильно.
Оценитерельефучасткаиопределите
подходящиенавесныеорудияили
принадлежности,необходимыедляправильной
ибезопаснойэксплуатациимашины.
Используйтеподходящуюодежду,включая
защитныеочки,длинныебрюки,нескользящую
прочнуюобувьисредствазащитыорганов
слуха.Закрепляйтедлинныеволосына
затылкеиненоситесвободнуюодеждуи
ювелирныеукрашения.
Перевозкапассажировнамашинезапрещена.
Следитезатем,чтобыпосторонниелицаи
домашниеживотныенаходилисьнабезопасном
расстоянииотмашинывовремяееработы.
Выключитемашинуинавесноеоборудование,
есликто-либовходитврабочуюзону.
Эксплуатациямашиныразрешаетсятольков
томслучае,есливсеогражденияизащитные
устройства,такиекакотражателиивесьузел
травоподборщика,находятсянаштатных
местахиработаютправильно.Помере
необходимостизаменяйтеизношенныедетали
илидеталисухудшеннымиэксплуатационными
показателями.
Правилатехникибезопасности
приобращениистопливом
Топливоявляетсялегковоспламеняющейсяи
крайневзрывоопаснойжидкостью.Возгорание
иливзрывтопливамогутвызватьожогиу
людейиповреждениеимущества.
Чтобыпредотвратитьвоспламенение
топливаразрядомстатического
электричества,передзаправкой
устанавливайтеемкостьстопливом
и(или)машинунепосредственноназемлю,
аненатранспортноесредствоилидругой
объект.
Заправкутопливногобакапроизводите
внепомещения,наровнойгоризонтальной
площадке,наоткрытомвоздухеипосле
того,какдвигательостынет.Сразуже
вытирайтепролитоетопливо.
Некуритепризаправкеинезаправляйте
машинувблизиисточниковогняили
искрения.
Неснимайтекрышкутопливногобакаине
доливайтетопливовбакприработающем
илигорячемдвигателе.
Вслучаепроливатопливанепытайтесь
запуститьдвигатель.Недопускайте
созданияисточникавозгорания,покапары
топливанеиспарятся.
Хранитетопливовштатнойемкостив
месте,недоступномдлядетей.
Топливоопаснодляздоровьяиможетпривести
кгибелиприпроглатывании.Продолжительное
воздействиепаровтопливаможетпривестик
тяжелойтравмеилизаболеванию.
Старайтесьневдыхатьпарытоплива.
Неприближайтелицоирукикпатрубкуи
отверстиютопливногобака.
16
Недопускайтепопаданиятопливавглаза
инакожу.
Запрещаетсяхранитьмашинуилиемкостьс
топливомвместах,гдеестьоткрытоепламя,
искрыилималаягорелка,используемая,
например,вводонагревателеилидругом
оборудовании.
Запрещаетсязаправлятьемкости,
находящиесявнутримашины,нагрузовикеили
платформеприцепаспластиковымнастилом.
Передзаполнениемпоставьтеканистрына
землювсторонеоттранспортногосредства.
Снимайтеоборудованиесгрузовикаили
прицепаизаправляйтееготопливомназемле.
Приотсутствиитакойвозможностизаправку
следуетпроизводитьизпереноснойканистры,
анеспомощьюзаправочногопистолета.
Неэксплуатируйтемашинубезустановки
полностьюкомплектнойиисправной
выхлопнойсистемы.
Заправочныйпистолетдолженкасатьсяободка
горловиныбакастопливомилиемкостидо
окончаниязаправки.Неиспользуйтепистолет
сфиксаторомоткрытогоположения.
Припопаданиитопливанаодеждунемедленно
переоденьтесь.
Непереполняйтетопливныйбак.Установите
крышкутопливногобаканаместоинадежно
затяните.
Дляпредотвращениявозгоранияочищайте
оттравыимусорарежущийблок,глушитель,
приводы,травоподборщикидвигательный
отсек.Удалитеследыутечекмаслаили
топлива.
Заправкатопливом
Рекомендуемоетопливо
Длянаилучшихрезультатовиспользуйте
толькочистый,свежий(полученныйвтечение
последних30дней),неэтилированныйбензинс
октановымчислом87иливыше(методоценки
(R+M)/2).
Этиловыйспирт:приемлемымсчитается
бензин,содержащийпообъемудо
10%этиловогоспиртаили15%MTBE
(метил-трет-бутиловогоэфира).Этиловый
спиртиMTBEэторазныевещества.
Запрещаетсяиспользоватьбензинс
содержаниемэтиловогоспирта15%(E15)по
объему.Запрещаетсяиспользоватьбензин,
содержащийболее10%этиловогоспиртапо
объему,такойкакE15(содержит15%этилового
спирта),E20(содержит20%этиловогоспирта)
илиE85(содержитдо85%этиловогоспирта).
Использованиезапрещенногокприменению
бензинаможетпривестикнарушениям
эксплуатационныххарактеристики(или)
повреждениямдвигателя,которыенебудут
покрыватьсягарантией.
Запрещаетсяиспользоватьбензин,
содержащийметанол.
Запрещаетсяхранитьтопливобез
стабилизирующейприсадкивтопливныхбаках
илиемкостяхнапротяжениивсегозимнего
периода.
Недобавляйтевбензинмасло.
Использованиестабилизиру-
ющихондиционирующих)
топливныхприсадок
Использованиестабилизирующих(кондициони-
рующих)топливныхприсадокдаетследующие
преимущества:
Использованиестабилизаторатоплива
всоответствиисрекомендациямиего
изготовителяпозволяетдольшесохранять
топливосвежим.
Очисткадвигателявпроцессеработы
Предотвращениеобразованиясмолистых
отложенийвтопливнойсистеме,вызывающих
затруднениезапуска
Внимание:Недопускаетсяиспользовать
топливныеприсадки,содержащиеметанол
илиэтанол.
Добавляйтевтопливонадлежащееколичество
стабилизирующих(кондиционирующих)
топливныхприсадок.
17
Примечание:Стабилизирующие
(кондиционирующие)топливныеприсадки
наиболееэффективныприсмешивании
сосвежимтопливом.Чтобысвестик
минимумувероятностьобразованиясмолистых
отложенийвтопливнойсистеме,всегда
используйтестабилизирующуюприсадку.
Заправкатопливногобака
1.Установитемашинунаровнойповерхности.
2.Включитестояночныйтормоз.
3.Выключитедвигательиизвлекитеключиз
замказажигания.
4.Очиститеповерхностьвокругкрышки
топливногобака.
5.Заполнитетопливныйбакдонижнейкромки
заливнойгорловины(Рисунок7).
Примечание:Незаправляйтетопливный
бакдопредела.Пустоепространствовбаке
позволиттопливурасширяться.
g036751
Рисунок7
Ежедневноетехобслужи-
вание
Каждыйденьпередзапускоммашины
необходимовыполнять«Процедуруежедневного
обслуживания»,описаннуювразделеТехническое
обслуживание(страница37).
Обкаткановоймашины
Новымдвигателямтребуетсяопределенноевремя,
чтобыначатьработатьнаполнуюмощность.В
новыхдекахгазонокосилокисистемахпривода
трениедеталейвыше,поэтомунадвигатель
воздействуетдополнительнаянагрузка.Для
достиженияполноймощностиинаилучших
эксплуатационныххарактеристиквыполняйте
обкаткуновыхмашинвтечение40–50часов.
Применениесистемыза-
щитыприопрокидывании
(ROPS)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобыприопрокидываниимашины
избежатьтравмыилигибели,держите
защитнуюдугувподнятомположениии
пристегивайтесьремнембезопасности.
Убедитесь,чтоременьбезопасности
прикрепленкмашине.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когдазащитнаядугаопущена,система
защитыприопрокидыванииотсутствует.
Опускайтезащитнуюдугутольков
случаекрайнейнеобходимости.
Когдазащитнаядугаопущена,не
пристегивайтесьремнембезопасности.
Водитемашинумедленноиосторожно.
Поднимайтезащитнуюдугу,кактолько
позволитверхнийгабарит.
Тщательнопроверяйтеверхнийгабарит
передпроездомподнависающими
объектами(например,ветками
деревьев,двернымипроемами,
электрическимипроводами),чтобыне
задетьих.
18
Опусканиезащитнойдуги
Внимание:Опускайтезащитнуюдугутольков
случаекрайнейнеобходимости.
1.Чтобыопуститьзащитнуюдугу,нажмитена
верхнюючастьзащитнойдугивперед.
2.Потянитеоберучкинаружуиповернитеих
на90градусов,чтобыонинебыливведеныв
канавки(Рисунок8).
3.Опуститезащитнуюдугувнижнееположение
(Рисунок8).
g036746
Рисунок8
1.Защитнаядуга
ввертикальном
положении
4.ПовернитеручкуROPS
на90градусов.
2.РучкаконструкцииROPS
взаблокированном
положении
5.РучкаROPSв
разблокированном
положении
3.ВытянитеручкуROPS
наружу.
6.Защитнаядугав
сложенномположении
Подъемзащитнойдуги
Внимание:Всегдапристегивайтесьремнем
безопасности,когдазащитнаядуганаходитсяв
поднятомположении.
1.Поднимитезащитнуюдугуврабочее
положениеиповернитеручкитак,чтобыони
частичновошливканавки(Рисунок8).
2.Поднимитезащитнуюдугувполностью
вертикальноеположение,одновременно
нажимаянаверхнюючастьзащитнойдуги
так,чтобыштифтывошлисощелчкомв
отверстия,когдаонибудутсовмещеныс
ними(Рисунок8).
3.Нажмитеназащитнуюдугуиубедитесь,что
обаштифтавошливотверстия.
Использованиесистемы
защитныхблокировок
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вслучаеотсоединенияилиповреждения
защитныхблокировочныхвыключателей
возможнонепредвиденноесрабатывание
машины,котороеможетпривестик
травмированию.
Невмешивайтесьвработу
блокировочныхвыключателей.
Ежедневнопроверяйтеработу
блокировочныхвыключателей
изаменяйтевсеповрежденные
выключателипередэксплуатацией
машины.
Назначениесистемызащитных
блокировок
Системазащитныхблокировокпредотвращает
запускдвигателя,еслиневыполненыследующие
условия:
Включенстояночныйтормоз.
ПереключательуправленияножамиОМ)
установленвположениеВЫКЛ.
Рычагиуправлениядвижениемнаходятсяв
НЕЙТРАЛЬНОМФИКСИРОВАННОМположении.
Системазащитныхблокировокпредназначена
такжедляостановадвигателя,когдарычаги
управлениядвижениемперемещаютсяиз
NEUTRAL-LOCKЕЙТРАЛЬНОГОФИКСИРОВАННОГО)
положенияпривключенномстояночномтормозе
илиесливывстаетессиденьяпривключенном
механизмеотборамощности.
Насчетчикемоточасовимеютсяиндикаторы,
показывающиепользователю,чтовсекомпоненты
защитнойблокировкинаходятсявправильных
положениях.Когдакомпонентнаходитсяв
правильномположении,надисплеепоявляется
соответствующийиндикатор.
19
g187670
Рисунок9
1.Индикаторыотображаются,когдакомпонентызащитной
блокировкиустановленыправильно.
Проверкасистемызащитных
блокировок
Интервалобслуживания:Передкаждым
использованиемилиежедневно
Проверяйтесистемузащитныхблокировокперед
каждымиспользованиеммашины.Еслисистема
защитынеработаеттак,какописанониже,
немедленноотремонтируйтееевсервисном
центреофициальногодилера.
1.Сядьтенасиденье,включитестояночный
тормозипереведитепереключатель
управленияножамиОМ)вположениеВКЛ.
Попробуйтезапуститьдвигатель;двигатель
недолжензапускаться.
2.Сядьтенасиденье,включитестояночный
тормозипереведитепереключатель
управленияножамиОМ)вположение
ВЫКЛ.Выведителюбойизрычагов
управлениядвижениемизНЕЙТРАЛЬНОГО
ФИКСИРОВАННОГОположения.Попробуйте
запуститьдвигатель;двигательнедолжен
запускаться.Повторитеэтидействиядля
другогорычагауправления.
3.Сядьтенасиденье,включитестояночный
тормоз,переведитепереключатель
управленияножамиОМ)вположение
ВЫКЛипереведитерычагиуправления
движениемвНЕЙТРАЛЬНОЕФИКСИРОВАННОЕ
положение.Теперьзапуститедвигатель.
Приработающемдвигателевыключите
стояночныйтормоз,установите
переключательуправленияножами
ОМ)вположениеВКЛипривстаньтес
сиденья.Двигательдолженостановиться.
4.Сядьтенасиденье,включитестояночный
тормоз,переведитепереключатель
управленияножамиОМ)вположение
ВЫКЛипереведитерычагиуправления
движениемвНЕЙТРАЛЬНОЕФИКСИРОВАННОЕ
положение.Теперьзапуститедвигатель.
Приработающемдвигателепереведите
всреднееположениелюбойизорганов
управлениядвижением,затемпереместите
его(впередилиназад);двигательдолжен
остановиться.Повторитеэтидействиядля
другогоорганауправлениядвижением.
5.Сядьтенасиденье,выключитестояночный
тормоз,переведитепереключатель
управленияножамиОМ)вположение
ВЫКЛипереведитерычагиуправления
движениемвНЕЙТРАЛЬНОЕФИКСИРОВАННОЕ
положение.Попробуйтезапуститьдвигатель;
двигательнедолжензапускаться.
Настройкаположения
сиденья
Сиденьеможнопередвинутьвперединазад.
Установитесиденьевнаиболееудобное
положениедляуправлениямашиной.(Рисунок
10).
g027632
Рисунок10
Регулировкаузловзадних
амортизаторов
СистемуподвескиMyRide™можноотрегулировать
дляобеспеченияплавнойиудобнойезды.Два
узлазаднихамортизаторовможноотрегулировать,
чтобыбыстроилегкоизменитьнастройки
системыподвески.Установитесистемуподвескив
наиболееудобноедлявасположение.
Впазахузловзаднихамортизаторовесть
положениясфиксациейдлясравнения.Узлы
заднихамортизаторовможноустановитьвлюбые
положениявпазах,нетольковположенияс
20
/