BLACK+DECKER BDV090 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
www.blackanddecker.eu
BDV090
503909-13 RUS/UA
Перевод с оригинала инструкции
Инструмент не
предназначен для
профессионального
использования.
2
3
РУССКИЙ ЯЗЫК
Назначение
Ваше зарядное устройство Black & Decker предназна-
чено для зарядки свинцово-кислотных аккумуляторов.
Данное устройство предназначено только для быто-
вого использования.
Инструкции по технике безопасности
Общие правила безопасности при работе
с электроинструментами
Внимание! При использовании электри-
ческих устройств соблюдение правил по
технике безопасности и следование данным
инструкциям позволит снизить вероятность
возникновения пожара, поражения электри-
ческим током, получения травм и поврежде-
ния личного имущества.
Перед использованием устройства внимательно
прочтите данное руководство по эксплуатации.
Назначение устройства описывается в данном
руководстве по эксплуатации.
Использование
любых принадлежностей или приспособлений,
а также выполнение данным устройством лю-
бых видов работ, не рекомендованных данным
руководством по эксплуатации, может привести
к несчастному случаю.
Сохраните данное руководство для последую-
щего обращения к нему.
Использование устройства
Всегда соблюдайте осторожность при работе с дан-
ным устройством.
Не погружайте устройство в воду.
Используйте устройство только в сухих местах.
Не подвергайте устройство воздействию влаги.
Не разбирайте корпус устройства. Внутри нет
обслуживаемых пользователем деталей.
Не используйте данное устройство в качестве
игрушки.
Не используйте устройство, если есть
опасность
возгорания или взрыва, например, вблизи легко
воспламеняющихся жидкостей, газов или пыли.
Во избежание риска повреждения штепселей
и электрических кабелей, никогда не тяните за
кабель, чтобы отключить устройство от штеп-
сельной розетки.
Безопасность посторонних лиц
Использование устройства физически или умст-
венно неполноценными людьми, а также детьми
и неопытными лицами допускается только под
контролем ответственного за их безопасность
лица.
Не позволяйте детям играть с устройством.
После использования
Храните не используемое устройство в сухом,
хорошо вентилируемом месте, недоступном для
детей.
Дети не должны иметь доступ к убранным на
хранение устройствам.
Во время хранения или перевозки устройства
в автомобиле, помещайте его в багажник или
закрепляйте, чтобы исключить его перемещение
при резком изменении скорости или направления
движения.
Храните устройство вдали от солнечных лучей,
источников тепла и влаги.
Осмотр и ремонт
Перед началом эксплуатации, всегда проверяйте
исправность устройства. Проверяйте целост-
ность деталей, исправность выключателей
и любых других элементов устройства, воздей-
ствующих на его работу.
Не используйте устройство, если повреждена
или неисправна какая-либо его деталь.
Ремонтируйте или заменяйте поврежденные или
неисправные детали только в авторизованном
сервисном центре Black & Decker.
Ни
в коем случае не снимайте и не заменяйте
детали, за исключением деталей, указанных
в данном руководстве по эксплуатации.
Безопасность кабеля
Внимание! Ни в коем случае не модифици-
руйте кабель или вилку переменного тока.
Если вилка не подходит, обратитесь к ква-
лифицированному электрику для установки
подходящей к вилке розетки. Неправильное
соединение может привести к поражению
электрическим током.
Специальные инструкции по
безопасности для зарядных устройств
На устройстве имеются следующие предупреждаю-
щие символы:
Внимание! Полное ознакомление с ру-
ководством по эксплуатации снизит риск
получения травмы.
Внимание! Данное устройство защищено
двойной изоляцией, исключающей потреб-
ность в заземляющем проводе. Следите за
напряжением электрической сети, оно долж-
но соответствовать величине, обозначенной
на информационной табличке устройства.
Не используйте устройство под дождем или
во влажной среде.
Не бросайте аккумуляторы в огонь.
Внимание! Взрывоопасные газы. Не до-
пускайте возгорания и искрения. Во время
зарядки аккумулятора обеспечьте достаточ-
ную вентиляцию.
Перед использованием внимательно прочтите данные
инструкции:
Во избежание несчастного случая, замена повре-
жденного кабеля питания должна производиться
только на заводе-изготовителе или в авторизо-
ванном сервисном центре Black & Decker.
4
Ни в коем случае не пытайтесь зарядить бата-
рейки питания.
Немедленно заменяйте поврежденный сетевой
кабель.
Не погружайте зарядное устройство в воду.
Не разбирайте зарядное устройство.
Не используйте зарядное устройство в качестве
объекта для проведения испытаний.
Ни в коем случае не допускайте касания красного
и черного
зажимов друг к другу или к другому
общему металлическому проводнику. Это может
стать причиной повреждения устройства и/или
создать опасность искрения/взрыва.
Дополнительные правила безопасности
при использовании аккумуляторов
Внимание! Не пытайтесь зарядить замер-
зший аккумулятор.
В критических ситуациях из аккумулятора может
вытечь жидкость. Если Вы заметили жидкость
на аккумуляторе, аккуратно вытрите ее тканью.
Избегайте контакта с кожей.
При попадании жидкости на кожу или в глаза
следуйте приведенным ниже инструкциям:
Внимание! Жидкость аккумулятора
разбавленная серная кислота, которая
может нанести вред здоровью и повредить
оборудование. При попадании жидкости
аккумулятора на кожу, немедленно смойте
ее водой. Если появится покраснение, боль
или раздражения, немедленно обратитесь
за медицинской помощью. При попадании
жидкости аккумулятора в глаза, немедлен-
но промойте их проточной водой и неза-
медлительно обратитесь
за медицинской
помощью.
Утилизируйте отработанные аккумуляторы, сле-
дуя инструкциям раздела «Защита окружающей
среды».
Добавляйте в каждый элемент аккумулятора
дистиллированную воду, пока кислота в аккуму-
ляторе не достигнет уровня, указанного произ-
водителем аккумулятора. Это поможет удалить
избыток газа из элементов аккумулятора. Не
переливайте. Если это аккумуляторы, элементы
которых не
имеют колпачков (необслуживаемые),
точно следуйте инструкциям производителя по
зарядке аккумуляторов.
Изучите все специальные предупреждения
производителя аккумулятора, например, нужно
или не нужно ли снимать колпачки элементов
аккумулятора в ходе зарядки, и рекомендуемый
зарядный ток.
Проверьте, что начальный зарядный ток не
превышает величины, рекомендованной произ-
водителем аккумулятора.
Внимание! Риск взрывоопасных смесей.
Опасность при нахождении рядом со свин-
цово-кислотным аккумулятором. Во время
нормальной работы аккумуляторы выра-
батывают взрывоопасные газы. Поэтому
настоятельно рекомендуем каждый раз пе-
ред использованием зарядного устройства
внимательно читать данное руководство
по эксплуатации и точно следовать всем
инструкциям.
Использование дополнительных принадлежно-
стей, не рекомендованных
или не производимых
фирмой Black & Decker, может стать причиной
возгорания, поражения электрическим током или
получения телесной травмы.
Используйте удлинительный кабель только
в случае крайней необходимости! Использо-
вание неподходящего удлинительного кабеля
может привести к риску возникновения пожара,
поражения электрическим током и делает недей-
ствительными обязательства по гарантии.
Личная безопасность
Надевайте средства защиты глаз и подходящую
одежду для надежной защиты от контакта с акку-
муляторной жидкостью.
Избегайте дотрагиваться до глаз при работе
с аккумулятором. Кислота, частицы кислоты или
продукты коррозии могут попасть в глаза.
При работе со свинцово-кислыми аккумулятора-
ми снимите все украшения из металла, такие как
кольца, браслеты, ожерелья и часы. Свинцово-
кислотные аккумуляторы могут генерировать ток
короткого замыкания, достаточно высокий, чтобы
вызвать сильный ожог.
Будьте предельно осторожны, чтобы не уронить
какой-либо металлический предмет на аккуму-
лятор. Это может вызвать искры или короткое
замыкание аккумулятора или другой электриче-
ской части, что создаст опасность взрыва.
Подготовка к зарядке
Устройство должно подсоединяться только к 12 В
(6 элементов) или 6 В (3 элемента) свинцово-ки-
слотному аккумулятору. Перед зарядкой проверь-
те, что напряжение аккумулятора действительно
12 В или 6 В, сверив маркировку на аккумуляторе
или посмотрев информацию, относящуюся к при-
менению аккумулятора, например, руководство
владельца автомобиля.
Данное зарядное устройство способно заражать
аккумуляторы емкостью
до 100 Ач.
Не заряжайте данным устройством сухие бата-
реи, которые обычно устанавливаются в бытовые
приборы. Эти батареи могут взорваться, что
приведет к получению травмы и повреждению
оборудования.
5
Внимание! В процессе зарядки из свинцо-
во-кислотных аккумуляторов может проса-
чиваться взрывоопасный газ. Обеспечьте
хорошую вентиляцию места, в котором
происходит процесс зарядки, и удалите все
источники возгорания.
Расположите зарядное устройство так далеко
от аккумулятора, насколько это позволяет длина
проводов. Зарядное устройство имеет выключа-
тели, которые могут искрить.
Не устанавливайте зарядное устройство над
аккумулятором или на аккумулятор.
Взрывоопасные газы могут накапливаться
у поверхности земли. Располагайте зарядное
устройство как можно выше над землей.
Не пользуйтесь электроинструментами в месте
выполнения зарядки.
Не курите и не пользуйтесь открытым пламенем
в месте выполнения зарядки.
Следуйте инструкциям по подсоединению/отсо
-
единению проводов зарядного устройства или
клемм аккумулятора.
Современные автомобили оборудованы разнообраз-
ными электрическими и электронными системами (на-
пример, системой управления двигателем, мобиль-
ным телефоном), которые могут быть повреждены
под действием высокого пускового тока или скачков
напряжения. Прежде чем подсоединить устройство
к автомобилю, внимательно изучите Инструкцию на
ТС для подтверждения, что
допускается запуск от
внешнего зарядного устройства.
Следуйте данным инструкциям, а также инструк-
циям, изданным производителем аккумулятора
и производителем транспортного средства.
Выньте вилку кабеля из розетки электросети
и только потом подсоединяйте и отсоединяйте
зажимы выходного постоянного тока. Не допу-
скайте контакта зажимов!
Перед подсоединением зарядного устройства,
уточните полярность клемм
автомобильного
аккумулятора. Всегда отсоединяйте первым
отрицательный (черный) провод, а затем поло-
жительный (красный) провод.
При выполнении зарядки аккумулятора, включенного
в цепь, выполняйте инструкции производителя по до-
ступу к аккумулятору, а также следующие инструкции:
Никогда не заряжайте аккумулятор при работа-
ющем двигателе.
Помните, что компоненты двигателя, например,
охлаждающий вентилятор,
могут включаться
автоматически. Держите руки и ноги на рассто-
янии от компонентов двигателя и располагайте
зарядное устройство и его кабели так, чтобы не
было контакта.
Проверьте, что зарядное устройство и кабели не
могут быть повреждены закрывающейся дверью
или капотом автомобиля.
Проверьте, что соединение можно выполнить, не
касаясь металлического корпуса
или компонен-
тов, расположенных рядом с аккумулятором.
При использовании зарядного устройства рядом
с аккумулятором и двигателем автомобиля, уста-
навливайте его на устойчивую горизонтальную
поверхность и следите за тем, чтобы зажимы,
провода, одежда и части тела не попали в под-
вижные детали автомобиля.
Если необходимо снять аккумулятор с автомоби-
ля для зарядки или чистки клемм, выключите все
аксессуары в автомобиле, чтобы не допустить
искрения.
Для снижения риска поражения электрическим
током, отсоединяйте зарядное устройство от лю-
бого источника питания перед каждой операцией
технического обслуживания или чистки. Выклю-
чение органов управления без отсоединения от
источника питания этот риск не снижает.
Составные части
Ваш электроинструмент может содержать все или
некоторые из перечисленных ниже составных частей:
1. Переключатель зарядного тока
2. Индикаторы зарядки
3. Зажимы для подключения к аккумулятору
4. Кольцевые зажимы
5. Штепсель постоянного тока
6. Линейный разъем
Подсоединение зарядного устройства
После завершения всех операций подготовки и при-
нятия мер индивидуальной безопасности, выполните
следующее:
Во многих автомобильных и аналогичных при-
менениях зарядное устройство может подсое-
диняться к аккумулятору, включенному в цепь
постоянного тока. Если это допустимо, следуйте
инструкциям раздела «Зарядка аккумулятора,
включенного в цепь».
Если аккумулятор необходимо отключить от цепи
перед зарядкой, следуйте инструкциям раздела
«Зарядка аккумулятора, отключенного от цепи».
Внимание! Судовой аккумулятор всегда должен
сниматься с судна и заряжаться на суше. Для зарядки
на борту требуется специальное оборудование, пред-
назначенное для использования в морских условиях.
Зарядка аккумулятора, включенного
в цепь
Несоблюдение полярности при подсоединении,
короткое замыкание аккумулятора, неправильное
размещение зарядного устройства могут привести
к опасной ситуации. Прежде чем приступить к за-
рядке, проверьте, что выполнены все инструкции по
подготовке.
Внимание! Если нет доступа к полюсным штырям
аккумулятора или если зажимы зарядного устройства
касаются корпуса или компонентов, примыкающих
к аккумулятору, аккумулятор
перед зарядкой необхо-
димо снять с автомобиля. Для снятия аккумулятора,
следуйте инструкциям производителя.
6
Проверьте полярность штырей аккумулятора.
Положительный (POS, P, +) штырь обычно имеет
больший диаметр, чем негативный (NEG, N, - ) штырь
аккумулятора.
Чтобы снять защитные колпачки с полюсных штырей
аккумулятора, следуйте инструкциям производителя.
Подсоедините положительный (красный) зажим
зарядного устройства к положительному (POS, P, +)
штырю аккумулятора.
Подсоедините отрицательный (черный) зажим заряд-
ного устройства к отрицательному (NEG, N, - ) штырю
аккумулятора.
При отсоединении зарядного устройства от
аккуму-
лятора, всегда:
Выключайте зарядное устройство и отсоединяйте
его от источника питания.
Сначала снимайте отрицательный (черный)
зажим.
Затем снимайте положительный (красный) за-
жим.
Наденьте на полюсные штыри защитные колпач-
ки.
Зарядка аккумулятора, отключенного
от цепи
Внимание! Несоблюдение полярности при подсое-
динении, короткое замыкание аккумулятора, непра-
вильное размещение зарядного устройства могут
привести к опасной ситуации. Прежде чем приступить
к зарядке, проверьте, что выполнены все инструкции
по подготовке.
Если аккумулятор еще не отключен от цепи, для
снятия аккумулятора перед зарядкой, следуйте ин-
струкциям производителя.
Проверьте полярность штырей
аккумулятора.
Положительный (POS, P, +) штырь обычно имеет
больший диаметр, чем негативный (NEG, N, - ) штырь
аккумулятора.
Подсоедините положительный (красный) зажим
зарядного устройства к положительному (POS, P, +)
штырю аккумулятора.
Подсоедините отрицательный (черный) зажим заряд-
ного устройства к отрицательному (NEG, N, - ) штырю
аккумулятора.
При отсоединении зарядного устройства от аккуму-
лятора, всегда:
Выключайте зарядное устройство и отсоединяйте
его от источника питания.
Сначала снимайте отрицательный (черный)
зажим.
Затем снимайте положительный (красный) за-
жим.
Наденьте на полюсные штыри защитные колпач-
ки.
Эксплуатация
Подсоединение зарядного устройства
к зажимам аккумулятора (Рис. А)
Внимание! Всегда вынимайте вилку переменного
тока из розетки сети переменного тока перед подсо-
единением/отсоединением зарядного устройства к/
от аккумулятора.
Внимание! Никогда не подключайте вспомогательные
провода напрямую к зарядному устройству, это может
создать опасную ситуацию. Вспомогательные провода
должны подсоединяться только с использованием
линейного разъема (6).
Подсоедините зажимы (3) к зарядному устройству
при помощи линейного разъема (6).
Выходные провода зарядного устройства име-
ют зажим (3) с цветовой кодировкой (красный
- положительный, черныйотрицательный).
Они подключаются прямо к соответствующим
контактам на клеммах аккумулятора.
Соблюдайте инструкции, изложенные в разделе
«Инструкции по технике безопасности» в начале
данного руководства по эксплуатации.
Вставьте вилку переменного тока
зарядного
устройства в розетку сети переменного тока.
Подсоединение зарядного устройства при
помощи кольцевых зажимов (Рис. А и В)
Внимание! Всегда вынимайте вилку переменного
тока из розетки сети переменного тока перед подсо-
единением/отсоединением зарядного устройства к/
от аккумулятора.
Внимание! Никогда не подключайте вспомогательные
провода напрямую к зарядному устройству, это может
создать опасную ситуацию. Вспомогательные провода
должны подсоединяться только с использованием
линейного разъема (6).
Подсоедините кольцевые зажимы (4) к зарядному
устройству при помощи линейного разъема (6).
Выходные провода зарядного устройства имеют
на концах обжатые кольцевые зажимы (4) с цве-
товой кодировкой (красный - положительный,
черныйотрицательный). Кольцевые зажимы
(4) подключаются прямо к соответствующим
контактам на клеммах аккумулятора.
Снимите гайки с болтов контактов клемм аккуму-
лятора (Рис. В).
Наденьте красный кольцевой зажим (4)
на болт
положительного контакта клеммы аккумулятора
и закрепите гайкой.
Наденьте черный кольцевой зажим (4) на болт
отрицательного контакта клеммы аккумулятора
и закрепите гайкой.
Вставьте вилку переменного тока зарядного
устройства в розетку сети переменного тока.
Подсоединение зарядного устройства
при помощи штепселя постоянного тока
(Рис. А)
Внимание! Всегда вынимайте вилку переменного
тока из розетки сети переменного тока перед подсо-
7
единением/отсоединением зарядного устройства к/
от аккумулятора.
Внимание! Никогда не подключайте вспомогательные
провода напрямую к зарядному устройству, это может
создать опасную ситуацию. Вспомогательные провода
должны подсоединяться только с использованием
линейного разъема (6).
Подсоедините штепсель постоянного тока (5)
к зарядному устройству при помощи линейного
разъема (6).
Вставьте штепсель постоянного тока (5) в авто-
мобильное гнездо для подключения аксессуаров
постоянного тока.
Вставьте вилку переменного тока зарядного
устройства в розетку сети переменного тока.
Индикаторы зарядки
Красный светодиодный индикатор (2) – плохой
контакт, аккумулятор не может заряжаться дол-
жным образом, или обнаружена неправильная
полярность при соединении.
Мигающий зеленый светодиодный индикатор
(2) - хороший контакт и аккумулятор заряжается.
Постоянно горящий зеленый светодиодный
индикатор (2) - аккумулятор полностью заряжен.
Если зарядное устройство правильно подсоединено,
светится желтый светодиодный индикатор, показы-
вая, что
функционирует интеллектуальная схема для
оценки уровня заряда аккумулятора. Эта процедура
может длиться до 2 минут, если напряжение аккуму-
лятора ниже 12,8 В.
Зарядное устройство работает в автоматическом
режиме; оно включается, когда нужно подзарядить
аккумулятор и выключается при полном заряде
аккумулятора.
Зарядное устройство имеет встроенную защиту
цепи, которая не допускает чрезмерного заряда или
короткого
замыкания.
Зарядка аккумулятора (Рис. С)
Сдвиньте переключатель зарядного тока (1)
в положение 6 В или 12 В.
Оставьте зарядное устройство включенным.
Периодически проверяйте уровень заряда акку-
мулятора.
Примечание: В ходе зарядки Вы можете слышать
щелчки, это нормально.
Когда загорится зеленый светодиодный индика-
тор, значит, аккумулятор полностью заряжен.
Выньте вилку переменного тока из розетки
сети
переменного тока.
Отсоедините провода зарядного устройства от
аккумулятора.
Возможные неисправности и способы их
устранения
Если зарядное устройство не заряжает:
Проверьте, что зарядное устройство правильно
подсоединено к исправной розетке 230 В пере-
менного тока (загорится светодиодный индика-
тор).
Проверьте, что для зарядки аккумулятора выбран
соответствующий зарядный ток.
Если напряжение аккумулятора упало ниже
3,75 В, аккумулятор не может подзаряжаться при
помощи зарядного устройства этой модели.
Техническое обслуживание
Ваше устройство Black & Decker рассчитано на работу
в течение продолжительного времени при минималь-
ном техническом обслуживании. Срок службы и над-
ежность устройства увеличивается при правильном
уходе и регулярной чистке.
Внимание! Перед проведением любых работ по
техническому обслуживанию электрического/аккуму-
ляторного инструмента:
Выньте вилку переменного тока из розетки сети
переменного тока.
Регулярно очищайте корпус мягкой тканью. Для
чистки сложных пятен ткань может быть смочена
в воде.
Не используйте абразивные чистящие средства.
Не погружайте устройство в воду.
Замена плавкого предохранителя
в автомобильном штепселе постоянного
тока (Рис. С)
Выньте вилку переменного тока из розетки сети
переменного тока.
Отсоедините штепсель постоянного тока от
устройства.
Снимите пластиковый колпачок (7) и централь-
ный штырек (8), повернув их в направлении
против часовой стрелки.
Замените предохранитель на идентичный (5 А).
Установите на место центральный штырек (8)
и пластиковый колпачок (7), повернув их в на
-
правлении по часовой стрелке.
Защита окружающей среды
Раздельный сбор. Данное изделие нельзя
утилизировать вместе с обычными быто-
выми отходами.
Если однажды Вы захотите заменить Ваш электро-
инструмент Black & Decker или Вы больше в нем не
нуждаетесь, не выбрасывайте его вместе с быто-
выми отходами. Отнесите изделие в специальный
приемный пункт.
Раздельный сбор изделий с истекшим сро-
ком службы и их упаковок позволяет пускать
их в переработку и повторно использовать.
Использование переработанных материа-
лов помогает защищать окружающую среду
от загрязнения и снижает расход сырьевых
материалов.
Местное законодательство может обеспечить сбор
старых электроинструментов отдельно от бытового
мусора на муниципальных свалках отходов, или
Вы
можете сдавать их в торговом предприятии при
покупке нового изделия.
8
Фирма Black & Decker обеспечивает прием и перера-
ботку отслуживших свой срок изделий Black & Decker.
Чтобы воспользоваться этой услугой, Вы можете
сдать Ваше изделие в любой авторизованный
сервисный центр, который собирает их по нашему
поручению.
Вы можете узнать место нахождения Вашего ближай-
шего авторизованного сервисного центра, обратив-
шись в Ваш местный офис Black & Decker по адресу,
указанному в
данном руководстве по эксплуатации.
Кроме того, список авторизованных сервисных цен-
тров Black & Decker и полную информацию о нашем
послепродажном обслуживании и контактах Вы мо-
жете найти в интернете по адресу: www.2helpU.com
Технические характеристики
BDV090
(Тип 1)
Напряжение питания В перем. тока 230
Потребляемая мощность Вт 25
Выходное напряжение В пост. тока 6,0/12,0
Выходной ток А 1,0
Макс. емкость аккумулятора Ач 100
Вес кг 0,4
9
zst00144127 - 27-12-2010
БЛЭК ЭНД ДЕККЕР
Гарантийные условия
Уважаемый покупатель!
1. Поздравляем Вас с покупкой высокока-
чественного изделия БЛЭК ЭНД ДЕККЕР
и выражаем признательность за Ваш
выбор.
1.1. Надежная работа данного изделия
в течение всего срока эксплуатации -
предмет особой заботы наших сервисных
служб. В случае возникновения каких-
либо проблем в процессе эксплуатации
изделия рекомендуем Вам обращаться
только в
авторизованные сервисные ор-
ганизации, адреса и телефоны которых
Вы сможете найти в Гарантийном талоне
или узнать в магазине. Наши сервисные
станции - это не только квалифициро-
ванный ремонт, но и широкий выбор
запчастей и принадлежностей.
1.2. При покупке изделия требуйте проверки
его комплектности и исправности в Ва-
шем присутствии, инструкцию по эк-
сплуатации и заполненный Гарантийный
талон на русском языке. При отсутствии
у Вас правильно заполненного Гаран-
тийного талона мы будем вынуждены
отклонить Ваши претензии по качеству
данного изделия.
1.3. Во избежание недоразумений убедитель-
но просим Вас перед началом работы
с изделием внимательно ознакомиться
с инструкцией по его эксплуатации.
1.4. Обращаем Ваше внимание на
исклю-
чительно бытовое назначение данного
изделия.
2. Правовой основой настоящих гаран-
тийных условий является действующее
Законодательство и, в частности, Закон
О защите прав потребителей”.
3. Гарантийный срок на данное изделие
составляет 24 месяца и исчисляется со
дня продажи через розничную торговую
сеть. В случае устранения недостатков
изделия, гарантийный срок продлевается
на период
, в течение которого оно не
использовалось.
4. Срок службы изделия - 5 лет (минималь-
ный, установленный в соответствии с За-
кономО защите прав потребителей”).
5. Наши гарантийные обязательства рас-
пространяются только на неисправности,
выявленные в течение гарантийного сро-
ка и обусловленные производственными
и конструктивными факторами.
6. Гарантийные обязательства не распро-
страняются:
6.1. На
неисправности изделия, возникшие
в результате:
6.1.1. Несоблюдения пользователем предписа-
ний инструкции по эксплуатации изделия.
6.1.2. Механического повреждения, вызванного
внешним ударным или любым иным
воздействием.
6.1.3. Использования изделия в профессио-
нальных целях и объёмах, в коммерче-
ских целях.
6.1.4. Применения изделия не по назначению.
6.1.5. Стихийного бедствия.
6.1.6. Неблагоприятных атмосферных и иных
внешних воздействий на
изделие, таких
как дождь, снег, повышенная влажность,
нагрев, агрессивные среды, несоответст-
вие параметров питающей электросети
параметрам, указанным на инструменте.
6.1.7. Использования принадлежностей,
расходных материалов и запчастей, не
рекомендованных или не одобренных
производителем.
6.1.8. Проникновения внутрь изделия посторон-
них предметов, насекомых, материалов
или веществ, не являющихся отходами,
сопровождающими применение по на-
значению,
такими как стружка опилки
и пр.
6.2. На инструменты, подвергавшиеся вскры-
тию, ремонту или модификации вне
уполномоченной сервисной станции.
6.3. На принадлежности, запчасти, вышед-
шие из строя вследствие нормального
износа, и расходные материалы, такие
как приводные ремни, угольные щетки,
аккумуляторные батареи, ножи, пилки,
абразивы, пильные диски, сверла, буры
и т. п.
6.4.
На неисправности, возникшие в резуль-
тате перегрузки инструмента, повлекшей
выход из строя электродвигателя или
других узлов и деталей. К безусловным
признакам перегрузки изделия относят-
ся, помимо прочих: появление цветов по-
бежалости, деформация или оплавление
деталей и узлов изделия, потемнение
или обугливание изоляции проводов
электродвигателя под воздействием
высокой температуры.
10
11
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

BLACK+DECKER BDV090 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ