ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Благодарим Вас за покупку портативного цифрового виде-
орегистратора производства компании Dunobil. Перед на-
чалом работы ознакомьтесь с данной инструкцией по экс-
плуатации в целях обеспечения надлежащей эксплуатации
изделия. Продукт может изменяться без предварительно-
го уведомления в том числе технические характеристики,
функционал и внешний вид. Компания Dunobil не несет какой
либо ответственности за потерю данных, если пользователь
не выполнил резервное копирование важной информации.
Данное руководство было тщательно проверено, но мы не
исключаем возможность наличия незначительного коли-
чества неумышленных ошибок. Если вы обнаружили ошиб-
ку, пожалуйста сообщите об этом на электронную почту
info@dunobil.ru. Вся информация и рекомендации по исполь-
зованию несут исключительно справочный характер и не
могут быть основанием для претензий. В случае несоответ-
ствия информации в данном руководстве по эксплуатации
вашему изделию, следует ориентироваться на имеющееся
изделие.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
1. Устанавливайте устройство таким образом, чтобы оно не
мешало обзору водителя и не находилось в области раз-
мещения подушек безопасности, - зто может привести
к авариям и травмам.
2. Держите устройство вдали от сильных магнитных полей,
- зто может привести к повреждению устройства.
3. Не извлекайте кабель питания или карту памяти во время
использования устройства или форматирования карты
памяти, - это может повредить карту памяти или вызвать
системную ошибку.
4. Карта памяти не предназначена для хранения посторон-
них файлов. Перед использованием отформатируйте
карту памяти, и своевременно выполняйте резервное ко-
пирование важных данных.
5. Во избежание поражения электрическим током, не из-
влекайте и не подсоединяйте кабель питания мокрыми
руками.
6. Не используйте устройство в условиях высокой влажно-
сти и при температуре выше 60°С или ниже -10°С.
7. Используйте только оригинальное зарядное устройство
и аксессуары, совместимые с данным устройством, под-
ключение к неоригинальным аксессуарам может при-
вести к юридической недействительности гарантии или
даже подвергнуть вас или других людей опасности.
Компания не несет ответственности за результат подоб-
ных действий
8. Используйте карту памяти класса 6 [или выше] и объ-
емом более 8 Гб.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Кроме основных функций видеорегистратора, данное
устройство имеет четыре основных особенности:
1. HDMI выход
2. Функция быстрой блокировки и разблокирования виде-
офайлов
3. Функция мониторинга в режиме парковки: находясь
в режиме парковки, выключенное устройство может ав-
томатически записывать видео и сохранять защищен-
ные файлы.
4. Встроенный G-сенсор регистрирует резкие изменения
при передвижении автомобиля в трех осях, и определяет
критический момент движения, во время которого вклю-
чается автоматическая блокировка текущего видеофай-
ла.
Для максимально эффективной работы данного авто-
мобильного видеорегистратора, перед использованием
устройства внимательно прочтите инструкцию. (Конструк-
ция, комплектующие, и технические характеристики могут
изменяться без предварительного уведомления)
КОНСТРУКЦИЯ ВИДЕОРЕГИСТРАТОРА
1. Кнопка включения
2. Слот для MicroSD
3. Меню
4. Кнопка «OK»
5. Кнопка «вниз»
6. Кнопка слежения
в режиме парковки
7. Кнопка «вверх»
8. Режим mode
9. LCD экран
10. USB
11. AV выход
12. HDMI выход
13. Микрофон
14. Ночная подсветка
Кнопка включения «Power»:
Функции: переключение режимов устройства
В выключенном состоянии, коротким нажатием кнопки
«Power» устройство переходит в режим ожидания. В режи-
ме загрузки, долгое нажатие кнопки «power» приводит к со-
хранению видеофайлов в устройстве.
Функция: включение/выключение ночной подсветки
В режиме ожидания, записи видео и фото, ночное освеще-
ние включается/выключается нажатием кнопки «power»
Кнопка «ОК»:
функция 1: Вкл/выкл запись видео
В реж име ожидания, коро т к им нажа т ием кнопки «ОК» вк лю-
чите видеозапись, коротким нажатием кнопки «ОК» остано-
вите видео.
Функция 2: фотокамера
В режиме фото, коротким нажатием кнопки «ОК» сделайте
снимок кадра.
Функция 3: воспроизведение файла
В режиме воспроизведения, коротким нажатием кнопки
«ОК» включите/поставьте на паузу видеофайл.
Функция 4: выбор функции
В меню, установках, фото, при воспроизведении видео –
подтверждение / сохранение действия в меню
Меню:
В режиме ожидания, коротким нажатием кнопки меню от-
кройте меню настроек; в меню настроек выберите опции,
используя кнопки вверх/вниз, нажмите «ОК» для выбора
опции; коротким нажатием кнопки меню выйдите из меню
настроек.
В фоторежиме, коротким нажатием кнопки меню откройте
меню настроек фото, выберите настройки для изображения;
коротким нажатием кнопки меню выйдите из меню настро-
ек фото.
21 3 4 5 6
В режиме воспроизведения, коротким нажатием кнопки
меню откройте меню настроек воспроизведения, выбери-
те настройки; коротким нажатием кнопки меню выйдите из
меню настроек воспроизведения.
Кнопка «вниз»:
Функция 1: выбор функций в любом меню, в соответствии с
нажатием кнопки «вниз»
Функция 2: увеличение громкости; быстрая перемотка впе-
ред при долгом нажатии.
Функция 3: в режиме видео, включение/выключение ми-
крофона при коротком нажатии
Кнопка «вверх»:
Функция 1: выбор функций в любом меню, в соответствии с
нажатием кнопки «вверх»
Функция 2: воспроизведение видео, уменьшение громко-
сти видеофайла; быстрая перемотка назад при долгом на-
жатии.
Кнопка слежения в режиме парковки:
Функция: нажмите кнопку слежения в режиме парковки
перед выключением устройства, на экране справа появится
значок «Р», и устройство перейдет в режим парковки. Нахо-
дясь в режиме парковки при возникновении вибрации/уда-
ра - устройство автоматически включит режим видеосъем-
ки примерно на 20 секунд.
Кнопка выбора режимов:
Функция: переключение режимов
В режиме видео, коротким нажатием кнопки режима «mode»
перейдите в режим фото.
В режиме фото, коротким нажатием кнопки режима «mode»
перейдите в режим воспроизведения.
В режиме воспроизведения, коротким нажатием кнопки ре-
жима «mode» перейдите в режим видео.
КАРТА ПАМЯТИ (MICRO SD)
Требования к TF-карте: требуется карта памяти MicroSD
класса скорости не ниже 6.
Установка карты памяти MicroSD
• Вставьте карту памяти в указанном направлении в слот
для карты памяти до полной фиксации карты в слоте.
• Чтобы извлечь карту памяти, слегка надавите на нее,
и карта памяти выскочит из слота.
Примечание:
Во избежание повреждений, не вставляйте карту памяти в
устройство во время его работы.
• Обратите внимание на направление, в котором вставляе-
те карту памяти - вставив карту памяти другой стороной
вы можете повредить саму карту или видеорегистратор.
• Вставив карту памяти в видеорегистратор, она будет на-
значена устройством хранения по умолчанию, после чего
находящаяся там информация будет более недоступна.
• В случае несовместимости карты памяти с устройством,
попробуйте вставить карту памяти еще раз, или исполь-
зуйте другую карту памяти.
• Максимальная емкость карты памяти - 32 Гб
• Настройте положение объектива
Устройство может вращаться при помощи кронштейна на
360 градусов в обе стороны, что обеспечит оптимальную
фиксацию автомобильного видеорегистратора в транспорт-
ном средстве и позволит достичь максимального эффекта.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ
УСТРОЙСТВА
1. Ручное включение устройства: при коротком нажа-
тии кнопки «power» экран включается; при длительном
удержании кнопки «power» экран выключается.