Scarlett SC-1178 Black Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации напольного вентилятора Scarlett SC-1178. В ней подробно описан процесс сборки, функции вентилятора (три скорости, таймер, вращение), правила безопасности и ухода. Задавайте ваши вопросы!
  • Как включить функцию вращения?
    Сколько скоростей у вентилятора?
    Как очистить вентилятор?
    Можно ли использовать вентилятор на улице?
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
GB STAND FAN......................................................................................................4
RUS НАПОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР...............................................................4
UA ПІДЛОГОВИЙ ВЕНТИЛЯТОР...............................................................5
EST PÕRANDAVENTILAATOR .......................................................................6
LV ELEKTRISKAIS FĒNS ................................................................................7
LT PASTATOMAS VENTILIATORIUS.......................................................8
KZ ЕДЕНҮСТІ ЖЕЛДЕТКІШ...........................................................................8
SC-1178
www.scarlett.ru
IM001
www.scarlett.ru SC-1178
2
GB DESCRIPTION RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Front guard
2. Clips
3. Spinner
4. Blade
5. Nut
6. Rear guard
7. Shaft
8. Oscillating knob
9. Motor
10. Switch box
11. Screw B
12. Screw
13. Vertical draft screw
14. Decorative base cover
15. Extension pole
16. Yoke
17. Base tube
18. Base
19. Timer
20. Control buttons
1. Передняя защитная решетка
2. Фиксаторы решетки
3. Гайка крепления лопастей
4. Лопасти
5. Гайка крепления задней решетки
6. Задняя защитная решетка
7. Кнопка включения режима поворота
8. Кожух электродвигателя
9. Вал
10. Блок управления
11. Винт В
12. Винт
13. Винт регулировки наклона
14. Декоративная накладка
15. Выдвижная штанга
16. Зажим
стойки
17. Стойка
18. База
19. Таймер
20. Кнопки управления
UA ОПИС EST KIRJELDUS
1. Передня захисна решітка
2. Фіксатори решітки
3. Гайка кріплення лопат
4. Лопати
5. Гайка кріплення задньої решітки
6. Задня захисна решітка
7. Кнопка вмикання режиму обертання
8. Кожух електродвигуна
9. Вал
10. Блок керування
11. Гвинт В
12. Гвинт
13. Гвинт регулювання нахилу
14. Декоративна накладка
15. Висувна штанга
16. Затискач стійки
17. Стійка
18. База
19. Таймер
20. Кнопки
керування
1. Kaitseresti esiosa
2. Resti fiksaatorid
3. Labade kinnitusmutter
4. Labad
5. Kaitseresti tagaosa kinnitusmutter
6. Kaitseresti tagaosa
7. Pööramisrežiimi nupp
8. Mootori kate
9. Võll
10. Juhtplokk
11. Kruvi B
12. Kruvi
13. Kallaku reguleerimise kruvi
14. Dekoratiivne kate
15. Väljatõmmatav kang
16. Püstiku sulgur
17. Püstik
18. Alus
19. Taimer
20. Kiiruste nupud
LV APRAKSTS LT APRAŠYMAS
1. Priekšējais aizsargrežģis
2. Režģa fiksatori
3. Lāpstiņas stiprināšanas uzgrieznis
4. Lāpstiņas
5. Aizmugures režģa stiprinājuma uzgrieznis
6. Aizmugures aizsargrežģis
7. Pagriezienu ieslēgšanas poga
8. Elektrodzinēja apvalks
9. Veltnis
10. Vadības bloks
11. Skrūve B
12. Skrūve
13. Regulējamā slīpuma skrūve
14. Dekoratīvais uzliktnis
15. Izbīdāmais stienis
16. Statņa spaile
17. Statnis
18. Pamatne
19. Taimers
20. Ātruma pogas
1. Priekinės apsauginės grotelės
2. Grotelių fiksatoriai
3. Menčių tvirtinimo veržlė
4. Mentės
5. Užpakalinių grotelių tvirtinimo veržlė
6. Užpakalinės apsauginė
s grotelės
7. Sukimosi režimo įjungimo mygtukas
8. Elektros variklio korpusas
9. Velenas
10. Jungikliai
11. Sraigtas В
12. Sraigtas
13. Pasvirimo kampo reguliavimo sraigtas
14. Dekoratyvinis gaubtas
15. Teleskopinis strypas
16. Stovo veržlė
17. Stovas
18. Pagrindas
19. Laikmatis
20. Greičio mygtukai
IM001
www.scarlett.ru SC-1178
3
KZ СИПАТТАМА
1. Алдыңғы қорғау шілтері
2. Шілтерлі бекіткіші
3. Қалақтардың бекіту гайкасы
4. Қалақтар
5. Артқы шілтерінің бекіту гайкасы
6. Артқы қорғау шілтері
7. Бұрылу тəртібінің қосқыш ноқаты
8. Электр қозғалтқышының қаптамасы
9. Білік
10. Басқару блогы
11. В бұрандасы
12. Бұранда
13. Ылдиды реттеу бұрандасы
14. Сəндік бастырма
15. Суырма штангасы
16. Тірек қысқашы
17. Тірек
18. Негіз
19. Таймер
20. Басқару ноқаты
~ 220 V / 50 Hz 45 W 2.45 / 5.5kg
mm
490
175
430
IM001
www.scarlett.ru SC-1178
4
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read this instruction manual carefully before
use and keep in a safe place for future reference.
Incorrect operation and improper handling can lead
to malfunction of the appliance and injuries to the
user.
Before the first connecting of the appliance check
that voltage indicated on the rating label
corresponds to the mains voltage in your home.
For home use only. Do not use for industrial
purposes. Do not use the appliance for any other
purposes than described in this instruction manual.
Do not use outdoors.
Always unplug the appliance from the power supply
before cleaning and when not in use.
To prevent risk of electric shock and fire, do not
immerse the appliance in water or in any other
liquids. If it has happened DO NOT TOUCH the
appliance, unplug it immediately and check in
service center.
Do not take this product to a bathroom or use near
water.
Do not place appliance or parts near open flame,
cooking or other heating appliances.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliances by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Do not leave the appliance switched on when not in
use.
Do not use other attachments than those supplied.
Do not operate after malfunction or cord damage.
Do not attempt to repair, adjust or replace parts in
the appliance. Check and repair the malfunctioning
appliance in the nearest service center only.
Keep the cord away from sharp edges and hot
surfaces.
Do not pull, twist, or wrap the power cord around
appliance.
Never insert fingers, pencils or any other object
thorough the guard when the fan is operating.
Do not operate without fan grill properly installed.
To reduce the risks of electric shock do not switch
the appliance with wet hands.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
For packaging reasons the fan was delivered
unassembled. Check all parts are available and not
damaged.
Do not connect the fan to the mains supply before
you have completely finished the assembly.
Fasten the base tube to the base with screws
(included).
Remove the yoke from the base tube and slide the
base cover to the bottom of the tube. With the
extension pole set to the desired length, refit the
yoke and tighten.
Assemble the motor and switch box onto the
extension pole and tighten screw B.
Unscrew the spinner clockwise and the nut
counterclockwise, and then remove both of them
from the motor shaft.
Assemble the rear guard in correct position with the
handle on.
Screw on the plastic nut to secure the rear guard in
place.
Assemble the blade to the motor shaft until it
reaches the retaining washer.
Tighten the spinner counterclockwise to secure the
blades.
Assemble the front guard with the logotype correctly
orientated and fix both guards together with the
clips/hoop around the edges.
Fix the vertical draft of stand fan with the screw.
The fan is ready for operating.
HOW TO USE
NOTE: Do not use the fan in wet conditions in order
to avoid electrical shocks.
Always place the fan on a dry and even surface.
The fan has three speed ranges:
«1» – low range speed of the fan (weak air flow);
«2» – medium range speed of the fan (medium air
flow);
«3» – high range speed of the fan (strong air flow);
«0» – fan is switched off.
On the motor housing you will find knob to activate
the swiveling of the fan. If you press the knob, the
swiveling is activated. If you pull the knob, the
swiveling will stop.
Set timer to desired time
Press the «0» button to switch the fan off.
CARE AND CLEANING
Remove the plug from the power supply before
carrying out any cleaning.
Clean the guard, blades, base tube and base with a
damp cloth or sponge, then wipe with dry cloth.
Never use abrasive cleaners.
STORAGE
Keep the appliance at normal conditions in a dry
room.
RUS РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте Руководство по
эксплуатации и сохраните его в качестве
справочного материала.
Неправильное обращение с прибором может
привести к его поломке и причинить вред
пользователю.
Перед первоначальным включением проверьте,
соответствуют ли технические характеристики
изделия, указанные на наклейке, параметрам
электросети.
Использовать только в бытовых целях в
соответствии с данным Руководством по
эксплуатации. Прибор не предназначен для
промышленного применения.
Не использовать вне помещений.
Всегда отключайте устройство от электросети
перед очисткой, или если Вы его не используете.
Во избежание поражения электрическим током и
возгорания, не погружайте прибор в воду или
другие жидкости.
IM001
www.scarlett.ru SC-1178
5
Если это произошло, НЕ БЕРИТЕСЬ за изделие,
немедленно отключите его от электросети и
обратитесь в Сервисный центр для проверки.
Не пользуйтесь устройством в ванных комнатах и
около воды.
Не располагайте прибор вблизи источников
тепла.
Не допускается безнадзорного использования
прибора детьми и немощными лицами. Не
разрешайте детям играть
с прибором.
Не оставляйте включенный прибор без
присмотра.
Не используйте принадлежности, не входящие в
комплект поставки.
Нельзя использовать устройство с
поврежденным шнуром питания и/или вилкой. Во
избежание опасности поврежденный шнур
питания должен быть заменен в авторизованном
сервисном центре.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
устройство. При возникновении
неполадок
обращайтесь в ближайший Сервисный центр.
Следите, чтобы шнур питания не касался острых
кромок и горячих поверхностей.
Не тяните за шнур питания, не перекручивайте и
не наматывайте его вокруг корпуса устройства.
Избегайте контакта с движущимися частями
прибора. Не просовывайте карандаши или
другие предметы через защитную решетку
работающего вентилятора
.
Не включайте вентилятор без установленных
защитных решеток.
Во избежание поражения электрическим током
не включайте прибор влажными руками.
СБОРКА ВЕНТИЛЯТОРА
Вентилятор поставляется в разобранном виде.
Перед началом сборки убедитесь, что комплект
поставки полный и комплектующие не
повреждены.
Не подключайте прибор к электросети,
предварительно полностью не собрав его.
Установите стойку на основание и закрепите
винтами (в комплекте).
Снимите со стойки зажим, наденьте
декоративную накладку и опустите ее на
основание. Выдвиньте штангу на желаемую
длину, установите зажим на место и затяните
его.
Установите электродвигатель и блок управления
на штангу и закрепите винтом В.
Отвинтите фиксирующие гайки
: лопастейпо
часовой стрелке, а задней решеткипротив
часовой стрелки, и снимите их с вала
вентилятора.
Наденьте заднюю решетку на вал вентилятора.
Накрутите на вал гайку задней решетки и
затяните ее.
Установите лопасти на вал так, чтобы они
достали до фиксатора.
Чтобы зафиксировать их, затяните фиксирующую
гайку лопастей против часовой стрелки.
Совместите переднюю и заднюю решетки так,
чтобы логотип, расположенный в центре
передней решетки, располагался горизонтально,
и скрепите их по окружности
фиксаторами/обручем.
Зафиксируйте угол наклона вентилятора винтом.
Вентилятор готов к работе.
РАБОТА
ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежание поражения
электрическим током или возгорания, не
пользуйтесь
вентилятором в условиях
повышенной влажности.
Ставьте вентилятор только на сухую ровную и
устойчивую поверхность.
Вентилятор может работать в трех скоростных
режимах:
«1» – минимальная скорость вращения
вентилятора;
«2» – средняя скорость вращения;
«3» – максимальная скорость вращения;
«0» – вентилятор выключен.
На кожухе двигателя расположена кнопка
включения режима поворота вентилятора. Если
нажать (утопить) эту кнопку, двигатель с
лопастями начнет поворачиваться в разные
стороны. Чтобы отменить режим поворота,
вытяните кнопку обратно.
Установите таймером желаемое время работы
Чтобы выключить вентилятор, нажмите кнопку
«0».
ОЧИСТКА И УХОД
Перед
очисткой обязательно отключайте прибор
от электросети.
Протрите защитную решетку, лопасти, стойку и
основание влажной мягкой тканью и затем
вытрите насухо.
Не используйте абразивные чистящие средства.
ХРАНЕНИЕ
Храните изделие при нормальных условиях в
сухом помещении.
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
МІРИ БЕЗПЕКИ
Уважно прочитайте Інструкцію з експлуатації та
зберігайте її як довідковий матеріал.
Неправильне поводження з приладом може
привести до його поломки чи завдати шкоди
здоровю користувача.
Перед першим вмиканням перевірте, чи
відповідають технічні характеристики виробу,
позначені на наклейці, параметрам
електромережі.
Використовувати тільки у побуті, відповідно
з
даною Інструкцією з експлуатації. Прилад не
призначений для виробничого використання.
Не використовувати поза приміщеннями.
Завжди вимикайте прилад з мережі перед
чищенням, а також якщо він не використовується.
Щоб запобігти враження електричним струмом та
загоряння, не занурюйте прилад у воду чи інші
рідини. Якщо це відбулося,
НЕ ТОРКАЙТЕСЯ
виробу, негайно вимкніть його з мережі та
зверніться до Сервісного центру для перевірки.
Не використовуйте прилад у ванних кімнатах і
біля води.
Не розташовуйте прилад біля джерел тепла.
Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
Не залишайте ввімкнений прилад без нагляду.
Не використовуйте приладдя, що
не входить до
комплекту поставки.
/