Vitek VT-1908 Manual Instruction

Тип
Manual Instruction

Это руководство также подходит для

MANUAL INSTRUCTION
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
16” STAND FAN
16” ВЕНТИЛЯТОР
МОДЕЛЬ VT&1908
VT-1908.qxd 02.12.02 16:35 Page 2
2
ENGLISH Гарантийный талон
Сведения о покупке
Модель:
Серийный №:
Дата покупки:
Сведения о продавце
Название и адрес продающей организации
Телефон:
Подтверждаю получение исправного изделия, с условиями гарантии ознакомлен
Подпись покупателя
Внимание!
Гарантийный талон действителен только при наличии печати
продающей организации
М.П.
Купон №3
М.П.
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
Купон №2
М.П.
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
Купон №1
М.П.
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
DESCRIPTION OF PARTS
1. Cross bar
2. Base Cap
3. Base Tube
4. Telescopic Tube
5. Height adjustment Collar
6. Rear Grill
7. Grill Nut
8. Motor Housing
9. Blade
10.Motor Shaft
11.Blade Spinner
12.Front Grill
13.Grill Clip
14.Oscillation Control Bar
15.Rim
16. Set Screw
FN 190800000
FN 190800000
FN 190800000
FN 190800000
VT-1908.qxd 02.12.02 16:35 Page 4
Save these instructions. Read rules for safe operation carefully.
Important note: Please save color box. Returned goods will not be accepted if not
packed in original color box. Thank you!
WARNINGS
1. Before connecting the appliance, check that the power supply at home correZ
sponds to the voltage indicated on the appliance.
2. Do not immerse the appliance in any liquid and do not use it near showers or baths.
3. Do not touch the appliance with wet or dumphands.
4. Do not use extensions on bathroom or shower, unless with particular care.
5. Do not leave the appliance within reach of children or irresponsible persons without
supervision.
6. Before carrying out any cleaning operation always disconnect the appliance form
the mains power supply, by removing the plug or switching it off.
7. Beware tot the cable is not damaged.
8. Do not pull the supply cable or the appliance to remove the plug from the socket.
9. Do not pull the supply cable or the appliance to remove the plug from the socket.
10. The users should not replace the supply cable and/or the plug or this appliance. In
case of damage, or for the replacement apply only to a specialized technician.
11. Do not use the appliance for different purposes.
12. The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without
supervision.
13. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliZ
ance.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Loosen and remove the 4 screws from the cross bar (1). Assemble the cross bars by
placing one over the other.
2. Place the flange at the bottom of the base tube (3) on the cros bar (1) and insert the
4 screws. Make sure that the holes line up and tighten the 4 screws.
3. Adjust telescopic tube (4) to desired height lock in place by tighten knob.
4. Remove the rear grill (6), grill nut (7) and mount the rear grill. Make certain that the
holes in the grill fit snugly over the prongs protruding from the motor housing (8).
Install the grill nut (7) and hand tighten.
5. Insert the fan blade onto the motor shaft (10) and make sure that the fits as far back
on the shaft as possible.Tighten the blade spinner (11) into place to secure the blade
(9) onto the shaft. The blade spinner (11) is tightened by turning counterZclockwise.
6. Mount the front grill (12) onto the rear grill (6) with all clips open. Line up the top fixed
clip at the 12 O`Clock position and make sure that the two halves of the grill are even.
Then securely close the clips so that they hold the grill firmly and evently together.
3
ENGLISH
10
VT-1908.qxd 02.12.02 16:35 Page 6
9
HOW TO OPERATE
Make sure that the fan is on a firm, level surface.
Plug the cord into a standard 230V AC outlet.
The speed of the fan can be selected by speed knobs
on the control panel.
0to turn off the fan.
1for gentle, quiet operation.
2for most normal use.
3when quick cooling and maximum air movement
is desired.
The oscillation control bar (14) is next to the switch. The oscillation mechanism can be
activated by pushing the bar downward and the fan can be made to operate in a staZ
tionary position by gently pulling the knob.
To tilt the head of fan simply move the motor housing (8) up or down gently until the
fan is positioned in the desired position. A series of clicks will be heardZ this is normal.
After a period of use, you may find that the motor housing (8) is loose and does not
remain at your desired angle. This can be easily rectified by using a Philips head
screwdriver to tighten/adjust the screw below the swivel join (16), which connects to
The motor housing.
CLEANING
Before cleaning, turn fan off and unplug from electrical outlet. Wipe off excess dust with a
lint free cloth. A vacuum cleaner hose can be used to clean this area if desired. Should the
fan housing become soiled, it can be cleaned with warm (not hot) soapy, mild detergent
solution. Then dry.
Stubborn stains can be removed by gently rubbing the area with a small amount of alcohol
on a clean cloth.
If you find it necessary to clean the fan blade, remove the front guard by loosen the guard
fastener in plastic ring. Remove the blade for cleaning by loosen the blade lock nut, clean
the fan blade with warm (not hot) soapy, mild detergent solution. Then dry.
Do not submerse your fan in water or any other liquid. Do not allow any liquid to get into the
fan or motor.
Your fan is equipped with a thermally protected permanently lubricated motor.
No oiling is necessary.
STORAGE
lt is a good idea to keep all the packaging that came with your fan for convenient storage, or
for use when moving.
WARRANTY: IF THIS APPLIANCE SHOULD PRESENT SOME MANUFACTURING
DEFECTS WITHIN 12 MONTHS SINCE THE PURCHASE DATE, IT IS POSSIBLE TO
4
ENGLISH
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Уважаемый покупатель!
Фирма VITEK выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует высокое
качество и безупречное функционирование приобретенного Вами изделия при
соблюдении правил его эксплуатации. Срок гарантии на все изделия - 12 месяцев со
дня покупки. Данным гарантийным талоном VITEK подтверждает исправность данного
изделия и берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех
неисправностей, возникших по вине производителя.
Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизированном сервис-центре
на территории России.
Условия гарантии:
1. Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:
- правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием наименования
модели, ее серийного номера, даты продажи и печати фирмы-продавца в
гарантийном талоне и отрывных купонах;
- наличие оригинала квитанции (чека), содержащего дату покупки.
2. VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в случае
непредоставления вышеуказанных документов, или если информация в них будет
неполной, неразборчивой, противоречивой.
3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, установку, настройку
изделия на дому у владельца, чистку аудио-видео головок.
4. Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами, возникшими вследствие:
- механических повреждений;
- несоблюдения условий эксплуатации или ошибочных действий владельца;
- неправильной установки, транспортировки;
- стихийных бедствий (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также других причин,
находящихся вне контроля продавца и изготовителя;
- попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей, насекомых;
- ремонта или внесения конструктивных изменений неуполномоченными лицами;
- использования аппаратуры в профессиональных целях;
- отклонений от Государственных Технических Стандартов питающих,
телекоммуникационных и кабельных сетей;
- при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком службы.
5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя, предоставленных
ему действующим законодательством.
РУССКИЙ
VT-1908.qxd 02.12.02 16:35 Page 8
OBTAIN ITS SUBSTITUTION BY GIVING IT BACK TO THE POINT OF SALE WHERE OT
WAS BOUGHT, IF IS POSSIBLE TO OBTAIN ITS SUBSTITUTION BY GIVING IT BACK TO
THE POINT OF SALE WHERE IT WAS BOUGHT, IN ITS ORIGINAL PACKAGING TOGETHZ
ER WITH THE PURCHASE TICKET. DAMAGES CAUSED BY AN IMPROPER USE OF THE
PRODUCT ARE EXCLUDED FROM THIS WARRANTY.
SPECIFICATION
Power 60 W
Power requirement 230V ~ 50Hz
BladeZdiameter 16” (40 cm.)
3 speed setting
SERVICE LIFE OF THE FAN NOT LESS THAN 3 YEARS
5
СКОРОСТНЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ
Скорость вращения регулируется при помощи кнопок
управления:
0  отключен
1  низкая скорость вращения
2  средняя скорость вращения
3  высокая скорость вращения
Вращение корпуса
Возможна работа в стационарном положении и с поворотом на 90°.
Нажмите на кнопку вращения корпуса (14), находящуюся на верхней
поверхности корпуса, чтобы началось или прекратилось вращение.
Вы можете установить корпус под нужным углом, мягко повернув его в
любом направлении. Щелчки при этомZнормальное явление.
Если корпус не фиксируется в нужном положении, следует подтянуть
находящийся под ним винт.
ЧИСТКА
Перед чисткой отключите вентилятор от сети.
Вытирайте пыль с корпуса сухой тряпочкой.
Трудновыводимые пятна протрите тряпочкой, смоченной в спирте.
Если необходимо почистить лопасти, снимите переднюю решетку, а затем
открутите винт, который закрепляет лопасти. После этого промойте лопасти
теплой мыльной водой, затем просушите.
Не погружайте вентилятор в воду и другие жидкости. Следите, чтобы
жидкости не попадали в мотор.
Электромотор вентилятора не требует смазки.
Рекомендуется регулярная чистка Вашего изделия.
Никогда не используйте сильных растворителей для чистки вентилятора.
Кроме чистки не требуется больше никакого ухода.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Мощность 60 Вт
Питание 230 В ~ 50 Гц
Диаметр 16” (40 см.)
3 скоростных режима
СРОК СЛУЖБЫ ВЕНТИЛЯТОРА НЕ МЕНЕЕ 3"Х ЛЕТ
8
РУССКИЙ ENGLISH
VT-1908.qxd 02.12.02 16:35 Page 10
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ
Включайте прибор в сеть с напряжением 230В.
Отключайте прибор от сети после использования и перед чисткой.
Перед тем как отключить прибор от сети, поставьте переключатель
скорости в положение "0" Z ВЫКЛ.
Чтобы избежать опасности удара электрическим током, не погружайте
прибор в воду или другие жидкости и следите, чтобы на него не попадала
вода.
Храните прибор в приспособленном для этого месте.
Не оставляйте без присмотра включенный в сеть прибор.
Не оставляйте прибор без присмотра вблизи детей, инвалидов, домашних
животных.
Используйте прибор строго по назначению, как указано в инструкции.
Не пользуйтесь прибором, если у него повреждены шнур или вилка, или его
уронили.
Устанавливайте вентилятор на ровную устойчивую поверхность.
Не касайтесь вращающихся частей во время работы вентилятора.
Следите, чтобы посторонние предметы не попадали в отверстия прибора
или в его решетки.
Не блокируйте вентиляционные отверстия на корпусе мотора.
Не пользуйтесь вентилятором без решеток.
СБОРКА
1. Соберите перекладину (1), установив одну часть на другую.
2. Установите трубку (3) на перекладину (1) и закрепите ее при помощи 4
винтов.
3. Отрегулируйте желаемую высоту трубки (3), зафиксировав ее винтом (5).
4. Установите заднюю решетку (6) на корпус (8). Следите, чтобы выступы на
корпусе мотора совпали с отверстиями на решетке. Закрепите решетку при
помощи гайки (7).
5. Установите лопасти (9) на ось (10) до конца. Закрепите лопасти при помощи
фиксатора (11), повернув его против часовой стрелки.
6. Соедините вместе переднюю (12) и заднюю (6) решетки, выровняйте их
вершины и надежно закрепите зажимами, расположенными на боковой
поверхности решеток.
7. Установите собранный корпус (8) с лопастями (9) и решетками (6, 12) на
удлинительную трубку. Зафиксируйте корпус (8) на удлинительной трубке
(4) с помощью винта (17).
7
РУССКИЙ
6
РУССКИЙ
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ВЕНТИЛЯТОРА
1. Перекладина
2. Фиксатор основы
3. Трубка
4. Удлинительная трубка
5. Регулятор высоты трубки
6. Задняя решетка
7. Гайка
8. Корпус
9. Лопасти
10. Ось
11. Фиксатор лопастей
12. Передняя решетка
13. Зажим
14. Кнопка вращения
15. Обод
16. Винт
VT-1908.qxd 02.12.02 16:35 Page 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Vitek VT-1908 Manual Instruction

Тип
Manual Instruction
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках