ATX2

Kawai ATX2 Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для цифрового пианино Kawai ES110. Я знаю о его функциях, таких как реалистичная клавиатура RHC, технология Harmonic Imaging, встроенная функция записи и обучения, а также возможности Bluetooth MIDI. Задавай свои вопросы!
  • Как включить метроном?
    Сколько композиций можно записать?
    Какие учебные пьесы включены?
    Как выбрать другой тембр?
Подготовка к работе
Игра на инструменте
Коллекция пьес
Записывающее устройство
Настройки
Приложения
ES110
Руководство пользователя
Благодарим вас за приобретение цифрового пианино Kawai ES110.
Настоящее руководство содержит важную информацию, которая поможет полностью использовать возможности
инструмента.
Внимательно ознакомьтесь со всеми разделами и сохраните руководство для последующего к нему обращения.
1. Прочитайте данную инструкцию.
2. Сохраните данную инструкцию.
3. Соблюдайте все меры предосторожности.
4. Следуйте всем указаниям.
5. Не используйте устройство рядом сводой.
6. Очищайте только спомощью сухой ткани.
7. Не блокируйте вентиляционные отверстия. Установите
устройство всоответствии суказаниями производителя.
8. Не размещайте вблизи источников тепла– батарей, обогре-
вателей, духовок илидругих устройств (вт. ч. усилителей),
откоторых исходит тепло.
9. Правильно используйте поляризованные вилки ивилки
сзаземлением. Уполяризованной вилки один контакт
шире другого. Увилки сзаземлением, помимо двух кон-
тактов имеется третий, заземляющий. Широкий контакт
обеспечивают безопасность. Если вилка невставляется
врозетку, вызовите электрика, чтобы заменить розетку.
10. Берегите шнур питания: ненаступайте нанего, нетяните
запровод, пытаясь извлечь вилку изрозетки илиштекер
изгнезда.
11. Используйте только аксессуары, рекомендуемые произво-
дителем.
12. Для транспортировки впределах помещения идля уста-
новки устройства используйте только тележки, стойки,
треноги, кронштейны илистолики, указанные
производителем илипродаваемые вместе
сустройством. Пользуясь тележкой, будьте осто-
рожны, чтобы неопрокинуть всю конструкцию.
13. Отключайте питание вовремя грозы илидолгих переры-
вов виспользовании устройства.
14. Обслуживается только квалифицированными техниками.
Сервисное обслуживание требуется вслучае возникно-
вения повреждений: например, вы повредили шнур пита-
ния, пролили что-нибудь напианино илиуронили внего
какой-либо предмет, устройство оказалось поддождём,
устройство уронили, илионо нефункционирует.
Правила безопасной эксплуатации
СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ
ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ
УСТРОЙСТВО ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ
ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ.
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ. НЕ ОТКРЫВАТЬ!
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ. НЕ ОТКРЫВАТЬ!
ЧТОБЫ СНИЗИТЬ СТЕПЕНЬ РИСКА УДАРА ТОКОМ, НЕ
СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) УСТРОЙСТВА.
НЕ СОДЕРЖИТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.
ОБСЛУЖИВАЕТСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ ТЕХНИКАМИ.
Символ молнии со стрелочкой вравнобе-
дренном треугольнике предупреждает
пользователя оналичии неизолированно-
го высокого напряжения вустройстве. Это
может стать причиной удара током.
Восклицательный знак вравнобедренном
треугольнике предупреждает пользова-
теля оважных действиях поуправлению
устройством иего обслуживанию, содер-
жащихся вданной инструкции.
Расшифровка пиктограмм
Обозначает необходимость осторожных действий.
Данная пиктограмма предупреждает обопасности защемления пальцев.
Обозначает запрещенные действия.
Данная пиктограмма предупреждает озапрете самостоятельного ремонта устройства.
Обозначает необходимые действия.
Данная пиктограмма предлагает пользователю отключить шнур питания отсетевой розетки.
Перед использованием устройства прочитайте данную инструкцию.
ВНИМАНИЕ! Пользование электрическими устройствами предполагает соблюдение следующих мер безопасности.
Означает потенциальную угрозу вслучае
неправильного использования устройств, чтоможет
привести ксерьезной травме илисмерти.
ПРЕД УПР ЕЖДЕНИЕ
Устройство следует подключать
крозетке сети переменного тока
суказанным напряжением.
Выключенное спомощью выключателя устройство
неотключается отсети полностью. Придолгих перерывах
виспользовании устройства извлекайте вилку изрозетки.
z Убедитесь, чтовилка провода питания походит
крозетке, анапряжение соответствует указанному
номиналу.
z Несоблюдение этих рекомендаций может стать
причиной возникновения пожара.
Это может вызвать поражение электрическим током.
Попадание внутрь воды, иголок идругих подобных
предметов может стать причиной короткого замыкания.
Недопускайте попадания брызг иликапель жидкости
наустройство. Неставьте наустройство вазы илидругие
сосуды сжидкостью.
Это может вызвать проблемы со слухом.
Это может стать причиной опрокидывания банкетки
илипричинения травмы.
Это может стать причиной опрокидывания устройства
ипричинения травмы.
Это может стать причиной поражения электрическим
током, короткого замыкания ивыхода инструмента
изстроя.
z Несоблюдение этой рекомендации может вы-
звать возгорание вслучае грозовых разрядов.
z Несоблюдение этих требований может привести
кперегреву устройства ивызвать пожар.
z Если, пытаясь отключить устройство отэлектросе-
ти, вы будете тянуть запровод, это может вызвать
повреждение провода, короткое замыкание, пора-
жение электрическим током ивозгорание.
Рекомендуется размещать инструмент рядом срозеткой, чтобы принеобходимости можно было
быстро извлечь вилку, так какэлектрические схемы устройства остаются поднапряжением,
даже если питание выключено.
При отключении устройства
отэлектросети держитесь
только завилку.
Не разбирайте устройство, непытайтесь
его самостоятельно ремонтировать
илимодифицировать.
Не опирайтесь оклавиатуру.
При использовании наушников делайте
перерывы, если играете свысоким уровнем
громкости.
Не допускайте попадания
посторонних предметов
внутрь устройства.
Не беритесь запровод питания
мокрыми руками.
Банкетку используйте только поназначению–
дляигры наинструменте.
z Не становитесь нанее.
z Банкетка рассчитана только наодного человека.
z Открывайте крышку только стоя.
z Время отвремени подкручивайте винты стойки.
Провод питания дляэтого устройства может быть оснащен
поляризованной вилкой сдвумя плоскими контактами разной
ширины. Это сделано специально длябезопасности. Если вам
неудается вставить вилку врозетку, обратитесь кэлектрику
длязамены розетки. Обеспечивайте правильность подключения
поляризованных вилок ивилок сзаземляющим контактом.
Означает потенциальную опасность, которая вслучае
неправильного обращения сустройством может вызвать травму
илиповреждение самого устройства.
ВНИМАНИЕ
OFF
Несоблюдение этих требований может вызвать
повреждение устройства.
Устройство предназначено дляиспользования
только вумеренном нежарком климате.
В противном случае одно илинесколько устройств
могут получить повреждения.
Приподнимайте устройство приперемещении.
Обратите внимание, чтоустройство тяжелое, ипе-
реносить его лучше вдвоем. Уронив устройство, вы
можете повредить его.
z В противном случае прииспользовании устройства
вы будете слышать помехи.
z При возникновении шумов отодвиньте пианино
отэлектроприборов илиподключите его кдругой
розетке.
В противном случае вы рискуете повредить провода,
чтоможет вызвать короткое замыкание, поражение
электрическим током иливозгорание.
z Это может привести кобесцвечиванию покрытия
илидеформированию корпуса.
z Для чистки смочите мягкую ткань теплой водой,
отожмите ипротрите корпус устройства.
z Это может привести кдеформированию устрой-
ства, его опрокидыванию, повреждению илиполу-
чению травм.
Свеча может упасть ивызвать пожар.
Несоблюдение этих рекомендаций может стать
причиной возникновения пожара.
Не допускается использование устройства вследующих условиях:
z Рядом сокнами, где устройство может подвергаться воздействию прямых
солнечных лучей.
z В местах сповышенной температурой, например рядом собогревателем.
z В местах спониженной температурой, например вне помещения.
z В местах сповышенной влажностью.
z В местах свысокой степенью запыленности.
z В местах, где устройство может подвергаться сильной вибрации.
Для подключения кэлектросети используйте только адаптер переменного тока, входящий вкомплект.
z Не используйте другие
адаптеры сэтим устройством.
z Не используйте входящ
ий вкомплект адаптер илипровод дляподключения других устройств.
Перед выполнением межблочных
соединений убедитесь, чтовсе
устройства отключены.
Не двигайте устройство пополу.
Будьте осторожны, недопускайте
опрокидывания устройства.
Не устанавливайте устройство рядом
сбытовыми электроприборами,
такими кактелевизор
илирадиоприемник.
При подсоединении провода
питания исоединительных
кабелей недопускайте их
спутывания.
Не используйте длячистки
устройства бензин илирастворители.
Не становитесь наустройство
инеприлагайте кнему
избыточнойсилы.
Не ставьте наустройство свечи
илидругие источники открытого
пламени.
Не препятствуйте свободному току воздуха,
незакрывайте вентиляционные отверстия
газетами, скатертями, шторами идругими
предметами.
Устанавливайте устройство втаком месте, где ничто немешало бысвободному току воздуха
длянормальной вентиляции. Оставляйте вокруг устройства неменее 5см свободного
пространства длявентиляции.
Ремонт устройства должен выполнять квалифицированный специалист, вызывать которого необходимо вследующих случаях:
z Если повреж
ден провод питания илирозетка.
z Если внутрь устройства попала жидкость илипосторонние предметы.
z Если устройство попало поддождь.
z Если вустройстве обнаружились признаки ненормальной работы.
z Если устройс
тво уронили илиповредили его корпус.
Замечания поремонту
При возникновении каких-либо сбоев немедленно выключите устройство, отключите питание исвяжитесь смагазином, вкото-
ром вы приобрели инструмент.
ВНИМАНИЕ
Во избежание поражения электрическим током вставляйте вилку врозетку доупора.
ВНИМАНИЕ
Утилизация электронного оборудования
Этот символ означает, чтоотслужившее свой срок устройство должно быть сдано дляутилизации вспециальный
пункт сбора электронного оборудования.
Это изделие нельзя выбрасывать вместе собычными бытовыми отходами. Корректная утилизация поможет пре-
дотвратить возможные негативные последствия дляокружающей среды издоровья людей. Дляполучения более
подробной информации обращайтесь вместные органы управления.
(Только длястран ЕС)
Основные характеристики / параметры ES110
Входные электрические параметры: постоянный ток 12В 1.5А
Адаптер переменного тока: PS-129
Основные характеристики / параметры адаптера переменного тока (PS-129)
Входные характеристики: переменный ток 100-240В, 50/6ц 0.75А
Выходные характеристики: постоянный ток 12В 1.5А
Страна изготовления:
Индонезия илиКитай
Название иадрес производителя:
KAWAI MUSICAL INSTRUMENTS MFG. СО. LTD 200 Terajima-Cho Naka-ku Hamamatsu Japan 430-8665
Импортёр (Только дляРоссийской Федерации):
ООО «Кавай Пиано»
115054, г. Москва, ул. Дубининская, дом 57, стр. 4
Год имесяц производства инструмента указаны напаспортной табличке
справа отсерийного номера ввиде трёхзначного кода. Первые две
цифры обозначают год производства, последний символ– месяц (1– 9=
Январь– Сентябрь, X= Октябрь, Y= Ноябрь, Z= Декабрь).
Пример: «14Y» следует читать как«Ноябрь 2014».
О Bluetooth
Название илоготип Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками,
принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., ииспользование этих товарных знаков Kawai
Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. возможно только полицензии. Другие товарные знаки
инаименования являются собственностью соответствующих владельцев.
Диапазон радиочастот: 2400-2483,5МГц. Максимальная мощность передатчика: 2,5мВт.
Наличие функции Bluetooth зависит отрегиона продаж.
Паспортная
табличка
Паспортная заводская табличка на-
ходится нанижней стороне корпуса,
какпоказано нарисунке.
8
Правила безопасной эксплуатации . . . . . . . . . .4
Содержание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Подготовка инструмента к работе
Элементы управления и коммутация . . . . . . .10
Установка и подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Основные операции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Игра на инструменте
Выбор тембра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Режим DUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Режим SPLIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Метроном / ритмы ударных . . . . . . . . . . . . . . . .17
Сохранение настроек. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Коллекция пьес
Демонстрационные произведения . . . . . . . . 20
Функция обучения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
1. Выбор учебника / пьесы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
2. Прослушивание выбранной пьесы . . . . . . . . . . . . . . . . .22
3. Разучивание партий правой и левой руки. . . . . . . . . .23
Записывающее устройство
Записывающее устройство . . . . . . . . . . . . . . . . 24
1. Запись произведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
2. Воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
3. Удаление записанных произведений. . . . . . . . . . . . . . .25
Настройки
Настройки клавиатуры и звучания . . . . . . . . 26
1. Реверберация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
2. Резонанс струн при нажатии правой педали . . . . . . .28
3. Интонировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
4. Шум отпущенной клавиши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
5. Демпферный шум . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
6. Транспонирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
7. Яркость. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
8. Чувствительность клавиатуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
9. Настройка тона. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
10. Темперация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
11. Тональность темперации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
12. Включение/выключение эффектов. . . . . . . . . . . . . . . . .38
Настройки MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
1. Передача команды Program Change. . . . . . . . . . . . . . . .41
2. Канал MIDI (передача / прием). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
3. Локальное управление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
4. Мультитембральный режим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Настройки динамиков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
1. Эквалайзер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
2. Включение/ выключение динамиков . . . . . . . . . . . . . . .46
Прочие настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
1. Автоматическое выключение питания . . . . . . . . . . . . .47
2. Bluetooth® MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Функции памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
1. Стартовые параметры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
2. Возврат к заводским настройкам. . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Приложения
Подключение других устройств . . . . . . . . . . . 50
Разъемы, расположенные с тыльной стороны . . . . . . . . .51
Разъемы, расположенные с лицевой стороны . . . . . . . . .51
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . 52
Список настроек. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Список демонстрационных произведений. 54
Список ритмов ударных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Список учебных пьес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . 58
Таблица MIDI-функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Карта быстрого доступа к функциям. . . . . . . .61
Содержание
9
Введение
О руководстве пользователя
Прежде чем приступать к игре на инструменте, прочитайте раздел «Подготовка инструмента к работе» на странице
10данного руководства. Внем описаны узлы ифункции инструмента, подключение сетевого кабеля ивключение питания.
В разделе «Игра наинструменте» (стр. 13) рассмотрены наиболее часто используемые функции, которые позволяют при-
ступить кигре сразу после включения цифрового пианино ES110, араздел «Коллекция пьес» (стр. 20) рассказывает овстро-
енных демонстрационных произведениях, атакже офункции обучения.
Раздел «Записывающее устройство» (стр. 24) описывает использование внутренней памяти инструмента длязаписи ивос-
произведения композиций. Вразделе «Настройки» (стр. 26) перечисляются различные настройки, применяемые дляизмене-
ния тембров, ихарактеристики клавиатуры, втом числе основные функции MIDI.
Наконец, раздел «Приложения» (стр. 50) включает список всех демонстрационных произведений ипроизведений дляоб-
учения, советы поустранению возможных неисправностей, справочную информацию пофункциям MIDI иполное описание
технических характеристик.
Клавиатурная механика Responsive Hammer Compact (RHC) свзвешенными клавишами
Новая механика Responsive Hammer Compact (RHC) воссоздает характерные ощущения отнажатия клавиш, сходные
стеми, которые вызывает игра нанастоящем акустическом рояле. Вес клавиш градуирован– каквмеханике акусти-
ческого фортепиано, где басовые молоточки заметно тяжелее дискантных. Черные ибелые клавиши имеют матовое
покрытие дляулучшения тактильных ощущений иповышения игровых качеств инструмента. Какиво всех цифровых
пианино Kawai, вмеханике RHC использованы датчики, регистрирующие силу удара молоточков, амеханика безис-
пользования пружин обеспечивает плавный ход клавиш, создавая ощущение естественности игры нафортепиано.
Несмотря намалый вес икомпактную конструкцию, модель ES110 дает ощущение уверенности имощи приигре фор-
тиссимо безпотери контроля приигре пианиссимо, отвечая тем самым ожиданиям даже взыскательных пианистов.
Технология Harmonic Imaging™ (HI) сиспользованием фортепианных семплов длявсех 88 клавиш
Цифровое пианино ES110 воссоздает глубокое звучание широко известного концертного рояля Kawai ручной сбор-
ки. Звучание каждой из88 клавиш этого выдающегося инструмента было тщательно записано, проанализирова-
но иточно воспроизведено припомощи патентованной технологии Harmonic Imaging. Этот уникальный процесс
сточностью воссоздает широкий динамический диапазон оригинального рояля, позволяя исполнителю развивать
необычайный уровень выразительности отмягкого деликатного пианиссимо домощного энергичного фортиссимо.
Дополнительные эффекты реверберации, моделирующие акустическую среду актового зала, сцены иликонцертно-
го зала, дают врезультате богатый насыщенный звук изахватывающее дух ощущение игры нанастоящем концерт-
ном рояле.
Записывающее устройство ифункция обучения
Встроенная память цифрового пианино ES110 позволяет записывать дотрех композиций. Вы можете воспроизвести
нужное вам произведение одним нажатием кнопки. Функция обучения позволяет самым целеустремленным испол-
нителям оттачивать свое мастерство спомощью коллекции этюдов Бургмюллера ипьес иззнаменитой фортепиан-
ной хрестоматии «Alfred».
Вы можете отдельно разучивать партию правой илевой руки иизменять темп пьесы дляотработки самых трудных
фрагментов.
Встроенная функция Bluetooth® MIDI
Помимо стандартных MIDI-разъемов для подключения кдругим устройствам, вцифровом пианино ES110 реали-
зована технология Bluetooth MIDI, которая делает возможным беспроводное подключение кинструменту совме-
стимых смарт-устройств. Подключив кцифровому пианино ES110 телефон, планшет илиноутбук, вы можете поль-
зоваться современными, интересными музыкальными приложениями, расширяющими возможности обучение
иигры– бездополнительных кабелей.
* Наличие функции Bluetooth зависит отрегиона продаж.
Характерные особенности ES110
1010
Подготовка инструмента к работе
Элементы управления и коммутация
Кнопка POWER (Питание)
Служит длявключения/выключения инструмента.
* Цифровое пианино ES110 имеет энергосберегающий режим, который
автоматически отключает инструмент после определенного периода
бездействия. Подробнее обэтом см. вразделе «Автоматическое отключение
питания», стр. 47.
Слайдер MASTER VOLUME (Общая громкость)
Этот слайдер управляет громкостью встроенных динамиков
инструмента илиподключенных наушников. Кроме того, он
позволяет контролировать уровень сигнала налинейном
выходе (LINE OUT).
Кнопка FUNCTION (Функция)
С помощью этой кнопки осуществляется выбор различных
настроек цифрового пианино ES110.
Кнопка PLAY/STOP (Воспроизведение / Стоп)
Используется длязапуска/остановки воспроизведения ком-
позиций, сохраненных впамяти цифрового пианино ES110,
иучебных пьес извстроенной коллекции ES110.
Кнопка REC (Запись)
Используется длязаписи вашего исполнения вовстроенную
память ES110.
Кнопка LESSON (Обучение)
Используется длядоступа квстроенной коллекции учебных
пьес E S110.
Кнопки SOUNDембр)
Используются длявыбора тембра (тембров) звучания
инструмента.
Кроме того, эти кнопки используются длявыбора настроек,
сохраненных в регистрационной памяти.
Разъемы PHONES (Наушники)
Эти разъемы используются дляподключения стереонауш-
ников кцифровому пианино ES110. Одновременно можно
подключить ииспользовать две пары наушников.
* Более подробно оразъемах см. настр. 51.
Карта быстрого доступа кфункциям
Отдельная карта быстрого доступа позволяет удобно и наглядно использовать функции и настройки цифрового пианино
ES110.
Также она имеется вконце данного руководства, вразделе «Приложения».
1111
Подготовка инструмента к работе
Установка иподключение
Распаковав инструмент, следуйте инструкциям, приведенным ниже. Вних приводится проце-
дура крепления пюпитра, подсоединения педали F-10H инаушников вслучае необходимости.
Крепление пюпитра
Вставьте ножки пюпитра вотверстия стыльной стороны
цифрового пианино ES110. Будьте аккуратны, чтобы непо-
царапать заднюю панель инструмента.
Во избежание возможных повреждений неприкладывайте
чрезмерных усилий, устанавливая пюпитр наинструмент
илиубирая его синструмента.
Подключение педали F-10H
Подключите педаль F-10H, входящую вкомплект поставки
Kawai, кразъему DAMPER, расположенному натыльной
панели инструмента.
Педаль будет работать каксустейн-педаль, продлевая зву-
чание после того, каквы убрали руки склавиш. Эта педаль
может также работать врежиме полунажатия.
Подключение наушников
Эти разъемы используются дляподключения стереонауш-
ников кцифровому пианино ES110.
Одновременно можно подключить ииспользовать две
пары наушников. Приподключении наушников встроенные
динамики автоматически отключаются.
* Встроенные динамики можно также отключить спомощью функции
включения/выключения динамиков. Дополнительную информацию см.
настр. 46.
1212
Подготовка инструмента к работе
Вправо:
Увеличить
громкость
Влево:
Уменьшить
громкость
Основные операции
В этом разделе описан порядок подключения ES110 кэлектросети, включения питания ина-
стройки комфортной громкости дляигры наинструменте.
1. Подключение адаптера питания
Подсоедините адаптер переменного тока, входящий вком-
плект поставки, кгнезду DC INстыльной стороны инстру-
мента (см. рис.).
Включите адаптер переменного тока врозетку.
2 Включение питания инструмента
Нажмите кнопку POWER, расположенную справа наперед-
ней панели инструмента.
* Цифровое пианино ES110 имеет энергосберегающий режим, который
автоматически отключает инструмент после определенного периода
бездействия. Подробнее обэтом см. вразделе «Автоматическое отключение
питания», стр. 47.
3. Настройка громкости
Слайдер MASTER VOLUME управляет громкостью встро-
енных динамиков инструмента илинаушников (если те
подключены). Кроме того, он позволяет контролировать
уровень сигнала налинейном выходе (LINE OUT).
При перемещении слайдера вправо уровень громкости
повышается, авлево —уменьшается.
Найдите комфортный длявас уровень громкости: длянача-
ла попробуйте поставить слайдер насередину шкалы.
4. Игра наинструменте
Начните играть напианино.
При нажатии клавиш воспроизводится глубокий насыщен-
ный звук концертного рояля Kawai EX.
1313
Игра на инструменте
[Питание инструмента включено]
Нажмите один раз Нажмите еще 5 раз Снова нажмите
один раз
Concert Grand Rock PianoConcert Grand 2 Modern Piano
Выбор тембра
Цифровое пианино ES110 предлагает вам 19 различных тембров. Вы можете выбрать нужный
вам тембр одним издвух способов. Поумолчанию привключении инструмента выбирается
тембр «Concert Grand» (концертный рояль).
Список тембров
* Если выбран тембр Jazz Organ, то для переключения скорости (быстро/медленно) эффекта Rotary,
имитирующего вращение динамика, нажмите одновременно кнопки FUNCTION и REC.
ПИАНИНО
1 Concert Grand
2 Concert Grand 2
3 Studio Grand
4 Studio Grand 2
5 Mellow Grand
6 Mellow Grand 2
7 Modern Piano
8 Rock Piano
ЭЛЕКТРОПИАНИНО / ОРГАНЫ
1 Classic E.Piano
2 60's E.Piano
3 Modern E.Piano
4 Jazz Organ
5 Church Organ
ДРУГИЕ
1 Slow Strings
2 String Ensemble
3 Wood Bass
4 Electric Bass
5 Harpsichord
6 Vibraphone
2. Выбор тембра
Цифровое пианино ES110 позволяет выбирать тембры двумя способами.
Выбор тембра: способ 1
Перемещайтесь посписку тембров инструмента нажатием одной изкнопок SOUND.
1. Выбор категории тембра
Нажмите нужную кнопку SOUND.
Пример: длявыбора категории Е.PIANO
нажмите кнопку E.PIANO.
1414
Игра на инструменте
Выбор тембра
Выбор тембра: способ 2
Нажмите иудерживайте нажатой одну изкнопок SOUND, затем нажмите одну изпервых восьми белых клавиш длявыбора
нужного тембра инструмента.
Выбор тембров PIANO («ФОРТЕПИАНО»)
Concert Grand
Concert Grand 2
Studio Grand
Studio Grand 2
Mellow Grand
Mellow Grand 2
Modern Piano
Rock Piano
Крайняя левая клавиша
Удерживать
нажатой
Выбор тембров E.PIANO / ORGAN («ЭЛЕКТРОПИАНИНО / ОРГАН»)
Classic E.Piano
60’s E.Piano
Modern E.Piano
Jazz Organ
Church Organ
Крайняя левая клавиша
Удерживать
нажатой
Выбор тембров OTHERS («ДРУГИЕ»)
Slow Strings
String Ensemble
Wood Bass
Electric Bass
Harpsichord
Vibraphone
Крайняя левая клавиша
Удерживать
нажатой
1515
Игра на инструменте
Dual
Classic E.Piano
60’s E.Piano
Modern E.Piano
Jazz Organ
Church Organ
Крайняя
левая
клавиша
4
3
×2
Удерживать
нажатой
Удерживать
нажатой
Удерживать
нажатой
Режим Dual
Эта функция позволяет наслаивать два тембра длясоздания более сложного звучания.
Например, вы можете создавать сочетание фортепианного звука со струнными, электропиа-
нино склавесином ит. п.
1. Включение режима Dual
Удерживая нажатой одну изкнопок SOUND, выберите ос-
новной тембр, затем нажмите другую кнопку SOUND, чтобы
выбрать наслаиваемый тембр.
* Выбранные комбинации тембров врежиме Dual можно сохранить
врегистрационной памяти дляпоследующего вызова. Подробная
информация обэтом приводится настр. 19.
Пример: Чтобы наслоить тембр «Slow Strings»
(«Медленные струнные») натембр «Concert Grand»
(«Концертный рояль»), нажмите иудерживайте нажа-
той кнопку PIANO, затем нажмите кнопку OTHERS.
Пример: длянаслаивания тембров Classic E.Piano
(Классическое электропианино) иChurch Organ
(Церковный орган) нажмите иудерживайте кнопку
E.PIANO/ORGAN, затем нажмите клавишу A#0, аза-
темклавиши A0 иE1.
2. Смена основного / наслаиваемого тембра
Для выбора различных вариаций наслаиваемого тембра:
Удерживая нажатой одну изкнопок SOUND основного тем-
бра, нажимайте накнопку SOUND наслаиваемого тембра
дляпрослушивания различных вариаций тембра.
Для наслаивания двух вариаций, относящихся кодной
кнопке SOUND:
Нажмите иудерживайте нажатой одну изкнопок SOUND,
затем нажмите клавишу A#0, чтобы войти врежим Dual,
затем нажмите две белые клавиши, чтобы выбрать тембры
желаемых инструментов.
Пример: длясмены наслаиваемого тембра «Slow
Strings» («Медленные струнные») натембр «String
Ensemble» («Струнный ансамбль») нажмите иудержи-
вайте нажатой кнопку PIANO, затем дважды нажми-
те накнопку OTHERS.
Изменение баланса громкости
Удерживая нажатой одну изкнопок SOUND, нажимайте клавиши F#1 илиG#1 длянастройки баланса громкости между соче-
таемыми тембрами.
Выход изрежима Dual
Нажмите одну изкнопок SOUND.
Автоматически восстановится выбранный ранее тембр, иинструмент вернется вобычный режим.
Dual
Classic E.Piano
60’s E.Piano
Modern E.Piano
Jazz Organ
Church Organ
Крайняя
левая
клавиша
4
3
×2
Удерживать
нажатой
Удерживать
нажатой
Удерживать
нажатой
Dual
Classic E.Piano
60’s E.Piano
Modern E.Piano
Jazz Organ
Church Organ
Крайняя
левая
клавиша
4
3
×2
Удерживать
нажатой
Удерживать
нажатой
Удерживать
нажатой
1616
Игра на инструменте
Режим SPLIT
Режим SPLIT (Разделение клавиатуры) делит клавиатуру надве секции, позволяя использо-
вать разные тембры вкаждой изних. Например, можно выбрать тембр бас-гитары длялевой
части клавиатуры итембр фортепиано— дляправой.
Пример: чтобы выбрать тембр Modern E.Piano
длялевой части клавиатуры, нажмите изадержите
кнопку E.PIANO/ORGAN, затем нажмите клавишу C#1,
азатем– С1.
* Точка разделения клавиатуры находится между клавишами F#3 иG3.
* Если тембр длялевой части клавиатуры незадан, автоматически будет выбран Wood Bass.
* Выбранную комбинацию тембров врежиме SPLIT можно сохранить врегистрационной памяти дляпоследующего вызова. Подробная информация обэтом
приводится настр. 19.
Выбор тембров длярежима SPLIT
После выбора основного тембра (дляправой части клавиатуры):
Удерживая нажатой одну изкнопок SOUND, нажмите наклавишу C#1, затем нажмите нужную белую клавишу, чтобы выбрать
тембр длялевой части клавиатуры.
Изменение баланса громкости
Удерживая нажатой кнопку SOUND, нажимайте клавиши F#1 илиG#1 длянастройки баланса громкости между сочетаемыми
тембрами.
Выход изрежима SPLIT
Нажмите кнопку SOUND.
Автоматически восстановится выбранный ранее тембр, иинструмент вернется вобычный режим.
Classic E.Piano
60’s E.Piano
Modern E.Piano
Jazz Organ
Church Organ
Крайняя
левая
клавиша
Split
3
2
Крайняя левая клавиша
Split Balance
+
Удерживать
нажатой
Удерживать нажатой
Удерживать
нажатой
1717
Игра на инструменте
Темп -
Темп +
Громкость -
Громкость +
Размер
5/44/43/42/41/4 6/83/8
Крайняя левая клавиша
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Темп метронома (2 или3 цифры)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Громкость метронома
Удерживать
нажатой
Удерживать
нажатой
Метроном / ритмы ударных
Смена размера
Удерживая кнопки LESSON иPIANO, нажмите одну из7 край-
них левых черных клавиш, какпоказано нарис. ниже.
* Вы можете выбрать один изследующих семи размеров:
1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 3/8 и6/8.
Регулировка громкости метронома
Удерживая кнопки LESSON иPIANO, нажмите клавиши, поме-
ченные с«1» по«10» нарис. ниже.
* Клавиши «-» и«+» также можно использовать дляуменьшения
илиувеличения громкости метронома впределах диапазона 1-10.
Функция метронома предоставляет вам возможность играть впостоянном темпе ипод устой-
чивый ритм. Вы можете регулировать громкость метронома, его размер итемп.
Включение/выключение метронома
Удерживая нажатой кнопку LESSON, нажмите накнопку
PIANO.
Метроном начнет отсчитывать ритм.
* Поумолчанию отсчет начинается четвертями (4/4) втемпе 120 ударов
вминуту (bpm).
Удерживая нажатой кнопку LESSON, нажмите накнопку
PIANO еще раз, чтобы остановить метроном.
1818
Игра на инструменте
1234567890
Темп метронома (2 или 3 цифры)
Крайняя левая клавиша
Темп -
Темп +
Удерживать
нажатой
Удерживать
нажатой
1234567890
Выбор ритма (2 или 3 цифры)
Ритм -
Ритм +
Удерживать
нажатой
Удерживать
нажатой
Метроном / Ритмы ударных
* Темп метронома можно регулировать в пределах диапазона 10-300 ударов в минуту.
* Темп метронома можно ввести точно, либо уменьшать или увеличивать постепенно.
Способ 1:
Удерживая нажатыми кнопки LESSON и PIANO, нажмите клавиши 1, 5, и 0, чтобы установить темп метронома 150 ударов в
минуту, или клавиши 8 и 5, чтобы установить темп 85 ударов в минуту.
Способ 2:
Удерживая нажатыми кнопки LESSON и PIANO, нажимайте клавиши «-» / «+» для плавного изменения темпа с шагом 2 удара в
минуту.
Настройка темпа метронома
Удерживая кнопки LESSON и PIANO, введите значение темпа, используя 12 крайних левых белых клавиш.
Ритмы ударных
В качестве альтернативы простому отсчету метронома можно выбрать один из 100 ритмов ударных.
Способ 1:
Удерживая нажатыми кнопки LESSON и PIANO, нажмите клавиши 1, 5, чтобы установить ритм ударных №15.
* Ритм ударных изменяется после ввода третьей цифры или после отпускания кнопок LESSON и PIANO.
Способ 2:
Удерживая нажатыми кнопки LESSON и PIANO, нажимайте клавиши «-» / «+» для перемещения по списку доступных ритмов
ударных, пока не дойдете до «8 Beat 1».
* Полный перечень всех имеющихся ритмов ударных приведен на стр. 55.
1919
Игра на инструменте
Сохранение настроек
Функция регистрационной памяти позволяет сохранять текущие настройки инструмента (тем-
бры, некоторые установки ит. д.), чтобы впоследствии вызывать их одним нажатием кнопки.
Дляэтого можно использовать до4 ячеек регистрационной памяти.
Сброс всех настроек, сохраненных врегистрационной памяти
Удерживая нажатыми кнопки LESSON иSOUND, нажмите
кнопку включения питания инструмента.
Все сохраненные вами настройки будут заменены стан-
дартными заводскими настройками.
Сохранение вячейке памяти
Удерживая нажатой кнопку REGISTRATION, нажмите
накнопку LESSON илиSOUND.
Текущая настройка инструмента будет сохранена вячейке
памяти, присвоенной нажатой кнопке LESSON илиSOUND.
Возврат кнормальному режиму игры
Для возврата кнормальному режиму игры безиспользова-
ния сохраненных в регистрационной памяти настроек:
Нажмите кнопку REGISTRATION.
Светодиодный индикатор кнопки REGISTRATION погаснет,
иинструмент вернется внормальный режим со стандарт-
ными настройками.
Выбор ячейки памяти ссохраненными настройками
Нажмите накнопку REGISTRATION.
Загорится светодиодный индикатор кнопки REGISTRATION,
означая, чтовключена функция доступа крегистрационной
памяти.
Нажмите кнопку LESSON илиSOUND длявыбора нужной
ячейки памяти.
* Впроцессе сохранения настроек врегистрационной памяти функция
метронома отключается.
Настройки, сохраняемые впамяти
Общие
Выбор тембра
Режим DUAL / режим SPLIT (тембр, баланс громкости,
точка разделения клавиатуры)
Настройки
Настройки клавиатуры извучания*
Настройки эквалайзера
*Настройки транспонирования нельзя сохранить врегистрационной памяти.
Удерживать
нажатой
2020
Коллекция пьес
Concert Grand
Concert Grand 2
Studio Grand
Mellow Grand
……
Крайняя левая клавиша
Удерживать
нажатой
Удерживать
нажатой
Тембр Название произведения Композитор
Concert Grand Бергамасская сюита. Прелюдия К. Дебюсси
Concert Grand 2 «Собачий вальс» Ф. Шопен
Studio Grand Оригинал Kawai
Mellow Grand Соната №30, оп. 109 Л. ван Бетховен
Classic E.Piano Оригинал Kawai
Modern E.Piano Оригинал Kawai
Jazz Organ Оригинал Kawai
Church Organ Хоральная прелюдия "Wachet auf, ruft uns die Stimme" И. С. Бах
Slow Strings Оригинал Kawai
Electric Bass Оригинал Kawai
Harpsichord Французская сюита № 6 И. С. Бах
Vibraphone Оригинал Kawai
* Ксожалению, Kawai неможет предоставить ноты произведений авторства Kawai.
Демонстрационные произведения
2. Выбор демонстрационного произведения
Во время проигрывания демонстрационного произведения:
Нажмите иудерживайте нажатыми кнопки FUNCTION иPLAY/STOP, затем нажмите белую клавишу, которой присвоено нуж-
ное вам демонстрационное произведение.
Во внутренней памяти цифрового пианино ES110 записаны демонстрационные произведения,
иллюстрирующие звуковые возможности инструмента.
Демонстрационные произведения
* Можно также последовательно проигрывать демонстрационные пьесы вкаждой категории, нажимая кнопку SOUND.
1. Воспроизведение демонстрационных пьес
Нажмите накнопки FUNCTION иPLAY/STOP.
Светодиодные индикаторы кнопок FUNCTION иPLAY/STOP
начнут мигать, изапустится воспроизведение демонстра-
ционной пьесы длятембра Concert Grand.
Чтобы остановить воспроизведение демонстрационного
произведения, нажмите кнопки FUNCTION иPLAY/STOP еще
раз.
/