Kolner KCSD 4.8М Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Kolner KCSD 4.8М — это аккумуляторная отвертка, предназначенная для завинчивания и вывинчивания винтов, шурупов и саморезов, а также для сверления деревянных поверхностей и деталей. Устройство оснащено шестигранным патроном, что позволяет использовать биты и сверла с соответствующими хвостовиками. Аккумуляторная отвертка оборудована светодиодной подсветкой для освещения рабочей зоны и индикатором заряда, который позволяет отслеживать уровень заряда аккумулятора. Устройство заряжается при помощи входящего в комплект зарядного устройства в течение 3-5 часов.

Kolner KCSD 4.8М — это аккумуляторная отвертка, предназначенная для завинчивания и вывинчивания винтов, шурупов и саморезов, а также для сверления деревянных поверхностей и деталей. Устройство оснащено шестигранным патроном, что позволяет использовать биты и сверла с соответствующими хвостовиками. Аккумуляторная отвертка оборудована светодиодной подсветкой для освещения рабочей зоны и индикатором заряда, который позволяет отслеживать уровень заряда аккумулятора. Устройство заряжается при помощи входящего в комплект зарядного устройства в течение 3-5 часов.

Отвертка аккумуляторная
Аккумуляторлық бұрағыш
KCSD 4.8М
Только для бытового использования
Тек тұрмыстық пайдалануға арналған
RUS
KAZ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS
ВНИМАНИЕ!
ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОСПЛАМЕНЕНИЯ ИЛИ
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ
ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
УДАРА НЕ ПЫТАЙТЕСЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО ВСКРЫВАТЬ КОРПУС.
ОБРАЩАЙТЕСЬ ЗА ОБСЛУЖИВАНИЕМ ТОЛЬКО В АВТОРИЗОВАННЫЙ
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР.
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Мы благодарим Вас за выбор. Вы стали обладателем продукции торговой
марки Kolner, которая отличается эргономичным дизайном и высоким
качеством исполнения. Мы надеемся, что наша продукция станет
Вашим надежным помощником на долгие годы!
Внимательно прочтите это руководство перед использованием инструмента и
сохраните для обращения к нему впоследствии!
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
При покупке изделия в розничной торговой сети требуй-
те проверки его рабочего состояния, комплектности, на-
личия штампа торговой организации и даты продажи в
гарантийном талоне, являющемся неотъемлемой частью
настоящего руководства. Обращаем Ваше внимание на ис-
ключительно бытовое назначение данного изделия. (Бы-
товое назначение подразумевает под собой непрерывное
использование в течение 15-20 минут, затем отключение на
5 минут). Применение изделия в профессиональных и ком-
мерческих целях не предусмотрено.
4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРИ РАБОТЕ С ИНСТРУМЕНТОМ
1. Не следует использовать данный
аккумуляторный инструмент в каких-
либо иных целях, кроме указанных в
настоящем руководстве.
2. Не допускайте использования акку-
муляторной отвертки несовершенно-
летними лицами или людьми с недо-
статочными для его использования
физическими данными. В случае
передачи инструмента другим лицам
подробно расскажите о правилах его
эксплуатации и дайте ознакомиться с
настоящим руководством.
3. Нельзя погружать аккумуляторную
отвертку в воду и другие жидкости,
а также нельзя подвергать воздей-
ствию дождя и других осадков.
4. Не следует работать аккумуляторной
отверткой вблизи легковоспламеня-
ющихся жидкостей или газов.
5. Держите сетевой кабель зарядного
устройства вдали от источника на-
грева, масла и острых предметов.
6. Перед зарядкой аккумуляторного
инструмента убедитесь, что параме-
тры сети соответствуют параметрам,
указанным на изделии и в настоящем
руководстве по эксплуатации.
7. Всегда отключайте зарядное устрой-
ство аккумуляторного инструмента
от электросети после зарядки.
8. Подключенная к сети через зарядное
устройство аккумуляторная отвертка
всегда должна быть в зоне вашего
внимания. Не следует оставлять ее
более чем на 5 часов.
9. Перед началом работы проверьте
целостность корпуса аккумуляторной
отвертки, ее работоспособность на
холостом ходу и нормальное функ-
ционирование всех переключателей
и выключателя.
10. Прежде чем начать работу, убеди-
тесь, что сверло/бита правильно
установлена в патроне, обрабатыва-
емая поверхность/предмет достаточ-
но устойчив или зафиксирован.
11. При работе с электроинструментом
пользуйтесь средствами индивиду-
альной защиты: респиратором, спе-
циальными перчатками, очками и на-
ушниками.
12. При работе с электроинструментом
рекомендуется надевать подходя-
щую одежду, чтобы никакие части
не контактировали с инструментом.
Также убедитесь, что на Вас нет ни-
чего, что могло бы помешать работе
или вызвать нежелательные послед-
ствия.
13. Во время работы не следует сильно
давить на инструмент. Также не сто-
ит подвергать инструмент давлению
сбоку.
14. Во время работы рекомендуется
крепко держать инструмент.
15. Ничего, кроме обрабатываемой по-
верхности или детали, не должно
контактировать с вращающимися ча-
стями аккумуляторного инструмента.
16. Не следует использовать поврежден-
ные биты.
17. Аккумуляторный инструмент не пред-
назначен для установки стационарно.
18. Не пользуйтесь аккумуляторным ин-
струментом после его падения или
если на нем видны какие-либо следы
5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS
повреждения.
19. Не разрешайте детям контактиро-
вать с аккумуляторным инструмен-
том.
20. Работа и техобслуживание должны
осуществляться строго в соответ-
ствии с данным руководством.
21. Для ремонта и техобслуживания об-
ращайтесь только в авторизованные
сервисные центры.
22. Не используйте чистящие средства,
которые могут повредить инструмент
(бензин и прочие агрессивные веще-
ства).
23. При повреждении сетевого кабеля
зарядного устройства во избежа-
ние опасности его должен заменить
изготовитель, его агент или анало-
гичное квалифицированное лицо.
Замена сетевого кабеля зарядного
устройства осуществляется в авто-
ризованном сервисном центре со-
гласно действующему тарифу.
ВНИМАНИЕ!
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ СЛЕДУЕТ ИС-
ПОЛЬЗОВАТЬ АККУМУЛЯТОРНЫЙ
ИНСТРУМЕНТ В СОСТОЯНИИ АЛКО-
ГОЛЬНОГО ИЛИ НАРКОТИЧЕСКОГО
ОПЬЯНЕНИЯ ИЛИ В ИНЫХ УСЛОВИЯХ,
МЕШАЮЩИХ ОБЪЕКТИВНОМУ ВОС-
ПРИЯТИЮ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ, И
НЕ СЛЕДУЕТ ДОВЕРЯТЬ ИНСТРУМЕНТ
ЛЮДЯМ В ТАКОМ СОСТОЯНИИ ИЛИ В
ТАКИХ УСЛОВИЯХ!
6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS
4
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
1. Патрон
2. Светодиодная подсветка
3. Выключатель подстветки
4. Индикатор заряда
5. Разъем для подключения зарядного устройства
6. Рукоятка
7. Выключатель/Переключатель направления вращения
6
7
5
3
2
1
7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
- Руководство по эксплуатации
- Отвертка аккумуляторная
- Комплект насадок:
бита (10 шт.), удлинитель для бит
- Зарядное устройство
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Проверьте целостность инструмента и
всех переключателей.
ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА
Прежде чем подключить зарядное
устройство к питающей сети, убедитесь,
что параметры сети составляют 220 В ±
10 %, 50 Гц.
ВНИМАНИЕ! Осуществлять зарядку ак-
кумулятора следует только при помощи
зарядного устройства, входящего в ком-
плект поставки.
Для зарядки аккумуляторной отвертки
подключите штекер зарядного устройства
к разъему (5) на инструменте. Загорится
индикатор (4). Через 3-5 часов инстру-
мент готов к работе. Отключите зарядное
устройство от инструмента и электросети.
УСТАНОВКА/СНЯТИЕ БИТЫ/
ТОРЦЕВОЙ ГОЛОВКИ/СВЕРЛА
1. Для работы с различными видами
крепежных элементов (шурупы, винты,
саморезы) в режиме «завинчивание/вы-
винчивание» могут быть использованы
короткие, либо длинные биты. Для этого
необходимо поместить шестигранный
хвостовик биты в патрон (3) до упора.
2. Для сверления деревянных поверх-
ностей/деталей используется сверло с
шестигранным хвостовиком. Установите
шестигранный хвостовик сверла в па-
трон до упора.
Для извлечения насадки из патрона по-
тяните за нее.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Отвертка аккумуляторная предназначе-
на для работы при температуре окружа-
ющей среды от +1
о
С до +35
о
С и относи-
тельно влажности воздуха не более 80%
ЗАВИНЧИВАНИЕ/ВЫВИНЧИВАНИЕ
1.Закрепите конец биты в патроне, по-
сле чего поместите рабочий концевик
биты в шлицы крепежного материала
2. Нажмите на выключатель (7).
3. По окончании работы отожмите вы-
ключатель.
СВЕРЛЕНИЕ
1. Закрепив сверло в патроне, установите
кончик сверла в заранее намеченное ме-
сто для сверления.
2. Нажмите выключатель и начинайте
сверлить, не прилагая больших усилий.
3. Периодически рекомендуется извле-
кать сверло и освобождать отверстие от
стружки и пыли.
4. Для извлечения сверла из отверстия
воспользуйтесь реверсом.
5. По окончании работы отожмите вы-
ключатель.
ПОДСТВЕТКА
Для включения/выключения (2) нажмите
кнопку (3).
ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВНИМАНИЕ! Хранить инструмент не-
обходимо при температуре окружающей
среды от 0°С до +40°С и относительной
влажности воздуха не более 80% в ме-
сте, недоступном для детей.
8
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. После работы необходимо провести
очистку инструмента от стружки, пыли и
других инородных веществ.
2. Для чистки корпуса не следует ис-
пользовать чистящие средства, которые
могут повредить инструмент (бензин и
прочие агрессивные вещества).
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
ВНИМАНИЕ! При покупке изделия
требуйте проверки комплектности и
исправности, а также правильного
заполнения гарантийного талона.
1. Гарантийные обязательства осущест-
вляются при наличии правильно запол-
ненного гарантийного талона с указа-
нием в нем даты продажи, серийного
номера, печати (штампа) торгующей
организации, подписи продавца. При от-
сутствии у Вас правильно заполненного
гарантийного талона мы будем вынужде-
ны отклонить Ваши претензии.
2. Во избежание недоразумений убеди-
тельно просим Вас перед началом рабо-
ты с изделием внимательно ознакомить-
ся с руководством по эксплуатации.
3. Обращаем Ваше внимание на исклю-
чительно бытовое назначение изделия.
4. Правовой основой настоящих гаран-
тийных условий является действующее
законодательство Российской Федера-
ции, в частности, последняя редакция
Федерального закона «О защите прав
потребителей» и Гражданский кодекс
Российской Федерации.
5. Гарантийный срок эксплуатации на из-
делие составляет 12 месяцев, на зарядное
устройство 6 месяцев. Этот срок исчисля-
ется со дня продажи через розничную сеть.
6. Наши гарантийные обязательства рас-
пространяются только на неисправно-
сти, выявленные в течение гарантийного
срока, и обусловленные производствен-
ными, технологическими и конструктив-
ными дефектами, т. е. допущенными по
вине предприятия-изготовителя.
7. Гарантийные обязательства не рас-
пространяются:
7.1. На неисправности изделия, возник-
шие в результате:
- несоблюдения пользователем предпи-
саний руководства по эксплуатации;
- механического повреждения, вызван-
ного внешним или любым другим воз-
действием;
- применения изделия не по назначению;
- влияния неблагоприятных атмосфер-
ных и внешних воздействий на изделие,
таких как дождь, снег, повышенная
влажность, нагрев, агрессивные сре-
ды, несоответствие параметров питаю-
щей электросети требованиям руковод-
ства по эксплуатации;
- использования принадлежностей, рас-
ходных материалов и запчастей, не ре-
комендованных или не одобренных про-
изводителем;
- попадания внутрь изделия инородных
предметов или засорения вентиляцион-
ных отверстий большим количеством
отходов, таких как пыль, стружка,
мелкие частицы и т.п.
7.2. На изделия, подвергавшиеся вскры-
тию, ремонту или модификации неупол-
номоченными на то лицами.
7.3. На неисправности, возникшие
вследствие ненадлежащего обращения
или хранения изделия:
- наличие ржавчины на металлических
элементах изделия;
- сколы, царапины, сильные потертости
корпуса.
7.4. На неисправности, возникшие в ре-
зультате перегрузки изделия, повлекшей
выход из строя электродвигателя или
9
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS
других узлов и деталей.
К безусловным признакам перегрузки
относится:
- деформация или оплавление деталей
и узлов изделия;
- потемнения или обугливание изоляции
проводов.
7.5. На расходные материалы, сменные
детали, узлы, подлежащие периодиче-
ской замене, такие как биты, переход-
ник, зарядное устройство и прочее.
7.6 На изделия без читаемого серийного
номера.
Обращаем ваше внимание, что достав-
ка изделия в сервисный центр и из
него осуществляется конечным потре-
бителем (владельцем) или за его счет.
На детали и узлы, замененные при
ремонте в авторизованном сервисном
центре, предоставляется гарантия 3 ме-
сяца. Техническое освидетельствование
инструмента на предмет установления
гарантийного случая производится толь-
ко в авторизованном сервисном центре.
УТИЛИЗАЦИЯ
При утилизации пришедшего в негод-
ность инструмента примите все меры,
чтобы не нанести вреда окружающей
среде. Не стоит самостоятельно пытать-
ся утилизировать изделие. Настоятель-
но рекомендуется обратиться в специ-
альную службу.
СРОК СЛУЖБЫ
Данное изделие при соблюдении всех
требований, указанных в настоящем ру-
ководстве по эксплуатации должно про-
служить не менее 3 лет.
Фирма-производитель оставляет за со-
бой право вносить в конструкцию и ком-
плектацию изменения, не ухудшающие
эксплуатационные качества товара.
ШУМОВИБРАЦИОННЫЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Шумовибрационные характеристики со-
ответствуют европейским стандартам.
Шум
Вибрация
LpA: 63dB(A) ah: 0,63m/s
2
LwA: 74dB(A) K: 1,5m/s
2
Фирма-производитель обращает внима-
ние покупателей, что при эксплуатации
инструмента в рамках личных нужд и
соблюдений правил пользования, при-
веденных в данном руководстве по экс-
плуатации, срок службы инструмента
может значительно превысить указан-
ный в настоящем руководстве.
Фирма-производитель оставляет за собой
право вносить в конструкцию и комплекта-
цию изменения, не ухудшающие эксплу-
атационные качества товара. Список сер-
висных центров можно узнать у продавца
или на сайте www.kolner-tools.com.
10
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS
Импортер: ООО «Союз»
Адрес: 432006, Россия, г. Ульяновск, ул. Локомотивная, 14
Изготовитель: НИНБО ДЖИНМИНГ ИНТЕРНАТИОНАЛ ТРАДЕ КОРПОРЕЙШН, ЛИМИТЕД
Адрес: Ромм Л2, 21Ф, Блок А, Интернатионал Экзибитион Центре, №168 Байжанг Роад,
Нинбо, Чжэцзян, 315040, Китай
Сделано в КНР
Дата изготовления
указана на серийном номере
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО
Тип аккумулятора
Напряжение аккумулятора
Емкость аккумулятора
Число оборотов на холостом ходу
Максимальный крутящий момент
Время зарядки аккумулятора
Магнитный шестигранный держатель
Масса
Срок службы
Напряжение сети / Частота
Выходное напряжение
Максимальный выходной ток
Ni-Cd
4.8 В
0,6 Ач
250 об/мин
2,5 Нм
3-5 ч
6,35 мм
0,3 кг
3 года
220 В ± 10 % / 50 Гц
5 В
250 мА
11
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
KAZ
KCSD 4,8M аккумуляторлық бұрағышы
бұрандамалар, бұрандалы шегелер және
басқалар секілді бекітпе материалдарды
бұрап бекітуге/бұрап шығаруға, сонымен
қатар тұрмыстық мұқтаждықтар аясында
ағашта шағын саңылауларды бұрғылап
тесуге арналған. Сіздің назарыңызды
аталған құралдың ауыр және кәсіби
жұмыстарға арналмағандығына аудар-
тамыз. Құралды тағайындалуы бойын-
ша қолданбау кепілдікті жөндеуден бас
тартудың негіздемесі болып табылады.
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
1. Аталған бұйымды осы нұсқаулықта
аталғандардан басқа кез келген
мақсаттар үшін қолданбаңыз.
2. Бұйымды біліксіз, кәмелеттік
жасқа толмаған немесе бұйымды
қолдануға физикалық қабілеттері
жеткіліксіз тұлғалардың
қолдануларына жол бермеңіз.
Бұйымды басқа тұлғаларға берген
жағдайда оны қолдану ережелері
жөнінде толығырақ айтыңыз
және аталған нұсқаулықпен
таныстырыңыз.
3. Бұйымды немесе оның жекелей
бөліктерін суға немесе басқа да
сұйықтықтарға батырмаңыз.
4. Бұйымды егер жану немесе жа-
рылыс қаупі бар болған жағдайда,
мәселен, тез жанғыш сұйықтықтар
мен газдардың маңында
қолданбаңыз.
5. Бұйымды оның негізгі тұтқасынан
ұстай отырып жылжытыңыз.
6. Бұйымды іске қосулы күйде
жылжытпаңыз.
7. Жұмыс аймағында балалардың,
жануарлардың немесе бөгде
тұлғалардың болуларына жол
бермеңіз.
8. Желі параметрлерінің бұйымда
және аталған нұсқаулықта
көрсетілген параметрлерге сәйкес
екендіктеріне көз жеткізіңіз.
9. Бұйымды желіге ажыратқыш
«Сөнд» күйінде тұрғандығына көз
жеткізгеннен кейін ғана қосыңыз.
10. Бұйыммен жұмыс жасау кезінде жеке
қорғаныс құралдарын қолданыңыз.
Қажет болған жағдайда арнайы
қолғаптарды, көзілдіріктерді және
құлаққаптарды қолданыңыз.
11. Жұмыс жасау кезінде ешбір
бөліктері бұйыммен жанаспайтын-
дай қолайлы киімді кию ұсынылады.
Сонымен бірге Сізде қажетсіз
салдарларды шақыратын неме-
се жұмысқа кедергі жасай алатын
ештеңе жоқ екендігіне көз жеткізіңіз.
12. Сенімсіз бекітілген өңделуші
бөлшекпен немесе тұрақсыз бет-
пен жұмыс жасау ұсынылмайды.
Өңделуші бетті немесе бөлшектерді
сенімді бекітумен қамтамасыз етіңіз,
мәселен, қысқыштың көмегімен,
13. Өңделуші беттен немесе
бөлшектерден басқа ештеңе
бұйымның қозғалып тұрған
бөліктеріне жанаспаулары керек.
14. Бұйымның тоқтап қалуын
шақыратын жүктемеге жол бермеңіз.
15. Іске қосулы бұйымды назарсыз
қалдырмаңыз.
16. Бұйымды ажыратқаннан кейін
бірден салмаңыз, қозғалтқыштың
толық тоқтауын күтіңіз.
12
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
KAZ
17. Зарядтау құрылғысының желілік
кабелін қызу көздерінен, майдан
және өткір заттардан алыс ұстаңыз.
18. Аккумуляторлы құралды
зарядтаудың алдында желі
параметрлерінің бұйымда және
аталған пайдалану жөніндегі
нұсқаулықта көрсетілген парамет-
рлерге сәйкес келетіндіктеріне көз
жеткізіп алыңыз.
19. Зарядтаудан кейін аккумуляторлық
құрылғыны әрқашан желіден ажы-
ратып отырыңыз.
20. Желіге аккумуляторлық құрылғы
арқылы қосылған бұрағыш әрдайым
сіздің назарыңызда болуы ке-
рек. Оны 5 сағаттан артық желіде
қалдырмау керек.
21. Сіздің бұйымды қолданбаған
кезіңізде оны әрдайым электр
желісінен ажыратып отырыңыз, со-
нымен қатар:
- кез келген ақаулықтар кезінде;
- құрал-сайманын ауыстырудың не-
месе тазалаудың алдында;
- жұмыс аяқталғаннан кейін.
22. Бұйымды оны құлап қалғаннан
кейін немесе егер онда бүлінудің
қандай да болмасын іздері көрінсе
қолданбаңыз. Диагностика мен
жөндеу үшін авторландырылған
сервистік орталықпен
хабарласыңыз.
23. Жөндеу және техқызметкөрсету
аталған нұсқаулыққа қатаң сәйкес
жүзеге асырылуы керек.
24. Жөндеу және техқызметкөрсету
үшін тек авторландырылған
сервистік орталықтарға жүгініңіз.
25. Бұйымды бүлдіруі мүмкін жуғыш
заттарды қолданбаңыз (бензин не-
месе басқа да агрессивтік заттар).
26. Балаларға бұйымға жанасуға рұқсат
бермеңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗДАР!
АТАЛҒАН БҰЙЫМДЫ АЛКОГОЛЬДІК НЕ-
МЕСЕ ЕСІРТКІЛІК МАСАЙҒАН КҮЙДЕ
НЕМЕСЕ ШЫНДЫҚТЫ ОБЪЕКТИВТІ
ҚАБЫЛДАУҒА КЕДЕРГІЖАСАЙТЫН
БАСҚА ДА ШАРТТАРДА ҚОЛДАНУҒА
ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ, ЖӘНЕ БҰЙЫМДЫ
ОСЫНДАЙ ЖАҒДАЙЛАРДАҒЫ ЖӘНЕ
ШАРТТАРДАҒЫ АДАМДАРҒА СЕНІП
ТАПСЫРУҒА БОЛМАЙДЫ!
13
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
KAZ
4
ҚҰРАМДАС БӨЛІКТЕРІ
1. Патрон
2. Жарықдиодты жарықтандыру
3. Жарықтандыруды ажыратқыш
4. Зярад индикаторы
5. Зарядтау құрылғысын қосуға арналған жалғағыш
6. Тұтқа
7. Ажыратқыш/Айналу бағытын ауыстырғыш
6
7
5
3
2
1
14
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
KAZ
ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
- Аккумуляторлық бұрағыш
- Саптамалар жиынтығы:
Бұраушы үштықтар (10 дана), бұраушы
ұштықтарға арналған ұзартқыш
- Зарядтау құрылғысы
ЖҰМЫСҚА ДАЙЫНДАУ
Құралдың және барлық ажыратқыштардың
бүтіндігін тексеріңіз.
АККУМУЛЯТОРДЫ ЗАРЯДТАУ
Зарядтау құрылғысын қуат беруші желіге
қосудың алдында желі параметрлерінің
220 В ± 10 %, 50 Гц құрайтындығына көз
жеткізіңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аккумуляторды
зарядтауды тек жеткізілім жиынтығына
кіретін зарядтау құрылғысының
көмегімен ғана жүзеге асыру керек.
Аккумуляторлық бұрағышты зарядтау
үшін зарядтау құрылғысының істікшесін
құрлдағы жалғағышқа (5) қосыңыз. Ин-
дикатор (4) жанады. 3-5 сағаттан кейін
құрал жұмысқа дайын болады. Заряд-
тау құрылғысын құралдан және электр
желісінен ажыратыңыз.
БҰРАУШЫ ҰШТЫҚТАРДЫ/БҮЙІРЛІК
БАСТИЕКТІ/БҰРҒЫНЫ ОРНАТУ/ШЕШУ
1. Бекітпе элементтердің әр түрлі түрлерімен
(бұрандалы шегелер, бұрандамалар,
өздігінен кескіштер) жұмыс жасау үшін
бұрап бекіту/бұрап шығару режимінде
қысқа немесе ұзын бұраушы ұштықтар
қолданылуы мүмкін. Ол үшін бұраушы
ұштықтың алты қырлы сағағын патронға (3)
тірелгенше дейін орналастыру қажет.
2. Ағаш беттерді/бөлшектерді бұрғылау
үшін алты қырлы сағағымен бұрғы
қолданылады. Бұрғының алты қырлы
сағағын патронға тірелгенше дейін
орнатыңыз. Патроннан саптаманы
шығару үшін одан ұстап тартыңыз.
ПАЙДАЛАНУ
Аккумуляторлық бұрағыш +1оС-тан
+35оС-қа дейінгіқоршаған ортаның тем-
пературасында және 80%-дан аспайтын
ауаның салыстырмалы ылғалдылығы
кезінде жұмыс жасауға арналған.
БҰРАП БЕКІТУ/БҰРАП ШЫҒАРУ
1.Бұраушы ұштықтың соңын патроға
бекітіңіз, содан кейін бұраушы ұштықтың
жұмыс ұштығын бекітпе материалдың
оймакілтектеріне орналастырыңыз.
2. Ажыратқышқа (7) басыңыз.
3. Жұмыс аяқталғаннан кейін
ажыратқышты қайта басыңыз.
БҰРҒЫЛАУ
1. Бұрғыны патронға бекіте оты-
рып, бұрғының ұштығын алдын-ала
бұрғылауға арналған орынға орнатыңыз.
2. Ажыратқышты басыңыз және көп күш
түсірмей бұрғылауды бастаңыз.
3. Мезгіл-мезгіл бұрғыны шығару және
саңылауды жоңқалар мен шаңнан боса-
тып отыру ұсынылады.
4. Бұрғыны саңылаудан шығару үшін
реверсті қолданыңыз.
5. Жұмыс аяқталғаннан кейін
ажыратқышқа басыңыз.
ЖАРЫҚТАНДЫРУ
Жарықтандыруды іске қосу/сөндіру үшін
батырмаға (3) басыңыз.
САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құралды
0°С-тан+40°С-қа дейінгі температу-
15
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
KAZ
рада және ауаның салыстырмалы
ылғалдылығы 80%-дан аспайтын,
балаларға қол жетімді емес жерлерде
сақтау керек.
1. Жұмыстан кейін құралды жоңқалардан,
шаңнан және басқа да бөтен заттардан
тазалау қажет.
2. Корпусты тазалау үшін құралды
бүлдіруі мүмкін тазартқыш құралдарды
(бензин және басқа да агрессивтік зат-
тар) қолданбау керек.
КӘДЕГЕ ЖАРАТУ
Пайдалануға жарамсыз бұйымды
кәдеге жарату кезінде қоршаған ортаға
зиян келтірмеу үшін барлық шаралар-
ды қолданыңыз. Бұйымды өз бетіңізбен
кәдеге жаратуға тырысу жөн болмайды.
Арнайы қызметке жүгіну ұсынылады.
ҚЫЗМЕТ МЕРЗІМІ
Бұл өнім барлық талаптарын сақтаған
кезде, осы пайдаланушы нұсқаулығын
тиіс атқара кемінде 3 жыл болуы
тиіс. Өндіруші-Фирма құқығын өзіне
қалдырады конструкциясына және
жинақтауды керек емес нашарлататын
пайдалану тауар сапасы.
КЕПІЛДІК ШАРТТАР
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бұйымды са-
тып алу кезінде жиынтықтылығын
және дұрыстығын тексеруді, со-
нымен қатар кепілдік талонының
дұрыс толтырылуын талап етіңіз.
1. Кепілдік міндеттемелер сатып алынған
күні, сериялық нөмірі, сауда ұйымының
мөрі (мөртабаны),
сатушының қолтаңбасы көрсетілген
кепілдік талоны дұрыс толтырылған кез-
де ғана жүзеге асырылады. Сізде дұрыс
толтырылған кепілдік талоны болмаған
жағдайда біз Сіздің аталған ұйымның
сапасы бойынша шағымыңызды
қабылдамауға мәжбүр боламыз.
2. Түсінбеушіліктерге жол бермеу үшін
бұйыммен жұмыс жасауды бастама-
стан бұрын Сізден пайдалану жөніндегі
нұсқаулықпен мұқият танысып шығуды
өтінеміз.
3. Сіздің назарыңызды бұйымның
тек тұрмыстық тағайындалуға ғана
арналғандығына аударамыз.
4. Ресей Федерациясының қолданыстағы
заңнамасы аталған кепілдік шарттардың
құқықтың негіздемесі болып табыла-
ды, атап айтқанда, «Тұтынушылардың
құқығын қорғау» Федералды заңының
соңғы редакциясы және Ресей
Федерациясының Азаматтық кодексі.
5. Бұйымды пайдалануға кепілдікті
мерзім 12 айды, зарядтау құрылғысына
6 айды құрайды. Бұл мерзім бөлшектік
желі арқылы сатылған күннен бастап са-
налады.
6. Біздің кепілдік міндеттемелер тек
кепілдік мерзімнің ішінде анықталған
ақаулықтарға және дайындаушы-
кәсіпорынның кінәсі бойынша жол
берілген өндірістік, технологиялық және
құрылымдық ақауларға ғана таралады.
7. Кепілдік міндеттемелер келесілерге
таралмайды:
7.1. Бұйымда келесідей жағдайлардың
нәтижесінде пайда болған ақаулықтарға:
- қолданушы арқылы пайдалану
жөніндегі нұсқаулықтағы нұсқамалардың
сақталмауы;
- сыртқы және кез келген басқа
да әсерлер арқылы шақырылған
механикалық бүлінулер;
- бұйымды тағайындалу бойынша
қолданбау;
- жаңбыр, қар, жоғары ылғалдылық, қызу,
агрессивтік орталар, қуат беруші электр
желілері параметрлерінің пайдалану
жөніндегі нұсқаулықтың талаптары-
16
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
KAZ
на сәйкес болмауы секілді жағымсыз
атмосфералық және сыртқы әсерлер;
- өндіруші арқылы ұсынылмаған неме-
се мақұлданбаған керек-жарақтарды,
шығын материалдары мен қосалқы
бөлшектерді қолдану;
- бұйымның ішіне бөтен заттардың түсіп
кетуі немесе желдетуші саңылаулардың
көп мөлшердегі шаң, лай және т.б. секілді
қалдықтардан бітеліп қалуы.
7.2. Уәкілетті емес тұлға арқылы
ашылған, жөнделген немесе
түрлендірілген бұйымға.
7.3. Бұйымда лайықсыз пайдаланудың
немесе сақтаудың салдарынан пайда
болған ақаулықтарға:
- бұйымның металл элементтерінде
тоттардың болуы;
- коллекторда қышқыл тотықтардың бо-
луы;
- желелік кабельдің үзілуі мен тілінуі;
корпустың.
7.4. Электрлі қозғалтқыштың неме-
се басқа тораптар мен бөлшектердің
істен шығуларына әкеліп соқтыратын
бұйымның асқын жүктелуінің
нәтижелерінде пайда болған
ақаулықтарға.
Асқын жүктелудің сөзсіз белгілеріне
жататындар:
- бұйымның бөлшектері мен
тораптарының деформациялануы мен
балқуы;
- коллекторда немесе бұрыштық
шөткелерде қақтардың пайда болуы;
- ротор мен электрлі қозғалтқыш
статорының бір уақытта істен шығуы;
- сымдар оқшаулағыштарды қарауы не-
месе күюі.
7.5. Бұраушы ұштықтар, өткізгіш, заряд-
тау құрылғысы және басқалар секілді
мезгіл-мезгіл ауыстырып отыруға жата-
тын шығын материалдарына, алынбалы
бөлшектеріне, тораптарға.
7.6.Оқылатын сериялық нөмірі жоқ
бұйымға.
Сіздің назарыңызды бұйымды
сервистік орталыққа және одан
жеткізудің соңғы тұтынушы (иегері)
арқылы немесе оның қаражатының
есебінен жүзеге асырылатындығына
аудартамыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Б ұйымды са-
тып алу кезінде жиынтықтылығы мен
дұрыстығын тексеруді, сонымен қатар
кепілдік талонның дұрыс толтырылуын
талап етіңіз.
Авторландырылған сервистік
орталықтарда ауыстырылған бөлшектер
мен тораптарға 3 ай кепілдік беріледі.
Құралға кепілдік жағдайды орнату
бойынша техникалық куәландыру тек
авторландырылған сервистік орталықта
ғана жүргізіледі.
Дайындаушы-фирма сатып
алушылардың назарын бұйымды жеке
мұқтаждықтары аясында пайдала-
ну кезінде осы пайдалану жөніндегі
нұсқаулықта келтірілген қолдану
ережелерін сақтау бұйымның қызметтік
мерзімі осы нұсқаулықта көрсетілген
мерзімнен айтарлықтай асып кетуі
мүмкін екендігіне аудартады.
Дайындаушы-фирма өзіне тауардың са-
пасын нашарлатпайтын құрылымы мен
жиынтығына өзгерістер енгізу құқығын
қалдырады.
Сервистік орталықтардың тізімін сату-
шыдан немесе www.kolner-tools.com
сайтынан білуге болады.
17
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
KAZ
Импортер/шағымдарды қабылдауға уәкілетті ұйым : «Союз» ЖШҚ
Мекен-жай: 432006, Ресей, Ульяновск қ., Локомотивная көш., 14.
Дайындаушы: НИНБО ДЖИНМИНГ ИНТЕРНАТИОНАЛ ТРАДЕ КОРПОРЕЙШН ЛИМИТЕД
Мекен-жайы: Ромм Л2, 21Ф, Блок А, Интернатионал Экзибитион Орталығында, №168
Байжанг Роад, Нинбо, Чжэцзян, 315040, Қытай
ҚХР жасалған.
Дайындалған күні сериялық нөмерде Көрсетілген
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
ЗАРЯДТАУ ҚҰРЫЛҒЫСЫ
Аккумулятордың типі
Аккумулятордың кернеуі
Аккумулятордың сыйымдылығы
Бос жүрістегі айналымдар саны
Максималды айналушы сәт
Аккумулятордың зарядталу уақыты
Магниттік алты қырлы ұстағыш
Салмағы
Қызметтікмерзімі
Желі кернеуі / Жиілік
Шығыс кернеу
Шығыс тоқ
Ni-Cd
4.8 В
0,6 Ач
250 айн/мин
2,5 Нм
3-5 ч
6,35 мм
0,3 кг
3 жыл
220 В ± 10 % / 50 Гц
5 В
250 мА
18
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ
KAZ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Kolner KCSD 4.8М Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Kolner KCSD 4.8М — это аккумуляторная отвертка, предназначенная для завинчивания и вывинчивания винтов, шурупов и саморезов, а также для сверления деревянных поверхностей и деталей. Устройство оснащено шестигранным патроном, что позволяет использовать биты и сверла с соответствующими хвостовиками. Аккумуляторная отвертка оборудована светодиодной подсветкой для освещения рабочей зоны и индикатором заряда, который позволяет отслеживать уровень заряда аккумулятора. Устройство заряжается при помощи входящего в комплект зарядного устройства в течение 3-5 часов.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ