Makstar DC18SD

Makita Makstar DC18SD, XDT131 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для зарядного устройства Makita DC18SD. Я могу ответить на ваши вопросы об этом устройстве, включая его функции, меры безопасности и устранение неполадок. В руководстве описывается зарядка литий-ионных и Ni-MH батарей, а также индикаторы состояния зарядки и меры предосторожности. Задавайте свои вопросы!
  • Какие типы батарей можно заряжать этим устройством?
    Как узнать о завершении зарядки?
    Что делать, если индикатор мигает красным?
    Можно ли использовать это зарядное устройство с батареями других производителей?
Symbols
The followings show the symbols used for the equipment. Be sure that you understand their meaning before use.
Symboles
Nous donnons cidessous les symboles utilisés pour l’équipement. Assurezvous que vous en avez bien compris la signification avant
d’utiliser l’équipement.
Symbole
Die folgenden Symbole werden für das Gerät verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut.
Simboli
Per questa apparecchiatura vengono usati i simboli seguenti. Bisogna capire il loro significato prima di usare l’apparecchiatura.
Symbolen
Voor dit apparaat worden de volgende symbolen gebruikt. Zorg ervoor dat u de betekenis van deze symbolen begrijpt alvorens het
apparaat te gebruiken.
Símbolos
A continuación se muestran los símbolos utilizados con este apparato. Asegúrese de que entiende su significado antes de usarlo.
Símbolos
O seguinte mostra os símbolos utilizados para os aparelho. Certifiquese de que compreende o seu significado antes da utilização.
Symboler
I det følgende vises de symboler, som anvendes til udstyret. Vær sikker på, at De har forstået symbolernes betydning, før udstyret
anvendes.
Symboler
Följande symboler används för utrustningen. Se noga till att du förstår deras innebörd innan utrustningen används.
Symbolene
Nedenfor ser du symbolene som brukes for dette utstyret. Det er viktig å forstå betydningen av disse før utstyret tas i bruk.
Symbolit
Alla on esitetty laitteessa käytettävät symbolit. Opettele näiden merkitys, ennen kuin käytät laitetta.
Σύμλα
Τα ακλυθα δείνυν τα σύµλα πυ ρησιµπιύνται για τν επλισµ. Βεαιωθείτε τι καταλααίνετε τη σηµασία τυς
πριν απ τη ρήση.
İşaretler
Aşağıdakiler bu donanım için kullanılan sembolleri göstermektedir. Kullanmadan önce manalarını anladığınızdan emin olunuz.
符號
下列所述符號供設備使用。使用前,請務必認清其含意。
Символы
Следующие объяснения показывают символы, используемые для оборудования. Убедитесь перед использованием, что Вы
понимаете их значение.
GB
Battery Charger
F
Chargeur
D
Ladegerät
I
Carica batteria
NL
Accuoplader
E
Cargador de batería
P
Carregador de bateria
DK
Akku-ladeaggregat
S
Batteriladdar
N
Batterilader
FIN
Akkulataaja
GR
Φρτιστής μπαταρίας
TR
Pil şarj cihazı
CH
電池充電器 ( 保留備用 )
RU
Зарядное устройство для батаре
PR
AR
DC18SD
2
Indoor use only Får endast användas inomhus
A utiliser à l’intérieur Må bare brukes innendørs
Nur für trockene Räume Saadaan käyttää ainoastaan sisätiloissa
Da usare solo al coperto Απκλειστική ρήση εντς κλειστών ώρων
Alleen voor gebruik binnenshuis Yalnız kapalı mekanlarda kullanım
Usar sólo en interiores
只能在室內使用
Usar só em interiores Использование только внутри помещения
Kun til indendørs brug
Read instruction manual. Läs bruksanvisningen.
Lire le mode d’emploi. Les bruksanvisingen.
Bitte Bedienungsanleitung lesen. Katso käyttöohjeita.
Leggete il manuale di istruzioni. ∆ιαάστε τις δηγίες ρήσης.
Lees de gebruiksaanwijzing. El kitabını okuyun.
Lea el manual de instrucciones.
請閱讀使用說明書。
Leia o manual de instruções. Прочитайте инструкцию по эксплуатации
Læs brugsanvisningen.
DOUBLE INSULATION DUBBEL ISOLERING
DOUBLE ISOLATION DOBBEL ISOLERING
DOPPELT SCHUTZISOLIERT KAKSINKERTAINEN ERISTYS
DOPPIO ISOLAMENTO ∆ΙΠΛΗ ΜΝΩΣΗ
DUBBELE ISOLATIE ÇİFT YALITIMLI
DOBLE AISLAMIENTO
雙重絕緣
DUPLO ISOLAMENTO ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ
DOBBELT ISOLERET
Ready to charge Färdig för laddning
Prêt à recharger Klar til lading
Ladebereit Valmis lataamaan
Pronto per la carica Ετιµ για φρτιση
Gereed voor opladen Şarja hazır
Preparación para la carga
準備充電
Pronto a carregar Готово для зарядки
Klar til opladning
Charging • Laddning
En charge Lading
Akku wird geladen Lataaminen
In carica Φρτιση
Bezig met opladen Şarj ediyor
Cargando
充電
A carregar Зарядка
Under opladning
Charging complete Laddningen avslutad
Recharge terminée Lading fullført
Laden beendet Lataus on valmis
Completamento della carica Φρτιση λκληρώθηκε
Opladen voltooid Şarj sona erdi
Completada la carga
充電完畢
Carga completa Зарядка завершена
Opladning færdig
27
注:
由于根据温度(10°C - 40°C)电池盒的使用状况和是否进行维持充电而选择不同的最
佳充电方式,实际充电时间可能比上表所示的充电时间要长。
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Данное устройство можно использовать
детям старше 8 лет и лицам с ограниченными физическими,
чувственными или психическими способностями, а также
неопытными или некомпетентными лицами, если они находятся
под наблюдением или получают указания по безопасному
использованию устройства и понимают связанные с этим
опасности. Дети не должны играть с устройством. Чистка и
техническое обслуживание пользователем не должны
выполняться детьми без наблюдения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
1. СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ Это руководство содержит важные инструкции по безопасности и эксплуатации
зарядного устройства для батареи.
2. Перед использованием зарядного устройства для батареи прочитайте все эти инструкции и предупреждающие отметки на
(1) зарядном устройстве для батареи, (2) батарее и (3) изделии, использующем батарею.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Чтобы уменьшить риск получения травмы, заряжайте только батареи Makita перезаряжаемого типа.
Другие типы батарей могут взорваться, причинив травму или повреждение.
4. Неперезаряжаемые батареи невозможно заряжать с помощью этого зарядного устройства для батареи.
5. Используйте источник электропитания с напряжением, указанным на таблице номиналов зарядного устройства для
батареи.
6. Не заряжайте батарейный картридж в присутствии огнеопасных жидкостей или газов.
7. Не подвергайте зарядное устройство воздействию дождя или снега.
8. Никогда не переносите зарядное устройство за шнур и не дергайте его, чтобы отсоединить от розетки.
9. После зарядки и перед проведением какого-либо технического обслуживания или чистки отсоедините зарядное устройство
от источника электропитания. При отсоединении зарядного устройства тяните за штепсельную вилку, а не за шнур.
10. Убедитесь в том, что шнур расположен таким образом, что на него не наступят, не споткнутся, и не случится что-либо еще,
приводящее к повреждению или напряжению.
11. Не эксплуатируйте зарядное устройство с поврежденным шнуром или штепсельной вилкой. В случае повреждения шнура
или штепсельной вилки обратитесь в уполномоченный центр по техобслуживанию Makita для замены во избежание
опасности.
12. Не эксплуатируйте и не разбирайте зарядное устройство, если его сильно ударили, уронили или повредили как-либо иным
способом; обратитесь к квалифицированному специалисту по техобслуживанию. Неправильное использование или
разборка могут привести к опасности поражения электрическим током или пожару.
电压 14.4 V 18 V 14.4 V 18 V 容量
( 安培 - 小時 )
根据 IEC61960
充电时间
(分)
45810
锂离子电池
BL1415 BL1815
——
1.3 30
BL1415N/
BL1415NA
BL1815N
——
1.5 30
BL1820/
BL1820B
——
2.0 45
——
BL1430/
BL1430A/
BL1430B
BL1830/
BL1830B
3.0 60
——
BL1440
BL1840/
BL1840B
4.0 90
——
BL1450
BL1850/
BL1850B
5.0 110
——
BL1460A/
BL1460B
BL1860B 6.0130
РУССКИЙ
28
13. Не заряжайте батарейный картридж при комнатной температуре НИЖЕ 10°C (50°F) или ВЫШЕ 40°C (104°F). При
температуре батареи ниже 0°C (32°F) зарядка может не начинаться.
14. Не пытайтесь использовать повышающий трансформатор, генератор или штепсельную розетку постоянного тока.
15. Не позволяйте никаким предметам закрывать или засорять вентиляционные отверстия зарядного устройства.
Зарядка
1. Подключите зарядное устройство к соответствующей сети переменного тока. Индикатор зарядки будет несколько раз
мигать зеленым цветом.
2. Установите аккумуляторный блок в зарядное устройство так, чтобы он зашел до конца в направляющую зарядного
устройства. Крышка разъемов зарядного устройства открывается при установке и закрывается при извлечении
аккумуляторного блока.
3. После установки блока аккумуляторной батареи цвет индикатора зарядки изменится с зеленого на красный, и начнется
зарядка. Во время зарядки индикатор будет гореть постоянно. Если горит одна красная индикаторная лампа зарядки, это
означает 0 – 80% заряда, красная и зеленая – 80 – 100%.
4. После зарядки оба индикатора зарядки поменяют цвет с красного и зеленого на зеленый.
5. Время зарядки зависит от температуры (10°C (50°F) – 40°C (104°F)), при которой происходит зарядка аккумуляторного
блока, а также от того, является ли аккумуляторный блок новым или использовавшимся длительное время.
6. После зарядки извлекайте аккумулятор из зарядного устройства и отключайте устройство от сети.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Зарядное устройство предназначено для зарядки блоков аккумуляторных батарей Makita. Не используйте его для каких-либо
иных целей, отличных от тех, что указаны производителем.
При зарядке нового или длительное время не использовавшегося аккумуляторного блока, блок может не зарядиться
полностью до тех пор, пока он не будет полностью разряжен и заряжен повторно несколько раз (только для никель-
металлгидридного аккумулятора).
Если индикатор зарядки мигает красным цветом, состояние аккумуляторной батареи соответствует одному из
перечисленных ниже, и зарядка может не начаться.
– Аккумуляторный блок от только что использовавшегося инструмента или он длительное время находился под прямыми
солнечными лучами.
Аккумуляторный блок длительное время находился на холоде.
Зарядка начнется после того, как температура аккумуляторного блока достигнет приемлемого уровня.
Если индикатор зарядки поочередно мигает зеленым и красным цветом, зарядка невозможна. Клеммы зарядного устройства
или аккумуляторного блока забиты пылью, или срок службы аккумуляторного блока закончился, или блок поврежден.
Зарядное устройство DC18SD нельзя использовать со СМЕННЫМ АДАПТЕРОМ (ADP01, 04) и АДАПТЕРОМ ДЛЯ
ПОДДЕРЖИВАЮЩЕЙ ЗАРЯДКИ (ADP02, 03).
Примечание:
Зарядка может занять больше времени вследствие выбора оптимального режима зарядки в зависимости от температуры
(10°C (50°F) – 40°C (104°F)), состояния аккумуляторной батареи и компенсационной зарядки.
Напряжение 9,6 B 12 B 14,4 B
Емкость (ампер-час) в
соответствии с
IEC61951-2
Время зарядки
(минут)
Количество
элементов
81012
Никель-
металлгидридный
блок
B9017A 1,7 40
BH9020/A 1,8 40
BH1220/C BH1420 1,8 40
BH1427 2,5 55
BH9033/A 3,1 70
BH1233/C BH1433 3,1 70
Напряжение 14,4 B 18 B 14,4 B 18 B
Емкость (ампер-час)
в соответствии с
IEC61960
Время
зарядки
(минут)
Количество
элементов
45810
Ионно-литиевый
аккумуляторный
блок
BL1415 BL1815 1,3 30
BL1415N/
BL1415NA
BL1815N 1,5 30
BL1820/
BL1820B
—— 2,0 45
——
BL1430/
BL1430A/
BL1430B
BL1830/
BL1830B
3,0 60
BL1440
BL1840/
BL1840B
4,0 90
BL1450
BL1850/
BL1850B
5,0 110
——
BL1460A/
BL1460B
BL1860B 6,0 130
/