Canon XC10 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
PUB. DIR-0088-000D
4K-видеокамера
Руководство по эксплуатации
Firmware ver. 1.0.3.0
2
Меню
Содержание Алфавитный указатель
Важные инструкции по эксплуатации
ВНИМАНИЕ.
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ И СНИЖЕНИЯ УРОВНЯ
НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫХ ПОМЕХ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДОВАННЫМИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМИ ПРИНАДЛЕЖНОСТЯМИ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ
Несанкционированная запись материалов, защищенных законом об авторских правах, может
являться нарушением прав обладателей авторских прав и противоречить закону об охране
авторских прав.
3
Меню
Содержание Алфавитный указатель
Товарные знаки
Логотипы SD, SDHC и SDXC являются товарными знаками компании SD-3C, LLC.
Canon является авторизованным лицензиатом товарного знака CFast 2.0™, который может быть
зарегистрирован в нескольких юрисдикциях.
Microsoft и Windows являются товарными знаками либо зарегистрированными товарными знаками
корпорации Microsoft в США и/или других странах.
Apple, App Store, Mac OS, Final Cut Pro являются товарными знаками корпорации Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других странах.
IOS является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком компании Cisco в США и
других странах и используется по лицензии.
Avid и Media Composer являются товарными знаками либо зарегистрированными товарными знаками
корпорации Avid Technology или ее дочерних компаний в США и/или других странах.
Wi-Fi является товарным знаком альянса Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 и логотип Wi-Fi Certified являются товарными знаками альянса Wi-Fi
Alliance.
Сокращение, используемое в настройках видеокамеры, экранной индикации и настоящем
Руководстве, обозначает функцию Wi-Fi Protected Setup.
Идентификационный знак Wi-Fi Protected Setup является знаком альянса Wi-Fi Alliance.
JavaScript является товарным знаком либо зарегистрированным товарным знаком корпорации
Oracle, ее отделений или дочерних компаний в США и других странах.
HDMI, High-Definition Multimedia Interface и логотип HDMI являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing LLC в США и/или других странах.
Прочие названия и изделия, не упомянутые выше, могут быть товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
В этом устройстве используется технология exFAT, лицензия на которую получена от корпорации
Microsoft.
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4
compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
noncommercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4
compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
4
Меню
Содержание Алфавитный указатель
Особенности видеокамеры XC10
Видеокамера формата 4K Canon XC10 является устройством с широкими функциональными
возможностями, которое способно выдавать потрясающие результаты при съемке видео с
разрешением 4K (3840x2160) или HD (1920x1080) или фотографий с разрешением приблизительно до
12 мегапикселей. Модель XC10 продолжает линейку высококлассных видеокамер Canon с мощными
функциями, созданных для того, чтобы максимально точно передать творческие намерения
взыскательного профессионала.
Видео и фотографии исключительного
качества
КМОП-датчик изображения типа 1.0 и
процессор изображения DIGIC DV 5
Сочетание КМОП-датчика и процессора
изображения DIGIC DV 5 в модели XC10
позволяет видеокамере снимать видеофильмы и
фотографии с низкими уровнями шума — даже
при съемке в условиях слабой освещенности.
Благодаря процессору изображения DIGIC DV 5
эта видеокамера обеспечивает
непревзойденное качество изображения.
Съемка с разрешением 4K или HD в формате
XF-AVC или MP4
Видеокамера записывает видео с разрешением
4K на карту памяти CFast с применением
межкадрового сжатия XF-AVC
1
и с разрешением
HD на карту памяти SD с использованием
формата MP4, формируемого с использованием
кодека MPEG-4 AVC/H.264 либо XF-AVC Long
GOP. Видео в формате 4K можно записывать со
скоростью до 305 Мбит/с. Благодаря
впечатляющему качеству видео, которое можно
получать с помощью XC10, эта модель станет
для Вас главной камерой, незаменимой для
множества проектов. Можно даже снимать
материалы со съемок для проектов, в которых
используются камеры Cinema EOS.
1
Это означает метод сжатия, используемый для
каждого видеокадра. Внутрикадровое кодирование
подходит также для захвата кадров из видеофильма
и для монтажа.
Отличное качество фотографий
Можно снимать фотографии с количеством
пикселов, достигающим прибл. 12 млн
(количество эффективных пикселей). Вы
обнаружите, что превосходные функциональные
возможности фотосъемки, обеспечиваемые
моделью XC10, позволяют использовать ее для
решения разнообразных задач в Ваших
проектах, например для съемки фотографий во
время записи видео (
A
42) или для захвата
кадра при воспроизведении видео в формате 4K
(
A
114). Можно даже установить
дополнительно приобретаемую вспышку
Speedlite серии EX для камер EOS.
Удобство работы и возможности
адаптации
Эргономичный дизайн
Дизайн видеокамеры обеспечивает
эффективный и интуитивно понятный доступ к
важнейшим функциям камеры единственному
оператору. На объективе предусмотрены
отдельные кольца для фокусировки и
зумирования, а шарнирное крепление ЖК-
дисплея с сенсорным экраном позволяет вести
съемки с низкого и высокого угла. Диск
управления режимом съемки служит для выбора
режима — от специального сюжетного или
автоматического до полностью ручного, в
полном соответствии с тем, в какой степени Вы
намереваетесь управлять функциями съемки
(
A
53
). В зависимости от индивидуального
стиля съемки Вы, возможно, захотите даже
установить на видеокамеру блок видоискателя
(
A
21
) или использовать беспроводной пульт
ДУ (
A
38
), входящие в комплект.
Программное обеспечение, помогающее
систематизировать записи
Программное обеспечение Canon XF Utility и
Camera Window можно бесплатно загрузить на
веб-сайте Canon. С помощью программы Canon
XF Utility можно легко сохранять и
воспроизводить видеоклипы, а также управлять
ими (A 121), а программа Camera Window
служит для переноса на компьютер фотографий
(A 125).
5
Меню
Содержание Алфавитный указатель
Многосторонняя художественная
выразительность
Творческие режимы съемки
В видеокамере предусмотрены разнообразные
режимы съемки, с помощью которых можно
управлять результатами видео- и фотосъемки. В
режиме замедленной и ускоренной съемки
(A 95) можно переходить от замедленной
съемки со скоростью x1/4 до ускоренной
съемки со скоростью x1200. В режиме
предварительной съемки (A 96) записывается
5-секундное видео перед самым началом
собственно съемки, что помогает не упустить
важные моменты сюжета. В режиме съемки с
интервалом (A 97) можно делать серию
фотоснимков с заданным интервалом.
Создавая качество профессионального уровня
Снимкам можно придать профессиональный
лоск, используя различные настройки (A 69),
связанные с представлением изображения,
например резкость и глубину цвета. Можно
использовать предварительно установленные
представления или изменять их по своему вкусу.
Различные варианты звука
Видеокамера может записывать звук с
использованием линейной импульсно-кодовой
модуляции (ИКМ) с 2 каналами (16 бит/48 кГц).
Аудиоэпизоды видеокамеры (A 85)
предоставляют удобный способ аудиозаписи,
при котором видеокамера сама выбирает
варианты записи звука в зависимости от
ситуации съемки. Для более полного управления
можно настраивать такие функции, как уровень
записи звука (A 86), эквалайзер звука (A 88) и
сжатие звука (A 91).
Современные профессиональные
функции и гибкость
Функции сети Wi-Fi
При использовании функций Wi-Fi (A 127)
съемкой и воспроизведением можно управлять
дистанционно с помощью подключенного
устройства Wi-Fi, например смартфона или
планшета. Можно также использовать функцию
«Сервер мультимедиа» для просмотра
фотографий на карте SD своей видеокамеры.
Вывод временного кода и пользовательского
бита
Видеокамера генерирует временной код и
добавляет его в запись. Кроме того, она может
выводить этот временной код и
пользовательский бит на разъем HDMI OUT
(A 82). Это полезно в некоторых ситуациях,
например при привязке или съемке сразу с
нескольких камер.
Настройка
На видеокамере имеются 3 назначаемые
кнопки, которым можно назначать часто
используемые функции (A 105). Меню
основных функций камеры также можно
настраивать по своему усмотрению для
быстрого доступа к нужным вам функциям и их
настройкам (A 104).
Прочие функции
Вспомогательные функции
Выделение резкостью и увеличение (A 75)
могут быть полезны при ручной фокусировке,
экранные маркеры (A 81) очень удобны для
выбора компоновки кадра, а полосатые
шаблоны «зебра» (A 81) помогают избежать
передержки.
Фильтр нейтральной плотности
При его активации встроенный фильтр
нейтральной плотности уменьшает количество
света на 3 ступени, что позволяет лучше
заснять объект съемки с нужной глубиной
резкости (A 145).
Временное включение автофокусировки
Когда видеокамера находится в режиме
ручной фокусировки, с помощью
кратковременной фокусировки можно на
время перевести видеокамеру в режим
автофокусировки (A 77).
Воспроизведение в формате HD видео в
формате 4K
Воспроизводя клип, записанный в формате
4K, можно по своему выбору воспроизводить
область кадра размером HD (A 114).
Стабилизация изображения (IS)
В дополнение к стандартной функции
стабилизации изображения можно
использовать режим «Динамичный СИ»,
который обеспечивает компенсацию
сотрясения камеры, например при съемке во
время ходьбы, или режим «Улучшенный СИ»,
наиболее эффективный, когда оператор стоит
неподвижно и «приближает к себе» удаленные
объекты (A 79).
Поддержка геотегов
С помощью дополнительно приобретаемого
GPS-приемника GP-E2 к записям можно
добавлять данные GPS (A 93).
6
Меню
Содержание Алфавитный указатель
1. Введение 9
О данном Руководстве 9
Обозначения, используемые в данном
Руководстве 9
Аксессуары из комплекта поставки 11
Названия компонентов 12
Блок видоискателя 17
Пульт дистанционного управления RC-6 17
2. Подготовка 18
Зарядка аккумулятора 18
Подготовка видеокамеры 21
Установка бленды объектива 21
Использование блока видоискателя 21
Использование ЖК-панели 23
Регулировка ручки 24
Закрепление наплечного ремня 24
Использование штатива 24
Основные операции с видеокамерой 25
Переключение между видео- и
фотосъемкой 25
Переключение между режимами записи и
воспроизведения 25
Использование сенсорного экрана 26
Настройки даты, времени и языка 28
Установка даты и времени 28
Изменение языка 29
Изменение часового пояса 29
Использование кнопки MENU и джойстика 29
Использование меню FUNC. и меню
настройки 30
Подготовка носителя для записи 33
Установка карты CFast 34
Извлечение карты CFast 34
Установка и извлечение SD-карты 35
Инициализация носителя для записи 36
Восстановление данных на носителе для
записи 36
Использование пульта дистанционного
управления 38
Установка элемента питания 38
Активация датчика дистанционного
управления 38
Использование пульта ДУ для управления
видеокамерой 38
3. Съемка 40
Съемка видеофильмов и фотографий 40
Подготовка к съемке 40
Основные функции съемки 41
Выбор размера фотографии 43
Непрерывная фотосъемка (режим работы
затвора) 43
Дистанционное управление с помощью
приложения «Дист. через браузер» 44
Значки и индикация на экране 45
Использование вентилятора 50
Конфигурация видеосигнала: формат ролика
(MXF/MP4), разрешение (4K/HD), частота
кадров и скорость потока данных 51
Выбор формата ролика (MXF или MP4) и
разрешения (запись с разрешением 4K
или HD) 51
Выбор частоты кадров и скорости потока
данных 52
Режимы съемки 53
Задание режима съемки 53
Установка экспозиции вручную (n)53
Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы
()55
Автоэкспозиция с приоритетом выдержки
()56
Программная автоэкспозиция ()56
Auto (N)56
Специальный сюжетный режим (ƒ)56
Настройка параметров режима съемки 58
Ограничения автоматического усиления и
светочувствительности ISO 61
Экспозиция 63
Фиксация экспозиции 63
Сенсорная экспозиция 63
Сдвиг автоэкспозиции (AE) 64
Содержание
7
Меню
Содержание Алфавитный указатель
Режим экспозамера 65
Баланс белого 66
Использование представлений 69
Выбор предварительно установленного
представления 69
Создание пользовательского
представления 70
Зумирование 71
Настройка фокусировки 72
Режим автофокусировки (AF) 72
Ручная фокусировка (MF) 74
Временное включение автофокусировки 77
Обнаружение лиц и фокусировка на них
([Опред.и отслеж.лица]) 77
Стабилизатор изображения 79
Экранные маркеры и шаблон «зебра» 81
Отображение экранных маркеров 81
Отображение шаблона «зебра» 81
Установка временного кода 82
Выбор режима временного кода 82
Пользовательский бит 84
Установка пользовательского бита 84
Вывод пользовательского бита 84
Запись звука 85
Использование имеющихся в продаже
микрофонов 85
Аудиоэпизоды (встроенный микрофон) 85
Уровень записи звука 86
Фильтр шума ветра (встроенный
микрофон) 87
Аттенюатор микрофона (встроенный
микрофон) 88
Эквалайзер звука (встроенный микрофон) 88
Направленность микрофона (встроенный
микрофон) 89
Аттенюатор микрофона (внешний
микрофон) 89
Фильтр верхних частот (внешний
микрофон) 90
Переключение входа 90
Ограничитель звука 90
Сжатие звука 91
Контроль звука с помощью наушников 91
Цветные полосы/опорный звуковой сигнал 92
Запись цветных полос 92
Запись опорного звукового сигнала 92
Запись данных GPS (геотеги) 93
Режим замедленной или ускоренной
съемки 95
Режим предварительной съемки 96
Режим съемки с интервалом 97
Таймер автоспуска 98
Обнаружение ориентации 99
Использование приобретаемой дополнительно
вспышки Speedlite 101
Установка вспышки Speedlite 101
Настройка установленной вспышки 101
4. Настройка 104
Настройка меню FUNC. 104
Назначаемые кнопки 105
Использование назначаемой кнопки 106
Сохранение и загрузка параметров меню 107
Сохранение параметров меню на
SD-карту 107
Загрузка параметров меню с SD-карты 107
5. Воспроизведение 108
Воспроизведение 108
Воспроизведение записей 108
Смена индексного экрана 109
Значки и индикация, отображаемые на экране
во время воспроизведения 110
Элементы управления воспроизведением во
время воспроизведения клипа 112
Элементы управления воспроизведением во
время воспроизведения
фотографии 113
Регулировка громкости 113
Отображение сведений о клипе 114
Воспроизведение клипа 4K в размере HD 114
Получение фотографий из клипов 4K (Захват
кадров 4K) и клипов HD 114
Увеличение фотографий при
воспроизведении 115
Удаление записей 116
Удаление клипов или фотографий с помощью
индексного экрана 116
Удаление клипа во время паузы
воспроизведения 116
Удаление фотографии во время
воспроизведения 117
8
Меню
Содержание Алфавитный указатель
6. Внешние соединения 118
Конфигурация выходного видеосигнала 118
Конфигурация записываемого видеосигнала и
конфигурация выходного
видеосигнала 118
Конфигурация воспроизводимого
видеосигнала и конфигурация выходного
видеосигнала 119
Подключение внешнего монитора 120
Схема подключения 120
Сохранение клипов в компьютере 121
Сохранение клипов MXF 121
Сохранение клипов MP4 123
Сохранение фотографий в компьютере 125
Установка 125
Подключение видеокамеры к
компьютеру 125
7. Функции Wi-Fi 127
О функциях Wi-Fi 127
Беспроводное соединение с помощью
Wi-Fi 129
Wi-Fi Protected Setup (WPS) 129
Поиск точек доступа 131
Настройка вручную 132
Просмотр и изменение параметров Wi-Fi 134
«Дист. через браузер»: управление
видеокамерой с сетевого
устройства 136
Настройка «Дист. через браузер» 136
Запуск приложения «Дист. через
браузер» 136
Воспроизведение через браузер 140
Сервер мультимедиа 141
8. Дополнительная информация 142
Параметры меню 142
Панель FUNC. 142
Меню настройки 144
Устранение неполадок 151
Список сообщений 157
Правила обращения 161
Обслуживание/прочее 164
Дополнительные принадлежности 166
Технические характеристики 168
Справочные таблицы 172
Алфавитный указатель 174
1
9
Меню
Содержание Алфавитный указатель
Введение
О данном Руководстве
Благодарим за приобретение видеокамеры Canon XC10. Перед началом работы с видеокамерой
внимательно прочитайте данное Руководство и сохраните его в качестве справочника. В случае сбоев в
работе видеокамеры см. раздел Устранение неполадок (A 151).
Обозначения, используемые в данном Руководстве
ВАЖНО: предупреждения, относящиеся к эксплуатации видеокамеры.
ПРИМЕЧАНИЯ: информация, дополняющая основные инструкции по выполнению операций.
A: ссылка на номер страницы.
В данном Руководстве используются следующие термины.
Под термином «экран» понимаются ЖК-экран.
Под термином «SD-карта» понимается карта памяти SD, SDHC или SDXC.
Под термином «Носитель для записи» понимаются CFast- и SD-карты.
Фотографии, используемые в данном Руководстве, являются имитацией и сняты с помощью
фотокамеры. В некоторые примеры экранов внесены изменения, чтобы упростить их восприятие.
Для съемки видеоклипов и фотографий в данной видеокамере используется одна и та же кнопка. При
упоминании в данном Руководстве операции съемки видеоклипов эта кнопка указывается как «кнопка
START/STOP»; когда речь идет о фотосъемке, эта кнопка указывается как «кнопка PHOTO».
Кнопка START/STOP (PHOTO)
О данном Руководстве
10
Меню
Содержание Алфавитный указатель
Режимы работы
Полный значок (например ) обозначает функцию,
которую можно использовать в приведенном режиме
работы, а пустой значок (например ) означает, что
использовать эту функцию нельзя. Подробные сведения
см. в следующих разделах:
Основные операции с видеокамерой (A 25)
Выбор формата ролика (MXF/MP4) и разрешения
(запись с разрешением 4K или HD) (A 51)
Если для функции требуется
использовать меню, в краткой
инструкции отображаются подменю
и, если имеется, значение по
умолчанию для этого пункта меню. В
приведенном примере показано, что
функцию можно найти, выбрав меню
[ Настройка системы], затем пункт
меню [Вентилятор].
Стрелка > служит для сокращенного
отображения порядка выбора пунктов
меню. Подробные инструкции по
использованию меню см. в разделе
Использование кнопки MENU и джойстика
(A 29). Краткую сводку всех доступных
пунктов меню и их значений см. в
приложении Параметры меню (A 142).
Если в процедуре требуется выбрать один из
вариантов, доступные варианты
перечисляются в процедуре или после нее.
Скобки [ ] используются для обозначения
пунктов меню, отображаемых на экране.
Панель навигации в нижней части страницы содержит
кнопки для быстрого перехода к требуемой информации.
Служит для перехода к разделу «Содержание».
Служит для перехода к обзору пунктов меню и их
значений.
Служит для перехода к алфавитному указателю.
11
Аксессуары из комплекта поставки
Меню
Содержание Алфавитный указатель
Аксессуары из комплекта поставки
С видеокамерой поставляются перечисленные ниже аксессуары.
Компактный блок питания CA-570
(с кабелем питания)
Аккумулятор LP-E6N
(с крышкой контактов)
Бленда объектива
Блок видоискателя
(с крышкой блока видоискателя)
Крышка объектива Пульт дистанционного управления RC-6
(с литиевым элементом питания CR2032)
Наплечный ремень USB-кабель IFC-300PCU/S Высокоскоростной кабель HDMI
HTC-100/S
Краткое руководство
Названия компонентов
12
Меню
Содержание Алфавитный указатель
Названия компонентов
3412
6
7
8
11910
5
1 Кольцо фокусировки (A 72)
2 Кольцо зумирования (A 71)
3 Переключатель FOCUS (режим фокусировки)
(A 72)
4 Крепление наплечного ремня (A 24)
5 Разъем MIC (микрофон) (A 85)
азъем HDMI OUT (A 120)
7 Разъем USB (A 93, 125)
азъем DC IN (A 18)
9 Кнопка DISP. (индикация) (A 49)/
Назначаемая кнопка 1 (A 105)
10 Кнопка PUSH AF (кратковременная
автофокусировка) (A 77)/
Назначаемая кнопка 2 (A 105)
11 Выходное вентиляционное отверстие (A 50)
13
Названия компонентов
Меню
Содержание Алфавитный указатель
12 3
1 Входное вентиляционное отверстие (A 50)
2 Крепление наплечного ремня (A 24)
азъем × (наушники) (A 91)
4
5
6
4 Индикатор съемки (A 41)
5 Датчик дистанционного управления (A 38)
6 Бленда объектива (A 21)
Названия компонентов
14
Меню
Содержание Алфавитный указатель
1
2
3
4
567
8910
1 Сенсорный экран ЖК-дисплея (A 23)
2 Кнопка MAGN. (увеличение) (A 75)/
Назначаемая кнопка 3 (A 105)
3 Кнопка MENU (меню) (A 29)
жойстик (A 29)
5 Индикатор ACCESS (обращение к носителю
для записи) (A 33)
6 Рычаг CARD OPEN (открывание крышки гнезда
носителя для записи) (A 33)
7 Крышка гнезда носителя для записи
нездо карты CFast (A 33)
нездо SD-карты (A 33)
10 Кнопка извлечения карты CFast (A 33)
15
Названия компонентов
Меню
Содержание Алфавитный указатель
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
2
1 Встроенный микрофон (A 85)
2 Колодка для аксессуаров (A 93, 101): для
установки дополнительно приобретаемого
принимающего устройства GPS GP-E2 или
дополнительно приобретаемой вспышки
Speedlite серии EX для камер EOS.
3 Кнопка ON/OFF (A 28)
4 Кнопка START/STOP (A 40)/кнопка PHOTO
(A 40): При упоминании в данном
Руководстве операции съемки видеоклипов
эта кнопка указывается как «кнопка START/
STOP»; когда речь идет о фотосъемке, эта
кнопка указывается как «кнопка PHOTO».
5 Переключатель видео-/фотосъемки (A 25)
6 Диск управления (A 53)
7 Кнопка ^ (режим воспроизведения) (A 108)
8 Индикатор POWER/CHG (питание/зарядка
аккумулятора) (A 18)
9 Диск управления режимом съемки (A 53)
10 Кнопка диска для управления режимом
съемки (A 53)
11 Встроенный динамик (A 113)
Названия компонентов
16
Меню
Содержание Алфавитный указатель
24
3
6
5
1
1 Отсек аккумулятора
2 Фиксатор аккумулятора (A 18)
3 Переключатель BATT. OPEN (открывание
отсека аккумулятора) (A 18)
4 Крышка отсека аккумулятора (A 18)
5 Метка крепления бленды объектива (A 21)
6 Гнездо для штатива (A 24)
17
Названия компонентов
Меню
Содержание Алфавитный указатель
Блок видоискателя
Пульт дистанционного управления RC-6
123
1 Фиксатор блока видоискателя (A 21)
2 Наглазник
3 Рычаг диоптрийной регулировки (A 22)
6
4
5
4 Переключатель задержки (A 38)
5 Крышка отсека аккумулятора
6 Кнопка передачи
18
2
Меню
Содержание Алфавитный указатель
Подготовка
Зарядка аккумулятора
Питание видеокамеры возможно от аккумулятора или непосредственно от компактного блока питания. При первом
использовании видеокамеры необходимо зарядить аккумулятор.
Приблизительное время зарядки и время съемки/воспроизведения с полностью заряженным аккумулятором см. в
разделе Время съемки и воспроизведения (A 173).
1 Подсоедините кабель питания к компактному блоку
питания.
2 Подключите кабель питания к электрической розетке.
3 Подсоедините компактный блок питания к разъему DC
IN видеокамеры.
4 Сдвиньте переключатель BATT. OPEN в направлении,
обозначенном стрелкой, и откройте крышку отсека
аккумулятора.
5 Полностью вставьте аккумулятор в отсек, как показано
на рисунке.
До упора вставьте аккумулятор, чтобы он фиксировался
на месте с помощью фиксатора.
6 Закройте крышку отсека аккумулятора.
Нажимайте на крышку, пока не услышите щелчок. Не
пытайтесь закрыть крышку силой, если аккумулятор
неправильно установлен.
Разъем DC IN
19
Зарядка аккумулятора
Меню
Содержание Алфавитный указатель
7 Зарядка начинается при выключении видеокамеры.
Если видеокамера была включена, при ее выключении
зеленый индикатор POWER/CHG гаснет. Через
некоторое время индикатор POWER/CHG загорается
красным цветом (аккумулятор заряжается). После того как
аккумулятор полностью зарядится, индикатор POWER/
CHG гаснет.
Если индикатор мигает, см. раздел
Устранение
неполадок (A 151).
8 Порядок отсоединения компактного блока питания
показан на рисунке.
Снятие аккумулятора
Откройте крышку отсека аккумулятора и сдвиньте
фиксатор аккумулятора в направлении стрелки —
аккумулятор будет вытолкнут пружиной. Извлеките
аккумулятор и закройте крышку.
Индикатор POWER/CHG
(зарядка аккумулятора)
Фиксатор
аккумулятора
Зарядка аккумулятора
20
Меню
Содержание Алфавитный указатель
ВАЖНО
Перед подсоединением и отсоединением компактного блока питания выключайте видеокамеру. После
выключения видеокамеры производится обновление важных данных на носителе для записи.
Обязательно дождитесь выключения зеленого индикатора POWER/CHG.
При использовании компактного блока питания, не закрепляйте его на одном месте, поскольку это
может привести к неисправности.
Не подключайте к разъему DC IN видеокамеры или к компактному блоку питания никакое другое
электрическое оборудование, кроме явно рекомендованного для использования с этой
видеокамерой.
Во избежание отказа и излишнего нагрева оборудования не подсоединяйте входящий в комплект
поставки компактный блок питания к преобразователям напряжения (во время зарубежных поездок)
или к специальным источникам питания (например, к розеткам на борту самолетов или кораблей, к
инверторам и т. п.).
ПРИМЕЧАНИЯ
Невозможно зарядить дополнительно приобретаемый аккумулятор
LP-E6 от камеры. Сверьтесь с ярлыком, прикрепленный к нижней части
аккумулятора и удостоверьтесь в том, что это модель LP-E6N.
Рекомендуется заряжать аккумулятор при температуре от 10 °C до
30 °C. Если температура окружающей среды аккумулятора находится
за пределами диапазона от 0 °C до 40 °C, зарядка может занимать
больше времени, чем обычно.
Аккумулятор заряжается только при выключенной видеокамере.
При отключении питания во время зарядки аккумулятора убедитесь в выключении индикатора
POWER/CHG перед повторным включением питания.
Если оставшееся время работы от аккумулятора является критичным, для питания видеокамеры
можно использовать компактный блок питания, чтобы аккумулятор не разряжался.
Заряженные аккумуляторы постепенно самопроизвольно разряжаются. Поэтому заряжайте их в день
использования или накануне, чтобы обеспечить полный заряд.
Рекомендуется подготовить запасные аккумуляторы в расчете на время съемки, в 2–3 раза
превышающее планируемое.
Номер модели
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177

Canon XC10 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ