Infocus SPL1080HDUST Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Короткофокусный лазерный проектор
Руководство пользователя
XGA/WXGA/1080P
2
Russian
Содержание ...................................2
Замечания об эксплуатации .........3
Информация по технике
безопасности ....................................3
Меры предосторожности ...............4
Введение ........................................6
Комплект поставки .........................6
Общий вид устройства ...................7
Главное устройство .........................7
Панель управления ............................ 8
Входные/выходные соединения ........ 9
Пульт дистанционного
управления ....................................... 10
Установка ..................................... 11
Подключение проектора ...............11
Подключение к компьютеру/
ноутбуку ........................................... 11
Подключение к видеоисточникам .. 12
Включение и выключение
проектора .......................................13
Включение проектора ..................... 13
Отключение питания
проектора ........................................ 14
Предупреждающий индикатор ....... 14
Показания светодиодов (СД) ......... 15
Настройка проецируемого
изображения ....................................16
Настройка высоты проектора .... 16
Настройка фокуса проектора ...... 17
Настройка размера
проецируемого изображения
(Диагональ) ...................................... 18
Элементы управления .................24
Панель управления и пульт
управления ......................................24
Панель управления .......................... 24
Пульт дистанционного
управления ....................................... 25
Окна экранного меню .....................27
Использование меню ...................... 27
Изображение ....................................28
Конфигурация .................................. 30
Параметры ......................................33
Звук ................................................... 35
Опции ................................................ 36
Опции | Параметры лампы ............ 38
3D ...................................................... 39
Режим cмешения .............................40
LAN .................................................... 41
EZ View.............................................49
Crestron ............................................54
Мультимедиа ................................57
Доступ к мультимедийным
файлам ............................................57
Как войти в режим
Мультимедиа ................................... 57
Приложения .................................61
Совместимые режимы ...................61
Аналоговый VGA .............................. 61
Цифровой HDMI ............................... 63
Протокол RS232 -
переченькоманди функций .............65
Настройки порта RS232 ................ 65
Сигнальные выводы RS232 ............ 65
Установка команд ........................... 66
Монтаж потолочного
крепления ........................................69
Положения и
примечанияотносительно
безопасности ..................................70
Содержание
3
Russian
Замечания об эксплуатации
Информация по технике безопасности
Символ молнии с острием стрелки в равностороннем треугольнике служит
для предупреждения пользователя о неизолированном «высокомнапряже-
нии» внутри продукта, величина которого может вызвать у людей электро-
шок.
Восклицательный знак в равностороннем треугольнике предупреждает
пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации и текуще-
му ремонту (техническому обслуживанию) в документах, прилагаемых к
устройству.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ, ОБЕРЕГАЙТЕ УСТРОЙСТВО ОТ ДОЖДЯ И ВЛАГИ. ВНУТРИ КОРПУСА ИМЕЮТСЯ
ОПАСНЫЕ ВЫСОКИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ НАПРЯЖЕНИЯ. НЕ ВСКРЫВАЙТЕ КОРПУС.
ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ ТОЛЬКО К
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ.
Предельно допустимые излучения класса В
Этот цифровой аппарат класса В соответствует всем требованиям принятых в
Канаде инструкций по эксплуатации оборудования, создающего помехи.
Важные инструкции по технике безопасности
1. Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Чтобы обеспечить надеж-
ную работу проектора и защитить его от перегрева, размещайте проектор
таким образом, чтобы не допустить нарушения нормальной вентиляции.
Не размещайте его на накрытом кофейном столике, диване, кровати и т.д.
Не размещайте проектор в замкнутом пространстве, например в нише
или книжном шкафу, где воздух не может нормально циркулировать.
2. Не используйте проектор вблизи воды или в сырых местах. Во избежание
возгорания и/или поражения электрическим током, оберегайте проектор
от дождя и влаги.
3. Не устанавливайте проектор около таких источников тепла, как радиа-
торы, нагреватели, печи или другие приборы (в т.ч. усилители), которые
выделяют тепло.
4. Очищайте проектор только сухой тканью.
5. Используйте только те принадлежности и аксессуары, которые поставляет
производитель.
6. Не используйте устройство в случае его физического повреждения. Ис-
пользуйте устройство только по его прямому назначению.
К физическим повреждениям и неправильному использованию, кроме
прочего, относятся:
Падение устройства.
Повреждение шнура питания или штепсельной вилки.
Попадание жидкости на проектор.
Воздействие на проектор дождя или влаги.
Попадание инородных предметов в проектор или ослабление крепле-
ния внутренних компонентов.
Не пытайтесь ремонтировать это устройство самостоятельно. Открытие
или удаление защитных крышек может привести к поражению опасными
уровнями напряжений и другим опасным ситуациям.
7. Не допускайте попадания в проектор каких-либо предметов или жидко-
стей. Они могут войти в контакт с частями, находящимися под опасным
электрическим напряжением и вызвать короткое замыкание, способное
привести к возгоранию или поражению электрическим током.
8. Наклейки с информацией о технике безопасности расположены на корпу-
се проектора.
9. Ремонт устройства должен проводить только соответствующим образом
подготовленный персонал.
4
Russian
Замечания об эксплуатации
Меры предосторожности
Пожалуйста, соблюдайте все предупрежде-
ния, меры предосторожности и правила экс-
плуатации, описанные в этом руководстве
пользователя.
Предупреждение - Не смотрите в объектив проектора, когда
лазер включен. Яркий свет может повре-
дить зрение.
Предупреждение - Чтобы предотвратить возникновение пожа-
ра или поражение электрическим током, не
подвергайте проектор воздействию дождя
или влажного воздуха.
Предупреждение - Не открывайте и не разбирайте проектор,
так как это может привести к поражению
электрическим током.
5
Russian
Замечания об эксплуатации
Необходимые действия:
Перед тем, как приступить к очистке устройства, отсоеди-
ните шнур питания от электрической розетки.
Для очистки корпуса дисплея используйте мягкую сухую
ткань, смоченную слабым моющим средством.
Отсоедините вилку шнура питания от электрической ро-
зетки, если устройство не будет использоваться в течение
длительного времени.
Запрещается:
Блокировать отверстия устройства, предназначенные для
вентиляции.
Использовать абразивные чистящие средства, парафин
или растворители для очистки устройства.
Не используйте проектор в следующих условиях:
- В очень горячей, холодной или влажной среде.
До 6000 футов над уровнем моря
Чрезмерно жарко: > 35°C
Чрезмерно холодно: < 5°C
Выше 6000 футов
Чрезмерно жарко: > 30°C
Чрезмерно холодно: < 5°C
Чрезмерная влажность: > 70% R.H. (относительная
влажность)
- В местах, подверженных чрезмерному запылению и за-
грязнению.
- Около приборов, создающих сильное магнитное поле.
- под прямыми солнечными лучами.
6
Russian
Введение
В связи с
различными
условиями ис-
пользования в
каждой стране,
в некоторых
регионах в ком-
плект поставки
могут входить
разные принад-
лежности.
Шнур питания (US/EU)
Комплект поставки
Распакуйте коробку и убедитесь в наличии всех
перечисленных ниже предметов. Если какие-либо
предметы отсутствуют, обратитесь в ближай-
ший центр обслуживания клиентов.
Проектор
Кабель HDMI
ИК-пульт дистанцион-
ного управления
CD-ROM (руководство
пользователя и программ-
ное обеспечение)
7
Russian
Введение
Общий вид устройства
Главное устройство
1. Панель управления
2. Регулятор фокуса
3. Вход воздуха
4. Приемник ИК-сигнала
5. Выход воздуха
6. Динамик
7. Разъем электропитания
8. Входные/выходные
соединения
9. Единица
Интерфейс зави-
сит от характе-
ристик конкрет-
ной модели.
6
7
8
4
2
5
3
1
9
8
Russian
Введение
Панель управления
СД «Power»1.
Кнопка Enter (Введите)2.
Индикатор температуры3.
СД «Lamp»4.
Кнопка Menu (Меню)5.
Кнопка «Вход»6.
Кнопки джойстика7.
Кнопка «Питание/Ожидание»8.
Приемник ИК-сигнала9.
3
6
9
8
7
21 4
5
9
Russian
Введение
Входные/выходные соединения
Сквозное соеди-
нение монито-
ров возможно
только через
разъемы VGA1-
In/YPbPr.
Разъем VGA1 (Аналоговый сигнал ПК/Вход компонент-1.
ного видео/HDTV/YPbPr)
Вход HDMI2 2.
Вход HDMI1 3.
Разъем USB (сервисный)4.
Сетевой разъем5.
Разъем USB типа A6.
Разъем электропитания7.
Разъем VGA-Out/VGA2-In8.
Разъем RS-232 (9-конт., типа DIN)9.
Разъем композитного видео10.
Композитный аудио (правый)11.
Композитный аудио (левый)12.
Выходной звуковой разъем13.
Аудиоразъем (миниджек 3,5 мм)14.
Разъем микрофона15.
Отверстие для замка Kensington™ Отверстие для замка 16.
Kensington™
Интерфейс
зависит от
характеристик
конкретной
модели.
7
1 2
4
9
13
53
10
11
15
6
8
12 14
16
10
Russian
Введение
Пульт дистанционного управления
Передатчик1.
Светодиодные инди-2.
катор
Кнопка включения/вы-3.
ключения питания
Enter4.
Джойстик5.
Menu6.
Exit7.
Увеличить8.
Reset9.
Авто10.
Source11.
Уменьшение12.
Громкость +/-13.
Трапеция +/-14.
Изображение15.
Пустой экран16.
Соотношение сторон17.
VGA 118.
HDMI 119.
VGA 220.
HDMI 2 21.
Видео22.
Стоп-кадр23.
Цифровая панель24.
1
17
2223
20
18
16
9
15
13
21
24
2
11
14
10
7
12
6
5
3
4
8
19
11
Russian
Установка
Подключение проектора
В связи с различ-
ными условиями
использования в
каждой стране, в
некоторых регио-
нах в комплект
поставки могут
входить разные
принадлежности.
(*) Заказная
опция
Подключение к компьютеру/ноутбуку
E62405SP
R
4
8
9
1
5
6
7
Аудиовыход
Микрофон
Внеш-
ний
дисплей
Маршрутизатор / сете-
вой коммутатор
1............................................................................................. *Кабель RS232
2.................................................................................................. Кабель VGA
3............................................................................................... *Кабель HDMI
4.....................................................................................*Аудиокабель/3,5мм
5................................................................................................*Кабель RJ45
6............................................................................................... Шнур питания
7....................................................................................*Кабель выхода VGA
8........................................................................... *Кабель звукового выхода
9....................................................................................*Кабель входа аудио
12
Russian
Установка
Подключение к видеоисточникам
1..... *15-контактный переходник на 3 компонентных разъема RCA/HDTV
2............................................................................................... *Кабель HDMI
3....................................................................................... *Аудиокабель/RCA
4............................................................................................... Шнур питания
5..........................................................*Кабель композитного видеосигнала
6........................................................................... *Кабель звукового выхода
7................................................................................................*Аудиокабель
В связи с различ-
ными условиями
использования в
каждой стране, в
некоторых регио-
нах в комплект
поставки могут
входить разные
принадлежности.
(*) Заказная
опция
Композитный видео-
выход
DVD-плеер, телеприставка Settop Box,
HDTV приемник
Микрофон
Аудиовыход
E62405SP
R
1
4
5
6
3
2
7
13
Russian
Установка
Включение и выключение проектора
Сначала вклю-
чите проектор,
затем выберите
источник сигна-
ла.
Включение проектора
1. Надежно подсоедините шнур питания и сигнальный
кабель. После подключения индикатор ПИТАНИЕ/ОЖИ-
ДАНИЕ загорится красным цветом.
2. Включите лампу кнопкой « » на пульте или проекторе.
Индикатор ПИТАНИЕ/ОЖИДАНИЕ загорится синим.
Приблизительно через 10 секунд отобразится окно за-
пуска. При первом использовании проектора требуется
выбрать язык меню и режим энергосбережения.
3. Включите и подсоедините источник (компьютер, но-
утбук, видеоплеер и т.д.), сигнал которого требуется
отображать на экране. Проектор обнаружит источник
автоматически. Если нет, нажмите кнопку меню и перей-
дите в меню «Параметры». Убедитесь в том, что для
параметра «Блок. источника.» установлено значение
«Выкл.».
Если одновременно подключено нескольких источни-
ков, для переключения входов нажмите кнопку «Ввод»
на панели управления или клавишу выбора источника
на пульте дистанционного управления.
В ждущем режиме
(энергопотребле-
ние < 0,5 Вт) вхо-
ды/выходы VGA
и аудиосигнала
отключаются.
ПИТАНИЕ/ОЖИДА-
НИЕ
1
14
Russian
Установка

В подобных слу-
чаях рекоменду-
ется обратиться
в ближайший
сервисный
центр.
Отключение питания проектора
1. Кнопкой « » на пульте или панели управления выклю-
чите проектор. На экране появится следующее сообще-
ние.
Для подтверждения нажмите кнопку « » еще раз, в
противном случае сообщение через 10 секунд исчезнет.
При втором нажатии кнопки « » запустится цикл
охлаждения системы, и система выключится.
2. В течение 5-секундного цикла охлаждения индикатор
ПИТАНИЕ/ОЖИДАНИЕ будет мигать красным цветом.
После перехода проектора в ждущий режим этот инди-
катор горит ровным красным цветом.
Чтобы снова включить проектор, сначала дождитесь,
пока проектор завершит цикл охлаждения и перейдет
в ждущий режим. Чтобы снова включить проектор из
ждущего режима, просто нажмите кнопку « ».
3. Отсоедините шнуры питания от электрической розетки
и проектора.
Предупреждающий индикатор
Если высвечивается одна из следующих комбинаций инди-
каторов (см. ниже), проектор автоматически отключается:
Индикатор «LAMP» горит красным, а индикатор «ПИТА-
НИЕ/ОЖИДАНИЕ» мигает красным.
В течение 5-секундного цикла охлаждения индикатор
ПИТАНИЕ/ОЖИДАНИЕ будет мигать красным цветом.
После перехода проектора в ждущий режим этот инди-
катор горит ровным красным цветом.
Выньте сетевой шнур из проектора, выждите 30 секунд
и повторите попытку. Если предупреждающий индикатор
загорается снова, обратитесь за помощью в ближайший
сервисный центр.
15
Russian
Установка
Показания светодиодов (СД)
Сообщение
СД «Power»
Индикатор
TEMP
Индикатор
LAMP
Красный Синий Красный Красный
Состояние
ожидания (шнур
питания)
-- -- --
Включение
--
-- --
Прогрев Мигает
-- -- --
Охлаждение Мигает Мигает
-- --
Приработка ВКЛ. Мигает Мигает
-- --
Приработка
ВЫКЛ.
-- -- -- --
Нарушение
питания
-- --
Блокировка
вентилятора
Редко мигает:
3 с
--
Нарушение
непрерывного
режима
Часто мигает:
500 мс
Перегрев
-- --
--
Перегрев ЛД
-- --
--
Нарушение
напряжения ЛД
-- -- --
Не горит “--”,
Горит постоянно
16
Russian
Установка
Настройка проецируемого
изображения
Настройка высоты проектора
Проектор снабжен регулируемыми опорами для
настройки положения проектора и высоты изобра-
жения.
1. Найдите нужную регулируемую опору снизу проекто-
ра.
2. Поворот против часовой стрелки выдвигает опору,
поворот по часовой стрелке - вдвигает опору. Анало-
гично выставьте нужную высоту для остальных ножек.
Регулируемые опоры
Кольцо регулировки
17
Russian
Установка
Настройка фокуса проектора�
Чтобы сфокусировать изображение, сдвиньте регулятор
фокуса влево/вправо до получения четкого изображения.
Серия XGA: Проектор фокусирует изображение на рас-
стоянии 0,53 ~ 0,68 метра (от объектива до стены).
Серия WXGA: Проектор фокусирует изображение на
расстоянии 0,49 ~ 0,68 метра (от объектива до стены).
Серия 1080p: Проектор фокусирует изображение на
расстоянии 0,49 ~ 0,57 метра (от объектива до стены).
Регулятор фокуса
18
Russian
Установка
Настройка размера проецируемого
изображения (Диагональ)
Серия XGA: Размер проецируемого изображения со-
ставляет от 72,1 до 92,5 дюймов.
Серия WXGA: Размер проецируемого изображения со-
ставляет от 85 до 115 дюймов.
Серия 1080p: Размер проецируемого изображения со-
ставляет от 86,8 до 102,1 дюймов.
Центр изображения
S
96.7 mm
H
T 1
O 1
W
T
O 2
19
Russian
Установка
Следующая таблица приведена только для справки.
XGA (4:3): Таблица размеров для настенного монтажа
Диагональный
размер
изображения
(S) в дюймах
Диагональный
размер
изображения
(S) в мм
Ширина
изображения
(W) в мм
Высота
изображения
(H) в мм
Расстояние от
поверхности
экрана до задней
панели проектора
(T1) в мм
Расстояние от
поверхности
экрана до центра
крепления
проектора (T) в мм
Расстояние от
верха изображения
до верха
интерфейсного узла
(O1) в мм
Расстояние
от верха
изображения до
верха проектора
(O2) в мм
72 1829 1463 1097 371 486,7 257 237
73 1854 1483 1113 377 492,7 260 240
74 1880 1504 1128 384 499,7 263 243
75 1905 1524 1143 391 506,7 265 245
76 1930 1544 1158 398 513,7 268 248
77 1956 1565 1173 404 519,7 271 251
78 1981 1585 1189 411 526,7 273 253
79 2007 1605 1204 418 533,7 276 256
80 2032 1626 1219 425 540,7 279 259
81 2057 1646 1234 431 546,7 281 261
82 2083 1666 1250 438 553,7 284 264
83 2108 1687 1265 445 560,7 287 267
84 2134 1707 1280 452 567,7 290 270
85 2159 1727 1295 458 573,7 292 272
86 2184 1748 1311 465 580,7 295 275
87 2210 1768 1326 472 587,7 298 278
88 2235 1788 1341 479 594,7 300 280
89 2261 1808 1356 485 600,7 303 283
90 2286 1829 1372 492 607,7 306 286
91 2311 1849 1387 499 614,7 308 288
92 2337 1869 1402 506 621,7 311 291
93 2362 1890 1417 512 627,7 314 294
94 2388 1910 1433 519 634,7 317 297
95 2413 1930 1448 526 641,7 319 299
96 2438 1951 1463 533 648,7 322 302
97 2464 1971 1478 539 654,7 325 305
20
Russian
Установка
WXGA (16:10): Таблица размеров для настенного монтажа
Диагональный
размер
изображения
(S) в дюймах
Диагональный
размер
изображения
(S) в мм
Ширина
изображения
(W) в мм
Высота
изображения
(H) в мм
Расстояние от
поверхности
экрана до задней
панели проектора
(T1) в мм
Расстояние от
поверхности
экрана до центра
крепления
проектора (T) в мм
Расстояние от
верха изображения
до верха
интерфейсного узла
(O1) в мм
Расстояние
от верха
изображения до
верха проектора
(O2) в мм
85 2159 1831 1144 370 485,7 266 246
86 2184 1852 1158 376 491,7 268 248
87 2210 1874 1171 382 497,7 270 250
88 2235 1895 1185 387 502,7 273 253
89 2261 1917 1198 393 508,7 275 255
90 2286 1939 1212 399 514,7 277 257
91 2311 1960 1225 404 519,7 280 260
92 2337 1982 1239 410 525,7 282 262
93 2362 2003 1252 416 531,7 285 265
94 2388 2025 1265 422 537,7 287 267
95 2413 2046 1279 427 542,7 289 269
96 2438 2068 1292 433 548,7 292 272
97 2464 2089 1306 439 554,7 294 274
98 2489 2111 1319 444 559,7 297 277
99 2515 2132 1333 450 565,7 299 279
100 2540 2154 1346 456 571,7 301 281
101 2565 2175 1360 461 576,7 304 284
102 2591 2197 1373 467 582,7 306 286
103 2616 2219 1387 473 588,7 308 288
104 2642 2240 1400 479 594,7 311 291
105 2667 2262 1414 484 599,7 313 293
106 2692 2283 1427 490 605,7 316 296
107 2718 2305 1440 496 611,7 318 298
108 2743 2326 1454 501 616,7 320 300
109 2769 2348 1467 507 622,7 323 303
110 2794 2369 1481 513 628,7 325 305
111 2819 2391 1494 519 634,7 327 307
112 2845 2412 1508 524 639,7 330 310
113 2870 2434 1521 530 645,7 332 312
114 2896 2455 1535 536 651,7 335 315
115 2921 2477 1548 541 656,7 337 317
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Infocus SPL1080HDUST Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ