ONKYO TX-NR1009 Black Руководство пользователя

Категория
Аудио-видео ресиверы
Тип
Руководство пользователя
У С Т Р О Й С Т В О
Р А Д И О П Р И Е М Н О Е
O N K Y O
Т X - N R 1 0 0 9
( Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И )
Вы приобрели устройство радиоприемное производства компании "ОНКИО
САУНД ЭНД ВИЖН КОРПОРЕЙШЕН", Япония. Данная модель является
аудио/видео ресивером (декодер/усилитель/тюнер) и предназначена для
декодирования и усиления аудио сигналов, коммутации видеосигналов и
приема радиопередач в домашних аудио/видео системах. Эти изделия широко
известны в кругах истинных ценителей высококлассного звука. Их качество и
безопасность подтверждены множеством тестов, проведенных как
зарубежными, так и российскими испытательными лабораториями.
Изготовитель в течение 3 лет (срок службы) после выпуска данного изделия
обеспечивает наличие комплектующих в целях возможности проведения
ремонта и технического обслуживания, по истечении которого эксплуатация и
техническое обслуживание продолжаются в соответствии с действующими
нормативными документами. Изделие остается безопасным для жизни,
здоровья человека и окружающей среды в течение всего срока эксплуатации.
Гарантийный срок - 1 год.
Информация о Российской сертификации
сертификата
соответствия
Орган по
сертифи-
кации
Нормативные документы Наименование
сертифициров
анной
продукции
Срок
действия
сертифика
та
POCC
JP.АЯ46.B1388
8
OC
"РосТест-
Москва"
ГОСТ P МЭК 60065-2005,
ГОСТ 5651-89, ГОСТ 22505-97,
ГОСТ Р 51515-99
ГОСТ Р 51317.3.2-2006
ГОСТ Р 51317.3.3-2008
Устройства
радиоприемны
е
16.06.2010
19.03.2013
Основные технические характеристики
Cм. в конце инструкции
ВНИМА НИ Е :
Если Вы приобрели аудиоаппаратуру надлежащего качества, то, по
Российским законам, она не подлежит возврату или обмену на аналогичный товар
других размера, формы и т.д.
Т о т т о р и О н к и о К о р п о р е й ш н
2 4 3 С ю ю к и , К у р а ё с и - с и , Т о т т о р и 6 8 2 , Я п о н и я
T o t t o r y O n k y o C o r p o r a t i o n
2 4 3 S h u u k i , K u r a y o s h i - s h i , T o t t o r i 6 8 2 , J a p a n
АЯ 46
страница 1
Onkyo
AV-ресивер TX-NR1009
Руководство по эксплуатации
Содержание (краткое)
Введение 2
Подсоединение 12
Включение и основные операции 22
Дополнительные настройки 44
Управление другими компонентами 70
Приложения 79
Благодарим вас за приобретение аудио/видео ресивера Onkyo. Пожалуйста,
прочитайте это руководство до конца перед выполнением соединений и
включением прибора в сеть.
Следование всем инструкциям данного руководства позволит вам получить
оптимальное качество и удовольствие от прослушивания вашего нового
аудио/видео ресивера.
Пожалуйста, сохраните это руководство для обращения в будущем.
страница 2
Предостережение:
Для уменьшения риска возгорания или удара электрическим током, не
подвергайте данное устройство воздействию дождя или влаги.
Предупреждение:
Для уменьшения опасности удара электрическим током, не снимайте крышку
корпуса (или заднюю панель). Внутри прибора нет деталей, обслуживаемых
пользователем. Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированным
специалистам.
Изображение молнии в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о
наличии внутри корпуса изделия неизолированного «опасного напряжения», величина
которого может создавать опасность поражения человека электрическим током.
Изображение восклицательного знака в равностороннем треугольнике предназначено
для предупреждения пользователя о присутствии важных инструкций по управлению и
уходу (обслуживанию) в документации, поставляемой с данным устройством.
Важные наставления по безопасности
1. Прочитайте эти инструкции.
2. Сохраните эти инструкции.
3. Обратите внимание на все предостережения.
4. Следуйте всем наставлениям.
5. Не используйте данный прибор вблизи воды.
6. Очищайте только сухой тряпкой.
7. Не загораживайте никакие вентиляционные отверстия. Устанавливайте в
соответствие с инструкциями производителя.
8. Не устанавливайте рядом с источниками тепла, такими как нагреватели,
калориферы, печи и другие устройства (включая усилители), выделяющие
тепло.
9. Не пренебрегайте полярностью или заземляющим контактом сетевого
штекера, предназначенными для безопасности. Поляризованный штекер
имеет два ножевых контакта разной ширины. Штекер с заземляющим
контактом имеет два ножевых контакта и третий штырь заземления.
Широкий контакт или третий штырь сделаны для обеспечения вашей
безопасности. Если они не подходят к вашей стенной розетке, обратитесь к
электрику для замены устаревшей розетки.
10. Предохраняйте сетевой кабель от перемещения или неполного зажима в
штекерах, розетках или точках входа в устройство.
11. Используйте только принадлежности, рекомендованные изготовителем.
12. Используйте только тележки, подставки, штативы, кронштейны или полки,
рекомендованные производителем, или проданные вместе с прибором. При
использовании тележки, передвигайте ее осторожно с установленным
аппаратом, чтобы избежать повреждения от опрокидывания. (рисунок
справа)
13. Отключайте прибор от сети во время грозы или когда он не используется
длительные периоды времени.
14. Доверяйте все обслуживание квалифицированному персоналу.
Обслуживание является необходимым, когда устройство повреждено
любым способом, поврежден сетевой кабель или штекер, внутрь аппарата
была пролита жидкость или упал предмет, прибор подвергся воздействию
дождя или влаги, не функционирует нормально либо его уронили.
15. Повреждение, требующее обслуживания
Отключите прибор от сетевой розетки и обратитесь к квалифицированному
ремонтному персоналу при следующих условиях:
А. Когда поврежден сетевой кабель или штекер,
В. Если внутрь аппарата была пролита жидкость или упал предмет,
С. Если прибор подвергся воздействию дождя или влаги,
D. Если аппарат работает не нормально при эксплуатировании согласно
инструкциям. Регулируйте только те органы управления, которые описаны в
инструкции по эксплуатации, поскольку неправильная регулировка других
органов управления может привести к повреждению и потребовать
дополнительной работы квалифицированного техника, чтобы восстановить
нормальное функционирование прибора,
Е. Если аппарат уронили и повредили каким-либо способом, и
F. Когда прибор демонстрирует значительное отклонение от параметров,
которое свидетельствует о необходимости в обслуживании.
16. Проникновение предмета и жидкости
Никогда не проталкивайте предметы любого вида внутрь аппарата через
отверстия, т.к. они могут коснуться точек с опасным напряжением или замкнуть
накоротко детали, что может привести к возгоранию или удару электрическим
током.
Устройство не следует подвергать воздействию капель или брызг, и предметы,
наполненные жидкостью, например вазы, не следует устанавливать на прибор.
Не ставьте свечи или другие горящие предметы на крышку прибора.
17. Батареи
При утилизации батарей всегда учитывайте экологические аспекты и следуйте
местным правилам.
18. Если вы размещаете аппарат внутри встраиваемой конструкции, - книжной
полки или шкафа, обеспечьте адекватную вентиляцию. Оставляйте
свободное пространство 20 см сверху и с боков прибора и 10 см сзади него.
Задний край полки или крышки над прибором должен располагаться на
расстоянии 10 см от задней панели или стены, создавая зазор вроде
дымохода для отвода теплого воздуха.
страница 3
Меры предосторожности
1. Права на копирование записи - За исключением использования только в
личных целях, запись материала, защищенного авторским правом, является
незаконной без разрешения держателя прав.
2. Сетевой предохранитель - Сетевой предохранитель, установленный
внутри прибора, не предназначен для обслуживания пользователем. Если
вы не можете включить проигрыватель, обратитесь к вашему дилеру Onkyo.
3. Уход - Иногда вам следует вытирать пыль со всего прибора при помощи
мягкой тряпки. Для неподатливых загрязнений, используйте мягкую тряпку,
смоченную в слабом растворе моющего средства и воды. Сразу после этого
вытирайте насухо проигрыватель чистой тряпкой. Не применяйте
абразивные тряпки, растворители, спирт или другие химические
растворители, т.к. они могут повредить отделку или удалить надписи на
панели проигрывателя.
4. Питание
Предупреждение
Перед первым включением прибора внимательно прочитайте следующий
раздел.
Напряжение в сети переменного тока отличается в разных странах. Убедитесь,
что напряжение в вашем регионе соответствует требованиям, напечатанным на
задней панели проигрывателя (т.е. 230 В, 50 Гц или 120 В, 60 Гц).
Вилка сетевого кабеля используется для отключения данного устройства от
источника переменного тока. Убедитесь, что к вилке обеспечен постоянный,
удобный доступ.
Установка переключателя STANDBY/ON в положение STANDBY не полностью
отключает этот прибор. Если намереваетесь не использовать данный прибор
длительное время, отключите сетевой шнур от розетки переменного тока.
5. Предотвращение потери слуха
Излишнее звуковое давление от ушных и головных телефонов может привести
к потере слуха.
6. Предупреждение о воздействие тепла на батареи
Батареи (батарейный блок или установленные батареи) не должны
подвергаться воздействию излишнего тепла, такого как солнечный свет, огонь и
т.п.
7. Никогда не трогайте данный прибор мокрыми руками - Никогда не берите
данный прибор или его сетевой кабель, пока ваши руки являются мокрыми или
потными. Если вода или любая другая жидкость попадет внутрь прибора,
следует доставить его на проверку вашему дилеру Onkyo.
1. Замечание о транспортировке
Если вам требуется транспортировать данный прибор, используйте
оригинальную упаковку, в которой вы его приобрели.
Не оставляйте резиновые или пластмассовые предметы на крышке прибора
длительное время, т.к. они могут оставить следы на корпусе.
Верхняя крышка и задняя панель прибора могут стать теплыми после
продолжительно использования. Это нормально.
Если вы не используете данный прибор длительное время, возможно, он не
заработает должным образом при следующем включении, поэтому время от
времени используйте прибор.
Модели для США
Информация FCC (Федеральной комиссии по связи) для пользователя.
Предостережение:
Модификации или изменения прибора пользователем, не одобренные в
письменной форме органом, уполномоченным на согласование, могут
аннулировать право пользователя на эксплуатацию данного оборудования.
Примечание:
Данное оборудование было испытано и признано соответствующим
ограничениям для цифрового прибора класса В, согласно Части 15 положений
FCC.
Эти ограничения разработаны для обеспечения необходимой защиты от
вредных воздействий в месте размещения пользователем. Это оборудование
генерирует, использует и может излучать энергию на радиочастоте и, если оно
установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может
обусловливать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что
данная интерференция проявится в каждом конкретном случае.
Если данное оборудование все-таки обусловливает вредную интерференцию с
радиосвязью или приемом телевизионных программ, которая может быть
определена путем включения и выключения данного оборудования,
пользователь уполномочен попытаться исправить данную интерференцию при
помощи одной или нескольких регулировок, описанных ниже:
Переориентировать или установить в другое место приемную антенну.
Увеличить расстояние между данным оборудованием и приемником.
Подключить данное оборудование к другой сетевой розетке.
Обратиться за помощью к дилеру или опытному радио/телевизионному
технику.
Модели для Канады
Примечание: Данное цифровое устройство класса В соответствует Канадскому
стандарту ICES-003.
Для моделей, снабженных сетевым кабелем с поляризованной вилкой:
Предостережение: для предотвращения удара электрическим током,
совместите широкий ножевой контакт вилки с широкой прорезью в розетке и
полностью вставьте вилку.
(тот же текст на французском языке)
страница 4
Модель для Великобритании
Замена и монтаж вилки на сетевом шнуре данного прибора должна быть
выполнена только квалифицированным обслуживающим персоналом.
Важно
Провода в сетевом шнуре имеют цветовую маркировку в соответствие со
следующим кодом:
Желто-зеленый: земля
Синий: нейтраль
Коричневый: фаза
Поскольку цвета проводов в сетевом кабеле этого прибора могут не
соответствовать цветовой маркировке выводов вашей вилки, выполните
следующее:
Провод, имеющий желто-зеленую изоляцию, должен быть соединен с выводом
вилки маркированным буквой Е (земля) или знаком «(рисунок)», или
обозначенным зеленым или желто-зеленым цветом.
Провод, имеющий синюю изоляцию, должен быть соединен с выводом вилки,
маркированным буквой N (нейтраль), или обозначенным черным цветом.
Провод, имеющий коричневую изоляцию, должен быть соединен с выводом
вилки, маркированным буквой L (фаза), или обозначенным красным цветом.
Важно
Предохранитель встроен в данную вилку. При необходимости замены
предохранителя, пожалуйста, убедитесь, что предохранитель для замены
имеет тот же паспортный ток и что он соответствует стандарту ASTA или BSI,
вплоть до BSI1362. Проверьте отметку ASTA или BSI на корпусе
предохранителя. Если вилка не подходит к розетке в вашем доме, отрежьте его
и снарядите подходящую вилку и плавкий предохранитель.
Модели для Европы
Декларация соответствия
Мы, Onkyo Europe Electronics GmbH Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell,
Germany, заявляем о собственной ответственности, что изделие Onkyo,
описанное в данной Инструкции по эксплуатации, соответствует следующим
техническим стандартам, таким как EN60065, EN55013, EN55020 и EN61000-3-
2, -3-3.
Groebenzell, Germany
(подпись) K.Miyagi
Onkyo Europe Electronics GmbH
ПОСТАВЛЯЕМЫЕ АКСЕССУАРЫ
Убедитесь, что в комплект поставки аппарата входят следующие аксессуары:
Комнатная FM антенна (стр. 21)
Рамочная АМ антенна (стр. 21)
Сетевой шнур. (стр. 21)
Наклейки на кабели для акустических систем (стр. 13)
Микрофон для настройки АС (стр. 31)
Пульт ДУ (RC-810M) и два элемента питания (типа АА/R6)
(две батареи не поставляются с пультами, продаваемыми в Китае).
* Буква в конце названия изделия, найденная в каталоге и на упаковке,
обозначает цвет ресивера. Хотя цвет меняется, характеристики и эксплуатация
одинаковы.
УСТАНОВКА БАТАРЕЙ
Примечания:
Если пульт ДУ не работает надлежащим образом, замените оба элемента
питания одновременно.
Не используйте вместе новый и старый элементы питания или элементы
питания различных типов.
Если пульт не будет использоваться в течение длительного времени,
извлеките элементы питания во избежание утечки и коррозии.
Немедленно извлекайте разряженные элементы питания во избежание
утечки и коррозии.
НАЦЕЛИВАНИЕ ПУЛЬТА ДУ
Чтобы использовать пульт ДУ, направьте его на датчик дистанционного
управления AV-ресивера, как показано ниже.
Надписи на рисунке:
Передача сигналов
Чувствительный элемент дистанционного управления Примерно 5 м
Прием сигналов
Чувствительный элемент дистанционного управления Излучатель
Примерно 5 м
страница 5
Содержание
Введение Стр.
Важные инструкции по безопасности 2
Меры предосторожности 3
Поставляемые аксессуары 4
Основные характеристики 6
Передняя и задняя панель 8
Передняя панель 8
Дисплей 9
Задняя панель 10
Пульт дистанционного управления 11
Управление AV-ресивером 11
Подсоединения
Подсоединение AV-ресивера 12
Подсоединение акустических систем 12
Об AV соединениях 16
Подсоединение компонентов с HDMI 17
Подсоединение внешних компонентов 18
Подсоединение компонентов Onkyo с RI шиной 20
Подсоединение записывающих компонентов 20
Подсоединение антенн 21
Подсоединение сетевого кабеля 21
Включение и основные операции
Включение и выключение AV-ресивера 22
Включение 22
Выключение 22
Воспроизведение 23
Выбор языка, используемого в экранных меню для настройки 23
Воспроизведение с подсоединенного входного источника 23
Контроль содержимого USB накопителей и сетевых устройств 23
Вывод информации об источнике на дисплей 24
Воспроизведение iPod/iPhone через USB 24
Воспроизведение USB устройств 25
Прослушивание Интернет- радио 25
Воспроизведение музыкальных файлов на сервере 27
Удаленное воспроизведение 27
Прослушивание AM/FM радио 28
Использование основных функций 31
Использование автоматической настройки акустических систем 31
Использование режимов прослушивания 34
Использование меню Home 40
Использование таймера отключения (сна) 40
Регулировка яркости дисплея 40
Отображение информации об источниках 41
Изменение отображения входов на дисплее 41
Использование режима «Весь дом» (Whole House) 41
Выбор размещения колонок 42
Приглушение звука ресивера 42
Использование наушников 42
Использование простых макрокоманд Easy Macros 43
Запись 43
Более сложные операции
Более сложные настройки 44
Экранные меню настройки 44
Общие процедуры в меню настройки 44
Назначение входов/выходов 45
Настройка АС 47
Настройка аудио режимов 51
Настройка источников 53
Предварительная настройка режимов прослушивания 58
Разнообразные настройки 59
Настройка аппаратуры 59
Настройка пульта 63
Настройка блокировки (замка) 63
Использование аудио настроек 63
Мультизонные режимы 66
Мультизонные подсоединения 66
Управление компонентами в Зонах 2/3 67
Использование пульта ДУ в Зонах и комплекты для
мультирумного управления
69
Управление другими компонентами
Воспроизведение iPod/iPhone через док-станцию Onkyo 70
Использование док-станции Onkyo 70
Управление iPod/iPhone 71
Управление другими компонентами 73
Заранее запрограммированные коды команд пульта 73
Поиск кодов команд пульта 73
Ввод кодов в пульт ДУ 74
Коды для компонентов Onkyo, подключенных по RI 75
Сброс установок кнопок REMOTE MODE пульта ДУ 75
Переустановка пульта ДУ 75
Управление другими компонентами 75
Обучение командам 77
Использование нормальных макокоманд 78
Приложения
Возможные неисправности 79
Обновление прошивки ПО 85
Советы по подсоединению и пути видео сигналов 88
Использование RIHD-совместимых телевизора, плеера
или рекордера
91
Об интерфейсе HDMI
Сетевые функции (NET/USB) 94
Технические характеристики 97
Для переустановки AV-ресивера к его заводским настройкам по умолчанию,
включите его и, удерживая в нажатом состоянии кнопку VCR/DVR, нажмите
кнопку ON / STANDBY (см. стр. 79).
страница 6
Основные характеристики
Усилитель
135 Вт на канал, на 8 Ом, (FTC)
180 Вт на канал, на 6 Ом, (IEC)
230 Вт на канал, на 6 Ом, (JEITA)
Технология широкополосного усилителя WRAT (5 Гц – 100 кГц)
Линейная оптимальная регулировка громкости
Схема усиления с трехкаскадными обратными дарлингтоновскими
транзисторами
Сильнотоковый источник питания H.C.P.S. (High Current Power Supply),
массивный силовой трансформатор большой мощности
Процессорная обработка
Сертификация THX Select 2 Plus
*1
Масштабирование видео сигналов HDMI (до 4k совместимость) с помощью
процессора Qdeo™*
2
Видеопроцессор HQV®*
3
-Vida для масштабирования видео сигналов от всех
источников со входов HDMI до разрешения 1080p
HDMI (с каналом возврата аудио сигнала - Audio Return Channel, и
трехмерным видео - 3D с поддержкой Deep Color, x.v. Color*
4
, Lip Sync,
DTS*
5
-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, Dolby TrueHD*
6
, Dolby
Digital Plus, SA-CD и Multi-CH PCM)
Декодирование Dolby TrueHD*
6
and DTS-HD Master Audio*
5
Декодирование Dolby Pro Logic IIz*
6
и Audyssey DSX™*
7
Декодирование DTS Neo:X*5
Немасштабирующая конфигурация (сложение цифровых сигналов без
потери точности)
Память режимов прослушивания A-Form
Режим Direct
Режим Pure Audio
Алгоритм Music Optimiser*
8
для восстановления сжатых музыкальных
файлов
Цифроаналоговые преобразователи (ЦАП) 192 кГц/24 бит
Мощная, высокоточная 32-разрядная цифровая обработка сигналов DSP
процессором
Схема подавления джиттера
Соединения
8 HDMI входов
*9
(1 на передней панели) и 2 выхода
Шина Onkyo RIHD для системного управления
6 цифровых аудио входов (3 оптических, 3 коаксиальных)
Коммутация компонентных видео сигналов (2 входа и 1 выход)
Универсальный порт для док-станций для iPod/iPhone*
10
/HD Radio*
11
тюнерного модуля (для североамериканских моделей) / DAB+ тюнер (для
европейских и азиатских моделей)
Винтовые колоночные клеммы, совместимые с разъемами -"бананами"
*12
Мощный выход на Зону 2/3
Возможность би-ампинга - подключения по двухканальной усилительной
схеме (Bi-Amp) для фронтальных левой и правой акустических систем FL/FR
с использованием выходов на заднюю левую и правую SBL/SBR
акустические системы
Аналоговый видео вход RGB (D-Sub 15) для сигналов с компьютера PC
Прием интернет-радиостанций (интернет-радио SiriusXM/ vTuner / Last.fm /
Pandora/ Rhapsody /Slacker/ Mediafly/ Napster)
*Доступность сервисов зависит от региона.
Сетевое воспроизведение потоковых аудио файлов*
13
Два USB порта для накопителей данных с USB интерфейсом и моделей
iPod®/iPhone®*
10
(на передней панели - Front1: с возможностью вывода
обложек альбомов/Rear:1)
Прочее
40 предварительных настроек AM/FM
Система Dolby Volume
*6
Система Audyssey MultEQ XT
*7
для коррекции акустики помещения и
калибровки колонок
Система Audyssey Dynamic EQ
*7
для коррекции тонкомпенсации
Система Audyssey Dynamic Volume
*7
для поддержания оптимальной
громкости и динамического диапазона
Регулировка частоты раздела кроссовера (разделительного фильтра)
(40/50/60/80/100/120/150/200 Гц)
Функция управления синхронизацией звука и видео A/V Sync (до 800 мс)
Функция Auto Standby – авто перехода в режим ожидания
Экранное меню настройки по HDMI
Двусторонний запрограммированный RI-совместимый обучаемый пульт (с
настройкой экранного меню) с 4 режимами Активности и светодиодной
индикацией режимов
Калибровка изображения согласно нормам ISF (Imaging Science Foundation)
страница 7
*1 THX Select 2 Plus
THX и логотип THX являются торговыми марками THX Ltd. THX может быть
зарегистрирован на некоторых территориях. Все права зарезервированы.
THX Select2 Plus
Перед тем, как компонент домашнего театра может быть сертифицирован
Select2 Plus, он должен пройти серию жестких испытаний на качество работы и
эксплуатационные параметры. Только тогда устройство может быть оснащено
логотипом THX Select2 Plus, который является вашей гарантией, что изделия
для домашнего театра, купленные вами, будут превосходно работать долгие
годы. Требования THX Select2 Plus определяют сотни параметров, включая
параметры усилителя, предварительного усилителя и работу цифровых и
аналоговых трактов. Ресиверы THX Select2 Plus также оснащены
специальными технологиями THX (например, режим THX), которые точно
передают аудио дорожки кинофильма для воспроизведения в домашнем
театре.
*2 Qdeo и QuietVideo являются торговыми марками Marvell или ее
подразделений.
*3 HQV® (Hollywood Quality Video) - это зарегистрированная торговая марка
IDT, inc.
*4 «x.v. Color» - это торговая марка Sony Corporation
*5 DTS-HD Master Audio DTS Neo:X
Изготовлено по лицензии и по патентам США: U.S. Patent #’s: 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929;
7,392,195; 7,272,567 и др. патентов США и всемирных патентов. DTS
зарегистрированная торговая марка, а логотипы DTS, символ DTS и DTS-HD
Master Audio - торговые марки DTS, Inc. Продукты включают программное
обеспечение. DTS, Inc. Все права защищены.
*6 Dolby TrueHD*
3
Dolby Pro Logic IIz Dolby Volume
Произведено по лицензии Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, “Surround EX”
и символ двойного D являются торговыми марками Dolby Laboratories.
*7 Audyssey MultEQ XT, Audyssey Dynamic Volume, Audyssey DSX
Произведено по лицензии Audyssey Laboratories. Защищено патентами США и
другими иностранными патентами. Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic
EQ, Audyssey Dynamic Volume и Audyssey DSX™, являются торговыми
марками Audyssey Laboratories.
*8 Music Optimizer™ является торговой маркой Onkyo Corporation.
*9 HDMI
HDMI, логотип HDMI и High Definition Multimedia Interface являются торговыми
марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing, LLC в
США и других странах.
*10 Made for iPod/ iPhone
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle и iPod touch являются
торговыми марками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
“Made for iPod” и “Made for iPhone” означает, что этот электронный аксессуар
был специально сконструирован для работы с iPod или iPhone, соответственно,
и был сертифицирован разработчиком на соответствие стандартам качества
Apple. Apple не несет ответственности за работу этих устройств или их
соответствие стандартам безопасности и качества.
Имейте в виду, что использование этого аксессуара с iPod или iPhone может
повлиять на качество беспроводной связи.
*11 HD Radio Ready
HD Radio и логотип HD Radio Ready – это фирменная торговая марка iBiquity
Digital Corp. Для приема передач HD Radio вы должны установить тюнер Onkyo
UP-HT1 HD Radio (модуль продается отдельно).
*12 Использование разъемов «бананов» для подсоединения колонок в Европе
запрещено.
*13 “DLNA ® , логотип DLNA и DLNA CERTIFIED™ являются торговыми
марками, сервисными марками или сертификационными марками Digital Living
Network Alliance.”
* 14 Windows и логотип Windows logo являются торговыми марками группы
компаний Microsoft.
*”Xantech” является зарегистрированной торговой маркой Xantech Corporation.
*”Niles” является зарегистрированной торговой маркой Niles Audio Corporation.
страница 8
ПЕРЕДНЯЯ И ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
Передняя панель
Модели для Северной Америки
(рисунок)
Европейская и азиатская модели
(рисунок)
Стр. 9
На реальной передней панели имеется множество логотипов. Здесь они не
показаны для ясности представления.
В скобках показан номер страницы с подробными инструкциями.
1) Кнопка ON / STANDBY (22)
2) Датчик дистанционного управления и трансмиттер (4)
3) Дисплей (9)
4) Кнопка MASTER VOLUME и индикатор (23)
5) Индикатор HDMI THRU (60)
6) Кнопка PURE AUDIO и индикатор (34)
7) Кнопки селектора входов (23)
8) Крышка для органов управления
Осторожно нажмите на нижний край крышки, чтобы она открылась.
9) Гнездо PHONES (42)
10) Кнопки ZONE 2, ZONE 3 и OFF (67)
11) Кнопки TONE и TONE LEVEL (63)
12) Кнопка MONITOR OUT (45)
13) Кнопка DISPLAY (41)
14) Кнопки TUNING, PRESET (28-29), стрелок курсора и кнопка ENTER
15) Кнопка DIMMER (Модель для Северной Америки и Тайваня) (40)
16) Кнопка MEMORY (29)
17) Кнопка TUNING MODE (28)
18) Кнопки LISTENING MODE (34)
19) Кнопка WHOLE HOUSE MODE (41)
20) Гнездо SETUP MIC (31)
21) Кнопка SETUP (44)
22) Кнопка HOME (40)
23) Кнопка RETURN
24) USB порт (18)
25) Вход AUX INPUT (17, 18)
26) Кнопка POWER (Европейская и азиатская модели) (22)
27) Кнопка RT/PTY/TP (Европейская и азиатская модели) (30)
ДИСПЛЕЙ
В скобках указаны номера страниц с подробными инструкциями
(1) Индикатор акустических систем/каналов
(2) Индикатор Z2 (Zone 2) (67)
(3) Индикатор Z3 (Zone 3) (67)
(4) Индикаторы режима прослушивания и формата источника (34, 65)
(5) Индикаторы PLAY , PAUSE и курсора (24)
(6) Индикатор NET (25, 62)
(7) Индикаторы настройки тюнера
Индикатор RDS (кроме моделей для Северной Америки и Тайваня) (29)
Индикатор AUTO (28)
Индикатор TUNED (28)
Индикатор FM STEREO (28)
(8) Индикатор Аудио Входа
(9) Индикатор Bi AMP (14, 47)
(10) Индикаторы Audyssey (31, 53)
Индикатор Dynamic EQ (53)
Индикатор Dolby Vol (52)
Индикатор Dynamic Vol (53)
(11) Индикатор наушников HEADPHONE (42)
(12) Область сообщений
(13) Индикатор MUTING (42)
(14) Индикатор уровня громкости (23)
(15) Индикатор USB (24, 25)
(16) Индикатор SLEEP (40, 58)
страница 10
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
1 Разъемы DIGITAL IN COAXIAL и OPTICAL
2 Порт RS232 - Разъем для управления
3 Разъем дистанционного управления по шине RI
4 Разъем USB
5 Разъем UNIVERSAL PORT
6 Порт ETHERNET
7 Разъемы HDMI IN вход и HDMI выход (HDMI OUT MAIN и HDMI OUT SUB)
8 Разъемы MONITOR OUT V и S
9 Разъемы COMPONENT VIDEO IN и MONITOR OUT
10 Разъем IR IN и OUT
11 Разъем ZONE 2 и ZONE 3 12V TRIGGER OUT
12 Разъемы FM антенна и АМ антенна
13 Разъем PC IN
14 Разъем для съемного сетевого шнура
15 Винт заземления GND
16 Разъемы композитного видео и аналогового аудио (BD/DVD IN,
VCR/DVR IN/OUT, CBL/SAT IN, GAME IN, PC IN, TV/CD IN, PHONO IN)
17 Разъемы многоканального аудио входа (FRONT L/R, CENTER, SURR
L/R, SURR BACK L/R и SUBWOOFER)
18 Разъемы PRE OUT (FRONT L/R, CENTER, SURR L/R, SB/FW* L/R,
SUBWOOFER, FH/FW* L/R)
* SB···Surround Back, FH···Front High, FW···Front Wide
19 Разъемы ZONE 2 и ZONE 3 PRE/LINE OUT
20 Клеммы для подсоединения комплекта АС SPEAKERS (FRONT L/R,
CENTER, SURR L/R, SURR BACK L/R, FRONT HIGH/ZONE 3 L/R и FRONT
WIDE/ZONE 2 L/R)
См. стр. 12 – 21 «Подсоединение AV-ресивера» для получения информации по
подключению.
страница 11
Использование пульта ДУ для управления AV-ресивером
Для управления ресивером, нажмите кнопку RECEIVER на пульте, чтобы
выбрать режим ресивера.
Вы можете также с пульта управлять Blu-ray/DVD-проигрывателем, CD-
проигрывателем и другими компонентами.
См. стр. 74 «Ввод кодов в пульт» для получения более подробной
информации.
В скобках указаны номера страниц с подробными инструкциями.
1) Кнопка RECEIVER (22).
2) Кнопки ACTIVITIES (42, 78)
3) Кнопки REMOTE MODE/INPUT SELECTOR (23)
4) Кнопка SP LAYOUT (42)
5) Кнопки со стрелками курсора и ENTER
6) Кнопка SETUP (44)
7) Кнопки LISTENING MODE (34).
8) Кнопка DIMMER (40).
9) Кнопка DISPLAY (41)
10) Кнопка MUTING (42)
11) Кнопки VOL ▲/▼ (23)
12) Кнопка RETURN.
13) Кнопка HOME (40, 63)
14) Кнопка SLEEP (40)
Кнопки, используемые при управления тюнером
Для управления тюнером, нажмите кнопку TUNER (или RECEIVER).
Вы можете выбрать диапазон АМ или FM, нажимая последовательно на кнопку
TUNER.
1) Кнопки стрелок курсора ▲/▼ (28)
2) Кнопка D.TUNE (29)
3) Кнопка DISPLAY.
4) Кнопка CH + / - (29)
5) Цифровые кнопки (29).
*1 Когда вы хотите изменить режим работы пульта, не меняя текущий источник
сигнала, нажмите на кнопку MODE и в течение около 8 секунд нажмите на
кнопку REMOTE MODE. Затем, с помощью пульта AV ресивера вы сможете
управлять компонентом, соответствующим нажатой кнопке.
*2 Эти кнопки можно также использовать при выборе иного режима REMOTE
MODE, кроме ресиверного. (при нажатии на кнопку HOME можно вернуться в
режим Receiver.)
Стр.12
Подсоединение AV ресивера
Подсоединение ваших акустических систем
Подсоединение колоночных кабелей
На следующем рисунке представлена схема подсоединения каждого комплекта
АС к клеммам. Если вы используете только одну заднюю тыловую акустическую
систему, подключите ее к клеммам SURR BACK L.
Винтовые колоночные клеммы
Зачистите примерно по 12 -15 мм изоляции с концов кабеля и плотно скрутите
жилы проводника, как показано.
Использование разъемов типа "бананы" (для Североамериканской
модели)
Если вы используете штеккеры типа "банан", затяните клемму
громкоговорителя перед тем, как вставить этот штекер.
Не вставляйте цветную наклейку непосредственно в центральное отверстие
клеммы громкоговорителя.
Стр. 13
Конфигурация акустических систем
В нижеследующей таблице показано, какие каналы вы должны использовать в
зависимости от количества имеющихся у вас акустических систем.
Независимо от того, сколько акустических систем вы используете,
рекомендуется активный сабвуфер для действительно мощного и
основательного баса.
Для получения наилучшего окружающего звука от вашей системы, вам
понадобится выполнить настройки акустических систем автоматически (см. стр.
31) или вручную (см. стр.47).
Количество АС 2 3 4 5 6 7 7 7 8 8 9 9 9 10 11
Фронтальные
АС
Центральная
АС
Боковые АС
Задняя
тыловая АС
*1
Задние
тыловые АС
Фронтальные
верхние АС
Фронтальные
широтные АС
*1 Если вы используете только одну заднюю тыловую акустическую системау,
подключите ее к клеммам SURR BACK L.
Использование входящих в комплект цветных наклеек для акустических
систем
Клеммы для акустических систем имеют цветовую маркировку для удобства
опознавания.
АС Цвета клемм
Фронтальный левый канал, фронтальный верхний левый,
фронтальный широтный левый канал, левый канал Зоны
белый
2, левый канал Зоны 3
Фронтальный правый канал, фронтальный верхний
правый, фронтальный широтный правый канал, правый
канал Зоны 2, правый канал Зоны 3
красный
Центральный канал зеленый
Боковой левый канал синий
Боковой правый канал серый
Тыловой задний левый канал, коричневый
Тыловой задний правый канал, желто-коричневый
Цветные наклейки в комплекте поставки также имеют цветовую маркировку, и
вы должны прикрепить их к плюсовой стороне каждого кабеля для
громкоговорителя в соответствие с вышеприведенной таблицей. Все, что вам
надо потом сделать – согласовать цвет каждого ярлыка с соответствующей
клеммой для подключения громкоговорителя.
(рисунок)
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПОДСОЕДИНЕНИИ АС
Прочитайте следующее перед подсоединением ваших акустических систем:
Вы можете подключить акустические системы с импедансом от 4 до 16 Ом.
Если импеданс любой из подключенных акустических систем составляет 4
Ом и более, но меньше 6 Ом, убедитесь, что установлен минимальный
импеданс громкоговорителя 4 Ом (см. стр.47). Если вы используете
акустические системы с меньшим импедансом, и используете усилитель при
больших уровнях громкости длительное время, может быть активирована
встроенная схема защиты усилителя.
Отсоедините сетевой шнур от настенной розетки перед выполнением
любых соединений.
Прочитайте инструкции, сопровождающие ваши акустические системы.
Уделите особое внимание полярности подключения громкоговорителя. Т.е.,
подключайте плюсовые (+) клеммы только к плюсовым (+) клеммам, и
минусовые (-) клеммы только к минусовым (-) клеммам. Если вы их
перепутаете, звук будет не в фазе и не натуральным.
Излишне длинные или очень тонкие кабели для акустических систем могут
повлиять на качество звучания, и их следует избегать.
Будьте осторожны, не закорачивайте плюсовые и минусовые проводники.
Это может повредить ресивер.
Убедитесь, что центральная жила кабеля не касается задней панели
ресивера. Это может повредить ресивер.
Не подключайте к каждой клемме более одного кабеля. Это может
повредить ресивер.
Не подключайте один громкоговоритель к нескольким клеммам.
(рисунок)
Стр. 14
Использование дипольных акустических систем
В парных боковых и тыловых каналах можно использовать дипольные
акустические системы. Дипольные АС излучают одинаковый звук в двух
направлениях.
На большинстве дипольных АС имеется стрелка, указывающая, как их
ориентировать. У боковых дипольных АС стрелка должна быть обращена
вперед к экрану или ТВ. У тыловых дипольных АС стрелки должны быть
обращены друг к другу, как показано на рисунке.
Использование активного сабвуфера
Чтобы найти в комнате наилучшее место для сабвуфера, запустите
воспроизведение фильма или музыки со значительной басовой составляющей.
Пробуя различные местоположения сабвуфера, добейтесь наилучшего
звучания баса на месте слушателя.
Имеется два выхода на активные сабвуферы, обозначенные SUBWOOFER
PRE OUT. Один и тот же сигнал выдается на оба разъема.
Совет:
Если ваш сабвуфер не имеет встроенного усилителя и вы используете
внешний усилитель, соедините выходные разъемы SUBWOOFER PRE OUT со
входом внешнего усилителя, а с его выхода подайте сигнал на сабвуфер.
Би-ампинг - Двухканальное подключение фронтальных АС
Важно:
При выполнении двухканальных соединений, обязательно удалите
закорачивающие пластины, которые объединяют высокочастотные и
низкочастотные динамики на АС.
Двухканальная схема может быть использована только вместе с АС,
которые поддерживают bi-amping. См. руководство на ваши АС.
Би-ампинг (двухканальное подключение) обеспечивает улучшение
воспроизведения низких и высоких частот.
Когда используется двухканальное подключение, AV-ресивер способен
поддерживать максимум 7.1-канальную систему в основной комнате.
Когда вы завершили двухканальное подключение, показанное на рисунке и
включили AV-ресивер, вы должны поменять установки колонок для активации
двухканального режима (см. стр.47).
Стр. 15
Подсоединение усилителя мощности
Если вы хотите использовать более качественный усилитель мощности, то
ресивер можно использовать только как предусилитель. Подсоедините все
колоночные выходы к разъемам усилителя мощности. См. инструкцию на ваш
усилитель мощности для получения дполнительной информации.
Примечание:
*1 Задайте «None» для любого канала, который вы не собираетесь выдавать на
выход. (стр. 48)
SB···Surround Back, FH···Front High, FW···Front Wide
Стр. 16
Об AV соединениях
Подсоединение AV компонентов
HDMI кабель: видео и аудио
Другие кабели: отдельно видео и отдельно аудио
Перед выполнением каких-либо аудио/видео соединений, прочитайте
руководства, сопровождающие ваши другие AV компоненты.
Не подключайте сетевой шнур, пока не закончите и дважды не проверите
все аудио и видео соединения.
Для получения хорошего контакта полностью вставляйте штекеры в гнезда.
Во избежание помех прокладывайте аудио и видео кабели подальше от
шнуров питания и колоночных кабелей.
Надписи на рисунке:
Правильно! Неправильно!
AV КАБЕЛИ И РАЗЪЕМЫ
Видеокабели
Сигнал Кабель
Разъем Описание
видео и
аудио
HDMI
(рисунок)
Эти соединения передают несжатые цифровые
видеосигналы стандартного и высокого разрешения, и
цифровые аудио сигналы, для наилучшего качества
изображения и звука.
видео Компонентный
видеокабель
(рисунок)
При таком соединении, видеосигнал раскладывается
на два цветоразностных сигнала и сигнал яркости (Y,
Pb/Cb, Pr/Cr) и передается через три кабеля, что
обеспечивает наилучшее качество видео. (Некоторые
производители телевизоров обозначают свои
компонентные видео разъемы немного иначе.)
видео Аналоговый
RGB
Это обычный аналоговый интерфейс для соединения
PC и дисплейного устройства (называемый также D-
Sub или D-sub миниатюрный)
видео S-Video
S-Video разделяет сигналы яркости и цветности и
обеспечивает лучшее качество изображения, чем
композитное соединение
видео Композитный
видеокабель
(рисунок)
Широко используется в телевизорах и
видеомагнитофонах, а также в другом видео
оборудовании.
аудио Оптический
цифровой
кабель
(рисунок)
Предлагает наилучшее качество звука и позволяет
вам наслаждаться Dolby Digital и DTS. Качество
звучания оптического и коаксиального соединений
одинаково.
аудио Коаксиальный
цифровой
кабель
(рисунок)
аудио Аналоговый
аудио кабель
(RCA)
(рисунок)
Это соединение передает аналоговый аудио сигнал.
Является наиболее широко распространенным
форматом соединения для аналогового звука и может
быть обнаружено практически во всех аудио/видео
компонентах.
аудио Многоканальный
аналоговый
аудио кабель
(RCA)
Это соединение передает многоканальный
аналоговый аудио сигнал и обычно применяется для
соединения DVD-плееров с 7.1-канальным
аналоговым выходом. Вместо многоканального
кабеля могут быть использованы несколько
стандартных аналоговых аудио кабелей.
* Для входного PCM сигнала допустимые частоты дискретизации составляют
32/44.1/48/88.2/96 кГц. В случае подсоединения по HDMI допустимы даже
частоты 176.4/192 кГц.
Примечания:
Данный аудио/видео ресивер не поддерживает соединения SCART.
Оптические цифровые разъемы ресивера оборудованы крышками в виде
шторок, которые открываются, когда оптический разъем вставлен, и
закрываются, когда он извлечен. Вставляйте разъемы до конца.
Предостережение: Для предотвращения повреждения шторки, держите
оптический штекер прямо, когда вставляете и извлекаете.
Стр.17
Подсоединение компонентов при помощи HDMI
(рисунок)
Подсоедините ваши компоненты к соответствующим разъемам. Назначение
разъемов по умолчанию приведено в Таблице ниже. Назначение разъемов,
отмеченных знаком «галочка» может быть изменено (см. стр. 46).
Разъем Компоненты Назнача
емые
вход
HDMI IN 1
Blu-ray Disc/DVD плеер
HDMI IN 2
VCR или DVD рекордер/Digital Video
HDMI IN 3
Спутниковая, кабельная приставка и
HDMI IN 4
Игровая консоль
HDMI IN 5
Персональный компьютер
HDMI IN 6
Другие компоненты
HDMI IN 7
Другие компоненты
AUX INPUT HDMI Видеокамера
Выход
HDMI OUT MAIN TV
HDMI OUT SUB Проектор и т.п.
проектор и т.п.
За разъяснениями обращайтесь также в разделы:
«Советы по подсоединению и пути видео сигналов» (см. стр. 88)
«Использование RIHD-совместимых телевизоров, плееров и рекордеров»
(см. стр. 91).
«Об интерфейсе HDMI» (см. стр. 93)
Функция канала возврата аудио сигнала - Audio return channel (ARC)
Функция возврата аудио сигнала (ARC) позволяет HDMI-совместимому
телевизору посылать аудио поток обратно на разъем HDMI OUT AV ресивера.
Эту функцию можно использовать, если:
- ваш телевизор должен поддерживать функцию ARC
- выбран селектор TV/CD
- настройка “HDMI Control (RIHD)” должна быть в положении “On” (см. стр. 60).
- установка Audio return channel (ARC) в положении «Auto» (см. стр. 61).
Совет
Для прослушивания звука, принимаемого на входы HDMI IN, через
акустические системы вашего телевизора:
- Установите параметр “HDMI Control (RIHD)” в положение On (см. стр. 60) для
RIHD-совместимых TV,
- Установите параметр Audio TV Out в положение On (см. стр. 61), когда
телевизор не совместим с RIHD или если “HDMI Control (RIHD)” установлен в
положение Off.
- Установите настройку выхода HDMI вашего BD/DVD-проигрывателя в
положение PCM.
- Для того, чтобы слушать звуковое сопровождение ТВ через ресивер,
обращайтесь в раздел «Подсоединение ваших компонентов» (см. стр.18)
Примечания:
• При прослушивании HDMI компонента через AV ресивер, установите HDMI
компонент так, чтобы его видео было видно на экране TV (а на TV, выберите
вход для HDMI компонента, подсоединенного к AV ресиверу). Если питание TV
выключено или TV установлен на другой источник, звук может быть не слышен.
• Когда настройка “Audio TV Out” установлена в положение On (см. стр.61), то
чтобы прослушивать звук через акустические системы вашего телевизора, то
если вы поворачиваете регулятор громкости ресивера, звук будет выведен
также через акустические системы ресивера. Аналогично, если HDMI Control
(RIHD)” в положение «On" (см. стр.60), то чтобы прослушивать звук через
акустические системы вашего RIHD-совместимого телевизора, если вы
поворачиваете регулятор громкости ресивера, звук будет слышен только через
акустические системы ресивера, а звук телевизора будет заглушен. Чтобы звук
не выводился через АС ресивера, измените настройки ресивера, измените
настройки вашего телевизора или понизьте громкость ресивера до нуля.
Стр.18-19
Подсоединение ваших устройств
Экранное меню настройки появляется только на том телевизоре, который
подключен к выходу HDMI OUT MAIN. Если ваш телевизор подсоединен к
другому видео выходу, используйте дисплей самого AV ресивера для
смены настроек.
Передняя панель
Задняя панель
Подсоедините ваши компоненты к соответствующим разъемам. Назначение
разъемов по умолчанию приведено в Таблице ниже. За разъяснениями
обращайтесь также в разделы:
«Советы по подсоединению и пути видео сигналов» (см. стр. 88).
Назначение разъемов, отмеченных знаком «галочка» может быть изменено (см.
стр. 46)
No. Разъем/Порт Компоненты Назначаемые
1
USB*
1
iPod/iPhone, MP3-
плеер, USB флешка
2
USB, AUX INPUT VIDEO iPod/iPhone
(воспроизведение
3
AUX INPUT VIDEO Видеокамера,
камкордер и т.п.
AUDIO L/R
DIGITAL
4
DIGITAL IN COAXIAL 1 (BD/DVD) Blu-ray Disc/DVD плеер
2 (VCR/DVR) VCR или DVD
рекордер/DVR, RI док-
станция
3 (CBL/SAT) Спутниковый,
кабельный ресивер,
RI
док-станция и т.п.
OPTICAL 1 (GAME) Игровая консоль
2 (TV/CD) TV, CD-плеер
5
USB*
1
MP3-плеер, USB
флешка
6
UNIVERSAL PORT Опционная док-
станция (UP-A1 и т.п.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141

ONKYO TX-NR1009 Black Руководство пользователя

Категория
Аудио-видео ресиверы
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ