BPR 15Li

Sparky BPR 15Li Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации аккумуляторного перфоратора Sparky BPR 15Li и готов ответить на ваши вопросы. В инструкции подробно описаны технические характеристики, функции, меры безопасности, а также процедуры сборки, эксплуатации и технического обслуживания. Задавайте свои вопросы!
  • Как выбрать режим работы перфоратора?
    Как заменить сверло?
    Как зарядить аккумулятор?
© 2010 SPARKY
www.spark ygroup.com
BPR 15Li
14.4 V Lithium-Ion
1204R02
1 – 9
CORDLESS ROTARY HAMMER
Original instructions
20 – 29
PERFORATEUR SANS FIL
Notice originale
69 – 79
АККУМУЛЯТОРНЫЙ ПЕРФОРАТОР
Оригинальная инструкция по эксплуатации
80 – 89
АКУМУЛЯТОРНИЙ ПЕРФОРАТОР
Оригінальна інструкція з експлуатації
90 – 100
АКУМУЛАТОРЕН ПЕРФОРАТОР
Оригинална инструкция за използване
www.sparkygroup.com
10 – 19
AKKU-BOHRHAMMER
Originalbetriebsanleitung
59 – 68
BEZPRZEWODOWY MŁOT UDAROWY
Instrukcją oryginalną
30 – 38
MARTELLO PERFORATORE A BATTERIA
Istruzioni originali
49 – 58
MARTELO PERFURADOR
Instrução original para o uso
39 – 48
PERFORADOR A BATERÍA
Instrucciones de uso originales
15.12.2010
Manufacturer
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
10117 Berlin, GERMANY
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AG
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product fulls
all the relevant provisions of the following directives and the
harmonized standards:
BPR 15Li:
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
ЕN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2
Charger: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Technical le is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9,
5500 Lovetch, Bulgaria.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass
dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender
Richtlinien und entsprechender harmonisierten Standards
entspricht:
BPR 15Li: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
ЕN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2
Ladegerät: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG,
Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit
satisfait à l’ensemble des dispositions pertinentes de la présente
directives, respectivement aux normes harmonisées:
BPR 15Li:
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
ЕN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2
Chargeur: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD,
9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che
questo prodotto è in conformità a tutte le disposizioni pertinenti
della presente direttive e norme armonizzate:
BPR 15Li:
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
ЕN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2
Caricabatteria: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS,
5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este
producto está conforme con todas las disposiciones aplicables
de la presente directrices aplicables y las correspondientes
normas armonizadas:
BPR 15Li:
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
ЕN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2
Caricabatteria: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA,
C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE
Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que
este produto está conforme com todas as disposições relevantes
da presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes
harmonizados:
BPR 15Li:
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
ЕN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2
Cargador: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
O expediente técnico ca guardado na SPARKY ELTOS SA,
rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgária
DEklARAcjA ZgODnOści
Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością,
że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia
następujących dyrektyw i harmonizowanych standardów:
BPR 15Li:
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
ЕN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2
Ładowarka: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 6 03 35 -2-2 9, EN 62 23 3, EN 5 5014 -1, E N 55014 -2, E N 6100 0 -3 -2,
EN 61000-3-3
Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG,
Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Мы заявляем со всей ответственностью, что данный про-
дукт полностью соответствует всем соответствующим тре-
бованиям действующих директив и гармонизированных
стандартов:
BPR 15Li:
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
ЕN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2
Зарядное устройство: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 6 03 35 -2-2 9, EN 62 23 3, EN 5 5014 -1, E N 55014 -2, E N 6100 0 -3 -2,
EN 61000-3-3
Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД,
ул. Кубрат 9, 5500 Ловеч, Болгария.
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що
даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і
гармонізованих стандартів:
BPR 15Li:
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
ЕN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2
Зарядний пристрій: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 6 03 35 -2-2 9, EN 62 23 3, EN 5 5014 -1, E N 55014 -2, E N 6100 0 -3 -2,
EN 61000-3-3
Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД,
ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Ние декларираме на своя лична отговорност, че това
изделие отговаря на всички приложими изисквания на
следните директиви и хармонизирани стандарти:
BPR 15Li:
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
ЕN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2
Зарядно устройство: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 6 03 35 -2-2 9, EN 62 23 3, EN 5 5014 -1, E N 55014 -2, E N 6100 0 -3 -2,
EN 61000-3-3
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД,
ул. Кубрат 9, 5500 Ловеч, България.
10
69
Оригинальная инструкция по эксплуатации RU
Содержание
I -Введение ......................................................................................................................................................... 69
II -Техническиеданные ......................................................................................................................................71
III -Общиеуказанияпотехникебезопасностиприиспользованииэлектроинструментов ................ 72
IV -Дополнительныеправилатехникибезопасностиприработеаккумуляторныхперфораторов ..74
 V -Дополнительныеправилаиспользованияустройствадляподзарядки ............................................74
VI -Дополнительныеправилаиспользованиябатареи .............................................................................. 75
VII - Ознакомлениесэлектроинструментом ............................................................................................... A/76
VIII-Указанияпоработе ....................................................................................................................................... 77
IX - Обслуживание ............................................................................................................................................... 78
 X -Гарантия .......................................................................................................................................................... 79

Электроинструментпоставляетсякомплектновисправномвиде.Вслучаеобнаружениянесоответствийне
рекомендуемиспользоватьинструментдотехпор,покаобнаруженныйдефектнебудетустранен.Невыпол-
нениеэтойрекомендацииможетстатьпричинойтравмы.

Аккумуляторныйперфораторпоставляетсявупакованномиполностьюсобранномвиде.
I - Введение
ПриобретенныйВамиинструментSPARKYспособенпревзойтиВашиожидания.Онизготовленвсоответ-
ствиисвысокимистандартамикачестваSPARKY,отвечающимисамымстрогимтребованиямпотребителя.
Простойвобслуживаниииудобныйвэксплуатации,оннадежнопрослужитВамдолгоевремя.

Прочтите внимательно и целиком инструкцию по эксплуатации перед использованиемновоприобре-
тенногоэлектроинструментаSPARKY.Обратитеспециальноевниманиенапараграфы,обозначенным
словом.УВашегоэлектроинструментаSPARKYмногокачеств,которыеоблегчают
работу.Приразработкеэтогоинструментаосновноевниманиебылонаправленонабезопасность,экс-
плуатационныекачестваинадежность,которыеоблегчаютегообслуживаниеиэксплуатацию.

Отработанныеэлектрическиеизделиянедолжнывыбрасыватьсясовместносбытовымиотходами.
Просьбаоставлятьихвспециальнопредназначенныхдляэтогоместах.Проконсультируйтесьпо
этомуповодусместнымивластямиилиихпредставителем.

С учетом охраны окружающей среды электроинструмент, принадлежности и упаковка должны
подвергнутьсяподходящейпереработкедляповторногоиспользованиясодержащегосявнихсырья.Для
облегчениярециклирования деталей, произведенныхизискусственных материалов,ониобозначены
соответствующимобразом.
70
RU
BPR 15Li

Натабличкесданнымиэлектроинструментананесеныспециальныесимволы.Онипредставляютсобойваж-
нуюинформациюобиспользованииинструментаиегохарактеристиках.
Двойнаяизоляциядлядополнительнойзащиты.
Соответствуетрелевантнымевропейскимдирективам
Соответствуеттребованиямроссийскимнормативнымдокументам
Соответствуеттребованиямукраинскимнормативнымдокументам
Ознакомьтесьсинструкциейпоэксплуатации
YYYY-Www
Периодпроизводства,гдепеременныесимволыозначают:
YYYY-годпроизводства,ww–очереднаякалендарнаянеделя
BPR АККУМУЛЯТОРНЫЙПЕРФОРАТОР
71
Оригинальная инструкция по эксплуатации RU
II - Технические данные
 BPR 15Li
Электродвигатель 14,4 V
Скоростьвращениянахолостомходу 0-750 min
-1
Электроннаярегулировкаскоростивращения да
Сменанаправлениявращения да
Предохранительныймеханическийсоединитель нет
Светодиоднаяиндикациядляподзарядки да
Светодиодноеосвещениерабочейзоны да
Электрическийтормоз да
Объемпатронника 0,8-10 mm
Максимальноеколичествоударов 5500 min
-1
Мощностьудара 1 J
Максимальныймомент 10 N.m
Максимальныйдиаметрсверла:
Длябетона 10 mm
Длястали 10 mm
Длядерева 20 mm
Системазакрепленияинструмента SDS-plus
Вес(EPTAпроцедура01/2003) 1,4 kg
(показателизамеренысогласноEN60745..)

А-взвешенныйуровеньзвуковойнагрузкиLpA 83 dB(A)
НеопределенностьК
pA
3 dB(A)
А-взвешенныйуровеньзвуковоймощностиL
wA
94 dB(A)
НеопределенностьК
wA
3 dB(A)


Общийпоказательвибраций(векторнаясуммапотремосям)согласноEN60745:
Отверстиявбетоне
Размервибрацийa
h,CHeq
6,65 m/s
2
НеопределенностьК
CHeq
1,5 m/s
2

Напряжение: 14,4 V
Мощность: 1,3 Ah

Навходе:
Напряжение/частота: 230V ~ 50 Hz
Потребляемаямощность: 38 W
Напряжение/электр.токнавыходе: 16,8V / 1,8 A
Времяподзарядки: 1 h

72
RU
BPR 15Li
УказанныйвнастоящуюинструкциюуровеньвибрацийизмеренвсоответствиисустановленнуюEN60745
методикуиспытанийиможетиспользоватьсядлясравненияэлектроинструментов.Уровеньвибрацийможет
использоватьсядляпредварительнойоценкивоздействия.
Указанныйуровеньвибрацийданприусловиииспользования инструментапоегопрямому предназначе-
нию.Втехслучаях,когдаэлектроинструментиспользуетсядлядругихцелей,сдругимипринадлежностями,
уровеньвибрацийможетотличатьсяотуказанного.Вэтихслучаяхуровеньвоздействияможетзначительно
возрастиврамкахобщегопериодаработы.
Дляточнойоценкивоздействиявибрацийвовремяопределенногопериодаработынеобходимоучитывать
промежуткивремени,вкоторыеэлектроинструментвыключен,либохотяивключен,нофактическинеис-
пользуется.Этоможетсущественносократитьвоздействиявибрацийвтечениевсегопериодаработы.
Сохраняйтеэлектроинструментиегопринадлежностивхорошемсостоянии.Вовремяработыстарайтесь
сохранятьрукитеплыми-этопоможетуменьшитьвредноевоздействиеприработесповышеннойвибра-
цией.
Пыльматериалов,какскраскиссодержаниемсвинца,некоторыхсортовдревесины,минераловиметалла
можетбытьвреднойдляздоровья.Прикосновениекпылиипопаданиепыливдыхательныепутиможетвы-
зватьаллергическиереакциии/илизаболеваниядыхательныхпутейоператораилинаходящегосявблизи
персонала.
Определенныевидыпыли,какиздубаибука,считаютсяканцерогенными,особенно,совместносприсадка-
мидляобработкидревесины(хромат,средстводлязащитыдревесины).Материалссодержаниемасбеста
разрешаетсяобрабатыватьтолькоспециалистам.
Повозможностиприменяйтеотсоспыли.
Длядостижениямаксимальновысокойэффективностисобиранияпылиприработесданнымэлектро-
инструментом,используйтепылесос,предназначенныйдлясборапылииздревесиныилидляпылииз
древесиныи/илиминеральнойпыли.
Следитезахорошейвентиляцией.
РекомендуетсяпользоватьсядыхательнойзащитноймаскойсфильтромклассаР2.
СоблюдайтедействующиевВашейстранепредписаниядляобрабатываемыхматериалов.
III - Общие указания по
безопасности при
работе с электроинс-
трументами
  

    

-



   
-

 -


-
-
   

    
   
   
   -


      -
-
 -


  
  
    -
    
  -
    -
    -
   


-


   

   
-


   
     -
  
    
     
     -
73
Оригинальная инструкция по эксплуатации RU

    -

     -
-
    
 


      -
     -


    -
-
-


    -
    -
-
   
     -
    -
     
   

  
    
   
     



   
   
  -
-

   -
    
-
  -
    


-
-
    
 -

   -
     -
     
   -

     
    
 
    
-

   -
    
    -
   
-



   -
-

  -
-


 -
  

   
    -


-

   


  -
    
    
-
-
-


  -



-
  
    -
  
   
   -
    -

   
-
     -


  -
     
    
 -

-
   -
  -

74
RU
BPR 15Li

  
   
    
    -
   -

IV - Дополнительные
правила техники
безопасности при
использовании
аккумуляторных
перфораторов
Этот электроинструмент всегда находится в
рабочем состоянии, т.к. его нет необходимости
включать в электросеть. Выключатель должен
находится в положенииВыключен при монтаже
илидемонтажебатареи.
Пользуйтесь средствамизащиты слуха при ис-
пользовании перфораторов. Интенсивный шум
вовремяработыможетповредитьслух.
Вовремяработыпользуйтесьсредствамизащи-
ты зрения, чтобы уберечься от разлетающихся
частичек.Пользуйтесьзащитнымиочками.
Примите меры против вдыхания пыли. Некото-
рые материалы могут содержать токсические
компоненты. Пользуйтесь пылезащитной ма-
ской.
Пыль, выделяемая при обработке материалов,
содержащих кварц (двуокись силиция), вредна
дляздоровья.Необрабатыватьматериалы,со-
держащиеасбест.
Во времяработыкрепкодержитемашинуобеи-
мируками,поддерживаястабильноеположение
тела.Управлятьэлектроинструментомбезопас-
ней,еслиудерживатьегообеимируками.
Передтем,какприступитькработе,проверяйте
подходящимметаллодетекторомналичиескры-
тойэлектропроводки,газопроводаиливодопро-
вода, или обратитесь за содействием в соот-
ветствующие местные службы. Прикосновение
сверлакскрытойэлектроинсталяциикроетриск
удараэлектрическимтоком.Повреждениегазо-
проводаможетвызватьвзрыв.Повреждениево-
допроводаприведет кповреждению собствен-
ностиилиударуэлектрическимтоком.
Фиксируйте обрабатываемую деталь в тисках
илидругимподходящимспособом.
Неприкасайтеськсверлуилиобрабатываемой
деталисразуже послеработы. Онимогутбыть
оченьгорячимиивызватьожогкожи.
Наблюдайте инерционный момент при пуске
электроинструментаилипризаклиниваниисвер-
ла. Немедленновыключите электроинструмент
при блокировке сверла. Соблюдайте осторож-
ностьвотношенииреактивногомомента,вызы-
ваемого откатом. Блокировка сверлавозникает
при перегрузке электроинструмента или закли-
ниваниивобрабатываемомматериале.
Сохраняйтерабочееместовчистоте.Смешение
пылиразныхматериаловпредставляетбольшую
опасность.Пыльлегкихметалловможетвоспла-
менитьсяиливзорваться.
Этот электроинструмент необходимо использо-
вать только по предназначению. Любое другое
использование,различноеотописанноговэтой
инструкции, считается неправильным примене-
нием. Ответственность за любые повреждения
или ранение, обусловленные неправильным
применением,несетпотребитель,анепроизво-
дитель.
Всегда выключайте машину, прежде, чем отло-
жить ее в сторону. Рабочий инструмент может
зацепитьсяивыйтииз-подконтроля.
В целях правильной эксплуатации электроин-
струмента необходимо соблюдать правила тех-
никибезопасности,общиеинструкциииуказания
по работе, указанные здесь. Все потребители
должныознакомитьсяснастоящейинструкцией
по эксплуатации и проинформироваться о воз-
можных рисках, возникающих при работе элек-
троинструмента.Детиифизическиослабленные
люди не должны использовать электроинстру-
мент. Дети, находящиеся вблизи места работы
электроинструмента, должны находиться под
непрерывным наблюдением. В обязательном
порядкенеобходимопредпринятьпревентивные
меры безопасности. Этожеусловиекасаетсяи
соблюдения основных правил профессиональ-
ногоздоровьяибезопасности.
Производитель не несет ответственность за
внесенныепотребителемизменениявэлектро-
инструментилизаповреждения,вызванныепо-
добнымиизменениями.
Даже при использовании электроинструмента по
предназначению невозможно элиминировать все
остальныефакторы риска.Перечисленныедалее
рискимогутвозникнутьпопричинеконструктивных
особенностейидизайнаэлектроинструмента.
Проблемыслегкими,еслинеиспользуетсяэф-
фективнаямаскапротивпыли.
Проблемысослухом,еслинепринятьэффектив-
ныемерыпредосторожности.
Поражениеладонейирук,вызванноевибрация-
ми, если электроинструментиспользуется дли-
тельноевремя,ноненаправляетсяиудержива-
етсяправильно.
V - Дополнительные
правила работы
устройства
для подзарядки
Прежде,чемприступитькиспользованиюустрой-
ствадляподзарядки,прочтитевсеинструкциии
предупредительныезамечания,касающиесяего
икомплектабатарей,атакжеинструкциипоис-
75
Оригинальная инструкция по эксплуатации RU
пользованиюбатарей.
Батареи следует заряжать внутри помещений,
т. устройство для подзарядки предназначено
толькодляпользованиявнутрипомещений.
Невставляйтев
устройстводляподзарядкиповрежденнуюкаким-
либо образом батарею. Существует опасность
получитьударэлектрическимтоком.
Недопускайтепро-
никновения воды в устройство для подзарядки.
Существуетопасностьполучитьударэлектриче-
скимтоком.
Устройство для подзарядки работает только и
единственно с батареей SPARKY, входящей в
комплектпоставки.Использованиелюбойдру-
гойбатареиможетвызватьпожарилиударэлек-
трическимтоком.
Подзарядноеустройствоивходящаявкомплект
поставки батарея сконструированы специально
длясовместнойработы.Незаряжайтебатарею
вдругомустройстведляподзарядки.
Не ставьте какие-либо предметы на устройство
дляподзарядки,т.к.этоможетпривестикпере-
греву.Не оставляйте устростводляподзарядки
вблизиисточниковтепла.
Невыдергивайтешнурустройствадляподзаряд-
ки,чтобывыключитьегоизэлектрическойсети.
Убедитесь в том, что шнур устройства дляпод-
зарядкирасположентак,чтобывнегонеспоты-
кались,т.к.этоможетегоповредитьилиподвер-
гнутьмеханическойнагрузке.
Не пользуйтесь удлинителями без крайней не-
обходимости. Использование неподходящего
удлинителяможетсоздатьопасностьвозникно-
венияпожараилиудараэлектрическимтоком.
Неиспользуйтеустройстводляподзарядки,если
оносильноударено,упало,илиповредилоська-
ким-либо образом. Не используйте устройство
для подзарядки, если его шнур или штепсель
повреждены:ихследует немедленнозаменить.
Отнесите устройство для подзарядки в специ-
ализированнуюремонтнуюмастерскую.
Заменуповрежденногошнураосуществляетиз-
готовитель,илиегосервизныйспециалист,вце-
ляхпредупреждениярисковзамены.
Не разбирайте на части устройство для под-
зарядки. При необходимости в ремонте, об-
ратитесь в специализированную мастерскую.
Неправильная повторная сборка кроет в себе
опасность возникновения пожара или удара
электрическимтоком.
В целях снижения опасности удара электри-
ческим током отключите устройство для под-
зарядки из электрической сети при его чистке.
Демонтаж батареи сам по себе не снижает эту
опасность.
Никогданепытайтесьсоединитьпоследователь-
нодваустройствадляподзарядки.
Не храните, и не используйте устройство для
подзарядкиибатереивместах,гдетемпература
достигает,илипревышает+40ºC,напр.летом-
под навесами, в трейлерах или металлических
конструкциях.
Это устройство для подзарядки предназначено
для подключения в стандартную электросеть с
напряжением 230V. Не включайте устройство
дляподзарядкивсетьсдругимнапряжением.
Если вы хотите зарядить другую батарею, вы-
ключитеустройстводляподзарядкиизэлектро-
сети,иоставьтеегоостытьвтечениеминимум15
минут.Послеэтогоможетезаряжатьследующую
батарею.
При определенных условиях, когда устройство
дляподзарядкивключеновэлектросеть, какое-
либочужеродноетеломожетвызвать короткое
замыканиемеждуоткритымиконтактамиустрой-
ства.Не допускайтесоприкосновения материа-
лов-проводников,такихкак,например,стальная
вата,алюминиеваяфольга,илилюбогодругого
материала,содержащегометаллическиечастич-
ки,сполостьюустройствадляподзарядки.Всег-
да,когдабатареяневставленавустройстводля
подзарядки,выключайтеегоизэлектросети.
Не замораживайте и не погружайте устройство
дляподзарядкивводуилидругуюжидкость.
VI - Дополнительные
правила работы
батареи
Еслибатареяимеет
трещину,илидругоеповреждение,невставляй-
те еев устройство дляподзарядки. Существует
опасностьудараэлектрическимтоком.
Li-Ionбатареимогутзаряжатьсявлюбоевремя,
иэтоневлияетнасрокихслужбы.Прерывание
процессаподзарядкиненаноситвредбатарее.
Батареюследутзарядитьприсниженииеемощ-
ностипривыполненииопераций,которыедоэто-
го осуществлялись с легкостью. В этом случае
ПРЕКРАТИТЕРАБОТУ,изарядитебатарею.
В процессе подзарядки устройство и батарея
могутнагреваться.Этовполненормально,ине
говоритоналичиипроблемы.
Воизбежаниеперегрева,незаряжайтебатареи
подпрямымилучамисветавжаркуюпогоду,или
вблизиисточниковтепла.
Незаряжайтебатареювнутрикабиныилирезер-
вуара.Вовремяподзарядкибатареядолжнана-
ходитьсявхорошопроветриваемомпомещении.
Издефектнойаккумуляторнойбатареинасосед-
ниедеталиможетвытекатьэлектролит.Проверь-
тесоседниедеталииочиститеих,апринеобхо-
димости-замените.
Еслибатареянезаряжаетсянормально:
(1)Проверьтеналичиенапряженияврозеткеспо-
76
RU
BPR 15Li
мощьюлампыилифазомера.
(2)Перенеситеустройстводляподзарядкисба-
тареейвместо,в которомтемператураокружа-
ющей среды составляет приблизительно 0ºC–
40ºC.
(3)Еслинесмотрянаэтопроблемасподзарядкой
сохраняется, отнесите или отправьте электро-
инструментсбатареейи устройством для под-
зарядкивместнуюспециализированнуюмастер-
скую.
Не сжигайте батареи даже тогда, когда они се-
рьезноповреждены,илиуженезаряжаются.Ба-
тареимогутвзорватьсявогне.
Чтобы ускорить охлаждение батареи после ис-
пользования,вжаркоевремяизбегайтеисполь-
зоватьустройстводляподзарядкиилибатарею
подметаллическимнавесомиливтрейлеребез
теплоизоляции.
 Никога не пытай-
тесь вскрыть батарею по какой-либо причине.
Еслипластмассовыйкорпус батареиповрежден
или треснул, сдайте батарею в мастерскую на
утилизацию.
     -
   -
     

Всегда используйте подходящую батарею
SPARKY(поставляемуюсэлектроинструментом,
или аналогичную запасную батарею). Никогда
не монтируйте другую батарею - это повредит
электроинструмент,иможетпривестикопасной
ситуации.
Заряжайтебатареитолькоспомощьюустройств
дляподзарядкиSPARKY.
Не выбрасывайте батареи вместе с бытовыми
отходами.Батареиследуетсохранятьотдельно
и сдавать в утилизацию согласно требованиям
окружающейсреды.

  одновременно нажмите оба
фиксатора для того,чтобыосвободитьбатарею,и
выньтеееизкорпусаэлектроинструмента.
Передтем,какмонтироватьаккумуляторнуюбата-
рею,убедитесьвтом,чтовыключательнаходитсяв
выключеннойпозиции.
Вставьтезаряженнуюбатареюв
гнездоэлектроинструментадохарактерногощелч-
ка.

Батареяэтогоэлектроинструментапоставляется
неполностьюзаряженной.Батареюследуетза-
рядитьполностьюдоначалаработы.
Li-Ionбатареяснабженазащитойотполнойраз-
рядки.Приразряженнойбатарееэлектроинстру-
ментвыключаетсяавтоматически.
Ненажимайтевы-
ключатель (3) после автоматического выключе-
ния электроинструмента. Это может повредить
батарею.
Батареяснабженаустройствомконтролятемпера-
туры,чтопозволяетзаряжатьеетольковтемпера-
турноминтервале0°Cдооколо45°C.Этопродлева-
етсрокиспользованиябатареи.
1.Вставьтештепсельустройствадляподзарядки
(14) в электрическую розетку. Загоревшийся
индикатор (15) указываетнаналичиеэлектри-
ческогонапряжения.
2. Вставьте штырек устройства для подзарядки
(13)вгнездо(10),расположенноевзаднейниж-
нейчастирукоятки.Начинаетмигатьзеленый
индикатор(11),указывающий,чтоначалсяпро-
цесс подзарядки. Подзарядка батареи отни-
мает около 1 часа. После полной подзарядки
батареисветовойиндикатор(11)светитнепре-
рывно.
3. Выньте штепсель устройства для подзарядки
изэлектрическойрозетки.
4.Выньтештырекустройствадляподзарядки из
гнездаврукояткеэлектроинструмента.
 Не допускается
включатьэлектроинструментвовремяподзаряд-
кибатареи.


Вовремяпростоевхранитеаккумуляторнуюба-
тареювдалиотскрепок,монет,ключей,гвоздей,
шуруповидругихмелкихметаллическихпредме-
тов,которыемогутпривестиккороткомузамыка-
нию ее соединений, что в свою очередь может
вызвать короткое соединение в электрической
сетиипривестикпожаруиливзрыву.
Всегдавыключайте устройство для подзарядки
изэлектрическойрозетки,еслиононеиспользу-
ется.Хранитеустройствовсухомибезопасном
месте.
Незаряжайтебатареиинехранитеустройстводля
подзарядкивпомещениях,вкоторыхтемпература
можетснизитьсяниже0ºCилипревысить+4C.
Каждая батарея достигает полной мощности
после нескольких полных циклов подзарядки и
разрядки(4-5).Еслибатареянеиспользовалась
длительныйпериод,рекомендуетсяеезарядить
передиспользованием.
VII - Знакомство с
электроинструментом
Перед тем, как приступить к использованию элек-
троинструмента,ознакомтесь со всемиегоопера-
77
Оригинальная инструкция по эксплуатации RU
тивнымиособенностямииусловиямитехникибез-
опасности.
Используйтеэлектроинструментиегопринадлеж-
ности только по предназначению. Любое другое
применениекатегорическизапрещено.
1. Рукоятка
2. Аккумуляторнаябатарея
3. Выключатель
4. Переключательсменынаправлениявращения
5. Переключательрежима
6. ВтулкаосвобождающаяSDS-plus
7. Защитноекольцо
8. Светодиодноеосвещениерабочейзоны
9. Светодиодныйиндикаторподзарядкибатареи
10. Гнездоподключенияустройствадля
подзарядки
11. Светодиодныйиндикаторпроцесса
подзарядки
12. Устройстводляподзарядки
13. Штырекдляподключениябатареив
устройстводляподзарядки
14. Штепсельдлявключенияустройстводля
подзарядкивсеть
15. Светодиодныйиндикаторналичия
электропитаниявсети
16. БыстрозажимныйпатронниксSDS-plus
адаптором
17. АдапторSDS-plusдля1/4’’внутреннего
шестигранника
VIII - Указания по работе
Этотэлектроинструментпредназначендляударно-
го долбленияотверстийвбетоне, камне,кладкеи
другиххрупкихматериалах.Путемиспользования
патронникасадапторомврежимедолбления,пер-
фораторможноиспользоватьвкачествебормаши-
ныдляпроделыванияотверстийвстали,дереве,
пластмассеидр.материалах.


Электроинструмент снабжен светодиодным осве-
щением(8)дляулучшенияосвещенностирабочей
зоныприработевслабоосвещенныхместах.Что-
бывключитьиливыключитьдополнительныйсвет,
нажмитевыключатель(3).

Спомощьюпереключателя(5)выберитережимра-
ботыэлектроинструмента.
Переключениерабо-
чегорежимапроводитсятолькопривыключенном
электроинструменте!
-проделыва-
ниеотверстийвбетоне,камне,кладкеидр.

  - проделывание от-
верстийвметалле,дереве,пластмассеидр.


 Смена направ-
ления вращения осуществляется только после
остановкивращения.
Крайнееправое положение переключателя (4) оз-
начаетвращениепротив часовойстрелки, акрай-
неелевое–почасовойстрелке.
Принажатиинавыключатель(3)лост(4)неможет
бытьзадействован.
Дляпроделыванияотверстийизакручиванияшуру-
пов переключатель следуетустановить в крайнее
левое положение. Для откручивания шурупов и
освобождениязаклинившегосясверлапереключа-
тельследуетустановитьвкрайнееправоеположе-
ние.

Защитное кольцо (7) предотвращает проникно-
вение пыли, выделяющейся в процессе работы,
в гнездо рабочей насадки.  Старайтесь не
повредитьзащитноекольцо (7)приегомонтажев
электроинструмент.
Вслучаеповреж-
дениязащитногокольца,егонеобходимонемед-
ленозаменить,обратившисьвспециализирован-
нуюмастерскуюSPARKY.

SDS-PLUS
Почистить и смазать хвостик инструмента перед
тем,какмонтироватьеговгнездо!
Передвиньте втулку освобождающую назад (6).

Введите инструмент до упора, направляя шлицы
гнезда в каналы хвостика, после чего освободите
втулку освобождающую, чтобы застопорить ин-
струмент.
Проверьте правильность закрепления сверла, пе-
редвинувегоквтулке.
Чтобыдемонтироватьэтотинструмент,передвинь-
те втулку освобождающую (6) назад и выньте ин-
струмент.
78
RU
BPR 15Li


 Не пользуйтесь
рабочимиинструментамибезSDS-plusкрепежа,
выполняя ударное пробивание, во избежание
повреждения рабочего инструмента(насадки) и
патронника.

ПочиститеисмажтехвостикSDS-plusадапторапа-
тронника.
Передвиньте втулку освобождающую назад (6).

Введите до упора хвостик адаптера, направляя
шлицыгнездавканалыхвостика адаптера, после
чегоосвободитевтулкуосвобождающую,чтобыза-
стопоритьпатронниксадаптором(16).
Проверьтеправильностьмонтажаадаптора,пере-
двинувегоквтулке.
Чтобыдемонтироватьпатронник, передвиньте на-
задвтулкуосвобождающую(6)ивыньтепатронник
садаптором.
-

Откройте патронник (16), вращая его переднее
кольцовнаправлениисимвола“RELEASE.
Вставьтехвостикинструментавпатронник.
Удерживая заднее кольцо патронника, вращайте
переднеекольцовнаправлениисимвола“GRIP”.
Переключатель режима (5) установите в позицию
режима«Сверление».
Чтобыдемонтироватьинструмент(насадку),удер-
живаязаднеекольцопатронникавращайтеегопе-
реднеекольцовнаправлениисимвола“RELEASE”.

нажатьизадержатьвыключатель(3).
отпуститьвыключатель(3).
Принизкихтемпературахвоздухаэтотэлектроин-
струментдостигаетполноймощностиударовчерез
известноевремя.
Электроинструментснабжентормозом. Шпиндель
прекращаетвращениесразужепослеполногоос-
вобождениякнопкивыключателя.


Прилегкомнажатиивыключателя(3)машинана-
чинает действовать на низких оборотах низкой
скоростью/, причем количество ударов плавно
увеличавается до максимальных при увеличении
нажиманавыключатель,додостижениякрайнего
положения.

Индикатор (9) показывает степень подзарядки
батареи путем краткого или продолжительного
нажиманавыключатель(3).
Еслинаиндикаторе(9)светиттолько1светодиод
из 3, это означает,что батареюследуетсрочно
зарядить,чтобыонавосстановиласвоюполную
мощность.
Количествосветящихся
светодиодов
Остаточный
зарядбатареи
3 60% - 100%
2 20% - 60%
1 ≤20%

Приправильной эксплуатации электроинструмент
неперегружается.
В определенных случаях, при тяжелом рабочем
режиме, температура батареи может превысить
допустимую(70ºC).Вэтомслучаеэлектроннаяза-
щитаавтоматическивыключитэлектроинструмент.
Выньте батарею и подождите пока она остынет.
Можно продолжить работу только после того, как
температурабатареиснизиласьдодопустимыхпо-
казателей.

БыстрозажимныйпатронниксSDS-plusадаптором;
АдапторSDS-plusдля1/4»внутреннегошестигран-
ника
IX - Обслуживание
 Всегда выключайте
электроинструмент ивынимайтебатареюперед
тем,какприступитьклюбойпроверкеилиобслу-
живанию.
Регулярно проверяйте шурупы корпуса на надеж-
ность.Придлительномиспользованиишурупымогут
раскрутитьсяиз-завибраций.Регулярносмазывайте
вседвижущиесячасти.

Длябезопасностиработвсегдасодержитевчисто-
темашинуиеевентиляционные отверстия.Регу-
лярнопроверяйтевентиляционнуюрешеткувозле
электродвигателяилипереключателейнаналичие
пылииличужеродныхтел.Удаляйтескопившуюся
пыльспомощьюмягкойщетки.Длязащитыглаз,во
времячисткииспользуйтезащитныеочки.
Есликорпусмашинынуждаеетсявчистке,протрите
егомягкойвлажной салфеткой. Можетеиспользо-
ватьслабыймоющийпрепарат.
 Запрещается ис-
пользоватьспирт,бензинилидругиерастворите-
ли.Никогданеиспользуйтеедкиепрепаратыдля
чисткипластмассовыхчастей.
79
Оригинальная инструкция по эксплуатации RU
Недопускаетсякон-
тактэлектроинструментасводой.
-

Передтем,какпри-
ступитькчисткеустройствадляподзарядки,вы-
ключитеегоизэлектрическойсети.
Загрязненныеи жирныевнешниечасти устрой-
ства для подзарядки удаляются салфеткойили
мягкойнеметаллическойщеткой.Неиспользуй-
тедляэтоговодуичистящиерастворы.
 В целях обеспечения безопасности при
использовании электроинструмента и его надеж-
ности, все действия по ремонту, обслуживанию и
регулировкеследуетосуществлятьвспециализи-
рованных мастерских SPARKY,сиспользованием
толькооригинальныхзапасныхчастей.
X - Гарантия
Гарантийный срок электроинструментов SPARKY
указанвгарантийнойкарте.
Неисправности, появившиеся в результате есте-
ственногоизнашивания,перегрузкиилинеправиль-
нойэксплуатации,невходятвгарантийныеобяза-
тельства.
Неисправности, появившиеся вследствие приме-
нениянекачественныхматериалови/илииз-запро-
изводственныхошибок,устраняютсябездополни-
тельнойоплатыпутемзаменыилиремонта.
Рекламации дефектного электроинструмента
SPARKY принимаются в том случае, если
машина будет возвращена поставщику, или
специализированномугарантийному сервизу в не
разобранном(первоначальном)состоянии.
Замечания
Внимательно прочитайте всю инструкцию по экс-
плуатации перед тем, как использовать это изде-
лие.
Производительсохраняетзасобойправовносить
всвоиизделияулучшенияиизменения,атакжеиз-
менятьспецификациибезпредупреждения.
Спецификациидляразныхстранмогутразличать-
ся.
/