Electrolux CE6010GR Руководство пользователя

Категория
Вытяжки
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

RU
7
70
СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
Настоящее руководство по эксплуатации составлено для разных моделей прибора. Возможно, вы встре-
тите в нем описание отдельных комплектующих, не относящихся к модели Вашего прибора.
УСТАНОВКА
Производитель отклоняет всякую ответственность за повреждения, вызванные неправильной и несоот-
ветствующей правилам установкой.
Минимальное безопасное расстояние между плитой и вытяжкой должно быть 650 мм (некоторые модели
могут быть установлены на меньшей высоте, см. разделы, посвященные габаритным размерам и уста-
новке прибора).
Проверить соответствие напряжения сети указанному на табличке, закрепленной
внутри вытяжки.
Для приборов класса I проверить, чтобы электрическая проводка в доме обеспечивала правильное за-
земление.
Соединить вытяжку с дымоходом трубкой диаметром, равным или больше 120 мм. Длина трубки должна
быть как можно меньше.
Не соединять вытяжку с выпускными трубами дымов от процессов горения (котлы, камины и проч.).
В случае если
в помещении используются как вытяжка, так и приборы, не работающие на электроэнергии
(например, газовые приборы), необходимо должным образом проветривать помещение. Если на кухне
нет окна, сделать отверстие наружу из помещения, чтобы через него поступал свежий воздух. Для пра-
вильного и безопасного использования прибора максимальное разрежение в помещении не должно пре
-
вышать 0,04 бара.
В случае повреждения кабеля питания он должен быть заменен изготовителем или службой технического
содействия во избежание возникновения опасных ситуаций.
Если в инструкциях по установке газовой плиты сказано, что рас-стояние до вытяжки должно быть больше
указанного выше, сле-дует придерживаться предписанных размеров. Соблюдайте пра-вила отведения
отработанного
воздуха.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Вытяжка спроектирована исключительно для бытового применения для уничтожения запахов от готовки.
Никогда не допускать несоответствующего пользования вытяжкой.
Не оставлять открытое и сильное пламя под находящейся в работе вытяжкой.
Обязательно регулировать пламя, чтобы оно не выходило за дно кастрюль.
Следить за работой фритюрниц: сильно нагретое масло может воспламениться.
Не
готовьте блюда фламбе под кухонной вытяжкой; опасность возникновения пожара.
Запрещается пользоваться прибором людям (и детям) с ограниченными психическими, сенсорными и
умственными способностями, а также лицам, не обладающим опытом и необходимыми знаниями, без
контроля и предварительного обучения пользованием прибора со стороны ответственных за их безопас-
ность лиц.
Дети должны находиться
под надзором взрослых и не играть с прибором.
ВНИМАНИЕ! Детали, доступные для контакта, могут сильно нагреваться в случае пользования вытяжкой
одновременно с приборами для приготовления пищи.
УХОД
Прежде чем приступать к любой операции по уходу, отсоединить вытяжку от сети, вынув электрическую
вилку или выключив главный выключатель.
Производить тщательный и своевременный уход за фильтрами в рекомендуемые интервалы времени
(Опасность пожара).
Для уборки поверхностей вытяжки пользоваться влажной тряпкой и жидким нейтральным мылом.
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого
его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального
ущерба, который возможен, в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подроб-
ной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов
или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.
RU
7
71
ХАРАКТЕРИСТИКИ - УСТАНОВКА
КРЕПЛЕНИЕ ПОД ПОЛКОЙ
Сделать в полке отверстия, исходя из размеров, указанных
в разделе Габариты.
Прикрепить вытяжку к полке изнутри винтами длиной
44,4 мм.
Соединения
ВЫПУСК ВОЗДУХА ИЗ ВСАСЫВАЮЩЕЙ ВЫТЯЖКИ (ОТВЕДЕ-
НИЕ ВОЗДУХА НАРУЖУ)
Для установки всасывающей вытяжки соединить ее с отво-
дящей трубой воздуха жесткой или гибкой трубкой, выбор
которой оставлен за монтажником.
Вставить фланец в выпускное отверстие корпуса вытяжки.
Открыть всасывающую решетку и проверить, чтобы ручка
переключения находилась в положении всасывания.
Соединить выпускное от
верстие воздуха вытяжки с отво-
дящим патрубком трубкой.
Закрепить трубку специальными трубными зажимами. Не-
обходимый материал не входит в комплект.
Проверить, чтобы не было фильтров против запахов на ак-
тивном угле.
RU
7
72
ВЫПУСК ВОЗДУХА ИЗ ФИЛЬТРУЮЩЕЙ ВЫТЯЖКИ
(ВНУТРЕННЯЯ РЕЦИРКУЛЯЦИЯ)
Открыть всасывающую решетку и проверить,
чтобы ручка переключения находилась в положе-
нии фильтрации.
Вставить фильтр на активном угле; фильтр не
входит в комплект всасывающих вытяжек. (Вы-
тяжки в исполнении с 2 моторами нуждаются в
двух фильтрах).
ИНСТРУКЦИИ ПО РАСКРЫТИЮ ВСАСЫВАЮЩЕЙ РЕ-
ШЕТКИ
Свести к центру вытяжки специальные боковые
стопоры и одновременно потянуть решетку впе-
ред.
Решетка, вращаясь на двух задних штифтах, опус-
тится и останется на них висеть.
Чтобы полностью отсоединить решетку, слегка
потянуть вперед ее правую сторону и выпустить
штифт из решетки через петлю
в корпусе вытяж-
ки.
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Соединить вытяжку с сетевым напряжением, установив двухполюсный выключатель
с разведением контактов не менее 3 мм.
RU
7
73
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Панель управления
1 Освещение Включает и выключает осветительную систему.
2 Двигатель Включает и выключает двигатель всасывания.
3 Скорость Определяет скорость работы:
1. Минимальная скорость: пригодна для очень тихой и непрерывной смены
воздуха при наличии небольшого количества пара готовки.
2. Средняя скорость: пригодна для большинства условий эксплуатации за
счет оптимального соотношения между расходом обработанного воздуха
и уровнем шума.
3. Максимальная скорость: пригодна для обработки воздуха даже при мак-
симальном выпуске пара готовки и в течение длительного времени.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
4 Микровыключатель Микровыключатель срабатывает при движении козырька, управляет
включением и выключением прибора при условиях, настроенных указа-
телями панели управления.
5 Индикатор Указывает на включение двигателя всасывания.
RU
7
74
УХОД
ПРОТИВОЖИРОВОЙ ФИЛЬТР
Постоянное техническое обслуживание обеспечивает каче-
ственную работу и хорошую отдачу прибора в течение дли-
тельного времени. Особое внимание следует уделять проти-
вожировому фильтру и фильтру на активном растительном
угле (если вытяжка в фильтрующем исполнении), который
следует регулярно менять.
Функция фильтра заключается в задержании взвешенных
частиц жира. Фильтр находится с вн
утренней стороны вса-
сывающей решетки и может быть либо из синтетического
материала, либо из металла. Уход за противожировым
фильтром зависит от его типа. Противожировой синтетиче-
ский фильтр нельзя мыть, его следует менять раз в три меся-
ца. Противожировой металлический фильтр следует мыть
каждый месяц теплой водой и моющим составом, следя за
тем, чтобы он не погн
улся. Высушить фильтр и поставить
его на место.
ФИЛЬТР НА АКТИВНОМ РАСТИТЕЛЬНОМ УГЛЕ
Фильтр выполняет функцию удержания запахов проходящих
через него воздушных потоков.
После очистки в фильтре воздуха он вновь выпускается в
помещение для повторного в будущем прохождения через
фильтр. Угольный фильтр мыть нельзя, его следует менять в
среднем раз в три месяца. Чтобы вынуть угольный фильтр,
открыть всасывающую металлическ
ую решетку и слегка
повернуть фильтр против часовой стрелки, одновременно
оказывая на него легкое давление. Для установки фильтра
изменить порядок выполнения описанных операций.
ВНИМАНИЕ! Если фильтры не очищаются и не заменя-
ются согласно инструкциям производителя, может воз-
никнуть опасность пожара. Чтобы снять противожиро-
вой фильтр, необходимо открыть всасывающую решетку
и выну
ть специальные фиксаторы фильтра из металли-
ческой проволоки.
RU
7
75
ОСВЕЩЕНИЕ
Если лампочка вдруг не горит, открыть металлическую ре-
шетку и проверить, чтобы она была как следует ввинчена в
патрон.
При необходимости в ее замене использовать лампочку тако-
го же типа и мощности.
ОЧИСТКА
Очистку вытяжки следует выполнять регулярно, не реже одного раза в месяц, влажной
тряпкой с нейтральным жидким моющим составом или денатуратом. Не пользоваться
абразивными веществами.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Electrolux CE6010GR Руководство пользователя

Категория
Вытяжки
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ