Siemens TI921 Инструкция по применению

Категория
Кофеварки
Тип
Инструкция по применению
ru
158
x
Оглавление
ruПравила пользования
8 Применение по назначению . .159
( Важные правила техники
безопасности . . . . . . . . . . . . . . .159
7 Охрана окружающей среды . .161
Экономия электроэнергии . . . . . . . .161
Правильная утилизация упаковки. . .161
* Знакомство с прибором . . . . . .162
Комплектация . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Конструкция и компоненты. . . . . . . .162
Элементы управления . . . . . . . . . . . .163
_ Принадлежности . . . . . . . . . . . .164
K Перед первым
использованием . . . . . . . . . . . . .165
Уcтaнoвкa и пoдключeниe пpибopa .165
Начало работы с прибором . . . . . . .165
1 Управление бытовым
прибором. . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Выбор напитка. . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Приготовление кофейного напитка
из свежемолотых кофейных зёрен . .168
Приготовление кофейного напитка
из молотого кофе . . . . . . . . . . . . . . .168
Приготовление напитков с молоком
.169
Приготовление горячей воды . . . . . .170
Изменение настроек напитков . . . . .170
Настройка степени помола. . . . . . . .172
P Персонализация. . . . . . . . . . . . .173
Создание профиля пользователя . . .173
Обработка или удаление профиля
пользователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Сохранение в памяти
индивидуальных напитков . . . . . . . . .174
A Блокировка для безопасности
детей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Включение блокировки для
безопасности детей . . . . . . . . . . . . . 174
Выключение блокировки для
безопасности детей . . . . . . . . . . . . . 174
Q Настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Изменение установок. . . . . . . . . . . . 175
Запуск программы «Фильтр для
воды» или «Защита от замерзания» 176
D Ежедневный уход и очистка. .178
Чистящее средство. . . . . . . . . . . . . . 178
Очистка прибора . . . . . . . . . . . . . . . 179
Очистка системы подачи молока . . 179
Очистка заварочного блока . . . . . . 180
. Сервисные программы. . . . . . .181
Промывка системы подачи молока. 182
Удаление накипи . . . . . . . . . . . . . . . 182
Очистка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
calc’nClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
3 Что делать в случае
неисправности?. . . . . . . . . . . . . 184
4 Cлyжбa cepвиca. . . . . . . . . . . . .188
Технические характеристики. . . . . . 188
Номер E и номер FD . . . . . . . . . . . . 188
Условия гарантийного
обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Применение по назначению ru
159
8 Применение по
назначению
Пр и м е н е н и е по наз начению
Распакуйте и осмотрите
прибор. Не подключайте
прибор, если он был
поврежден во время
транспортировки.
Этот прибор предназначен
только для домашнего
использования и в бытовых
условиях.
Используйте прибор только
внутри помещений при
комнатной температуре на
высоте не выше 2000 м над
уровнем моря.
( Важные правила
техники безопасности
Ва жн ые правила техники без опа с нос т и
Внимательно ознакомьтесь с
инструкцией по эксплуатации,
при работе руководствуйтесь
указаниями данной
инструкции и сохраняйте ее
для дальнейшего
использования. Передавая
прибор другим лицам,
прилагайте данную
инструкцию.
Данный прибор может
использоваться детьми в
возрасте от 8лет и старше, а
также лицами с
ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
способностями или с
недостатком опыта и
/или
знаний, если они находятся
под присмотром или после
получения указаний по
безопасному использованию
прибора и после того, как они
осознали опасности,
связанные с прибором. Детей
младше 8лет нельзя
подпускать к прибору и шнуру
питания; им нельзя
пользоваться прибором.
Детям запрещено играть с
прибором. Производить
очистку и техобслуживание
детям запрещается; это
разрешено детям старше
8лет и под наблюдением
взрослых.
ru Важные правила техники безопасности
160
:Предупреждение
Опасность поражения
электрическим током!
Прибор можно подключать
только к электросети
переменного тока через
установленную согласно
предписаниям розетку с
заземлением. Убедитесь в
том, что система
заземления в домашней
электропроводке
установлена согласно
предписаниям.
Опасность поражения электрическим током!
При подключении прибора
и его эксплуатации
соблюдайте данные,
приведенные на типовой
табличке. Если кабель для
подключения прибора к
сети будет поврежден, он
должен быть заменен
сервисной службой.
Опасность поражения электрическим током!
Пользоваться прибором
допускается только при
отсутствии повреждений
кабеля и прибора. В случае
неисправности сразу же
выньте штекер из розетки
или выключите сетевое
напряжение.
Опасность поражения электрическим током!
Из соображений
безопасности прибор
подлежит ремонту
исключительно только
нашей сервисной службой.
Опасность поражения электрическим током!
Запрещается погружать в
воду прибор или сетевой
кабель.
Опасность поражения электрическим током!
Не допускать контакта
штекерного соединения
прибора с водой.
Опасность поражения электрическим током!
Соблюдайте приведенные в
инструкции особые
указания по очистке.
:Предупреждение
Опасность, связанная с
магнитным полем!
Прибор содержит постоянный
магнит, который может
воздействовать на
электронные имплантанты,
например,
кардиостимуляторы и
инсулиновые помпы. Лицам,
пользующимся электронными
имплантатами, следует
находиться на расстоянии не
менее 10см от прибора, а
также при разборке от
следующих частей прибора:
емкость для молока, система
подачи молока, резервуар
для воды и заварочный блок.
:Предупреждение
Опасность удушья!!
Не разрешайте детям играть с
упаковкой. Храните мелкие
детали в надежном месте, так
как ребенок может их
проглотить.
Охрана окружающей среды ru
161
:Предупреждение
Опасность ожога!!
Система подачи молока
становится очень горячей.
После использования
сначала дождитесь
охлаждения системы,
прежде чем браться за неё.
Опасность ожога!
После работы прибора его
поверхности могут в
течение некоторого
времени оставаться
горячими.
Опасность ожога!
Свежеприготовленные
напитки очень горячие.
Если потребуется, дайте
немного остыть.
:Предупреждение
Опасность травмирования!
Неправильное применение
прибора может привести к
травмам.
Опасность травмирования!
Не прикасайтесь к
внутренним частям
кофемолки.
:Предупреждение
Опасность возгорания!
Прибор нагревается.
Опасность возгорания!
Категорически запрещена
эксплуатация прибора в
шкафу.
7 Охрана окружающей
среды
Охрана ок ру жающей среды
Экономия электроэнергии
Если прибором не пользуются, его
нужно выключить.
Установить интервал для
автоматического отключения на
минимальное значение.
По возможности не прерывайте
процесс приготовления кофе или
молочной пены. Преждевременное
прерывание процесса
приготовления кофе или молочной
пены приводит к увеличению
расхода энергии и ускоренному
скоплению остатков воды в поддоне.
Регулярно выполняйте меры по
удалению накипи, чтобы
предотвратить ее образование.
Накипь приводит к увеличению
расхода электроэнергии.
Правильная утилизация
упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением
правил экологической безопасности.
Информацию о существующих методах
утилизации можно получить в
специализированной торговой
организации.
Данный прибор имеет отметку
о соответствии европейским
нормам 2012/19/EU
утилизации электрических и
электронных приборов (waste
electrical and electronic
equipment - WEEE).
Данные нормы определяют
действующие на территории
Евросоюза правила возврата и
утилизации старых приборов.
ru Знакомство с прибором
162
* Знакомство с
прибором
Зна к омс т в о с п рибором
В данной главе описаны комплект
поставки, сборка и составные части
прибора. Кроме того, представлены
различные элементы управления.
Указание: В зависимости от типа
прибора возможны расхождения в
цвете и некоторые незначительные
отклонения от данного описания.
О пользовании данной инструкции по
эксплуатации:
В начале инструкции по эксплуатации
имеются разворачиваемые страницы.
Иллюстрации обозначены
номерами, на
которое содержатся ссылки в тексте
инструкции по эксплуатации.
Пример: ~ рис. !
Комплектация
~ Рис. !
Позиция с обозначением ** имеется в
комплекте только определенных
приборов.
Конструкция и компоненты
~ Рис. "
# Автоматическая кофемашина
+ Емкость для молока (емкость,
крышка, подъемная трубка,
соединительная трубка)
3** Адаптер для пакета молока
;** Фильтр для воды
C Мерная ложка для молотого
кофе
K Индикаторная полоска для
определения жесткости воды
[ Инструкция по эксплуатации
( Дисплей
0 Панель управления
8 Поворотный переключатель/start
stopp
(навигация путем вращения и
нажатия)
@ Регулируемый по высоте
диспенсер (кофе, молоко, горячая
вода)
H Емкость для молока (емкость,
крышка, подъемная трубка,
соединительная трубка)
P Поддон (емкость для кофейной
гущи, капельная решетка)
h Типовая табличка
X Кожух кипятильника
` Резервуар для воды
)" Утопленная ручка резервуара для
воды
)* Отсек для молотого кофе (молот.
кофе/таблетка для очистки)
)2 Поворотный переключатель для
настройки степени помола
): Крышка
, сохраняющая аромат
)B Емкость для зерен
Знакомство с прибором ru
163
Элементы управления
--------
Кнопка Значение
on/off Включение и выключение прибора
При включении и выключении прибора производится его автоматическая промывка.
Прибор не производит промывку, если:
в момент включения прибор еще горячий;
перед выключением кофе не готовился.
Прибор готов к работе, если на дисплее светятся символы для выбора напитков и кнопка
on/off.
! Персонализация
Прибор предлагает возможность сохранять в памяти и вызывать персональные настройки
для кофейных напитков. ~ "Персонализация" на страница 173
" Крепость кофе
Настройка крепости кофе. ~ "Изменение настроек напитков" на страница 170
milk Коротко нажать:
Настройка доли молока в напитке, %
В качестве напитка или для добавления к специальным кофейным напиткам
~ "Изменение настроек напитков" на страница 170
Удерживать нажатой минимум 4секунды:
Блокировка от детей ~ "Блокировка для безопасности детей" на страница 174
ml Количество напитка в миллилитрах. ~ "Изменение настроек напитков" на страница 170
# 2напитка
Одновременное приготовление двух напитков. Поставить две чашки рядом под диспенсер
для кофе. ~ "Изменение настроек напитков" на страница 170
$/± Настройки меню/сервисные программы
Коротко нажать кнопку $/± для вызова сервисных программ. Снова коротко нажать
кнопку $/± для возврата к выбору напитков. Без нажатия кнопок прибор спустя
примерно 10 секунд автоматически возвращается в режим выбора напитков.
Указание: Удерживайте нажатой кнопку $/± минимум 5 секунд, чтобы вызвать напря-
мую настройки меню.
Навигационные кнопки
Для навигации на дисплее.
ru Принадлежности
164
Дисплей
На дисплее ( отображаются
выбранные напитки, настройки и их
возможности, а также сообщения о
режиме работы прибора.
На дисплее отображается
дополнительная информация, которая
снова исчезает через короткое время
или после подтверждения нажатием
кнопки.
На дисплее появляются также запросы
к выполнению действий.
Отдельные этапы действий
отображаются на дисплее.
После выполнения нужного
действия,
например, «Заполнить контейнер для
воды» соответствующее сообщение
исчезает с дисплея.
Поворотный переключатель
Поворотный переключатель 8 имеет
различные функции.
Вращение: навигация на дисплее и
изменение настроек.
Нажатие: запуск приготовления
напитка или сервисной программы,
подтверждение выбора меню.
Нажатие при розливе напитка:
предварительное прекращение
розлива.
_ Принадлежности
Пр и н а д ле жн о с т и
Следующие принадлежности можно
приобрести в торговой сети и через
нашу сервисную службу:
--------
Контактные данные сервисной службы
для всех стран приведены на последних
страницах этой инструкции.
Принадлежности Номер для заказа
Торговая
сеть
Сервисная
служба
Таблетки для
очистки
TZ80001A 00312097
TZ80001B 00312098
Таблетки для удале-
ния накипи
TZ80002A 00312094
TZ80002B 00312095
Фильтp для воды TZ70003 00575491
Набор для ухода за
прибором
TZ80004A 00312105
TZ80004B 00312106
Адаптер для пакета
молока
TZ90008 00577862
Перед первым использованием ru
165
K Перед первым
использованием
Пе р е д первым ис польз ованием
В данной главе описан ввод в действие
прибора. Перед использованием нового
прибора необходимо выполнить ряд
настроек.
Указание: Используйте прибор только
в помещениях с положительными
температурами. Если транспортировка
или хранение прибора производились
при температурах ниже 0°C, включать
прибор можно не менее чем через
3 часа.
Уcтaнoвкa и пoдключeниe
пpибopa
1. Снимите имеющиеся защитные
пленки.
2. Поставьте прибор на ровную и
достаточно прочную для его массы
водостойкую поверхность.
3. Подсоедините прибор посредством
сетевого штекера к установленной в
соответствии с предписаниями
розетке с защитным контактом.
Начало работы с прибором
Установка языка
Указания
При первом включении на дисплее
автоматически появляется выбор
языка.
Язык можно изменить в любое
время. ~ "Настройки"
на страница 175
1. Включите прибор кнопкой on/off.
На дисплее появится
предварительно установленный
язык.
2. Выберите поворотным
переключателем нужный язык
дисплея.
3. Подтвердите правой навигационной
кнопкой.
Настройка сохранена в памяти.
Установка жесткости воды
Правильная настройка жесткости воды
важна для своевременного
напоминания о необходимости
удаления накипи. Предварительно
установлен
режим жесткости воды 4.
Жесткость воды можно узнать в
местной водоснабжающей организации
или определить при помощи
прилагаемой индикаторной
полоски.Если в доме имеется установка
для умягчения воды, то требуется
настройка «Система умягчения воды».
В таблице представлено соответствие
режимов различным степеням
жесткости воды.
Последующее изменение жесткости
воды возможно в любой момент.
~ "
Настройки" на страница 175
1. На короткое время погрузите
прилагаемую индикаторную полоску
в свежую водопроводную воду и
спустя минуту проверьте результат.
2. Поворотным переключателем
установите полученную жесткость
воды.
3. Подтвердите правой навигационной
кнопкой.
На короткое время появится
напоминание наполнить емкость для
кофейных зерен.
4. Подтвердите правой навигационной
кнопкой или выждите несколько
секунд.
Появится напоминание
наполнить
резервуар для воды, после чего
наполнить резервуар.
Режим Степень жесткости воды
Немецкая шкала
(°dH)
Французская
шкала (°fH)
1 1-7 1-13
2 8-14 14-25
3 15-21 26-38
4 22-30 39-54
ru Перед первым использованием
166
Наполнение емкости для кофейных
зерен
В приборе можно приготавливать
кофейные напитки из кофейных зерен
или из молотого кофе (не использовать
растворимый кофе).
1. Откройте крышку ): емкости для
кофейных зерен )B.
2. Загрузите кофейные зерна.
3. Снова закройте крышку.
Указания
Глазированные,
карамелизированнные или
содержащие другие сахарные
добавки кофейные зерна вызывают
закупоривание заварочного блока.
Используйте только чистые смеси
кофейных зерен для приготовления
эспрессо или автоматических
кофемашин.
Категорически запрещается
использовать зерна необжаренного
кофе.
При использовании кофейных зерен
выполняется их свежий помол для
каждой варки.
Храните кофейные зерна в
прохладном месте и в закрытых
емкостях для оптимального
сохранения их качества.
В емкости для кофейных зерен
можно хранить кофейные зерна в
течение нескольких дней без потери
аромата.Молотый кофе следует
всегда засыпать только
непосредственно перед
приготовлением напитка.
~ "Приготовление кофейного
напитка из молотого кофе"
на страница 168
Наполнение резервуара для воды
Важно: Ежедневно заливайте в
резервуар для воды свежую холодную
воду без углекислоты.
Перед
эксплуатацией прибора проверьте,
достаточно ли наполнен резервуар для
воды.
1. Возьмитесь за утопленную ручку )"
сбоку на резервуаре для воды ` и
слегка наклоните вбок резервуар.
2. Поднимите за ручку и промойте
резервуар для воды.
3. Залейте воду в резервуар для воды
до отметки «макс.».
4. Вставьте резервуар для воды
обратно
в держатель и верните в
исходное положение.
На дисплее появляется логотип
торговой марки. Прибор подогреет
воду, и из диспенсера выльется
небольшое количество воды.
Прибор готов к работе, если на дисплее
светятся символы для напитков и
кнопка on/off.
Указания
При первом использовании прибора,
после выполнения сервисной
программы или после длительного
перерыва в работе аромат напитка в
первой чашке не раскрывается в
полной мере, и этот напиток пить не
рекомендуется.
После начала работы прибора
мелкопористая, кремообразная
консистенция пены достигается
только после приготовления
нескольких чашек.
При длительном использовании
является нормальным, что на
вентиляционных отверстиях
образуются капельки воды.
Управление бытовым прибором ru
167
1 Управление бытовым
прибором
Управление быт овым прибором
В этой главе описано, как подготовить
прибор к приготовлению напитков, и
как приготовить горячие напитки.
Описано также, как измененить
настройки прибора и степень помола.
Выбор напитка
Выберите поворотным
переключателем нужный напиток.
Название напитка и настроенные в
данное время значения (например,
крепость кофе и размер чашки)
отображаются на дисплее.
Выбранный напиток может быть
приготовлен с выполненными ранее
настройками или после изменения
настроек по индивидуальному вкусу.
~ "Изменение настроек напитков"
на страница 170
Если в течение примерно 5 секунд
управление на приборе не
производится, прибор выходит из
режима настроек. Выполненные
настройки сохраняются
автоматически.
На выбор предлагаются следующие
напитки:
--------
Указание: Некоторые настройки
предполагают приготовление кофе в
два этапа («aromaDouble Shot»).
Подождите, пока процесс полностью не
закончится.
Рекомендация: Чашки, особенно
маленькие, толстостенные чашки для
эспрессо необходимо предварительно
подогреть, например, прополоскав
горячей водой.
Ристретто
Эспрессо доппио
Эспрессо
Эспрессо макиато
Кофе
Капучино
Латте Макиато
Кофе с молоком
Молочная пена
Теплое молоко
Горячая вода
ru Управление бытовым прибором
168
Приготовление кофейного
напитка из свежемолотых
кофейных зёрен
Вы можете приготовить на выбор
ристретто, эспрессо доппио, эспрессо
или кофе. Приготовление кофейных
напитков с молоком описано в
отдельной главе. ~ "Приготовление
напитков с молоком" на страница 169
Прибор включен. Резервуар для воды и
емкость для кофейных зерен
наполнены.
1. Поставьте чашку под диспенсер.
2. Выберите поворотным
переключателем нужный напиток.
Название напитка и
установленные в
данный момент значения отображаются
на дисплее.
3. Чтобы изменить настройки для
выбранного напитка
~ "Изменение настроек напитков"
на страница 170 ~ "Настройки"
на страница 175
4. Чтобы начать приготовление
напитка, нажмите на поворотный
переключатель.
Кофеварка сварит кофе и затем нальет
его в чашку.
Указание: Чтобы преждевременно
закончить приготовление напитка,
снова нажмите
на поворотный
переключатель.
Приготовление кофейного
напитка из молотого кофе
Прибор может работать также на
молотых кофейных зернах. Не
используйте растворимый кофе.
Приготовление кофейных напитков с
молоком описано в отдельной главе.
~ "Приготовление напитков с
молоком" на страница 169
Прибор включен. Резервуар наполнен.
1. Поставьте чашку под диспенсер.
2. Выберите поворотным
переключателем нужный напиток.
3. Нажмите кнопку ".
4. Поворотным переключателем
выберите «Молот. кофе
» для
молотых кофейных зерен.
5. Нажмите кнопку ".
6. Снимите крышку ): емкости для
кофейных зерен )B и откройте
отсек для молотого кофе )*.
7. Засыпьте, не уплотняя, молот. кофе.
Засыпьте не более двух мерных
ложек кофе без «горки».
Внимание!
Не засыпайте в отсек для молотого
кофе немолотые зерна или
растворимый кофе
.
8. Закройте отсек для молотого кофе и
крышку, сохраняющую аромат.
Название напитка и установленные в
данный момент значения отображаются
на дисплее.
9. Чтобы изменить настройки для
выбранного напитка
~ "Изменение настроек напитков"
на страница 170 ~ "Настройки"
на страница 175
10. Чтобы начать приготовление
напитка, нажмите на поворотный
переключатель.
Кофеварка сварит кофе и
затем нальет
его в чашку.
Указания
Мягкой щеточкой удалите
возможные остатки молотого кофе в
отсек для молотого кофе.
Чтобы преждевременно закончить
приготовление напитка, снова
нажмите на поворотный
переключатель.
Для приготовления еще одного
напитка из молотого кофе повторите
процесс.
При приготовлении напитков из
молотого кофе функция
aromaDouble Shot не работает.
Управление бытовым прибором ru
169
Приготовление напитков с
молоком
Этот прибор имеет встроенную систему
подачи молока. Используя систему
подачи молока, можно приготавливать
кофейные напитки с молоком, а также
молочную пену и теплое молоко.
Вы можете приготовить эспрессо
макиато, капучино, латте макиато или
кофе с молоком.
Рекомендация: Вы можете вместо
молока также использовать напитки из
растительного сырья, например, из сои.
Указания
Во время приготовления напитков с
молоком может быть слышен свист.
Эти звуки обусловлены техническим
оборудованием прибора и являются
нормой.
Засохшие остатки молока удалять
сложно, и поэтому их нужно
обязательно смывать. ~ "Очистка
системы подачи молока"
на страница 179
Качество молочной пены зависит от
вида используемого молока или
напитка из растительного сырья.
:Предупреждение
Опасность ожога!!
Система подачи молока становится
очень горячей. После использования,
прежде чем прикасаться, дождитесь
охлаждения.
Использование емкости для молока
Емкость для молока H специально
предназначена для использования с
этим прибором. Она предназначена
исключительно для бытового
использования и для хранения молока в
холодильнике.
Важно: Емкость для молока может быть
подсоединена только
при правильном
монтаже системы подачи молока с
адаптером и трубкой в диспенсере. (~
Рис. #)
1. Чтобы снять крышку, нажмите на
метку и снимите крышку. (~ Рис. ')
2. Залейте молоко.
3. Прижмите крышку к емкости для
молока до ее фиксации.
4. Подсоедините емкость для молока
слева к прибору. Емкость для
молока должна
быть зафиксирована.
Кофейные напитки с молоком
Прибор включен. Резервуар для воды и
емкость для кофейных зерен
наполнены.
Наполненная молоком емкость для
молока подсоединена.
1. Поставьте чашку или стакан под
диспенсер.
2. Выберите поворотным
переключателем нужный напиток.
Название напитка и установленные в
данный момент значения отображаются
на дисплее.
3. Чтобы изменить настройки для
выбранного напитка
~ "Изменение настроек напитков"
на страница 170 ~ "Настройки"
на страница 175
4. Чтобы начать приготовление
напитка, нажмите на поворотный
переключатель.
Сначала в чашку или стакан подается
молоко. Затем заваривается кофе и
разливается в чашку или стакан.
Указание: Однократным нажатием
поворотного переключателя можно
преждевременно прекратить
приготовление молока или кофе; при
двухкратном
нажатии весь процесс
приготовления напитка прекращается.
ru Управление бытовым прибором
170
Молочная пена или теплое молоко
Прибор включен. Резервуар наполнен.
Наполненная молоком емкость для
молока подсоединена.
1. Поставьте чашку или стакан под
диспенсер.
2. Поворотным переключателем
выберите «Молочная пена» или
«Теплое молоко».
Название напитка и установленные в
данный момент значения отображаются
на дисплее.
3. Чтобы изменить настройки для
выбранного напитка
~ "Изменение настроек
напитков"
на страница 170 ~ "Настройки"
на страница 175
4. Чтобы начать приготовление
напитка, нажмите на поворотный
переключатель.
В чашку или стакан поступает молочная
пена или теплое молоко.
Указание: . Чтобы преждевременно
закончить приготовление напитка,
снова нажмите на поворотный
переключатель.
Приготовление горячей воды
Указание: Перед приготовлением
горячей воды очистите систему подачи
молока и снимите емкость для молока.
Если система подачи молока не будет
очищена, получаемая вода может
содержать небольшое количество
молока. ~ "Очистка системы подачи
молока" на страница 179
:Предупреждение
Опасность ожога!!
Диспенсер становится очень горячим.
После использования сначала
дождитесь охлаждения диспенсера,
прежде чем браться за него.
Прибор включен. Резервуар наполнен.
1. Поставьте чашку под диспенсер.
2. Если подсоединена емкость для
молока, снимите ее.
3. Выберите поворотным
переключателем «Горячая вода».
4. Чтобы изменить настройки для
выбранного напитка
~ "Изменение настроек напитков"
на
страница 170 ~ "Настройки"
на страница 175
5. Чтобы начать приготовление
напитка, нажмите на поворотный
переключатель.
Горячая вода поступает в чашку.
Указание: Чтобы преждевременно
закончить приготовление напитка,
снова нажмите на поворотный
переключатель.
Изменение настроек напитков
После выбора напитка можно изменить
значения настроек в зависимости от
напитка. Используйте для этого
следующие кнопки и поворотный
переключатель.
Кнопка Функция Выбор
" Выбор крепости кофе, моло-
того кофе
слабый
нормальн.
крепкий
очень крепкий
экстра крепкий
aromaDouble Shot крепкий +
aromaDouble Shot крепкий
++
Молот. кофе
milk Соотношение молока и
кофе
Настройка доли молока, %
(только для кофейных напитков с молоком)
ml Размер чашки Настройка количества напитка шагами в мл.
Невозможно для ристретто.
# Две чашки сразу Поставьте две чашки под диспенсер.
Управление бытовым прибором ru
171
Заводские установки выделены на
дисплее оранжевым цветом. Выбранные
в данный момент настройки выделены
подсветкой.
Настройка крепости кофе или выбор
молотого кофе
Выбран кофейный напиток.
1. Нажмите кнопку ".
2. Поворотным переключателем
выполните настройку крепости кофе
или выберите молотый кофе.
3. Для подтверждения нажмите
кнопку " или поворотный
переключатель.
Функция aromaDouble Shot
Чем дольше заваривается кофе
, тем
больше горьких веществ и
нежелательных ароматов попадает в
напиток. Это отрицательно сказывается
на вкусе и делает кофе менее приятным
для употребления. Поэтому для
приготовления очень крепкого кофе
прибор оснащен специальной функцией
aromaDouble Shot.После приготовления
половины приготавливаемого
количества кофейные зерна
перемалываются и молотый кофе
заваривается еще раз, в результате
чего получается
вкусный кофе с
приятным ароматом.
Указание: Функция aromaDouble Shot
может быть выбрана для всех кофейных
напитков кроме:
напитков с малым количеством
кофе, например, ристретто
кофейных напитков с молоком и
малого количества кофе
малого количества кофе, например,
при настройке «Кофе с молоком»
200 мл с долей молока 90 % (доля
кофе 10 %)
приготовления из молотого кофе
приготовления двух чашек
Настройка соотношения молока и
кофе
Выбран кофейный напиток с молоком.
1. Нажмите кнопку milk.
2. Поворотным переключателем
установите долю молока в %.
Пример: При настройке значения
30 % приготавливается напиток из
30 % молока и 70 % кофе.
3. Для подтверждения нажмите кнопку
milk или поворотный переключатель.
Выбор размера чашки
Напиток выбран.
1. Нажмите кнопку ml. Предварительно
настроенное количество зависит от
типа напитка.
2. Выберите нужное количество с
помощью поворотного
переключателя шагами в мл.
3. Для подтверждения нажмите
кнопку ml или поворотный
переключатель.
Указания
Для ристретто количество изменить
невозможно.
Наливаемое количество может
меняться в зависимости от качества
молока.
Приготовление двух чашек сразу
Выбран кофейный напиток или
кофейный напиток с молоком.
1. Нажмите кнопку #.
2. Поставьте две подогретые чашки
слева и справа под диспенсер.
3. Чтобы начать приготовление
напитка, нажмите на поворотный
переключатель.
Выбранный напиток заваривается и
разливается затем в обе чашки
.
Указания
Напиток приготавливается в два
этапа (два процесса смалывания
кофе). Подождите, пока процесс
полностью не закончится.
При выборе # функция
aromaDouble Shot не работает.
ru Управление бытовым прибором
172
Настройка степени помола
Данный прибор оборудован
регулируемой кофемолкой. Это
позволяет индивидуально изменять
степень помола кофе.
:Предупреждение
Опасность травмирования!
Не прикасайтесь к внутренним частям
кофемолки.
Внимание!
Возможны повреждения прибора!
Степень помола можно регулировать
только при работающей кофемолке!
При работающей кофемолке установите
поворотным переключателем )2
степень помола.
Тонкий помол: вращение против
часовой стрелки. (Рис. a)
Более грубый помол: вращение по
часовой стрелке. (Рис. b)
Указания
Изменение настройки будет заметно
лишь начиная со второй чашки кофе.
Для зерен темной обжарки
необходимо установить более
тонкую степень помола, а зерен
более светлой обжаркиболее
грубую.
D E
Персонализация ru
173
P Персонализация
Персонализ ация
В меню «Персонализация» можно
создать профили пользователей. В
профилях пользователей можно
сохранить отдельные напитки под
собственными названиями.
Создание профиля
пользователя
1. Нажмите кнопку !, появится меню.
2. Поворотным переключателем
выберите новый профиль.
3. Нажмите правую навигационную
кнопку, чтобы подтвердить выбор.
4. Поворотным переключателем
выберите фоновую картинку.
5. Нажмите правую навигационную
кнопку, чтобы подтвердить выбор.
Можно ввести имя пользователя.
6. Поворотным переключателем
выберите нужную букву. Для
сохранения буквы нажмите
поворотный переключатель.
Буква сохраняется в памяти
.
После полного ввода имени
пользователя
7. Нажмите правую навигационную
кнопку, чтобы сохранить в памяти
имя пользователя.
8. Еще раз нажмите правую
навигационную кнопку, чтобы
сохранить в памяти профиль.
Появится картинка профиля
пользователя.
Для созданного пользователя сразу
вслед за этим можно сохранить в
памяти индивидуальный напиток.
Сохранение индивидуальных напитков
1. Поворотным переключателем
выберите созданного
пользователя.
2. Нажмите на поворотный
переключатель.
На дисплее появится «Изменить
напитки».
3. Нажмите правую навигационную
кнопку, чтобы установить напиток.
4. Выберите поворотным
переключателем нужный напиток.
Выбранный напиток можно настроить в
соответствии с личными
предпочтениями. ~ "Изменение
настроек напитков" на страница 170
5. Нажмите на поворотный
переключатель.
Появится запрос для подтверждения
выбора.
6. Нажмите правую
навигационную
кнопку, чтобы подтвердить выбор.
7. Нажмите кнопку !.
Настройки закончены.
Прибор снова готов к работе.
Указание: Могут быть сохранены до
6 профилей с 10 напитками каждый.
Обработка или удаление
профиля пользователя
1. Нажмите кнопку !, появится меню.
2. Выберите поворотным
переключателем нужный профиль.
3. Нажмите левую навигационную
кнопку, чтобы удалить профиль.
- или -
Нажмите правую навигационную
кнопку, чтобы обработать настройки
в профиле.
Настройки в профиле можно изменить в
соответствии с описанием.
~ "Создание профиля пользователя"
на страница 173
4. Нажмите кнопку !.
Прибор снова готов
к работе.
ru Блокировка для безопасности детей
174
Сохранение в памяти
индивидуальных напитков
Только что приготовленный напиток
можно напрямую сохранить вместе с
индивидуальными настройками в новом
или имеющемся профиле.
1. Удерживайте нажатой кнопку !
минимум 5секунд.
Если ни один профиль еще не
сохранен, сразу появится новый
профиль.
2. Если уже имеются сохраненные
профили, а индивидуальный напиток
должен быть сохранен в новом
профиле, выберите поворотным
переключателем
новый профиль.
- или -
Если индивидуальный напиток
должен быть сохранен в имеющемся
профиле, выберите поворотным
переключателем нужный профиль.
3. Нажмите правую навигационную
кнопку для подтверждения.
Если создается новый профиль, введите
имя и выберите фоновый рисунок.
Подтвердите введенные данные.
Информация: если профиль уже
имеется, выберите его и сохраните
напиток.
4. Нажмите кнопку !
.
Прибор снова готов к работе.
Указание: Для автоматического выхода
из меню установите в разделе
«Профили пользователей» опцию
«Автоматически закончить профиль».
~ "Настройки" на страница 175
A Блокировка для
безопасности детей
Бло к и ро в к а для безопасности дет е й
Чтобы предотвратить ошпаривание и
ожоги у детей, прибор можно
заблокировать.
Включение блокировки для
безопасности детей
Удерживайте нажатой кнопку milk
минимум 4секунды.
На дисплее появится «Блокировка от
детей активирована».
Теперь прибором пользоваться нельзя.
Выключение блокировки для
безопасности детей
Удерживайте нажатой кнопку milk
минимум 4секунды.
На дисплее появится «Блокировка от
детей деактивирована».
Теперь прибором можно пользоваться,
как обычно.
Настройки ru
175
Q Настройки
Наст ройк и
Меню служит для индивидуального
изменения настроек, вызова
информации или запуска программы.
Изменение установок
1. Удерживайте нажатой кнопку $/±
минимум 5секунды для входа в
«Меню».
На дисплее появятся различные
возможности для настройки.
2. Выполните нужную настройку
поворотным переключателем.
Текущая настройка выделяется на
дисплее цветом.
3. Нажмите навигационную кнопку под
индикацией «Выбрать».
4. Поворотным переключателем
измените настройку.
5. Нажмите навигационную кнопку под
индикацией «Подтвердить».
Установка сохранена в
памяти.
6. Нажмите кнопку $/±, чтобы выйти из
меню.
На дисплее появится меню выбора
напитка.
Указания
Нажатием навигационной кнопки
под индикацией «Назад» можно
вернуться на предыдущий уровень.
Нажатием навигационной кнопки
под индикацией «Прервать» можно
прервать процедуру настройки.
Нажатием кнопки $/± можно в
любой момент выйти из меню.
Если в течение примерно 2минут не
будут введены значения, меню
автоматически закрывается и
настройки не сохраняются.
Возможны следующие настройки:
Установки Возможные установки Пояснения
Язык Различные языки Настройка языка, на котором будут отобра-
жаться тексты на дисплее.
Настройки для напитков
Эспрессо / темпе-
ратура кофе
нормальн.
высокая
макс.
Настройка температуры для кофейных напитков.
Настройка действительна для всех способов
приготовления.
Температура
горячей воды
> 70 °C
> 80 °C
> 85 °C
> 90 °C
макс.
Настройка температуры горячей воды.
Настройка действительна для всех способов
приготовления.
Латте Макиато
пауза
мин.
5 с
10 с
Настройка паузы между розливом молока и
кофе.
Приготовление
капучино
вначале молоко
вначале кофе
Настройка того, будет ли вначале приготовлено
и разлито молоко или кофе. (Капучино)
Отменить
настройки для
напитков
назад
подтвердить
Восстановление настройки производителя.
Профили пользовате-
лей
Автоматически закончить
профиль
Удалить все профили
Настройка автоматического закрытия профи-
лей пользователя или удаления всех профилей.
ru Настройки
176
--------
Запуск программы «Фильтр
для воды» или «Защита от
замерзания»
1. Коротко нажмите кнопку $/±.
2. Поворотным переключателем можно
выбрать программу «Фильтр для
воды» или «Защита от замерзания».
Текущая настройка выделяется на
дисплее.
Указание: Поворотным
переключателем можно также выбрать
сервисную программу. ~ "Сервисные
программы" на страница 181
Жecткocть вoды 1(мягкая)
2(средняя)
3(жесткая)
4(очень жесткая)
Система умягчения воды
Настройка степени жесткости воды для данной
местности.
Предварительно установлен режим жесткости
воды 4(очень жесткая). Жесткость воды можно
также запросить, например, в местной водо-
снабжающей организации.
Правильная настройка жесткости воды важна
для своевременного напоминания о необходи-
мости удаления накипи.
Если в доме имеется установка для умягчения
воды, то требуется настройка «Система
умягче-
ния воды».
Выключить через 5минут
до
8часов
Настройка периода времени, по истечении кото-
рого прибор автоматически отключается после
приготовления последнего напитка.
Предварительная настройка времени
30 минут.
Яркость дисплея Режим 1- 10
Стандартная настройка 7
Настройка яркости дисплея
Информация о напит-
ках
Индикация количества напитков, которое было приготовлено с начала ввода при-
бора в действие. По техническим причинам счетчик не ведет отсчет «с точностью
до чашки».
Настройка производи-
теля
Восстановление заводских
установок прибора
Сброс всех собственных настроек и возврат к
состоянию при поставке.
Демо-режим вкл.
выкл.
Только в целях презентации. Настройка «выкл
должна быть задействована для нормального
режима работы. Настройка возможна только в
первые 3 минут после включения прибора.
Блокировка от детей Активация
Блокировка для защиты
детей активирована.
Для выключения нажмите
на milk.
Настройка включения или выключения блоки-
ровки для безопасности детей. ~ "Блокировка
для безопасности детей" на страница 174
Настройки ru
177
Фильтр для воды
Фильтр для воды снижает образование
накипи, а также в значительной мере
очищает воду от загрязнений. Кроме
того, не нужно так часто удалять накипь
из прибора. Фильтры для воды можно
приобрести в магазинах или через
сервисную службу.
~ "Принадлежности" на страница 164
Если вставлен фильтр для воды, прибор
сигнализирует, когда
его требуется
заменить. На дисплее появляется
соответствующий запрос.
Установка или замена фильтра для
воды
Перед использованием нового фильтра
для воды его нужно промыть.
1. В меню настроек выберите «Фильтр
для воды».
2. Навигационной кнопкой выберите
«вставить» или «заменить».
3. Прочно вставьте фильтр для воды
при помощи мерной ложки в пустой
резервуар для
воды.
4. Залейте воду в резервуар для воды
до отметки «макс.».
5. Подставьте емкость объемом
мин. 1,0 л под диспенсер и
подтвердите.
Вода течет через фильтр. Идет
промывка фильтра.
6. По окончании опорожните емкость.
Прибор снова готов к работе.
Указания
При промывке фильтра
автоматически задействуется
интервал для индикации замены
фильтра.По истечении этого
интервала или максимум через
2 месяца резерв фильтра
выработан. Замена необходима по
соображениям гигиены и с целью
предотвращения образования
накипи в приборе (возможны
повреждения прибора).
Если прибор длительное время не
использовался (например, во время
отпуска), вставленный фильтр перед
первым использованием прибора
необходимо промыть. Для этого
приготовьте чашку горячей воды.
Извлечение фильтра для воды
Если новый фильтр для воды не будет
вставлен, нужно отключить функцию
«Фильтр для воды».
1. В меню настроек выберите «Фильтр
для воды».
2. Выберите
настройку «снять» и
подтвердите.
3. Извлеките фильтр для воды из
контейнера для воды.
4. Вставьте обратно контейнер для
воды.
Прибор снова готов к работе.
Защита от замерзания
Сервисная программа для
предотвращения повреждений в
результате воздействия холода во
время транспортировки или хранения.
При этом прибор полностью
опорожняется. Прибор должен быть
готов к эксплуатации
.
1. Нажмите на поворотный
переключатель для запуска
программы.
2. Опорожните резервуар для воды и
установите его обратно.
3. Выполняется пропаривание
прибора.
4. Опорожните поддон и тщательно
очистите прибор.
Теперь можно транспортировать
прибор или установить его на хранение.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224

Siemens TI921 Инструкция по применению

Категория
Кофеварки
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ