Sokkia GRX3 GNSS Receiver Справочное руководство

  • Привет! Я прочитал руководство по GNSS-приемнику Sokkia GRX3. Готов ответить на ваши вопросы о его функциях, индикаторах, настройке и эксплуатации. В руководстве подробно описаны процедуры включения/выключения, зарядки аккумулятора, режимы работы и расшифровка показаний светодиодных индикаторов. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить приемник GRX3?
    Как выключить приемник GRX3?
    Как зарядить аккумулятор приемника?
    Что означают мигающие индикаторы на приемнике?
    Какое напряжение внешнего питания допустимо для приемника?
Краткая справочная карточка
GRX3
Приемник ГНСС
Особенности
Кнопка
питания С ТАТ У С
Bluetooth
ЗАПИСЬ Сотовая
связь
Радиосвязь
Аккумулятор
Последовательный
порт
Разъем питания
Микро
USB
Внешняя
ГНСС-антенна
Разъем TNC
или BNC
SIM-карта
(зависит от
модели)
Кнопка
сброса
Приступаем к работе
Включение и выключение приемника
Чтобы включить приемник, нажмите и удерживайте кнопку питания, пока
индикаторы не начнут быстро мигать. Приемник выполняет процедуру включения,
если: индикатор питания мигает зеленым, по каналам приемника инициировано и
начато слежение за всеми видимыми в данный момент времени и в данном месте
спутниками, а последовательный порт доступен для работы. После выполнения
процедуры включения индикатор питания постоянно горит зеленым только при
использовании внешнего питания, в противном случае индикатор питания не горит.
После включения встроенное внутри приемника устройство беспроводной
связи готово к использованию, и приемник может получать данные поправок
от эталонной станции и определять координаты точки на местности с высокой
точностью. Приемник также готов начать запись данных во внутреннюю память.
Чтобы выключить приемник, нажмите и удерживайте кнопку питания дольше 3,
но менее 10 секунд. Отпустите кнопку питания, когда индикатор питания замигает
желтым. Такая задержка предотвращает выключение приемника по ошибке. Дайте
приемнику завершить процедуру выключения, которая занимает около 15 секунд.
Электропитание приемника
Приемник получает электропитание от внутренней аккумуляторной батареи
или допустимого внешнего источника питания, подключенного к разъему
питания. При подключенном внешнем источнике питания приемник получает
электропитание от этого источника, а не от аккумуляторной батареи. Для работы
с приемником его можно подключить к внешнему источнику питания, например
автомобильному аккумулятору, напряжением от 9 до 27В пост.тока.
ВНИМАНИЕ Питание от источника с напряжением больше 27В пост.тока
может привести к повреждению приемника.
Процедура зарядки внутренней аккумуляторной батареи
1. Подсоедините кабель питания из комплекта поставки к разъему
питания приемника.
2. Подсоедините разъем SAE кабеля питания к разъему SAE блока питания.
3. Подключите блок питания к доступной сетевой розетке приблизительно на пять
часов, чтобы полностью зарядить аккумуляторную батарею.
ФУНКЦИИ КНОПКИ ПИТАНИЯ
ФУНКЦИЯ НАЖАТИЕ
КНОПКИ ОПИСАНИЕ ИНДИКАТОРА
Включение питания Более
1секунды
Индикатор питания мигает до завершения
процедуры запуска. После этого
индикатор постоянно горит зеленым,
если приемник подключен к внешнему
источнику питания. Если приемник
не подключен к внешнему источнику
питания, индикатор не светится.
Выключение питания От 3 до
10 секунд
Отпустите кнопку питания, когда
индикатор СТАТУС загорится желтым
светом.
Старт/ стоп
регистрации
информации
Нажмите три
раза подряд
в течение
2 секунд
См. описание индикатора ЗАПИСЬ.
Переключение
между статическим
и динамическим
режимами
постобработки
Нажмите три
раза подряд в
течение
1 секунды
См. описание индикатора ЗАПИСЬ.
Эта функция доступна только для
«Occupation mode switch» (Переключение
режима съемки). См. справку по Sokkia
Receiver Utility (SRU)
Выполнение
сброса к заводским
настройкам
10–15 секунд Отпустите кнопку питания, когда
индикатор СТАТУС замигает пурпурным.
Экстренное
выключение питания 60 секунд Отпустите кнопку питания, когда все
индикаторы погаснут.
ПРИМЕЧАНИЕ
Между последним нажатием кнопки питания и первым/
последним миганием индикатора ЗАПИСЬ имеется
задержка в несколько секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании внешнего питания индикатор питания
постоянно горит зеленым, за исключением процедур
запуска и выключения.
Светодиодная панель индикации
ОБОЗНАЧЕНИЕ СОСТОЯНИЯ СВЕТОДИОДА
ГОРИТ
ПОСТОЯННО МИГАЕТ ВЫКЛЮЧЕН
ИНДИКАТОР СТАТУСА
Зеленый,
мигающий Одно мигание на сигнал спутника GPS.
Желтый,
мигающий Одно мигание на сигнал спутника ГЛОНАСС.
Голубой,
мигающий Одно мигание на сигнал спутника Galileo.
Пурпурный,
мигающий Одно мигание на сигнал спутника BeiDou.
Синий, мигающий Одно мигание на сигнал спутника QZSS.
Белый, мигающий Одно мигание на сигнал спутника L-диапазона.
Красный,
мигающий
Одно мигание при отсутствии сигналов со спутников или
систем. Два мигания в секунду, когда приемник работает
в режиме исключений. Иначе индикатор погашен.
Красный, горящий
постоянно +
Зеленый, горящий
постоянно +
Желтый, горящий
постоянно
Истек срок действия файла OAF.
ИНДИКАТОР ЗАПИСИ
Включен переключатель режима мигания индикатора
Зеленый,
мигающий Выполняется запись в файл.
Красный, горящий
постоянно
Выполняется запись в файл. В качестве текущего
режима постобработки выбран статический режим.
Включен переключатель режима съемки
Зеленый,
мигающий
Выполняется запись в файл. В качестве текущего
режима постобработки выбран статический режим.
Желтый,
мигающий
Выполняется запись в файл. В качестве текущего
режима постобработки выбран кинематический режим.
Красный, горящий
постоянно
Проблема с записью в файл. Нет свободной памяти или
возникли аппаратные проблемы во время записи данных.
Индикатор не горит, когда запись данных в файл
не производится.
ИНДИКАТОР BLUETOOTH
Синий, мигающий Связь Bluetooth включена, ожидание подключения.
Синий, горящий
постоянно Установлено одно соединение Bluetooth.
Синий, горящий
постоянно + синий
мигающий * N раз
каждые 10 секунд
Установлены несколько (N) корректных
соединений Bluetooth.
ИНДИКАТОР РАДИОСВЯЗЬ - ПРИЕМНИК УВЧ ГНСС
Командный режим (ровер и базовая станция)
Красный, мигающий
+ зеленый,
мигающий
+ индикатор
погашен
MAGNET Field или SRU отправляют команды для
настройки приемника ГНСС.
Режим приемника (ровер)
Зеленый, горящий
постоянно Модем не получает данные поправок.
Желтый,
мигающий Модем получает данные поправок с базовой станции.
Режим передатчика (базовая станция)
Зеленый, горящий
постоянно Модем не передает данные поправок.
Красный,
мигающий Модем передает данные поправок.
Режим ретранслятора (базовая станция)
Желтый, мигающий
+ красный,
мигающий
Модем принимает и передает данные поправок.
ИНДИКАТОР РАДИОСВЯЗЬ - ПРИЕМНИК ГНСС FH915+1
Командный режим (ровер и базовая станция)
Красный, мигающий
+ зеленый,
мигающий
MAGNET Field или SRU отправляют команды для
настройки модема.
Режим приемника (ровер)
Зеленый,
мигающий Модем не синхронизирован с базовой станцией.
Зеленый, горящий
постоянно
Модем синхронизирован с базовой станцией и готов
к приему данных поправок.
Желтый, горящий
постоянно Модем получает данные поправок с базовой станции.
Режим передатчика (базовая станция)
Красный, горящий
постоянно Модем передает данные поправок.
ИНДИКАТОР АККУМУЛЯТОРА
Приемник включен, используется внутренняя аккумуляторная батарея
Зеленый, горящий
постоянно Заряд более 50%.
Желтый, горящий
постоянно Заряд от 10 до 50%.
Красный, горящий
постоянно Заряд менее 10%.
1 Радиомодем не предназначен для продажи в Европе
Нормативная информация и правила техники безопасности
Соответствие изделия
Настоящим компания Sokkia заявляет, что радиомодем УВЧ GRX3 с R2Lite соответствует
существенным требованиям (характеристики радиостанции, электромагнитная
совместимость и электрическая безопасность) и другим существенным положениям,
описанным в Директиве 2014/53/EС. Полный текст декларации ЕС о соответствии доступен
в Интернете по следующему адресу: https://us.sokkia.com/sokkia-care-products/grx3-gnss-receiver
Поэтому на оборудовании ставится маркировка СЕ. Диапазон рабочих частот устройства
не гармонизирован по районам сбыта и перед его использованием необходимо обратиться
в комиссию по радиочастотам.
Заявление о цифровом устройстве класса А
Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям
для цифровых устройств класса А в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения
разработаны для обеспечения разумной защиты от недопустимых помех при эксплуатации
оборудования в коммерческой среде. Данное оборудование генерирует, использует и может
излучать энергию радиоволн и, если оно установлено и используется не в соответствии
с инструкцией, может создавать недопустимые помехи для радиосвязи. Эксплуатация данного
оборудования в жилой зоне может вызвать недопустимые помехи; в этом случае пользователь
должен будет устранить помехи за свой счет.
Если данное оборудование вызывает помехи для приема радио- или телевизионных сигналов,
что может быть определено путем включения и выключения оборудования, пользователю
рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
• изменить ориентацию или местоположение приемной антенны;
• Переместить оборудование дальше от приемника.
подключить оборудование к розетке в цепи питания, отличной от той, к которой
подключен приемник;
обратиться к дилеру или квалифицированному специалисту по радио- и телевизионному
оборудованию для получения дополнительных рекомендаций.
ИНДИКАТОР АККУМУЛЯТОРА
Приемник включен, используется внешний источник питания
Зеленый, горящий
постоянно
Внутренняя аккумуляторная батарея полностью
заряжена.
Зеленый,
мигающий
Заряд внутренней аккумуляторной батареи составляет
более 50% ее емкости, батарея заряжается.
Желтый,
мигающий
Заряд внутренней аккумуляторной батареи составляет
более 10% ее емкости, батарея заряжается.
Красный,
мигающий
Заряд внутренней аккумуляторной батареи составляет
менее 10% ее емкости, батарея заряжается.
Приемник выключен
Зеленый, горящий
постоянно
Приемник подключен к внешнему источнику питания,
аккумуляторная батарея полностью заряжена.
Зеленый,
мигающий
Приемник подключен к внешнему источнику питания,
заряд аккумуляторной батареи составляет более 50%
ее емкости, батарея заряжается.
Желтый,
мигающий
Приемник подключен к внешнему источнику питания,
заряд аккумуляторной батареи составляет менее 50%
ее емкости, батарея заряжается.
Индикатор
не горит Приемник не подключен к внешнему источнику питания.
Ваш местный официальный дилер:
С веб-сайта технической поддержки Sokkia (https://us.sokkia.com/sokkia-care)
можно загрузить руководства, техническую документацию, обучающий материал
и различное служебное ПО для упрощения настройки и эксплуатации вашего
изделия Sokkia. Через веб-сайт можно также получить доступ к ресурсам,
обучению и технической поддержке для зарегистрированных пользователей.
Чтобы загрузить данные материалы, зарегистрируйте бесплатную учетную
запись на сайте https://us.sokkia.com/sokkia-care.
Техническая документация и служебное ПО
Заявление о европейском и австралийском классе А
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Это изделие классаA. В бытовых условиях данное изделие может
вызывать радиопомехи; в этом случае пользователь может быть
обязан принять соответствующие меры.
Ограничения при эксплуатации
Радиомодем УВЧ GRX3 был разработан для работы только на конкретных частотах. Точное
значение рабочей частоты меняется в зависимости от региона и (или) страны. Пользователь
радиомодема должен обеспечить, чтобы данное устройство не работало без получения
разрешения у местных властей на частотах, отличных от тех, которые зарезервированы
и выделены для использования без специального разрешения.
Модель GRX3 УВЧ (406-470 МГц) разрешено использовать в следующих странах, либо на
каналах, не требующих лицензии, либо на каналах, для работы на которых нужна лицензия.
Дополнительная подробная информация доступна в местной комиссии по радиочастотам.
Страны*: AT, AU, BE, BG, CA, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, HR, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MT,
NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, ZA и US.
* коды стран указаны согласно стандарту ISO 3166-1-Alpha-2
Предупреждение о воздействии ВЧ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для соответствия требованиям по ВЧ-излучению необходимо
поддерживать расстояние не менее 37 см между пользователем
и приемником ГНСС.
Предостережение об аккумуляторной батарее
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не пытайтесь открыть или заменить аккумуляторный блок.
Не разбирайте аккумуляторный блок.
Не выполняйте зарядку при условиях окружающей среды,
отличающихся от предписанных.
Используйте только указанное зарядное устройство.
Не замыкайте накоротко.
Не разбивайте, не вносите изменения.
Утилизацию аккумуляторных батарей выполняйте согласно
местным требованиям.
Запросы о проблемах с этим радиомодемом Sokkia можно отправлять в Отдел обслуживания
и ремонта по адресу Service and Repair Department, Topcon Positioning Systems, Inc.,
7400 National Drive, Livermore, California 94550
Технические характеристики могут быть изменены без уведомления. Все права защищены.
1030648-07, ред.1, 11/2018 © Topcon Corporation, 2018г.
/