Nikon PROSTAFF P3 TARGET EFR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
54
En
Fr
En
Fr
De
Se
Ru
Sv
Ru
De
Se
Ru
Sv
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Ru
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Поздравляем с выбором оптического прицела Nikon. Новый прицел сочетает в себе прочную и надежную конструкцию и высокоточную светлую оптику Nikon – важнейшие качества любого серьезного оптического прицела для винтовки.
Процедура монтажа одинакова при использовании прицела как для прицельной стрельбы, так и для охоты. Для установки прицела требуется набор высококачественных стальных монтажных колец со
стандартным диаметром 1 дюйм (25,4 мм). Для выполнения монтажа следуйте инструкциям производителя колец. После монтажа прицела на винтовку выполните процедуры регулировки перекрестия.
ДЕТАЛИ, ВХОДЯЩИЕ В КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Корпус ······················································1 шт.
Крышка окуляра ···········
Крышка объектива ·······
·························1 пара*
*Прикрепленная резиновая лента (этот тип предполагает крепление крышек окуляра и объектива с помощью резиновой ленты.)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
НЕНАДЛЕЖАЩИЙ МОНТАЖ ПРИЦЕЛА NIKON МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНОЙ ТРАВМЕ.
ПОЭТОМУ ОЧЕНЬ ВАЖНО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИЦЕЛА NIKON УСТАНОВИТЬ ЕГО НАДЛЕЖАЩИМ ОБРАЗОМ. ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ НАДЛЕЖАЩИЙ МОНТАЖ ПРИЦЕЛА NIKON, ПЕРЕД ЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ОБРАТИТЕСЬ К ОПЫТНОМУ ОРУЖЕЙНОМУ МАСТЕРУ ДЛЯ МОНТАЖА И/ИЛИ ПРОВЕРКИ.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ НЕСЕТ ВСЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ И ПРИНИМАЕТ НА СЕБЯ ВСЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА В ОТНОШЕНИИ НАДЛЕЖАЩЕГО МОНТАЖА ПРИЦЕЛА НА ОГНЕСТРЕЛЬНОЕ ОРУЖИЕ И НАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРИЦЕЛА.
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ОГНЕСТРЕЛЬНОЕ ОРУЖИЕ, ВСЕГДА ПРОВЕРЯЙТЕ СОСТОЯНИЕ ПРИЦЕЛА И СИСТЕМУ МОНТАЖА.
55
En
Fr
En
Fr
De
Se
Ru
Sv
Ru
De
Se
Ru
Sv
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Ru
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
При настройке визирного перекрестия для прицельной стрельбы или для охоты необходимо определить стандартный диапазон, а затем отрегулировать визирное перекрестие в соответствии с расстоянием
до цели. Для целей, дистанция до которых отличается от стандартной, в зависимости от личных предпочтений можно просто отрегулировать положение перекрестия в соответствии с целью. Кроме того,
можно выполнить компенсацию траектории.
Мы надеемся, что прицел Nikon будет служить вам многие годы. Используя прицел, обязательно придерживайтесь процедур безопасной стрельбы.
Обратите внимание: экспорт изделий*, описание которых приведено в данном руководстве, может регулироваться законами и соответствующими нормами экспортирующих стран. В случае экспорта
требуется соблюдение соответствующих процедур, например приобретение лицензии на экспорт.
*Изделия: оборудование и его техническая информация (включая программное обеспечение)
Внимание
(1) НЕ смотрите через оптический прицел на солнце. Такие действия могут серьезно повредить глаз. Данное предостережение относится ко всем оптическим приборам, например фотокамерам и
биноклям.
(2) Оптический прицел надежно запечатан для предотвращения попадания влаги и пыли. Прицел можно безопасно использовать во время дождя и в пыльных условиях. Для сбережения внешнего
вида прицела рекомендуется просушивать и чистить его перед хранением. Для чистки металлических поверхностей используйте мягкую ткань, а для чистки объектива прицела используйте
материю для фотообъектива.
56
En
Fr
En
Fr
De
Se
Ru
Sv
Ru
De
Se
Ru
Sv
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Ru
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Рис. 1
1. Номенклатура
1 Линза объектива
2 Линза окуляра
3 Маховичок регулятора вертикали
4 Маховичок регулировки сноса ветром
5 Регулятор окуляра
6 Индекс мощности
7 Шкала мощности
8 Селекторное кольцо мощности
9 Точка индекса диоптра
0 Крышка маховичка
a Фокусирующее кольцо регулируемого объектива
b Шкала дальности регулируемого объектива
c Точка индекса дистанции
57
En
Fr
En
Fr
De
Se
Ru
Sv
Ru
De
Se
Ru
Sv
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Ru
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Объектив Окуляр
Буквы от a до d на приведенной выше схеме означают длины от (a) до (d), показанные в таблице технических характеристик.
2. Технические характеристики
Модель PROSTAFF P3 TARGET EFR 3-9×40 AO
Визирное перекрестие
Фактическое увеличение (×) 3-9
Эффективный диаметр объектива
(мм) 40
Выходной зрачок
*1
(мм) 13,3-4,4
Вынос выходного зрачка
*1
(дюймы)/(мм)
3,6-3,6/91,5-91,5
Диаметр трубки
(дюймы)/(мм)
1,0/25,4
Внешний диаметр объектива
(дюймы)/(мм)
2,0/50,8
Внешний диаметр окуляра
(дюймы)/(мм)
1,7/44
Градуировка регулятора 1 щелчок: 1/4 MOA
*2
1 поворот: 12 MOA
*2
1 поворот: 48 щелчков:
Макс. внутренняя регулировка
(MOA)
*2
75
Установка смещения (ярды)/(м) 10-∞/9,14-∞
Поле зрения при 100 ярдах
*1
(футы) 33,5-11,5
Поле зрения при 100 м
*1
(м) 11,2-3,8
Длина (a)
(дюймы)/(мм)
12,5/318,0
Длина монтажного крепления (b)
(дюймы)/(мм)
2,0/50,6
Длина монтажного крепления (c)
(дюймы)/(мм)
1,3/33,0
Длина монтажного крепления (d)
(дюймы)/(мм)
2,1/53,0
Вес
(унции)/(г)
16,6/470
Структура Водонепроницаемый (до 3 футов 3 дюймов (1 м) в течение 10 минут),
с продувкой азотом
*1
(при минимальном увеличении)-(при максимальном увеличении)
*2
MOA = минута угла
58
En
Fr
En
Fr
De
Se
Ru
Sv
Ru
De
Se
Ru
Sv
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Ru
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
A
E
B
C
D
Визирное перекрестие
Модель PROSTAFF P3 TARGET EFR 3-9×40 AO
Визирное перекрестие
Увеличение (×) 3 9
Величина покрытия визирного перекрестия (в см на
50метров/дюймов при 50 ярдах)
Единица измерения (дюймы) (см) (дюймы) (см)
A 0,75 2,09 0,25 0,70
B 90,00 250,20 30,00 83,40
C 2,25 6,26 0,75 2,09
D 45,00 125,10 15,00 41,70
E 3,00 8,34 1,00 2,78
Схема величин покрытия визира
Буквы от A до E на приведенной выше схеме означают величины покрытия визирного перекрестия в единицах измерения от A до E, показанных в таблице справа.
59
En
Fr
En
Fr
De
Se
Ru
Sv
Ru
De
Se
Ru
Sv
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Ru
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
3. Инструкции
(1) Фокусировка
1 Чтобы увидеть визирное перекрестие, посмотрите через окуляр, расположив глаз на расстоянии приблизительно в 4 дюймах
(10 см) от окуляра (Рис. 3).
Убедитесь в том, что глаз располагается в пределах надлежащей оси и на должном расстоянии, иначе изображение будет
«затемнено».
2 Направьте конец объектива прицела в небо (НЕ направляйте его на солнце) или на одноцветную нефигурную стену.
3 Поверните регулятор окуляра против часовой стрелки, а затем поворачивайте его по часовой стрелке, пока изображение
перекрестия не станет четким.
Примечание: Изображения перекрестия в настоящем руководстве приведены в качестве примеров. Фактические изображения могут выглядеть иначе.
Визирное перекрестие
Рис. 3
60
En
Fr
En
Fr
De
Se
Ru
Sv
Ru
De
Se
Ru
Sv
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Ru
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
(2) Увеличение
Оптические прицелы Nikon обладают переменным оптическим увеличением. Дополнительные сведения см. в разделе «2. Технические характеристики».
Для изменения мощности поворачивайте селекторное кольцо мощности, пока рядом с индексом мощности не будет указано необходимое увеличение.
(3) Регулировка оптического прицела
Смотря через оптический прицел, совместите винтовку с точкой прицеливания на мишени и сделайте пробный выстрел. Если пуля не попадет в точку прицеливания, отрегулируйте маховички
регулятора вертикали и регулировки сноса ветром в соответствии с процедурой, приведенной ниже:
Если пуля попала под точку прицеливания, поверните маховичок регулятора вертикали (против часовой стрелки) в направлении стрелки, отмеченной знаком «U», чтобы выполнить регулировку
для поднятия вверх. Если пуля попала выше, поверните маховичок регулятора вертикали (по часовой стрелке) в направлении стрелки, отмеченной знаком «D», чтобы выполнить регулировку для
опускания вниз.
Если пуля попала правее точки прицеливания, поверните маховичок регулировки сноса ветром (по часовой стрелке) в направлении стрелки, отмеченной знаком «L», чтобы выполнить регулировку
для перемещения влево. Если пуля попала левее точки прицеливания, поверните маховичок регулировки сноса ветром (против часовой стрелки) в направлении стрелки, отмеченной знаком «R»,
чтобы выполнить регулировку для перемещения вправо.
После регулировки перекрестия с учетом точки попадания вновь наденьте крышки маховичков на маховичок регулятора вертикали и на маховичок регулировки сноса ветром.
61
En
Fr
En
Fr
De
Se
Ru
Sv
Ru
De
Se
Ru
Sv
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Ru
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Примечание:
Шкалы сноса ветром и вертикали оптических прицелов PROSTAFF P3 откалиброваны в делениях по 1/4 минуты угла (MOA) при щелчке с интервалами в 1/4 минуты угла (1 деление).
При регулировке перекрестия с учетом точки прицеливания помните, что 1 минута угла равна приблизительно 1 дюйму (2,54 см) на 100 ярдов (91,44 м).
Если точка попадания на 2 дюйма (5,08 см) ниже и на 1 дюйм (2,54 см) правее при установке смещения на 100 ярдов (91,44 м), необходимо выполнить регулировку, добавив 2 минуты угла вверх и
1минуту угла влево.
При установке смещения на 50 ярдов (45,72 м) значение регулировки составляет 2×. При установке смещения на 75 ярдов (68,58 м) значение регулировки составляет 1,5×.
(4) Фокусирующее кольцо регулируемого объектива
Поворачивайте фокусирующее кольцо регулируемого объектива, чтобы точно сфокусировать оптический прицел в диапазоне не менее 10 ярдов (9,14 м) до бесконечности. Регулировка фокуса
позволяет устранить смещение и добиться ровности мушки. Для контроля используйте шкалу дальности фокусирующего кольца объектива.
Поворот регулировочного кольца намеренно затруднен на заводе-изготовителе. Поэтому во время стрельбы оно поворачивается с усилием.
(5) Нулевая установка маховичка регулятора
Маховички регулятора вертикали и регулировки сноса ветром снабжены системой возвращения. После регулировки перекрестия с учетом точки попадания потяните вверх маховичок регулятора
вертикали или маховичок регулировки сноса ветром для вывода из зацепления. Теперь маховичок можно свободно поворачивать. Совместите нулевое значение с индексной линией, чтобы
установить нулевое значение, а затем отпустите маховичок. Он автоматически вернется в изначальное положение.
62
En
Fr
En
Fr
De
Se
Ru
Sv
Ru
De
Se
Ru
Sv
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Ru
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Использование визирного перекрестия
Визирное перекрестие предназначено для компенсации траектории пули, выпущенной из огнестрельного оружия.
Обратите внимание на то, что для отображения визирного перекрестия применяется баллистическая информация. Его отображение может давать или не давать одинаковые результаты, поскольку в
действие вступает множество переменных факторов, а именно:
Фактическая скорость. (Информация производителя боеприпасов о начальной скорости может соответствовать или не соответствовать начальной скорости, создаваемой используемым
огнестрельным оружием. Наилучшим способом определить фактическую начальную скорость используемого огнестрельного оружия является применение хронографа.)
Температура.
Влажность.
Высота над уровнем моря.
Атмосферное давление.
Состояние и собственная точность огнестрельного оружия.
Система монтажа, а также то, насколько точно размещается прицел по центру ствола.
63
En
Fr
En
Fr
De
Se
Ru
Sv
Ru
De
Se
Ru
Sv
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Ru
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
nikonsportoptics.com/Spoton
Можно использовать схемы покрытия, показанные в настоящем руководстве, или же в считанные минуты настроить точность для попадания с первого выстрела, обратившись к руководству Nikon “Spot
On Ballistic Match Technology (доступно бесплатно на сайте NikonSportOptics.com) или установив БЕСПЛАТНОЕ приложение Spot On для смартфонов и планшетов iPhone или Android.
Примечание:
Приложение Spot On доступно только в США и Канаде.
64
En
Fr
En
Fr
De
Se
Ru
Sv
Ru
De
Se
Ru
Sv
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Ru
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Техническое обслуживание
(1) Чистка объектива
Для удаления грязи или отпечатков пальцев смочите марлю или бумагу для чистки объективов (бумага, не содержащая силикона, которая продается в фотомагазинах) небольшим количеством
чистого спирта (продается в аптеках) и аккуратно протрите загрязненные области. Протирать объектив носовым платком или кожей не рекомендуется, поскольку при этом можно повредить
поверхность объектива.
Пыль может царапать поверхность объектива или разъедать объектив.
Сметите пыль с помощью мягкой нежирной щетки.
(2) Внешние детали прицела
Воспользуйтесь мягкой сухой тканью для вытирания какой-либо грязи или отпечатков пальцев, которые могут накопиться.
Смазывать поверхность прицела не нужно.
(3) Маховички регулировки сноса ветром и регулятора вертикали
Эти регулировочные маховички постоянно смазаны. Не пытайтесь смазывать их. Закрывайте маховички поставляемыми крышками, чтобы на них не попала пыль и грязь, и снимайте крышки только
при регулировке маховичков.
65
En
Fr
En
Fr
De
Se
Ru
Sv
Ru
De
Se
Ru
Sv
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Ru
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
(4) Регулятор окуляра
Данный регулятор постоянно смазан. Не пытайтесь его смазывать.
(5) Селекторное кольцо мощности
Селекторное кольцо мощности не требует смазки.
66
En
Fr
En
Fr
De
Se
Ru
Sv
Ru
De
Se
Ru
Sv
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Ru
Ru
Se
Ru
Fi
Cz
Водонепроницаемые модели:
Оптический прицел водонепроницаем, поэтому оптическая система не будет повреждена при погружении прицела или падении его в воду на максимальную глубину 3 фута 3 дюйма (1 м) и пребывании
там до 10 минут.
Данный оптический прицел имеет следующие преимущества:
Может использоваться без риска быть поврежденным в условиях высокой влажности, запыленности и дождя.
Конструкция, в которой применяется азот, делает его устойчивым к конденсации и плесени.
При использовании оптического прицела соблюдайте следующие меры предосторожности:
Использовать или хранить оптический прицел в проточной воде нельзя.
Любую влагу необходимо вытирать перед регулировкой движущихся деталей (маховичок регулятора, окуляр и т. п.) оптического прицела во избежание повреждения и в целях безопасности.
Для содержания оптического прицела в оптимальном состоянии Nikon Vision рекомендует регулярно выполнять сервисное обслуживание у официального дилера.
Характеристики и оборудование могут быть изменены без предварительного уведомления или каких-либо обязательств со стороны производителя.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Nikon PROSTAFF P3 TARGET EFR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ