Whirlpool AKR 669 NB Program Chart

Тип
Program Chart

Это руководство также подходит для

Вытяжка Whirlpool AKR 669 NB станет надёжным помощником на вашей кухне, она избавит вас от необходимости проветривания помещения и поможет поддерживать чистоту воздуха. Высокая производительность 650 м³/ч и три режима работы обеспечат эффективное удаление запахов и жировых частиц, а удобное сенсорное управление позволит легко выбрать нужный режим. Таймер позволит вам не беспокоиться о выключении, а светодиодное освещение создаст комфортные условия для приготовления пищи.

Вытяжка Whirlpool AKR 669 NB станет надёжным помощником на вашей кухне, она избавит вас от необходимости проветривания помещения и поможет поддерживать чистоту воздуха. Высокая производительность 650 м³/ч и три режима работы обеспечат эффективное удаление запахов и жировых частиц, а удобное сенсорное управление позволит легко выбрать нужный режим. Таймер позволит вам не беспокоиться о выключении, а светодиодное освещение создаст комфортные условия для приготовления пищи.

5019 318 33198
СХЕМА УСТАНОВКИ
Минимальное расстояние до конфорок: 50 см (электрические
конфорки), 70 см (газовые, керосиновые или угольные конфорки). Если
интрукциями по установке газового прибора предусмотрено большее
расстояние, то данное указание должно быть соблюдено.
Последовательность действий при монтаже должна соответствовать
нумерации (1Ö2Ö3Ö.....). Не подключайте прибор к сети до тех пор,
пока его установка не будет полностью закончена. Внимание!
Выпускная труба и крепежные хомуты не входят в комплект поставки и
приобретаются отдельно.
КАРТА ЗА ИНСТАЛИРАНЕ
Минимално разстояние от печки: 50 см (електрически печки), 70 см
(печки с газ, нафта или въглища. Ако в инструкциите на устройството
за готвене на газ е указано по>голямо разстояние за тази
спецификация, трябва да се изпълнява това разстояние. За монтаж
следвайте номерацията (1Ö2Ö3Ö.....). Не включвайте захранването на
уреда, докато инсталирането не е завършено докрай. Внимание!
Тръбата за отвеждане не е предоставена и трябва да се закупи
отделно.
FIȘA DE INSTALARE
Distanţa minimă de la arzătoare: 50 cm (arzătoare electrice), 70 cm (arzătoare pe
bază de gaze, petrol sau cărbune). Dacă instrucţiunile de instalare ale mașinii de
gătit cu gaz specifică o distanţă mai mare decât cea indicată, trebuie să ţineţi cont
de ea. Pentru montaj urmaţi numerotarea (1Ö2Ö3Ö.....). Nu branșaţi aparatul la
curent până când nu terminaţi definitiv operaţia de instalare. Atenţie! Tubul de
evacuare și manșoanele de fixare nu fac parte din dotare și trebuie să fie
cumpărate separat.
INSTALLATION DATA SHEET
Minimum height above cooker: 50 cm (electric cookers), 70 cm (gas, gas oil or coal
cookers). If the installation instructions for a gas cooker specify a greater distance,
then this distance must be observed. To install, follow steps (1Ö2Ö3Ö.....). Do not
connect the hood to the electrical power supply until installation is completed.
Warning! The exhaust pipe and clamps are not supplied and must be bought
separately.
RUS
BG
RO
GB
31833198.fm Page 2 Friday, February 17, 2006 8:38 PM
5019 318 33198
a
a
a
31833198.fm Page 3 Friday, February 17, 2006 8:38 PM
5019 318 33198
При наличии периметральной вытяжной панели, демонтируйте ее вместе с жировым(и)
фильтром(ами).
Сборка паросборника с мотором (если предусмотрен): (a.) установите паросборник на
направляющих мотора (при наличии двух винтов ограничения хода, снимите их с паросборника), (b.)
выполните электрические соединения панели управления и ламп, (c.) закрепите все с помощью 14
винтов (макс.).
1. Карандашом проведите на стене до самого потолка линию, соответствующую центральной оси
вытяжки.
2. Приложите к стене схему расположения отверстий: вертикальная ось, нанесенная на схеме,
должна соответствовать осевой линии, проведенной на стене; нижний край схемы расположения
отверстий должен совпасть с нижним краем вытяжки.
3. Приложите опорную скобу к схеме расположения отверстий так, чтобы добиться совпадения с
заштрихованным прямоугольником. Отметьте положение двух внешних отверстий и просверлите
их. Снимите схему расположения отверстий, вставьте в стену два дюбеля и закрепите опорную
скобу вытяжки двумя шурупами 5x45 мм.
4. Подвесьте вытяжку к скобе, регулируйте расстояние (5.), а также горизонтальное положение (6.)
вытяжки.
5. Изнутри вытяжки отметьте карандашом положение двух отверстий для окончательного крепления
вытяжки.
6. Снимите вытяжку со скобы, просверлить отверстия (9. & Ш 8 мм & смотреть пункт 7.) и вставьте
в стену два дюбеля (10.).
7. Приложите опорную скобу дымохода G к стене около потолка (маленькое щелевое отверстие в
опоре должно совпадать с ранее нанесенной на стене линией & см. пункт 1.) и прикрепите ее
двумя дюбелями (Ш 8 мм) и двумя шурупами (12.).
8. Подвесьте вытяжку к нижней скобе. (14.) Окончательно закрепите вытяжку на стене с помощью
двух шурупов 5x45 мм (ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТИХ ШУРУПОВ ОБЯЗАТЕЛЬНО); с помощью двух
пробок заделайте отверстия, если они находятся снаружи и видны.
9. Подсоедините трубу для выпуска дыма к соединительному кольцу B; труба должна быть выведена
наружу (в случае вытяжки с системой всасывания) или в сторону дефлектора (в случае вытяжки
с системой фильтрации). Дефлектор F должен быть прикреплен к опорной скобе дымохода G с
помощью четырех винтов (двух винтов при установке модели шириной 120 см). Если
соединительное кольцо не установлено, то оно должно быть закреплено на дефлекторе с
помощью байонетного соединенияF и зафиксировано одним винтов.
10. Выполните электрическое подключение.
11. Установите дымоходы и закрепите их двумя винтами (17a) сверху на опоре дымоходов G (
17b).
12. Опустите нижнюю часть дымохода, которая должна полностью закрывать вытяжной блок, так
чтобы она попала в соответствующее гнездо над вытяжкой.
13. (Только при установке модели шириной 120 см) прикрепите нижний элемент дымохода к
вытяжке с помощью двух винтов.
Установите на место жировой(ые) фильтр(ы) и периметральную вытяжную панель (если
предусмотрена), затем проверьте работу вытяжки..
6
1. Панель управления.
2. Жироулавливающий
фильтр.
3. Галогенные лампы.
4. Паросборник.
5. Телескопический
дымоход.
6. Периметральная
вытяжная панель
(где предусмотрена)
и рукоятка
разблокировки (f3).
7. Датчики
(Предусмотрены
только на некоторых
моделях).
УСТАНОВКА > ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ
PL SK H RUS
CZ
BG RO GB
31833198.fm Page 21 Friday, February 17, 2006 8:38 PM
5019 318 33198
Аналоговая панель управления
Освещение : сдвиньте выключатель вправо или нажмите на кнопку для включения.
Мощность/скорость всасывания : сдвиньте выключатель вправо или нажмите на следующую
кнопку для увеличения мощности/скорости (или для открытия электрическую заслонку ).
Цифровая панель управления с датчиками
Настоящая вытяжка снабжена некоторыми датчиками, обеспечивающими использовать два режима работы
вытяжки: Автоматический режим и Ручной режим.
Автоматический режим: вытяжка включается автоматически в зависимости от температуры окружающей
среды, измеряемой датчиками, которыми она снабжена. См. описание принципа работы кнопки 3.
Ручной режим: включение вытяжки осуществляется пользователем.
Описание функций кнопок
1. Кнопка OFF/Стэндбай:
При вытяжке в состоянии OFF (ВЫКЛ) все органы управления исключены (соответствующие СИД
не горят).
В режиме стэндбай вытяжка находится в состоянии готовности к работе в “Автоматическом
режиме”; горит СИД C.
2. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ освещения: находится в активном состоянии даже при выключенной вытяжке.
3. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ “Автоматического режима работы": нажмите эту кнопку для выбора этого
режима (зажигаются СИД C и E); вытяжка автоматически включается на нужной мощности на
основании измеряемой датчиками температуры окружающей среды. Нажмите кнопку еще раз,
чтобы вернуться к “Ручному режиму”: СИД E тухнет, а СИД C продолжает гореть (стэнбай). По
окончании приготовления пищи вытяжка продолжает работать в течение несколько минут, но ее
можно отключить нажатием кнопки 3 или кнопки 1. Через несколько минут после выключения
мотора функция автоматической работы вытяжки тоже отключается (СИД E горит). При желании
использовать автоматический режим работы вытяжки, соответствующая функция должна быть
включена перед началом готовки.
4. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ системы сильного всасывания при Ручном режиме” работы (зажигается СИД
D): при нажатии этой кнопки вытяжка переходит в течение 5 минут в режим сильного всасывания,
затем возвращается к ранее заданной рабочей мощности.
5. Кнопки для регулирования мощности всасывания 1 > 2 >3 при работе в “Ручном режиме".
Описание светоиспускающих диодов (СИД)
A. СИД сигнализации насыщения угольного фильтра: зажигание этого светодиода предупреждает
о том, что угольный фильтр следует чистить или заменить.
Внимание! Чтобы обеспечивать включение этой индикации должны быть выполнены
соответствующие операции установки следующим образом: одновременно нажмите кнопки 4
и 5 & зажигаются сначала СИД B, а затем СИД A, указывая на то, что индикатор насыщения
угольного фильтра находится в активном состоянии.
B. СИД сигнализации насыщения жирового фильтра: зажигание этого светодиода предупреждает о
том, что жировой фильтр следует чистить.
C. СИД сигнализации режима “Стэнбай”.
D. СИД сигнализации включения системы сильного всасывания.
E. СИД сигнализации работы вытяжки в “Автоматическом режиме”.
F. СИД сигнализации включения 1&ей мощности (скорости) всасывания.
G. СИД сигнализации включения 2&ей мощности (скорости) всасывания.
H. СИД сигнализации включения 3&ей мощности (скорости) всасывания.
Сброс индикаторов фильтров:
Выполнив очистку или замену фильтру, переключите вытяжку в режим Стэндбай, затем нажмите
кнопку 1 в течение больше трех секунд 3.
Функция безопасности: Функция безопасности: включается ТОЛЬКО при вытяжке в режиме
стэндбай. При этом измеряемое датчиками вытяжки СИЛЬНОЕ и ВНЕЗАПНОЕ повышение
температуры вызывает переключение вытяжки в “Автоматический режим” и выбор надлежащей
мощности всасывания, если это необходимо.
Важное примечание > При первой установке:
Выбор типа варочной панели: чтобы обеспечивать нормальную работу датчиков, последние
должны быть настроены в соответствии с используемой варочной панелью следующим образом: при
вытяжке в состоянии OFF (ВЫКЛ), одновременно нажмите кнопки 3 и 4 до зажигания СИД F для
газовых варочных панелей, СИД G для индукционных варочных панелей или СИД H для
электрических варочных панелей.
Автоматическая и ручная настройка датчиков: вытяжка осуществляет настройку датчиков
автоматическим способом. Однако, в некоторых случаях (например.: при длительном перерыве в
электрическом питании или при первой установке) настройка датчиков может быть выполнена
вручную, при вытяжке в состоянии OFF(ВЫКЛ), путем одновременного нажатия кнопок 5 и 6 в
течение более 3 секунд. Иначе можно подождать конец выполняемой вытяжкой автоматической
настройки.
СХЕМА ПРИБОРА
PL SK H RUS
CZ
BG RO GB
31833198.fm Page 22 Friday, February 17, 2006 8:38 PM
5019 318 33198
Уход
ОБЯЗАТЕЛЬНО отсоедините вытяжку от
электрической сети.
Один раз в месяц мойте жировой фильтр и
угольный фильтр в посудомоечной машине при
максимальной температуре, используя
соответствующий моечное средство.
Рекомендуется мыть фильтр отдельно.
Для активации угольного фильтра после мойки
его следует просушить в духовке при
температуре 100° C в течение 10 минут.
Замените угольный фильтр через каждые три
года.
Снимите жировые фильтры > Рис. 1: для этой
цели потяните за пружинную рукоятку
блокировки (f1) назад, затем выньте фильтр
снизу (f2).
Чистите периметральную вытяжную панель
(если имеется) с такой же частотой, что и
жировой фильтр
Не применяйте абразивные вещества.
Производите частую очистку стекла датчика.
Замена лампочек
1. Используя плоскую отвертку или другой
подходящий инструмент в качестве рычага
(m>Рис. 1), выньте плафон (p>Рис. 1).
2. Замените перегоревшую лампочку.
Пользуйтесь только галогенными лампочками
мощностью не более 20 Вт, стараясь не
касаться их руками.
3. Поставьте на место плафон (крепление с
пружиной).
Установка угольного фильтра:
1. Снимите жировой фильтр (f1/f2 > Рис. 1).
2. Снимите опорную раму фильтра, повернув на
90° ручки
(g > Рис. 2).
3. Установите угольный фильтр (i > Рис. 2) в
опорную раму фильтра (h > Рис. 2).
Установите на место жировой фильтр и
соответствующую опорную раму выполнением
вышеописанных операций в обратном порядке.
ОЧИСТКА ВЫТЯЖКИ
Внимание! Если не очищать вытяжку от жира и
масла (не реже
1 раза в месяц), это может привести к
возгоранию.
Пользуйтесь мягкой тряпкой и нейтральным
моющим средством. Никогда не применяйте
абразивные вещества или спирт.
До пользования вытяжкой
Чтобы использовать вытяжку как можно лучше,
призываем Вас внимательно прочитать
инструкции по эксплуатации и сохранить их для
использования в случае необходимости.
Храните упаковочные материалы (пластиковые
мешки, части из полистирола и т.д.) вне
досягаемости для детей, так как они являются
потенциальным источником опасности.
Убедитесь, что во время транспортировки
вытяжка не была повреждена. Установка и
электрические соединения должны выполняться
квалифицированным специалистом в
соответствии с местными действующими
нормами.
Рис. 2
f3
* Предусмотрены только на некот
о
Рис. 1
PL SK H RUS
CZ
BG RO GB
31833198.fm Page 23 Friday, February 17, 2006 8:38 PM
5019 318 33198
СОВЕТЫ ПО ЗАЩИТЕ
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
1. Упаковка
Упаковочный материал может быть утилизирован на
100%, о чем свидетельствует наличие
соответствующего символа . Удаление упаковочных
материалов следует осуществлять в соответствии с
требованиями действующих местных норм. Храните
упаковочные материалы (пластиковые мешки, части из
полистирола и т.д.) вне досягаемости для детей, так
как они являются потенциальным источником
опасности.
2. Изделие
Данное изделие помечено в соответствии с
Европейской директивой 2002/96/EC по удалению
электрического и электронного оборудования (WEEE).
Обеспечив правильное удаление данного изделия, Вы
поможете предотвратить потенциальные
отрицательные последствия для окружающей среды и
здоровья человека.
Символ на самом изделии или сопроводительной
документации указывает , что с этим изделием нельзя
обращаться как с обычными бытовыми отходами. Вместо
этого, его следует сдать в авторизованный пункт приемки
электрического и электронного оборудования для
последующей утилизации.
Удаление его следует осуществлять в соответствии с
действующими местными нормами.
За более подробной информацией о правилах обращения
с такими изделиями, их утилизации и переработки
обращайтесь в местные органы власти, в службу по сбору
отходов или в магазин, в котором Вы приобрели данное
изделие.
Меры предосторожности и
общие рекомендации
ВНИМАНИЕ!
Вытяжка не должна использоваться детьми или
больными, находящимися без присмотра.
Следите за тем, чтобы дети не играли с
вытяжкой.
1. Не подключайте вытяжку к сети электропитания до
полного окончания монтажа; отключайте вытяжку от
сети перед выполнением любой операции по ее
уходу и чистке.
2. Не готовьте блюда на открытом пламени
("фламбэ") под вытяжкой. Использование
открытого пламени может вызвать пожар.
3. Во время жарки пищи не оставляйте сковороду без
присмотра, так как используемое при этом масло
может воспламениться.
4. Постоянные уход и чистка являются гарантией
хорошей работы и высокой производительности
вытяжки. Регулярно удаляйте загрязнения со всех
поверхностей. Регулярно снимайте фильтр и
очищайте или меняйте его. Для отвода
всасываемого воздуха не используйте воздуховоды
из горючих материалов.
5. При использовании вытяжки вместе с другими
приборами, работающими не на электрической
энергии, разрежение в помещении не должно
превышать 4 Па (4 х 10
&5
бар). Убедитесь, что
помещение хорошо проветривается.
Подключение к сети
электропитания
Перед подключением вытяжки проверьте, чтобы
напряжение, указанное на паспортной табличке
прибора, соответствовало напряжению сети в Вашем
доме. Паспортная табличка расположена внутри
вытяжки за жировым фильтром.
Если вытяжка имеет сетевой шнур с вилкой, вилка
должна вставляться в розетку, расположенную в
доступном месте.
Если же вытяжка не снабжена вилкой, используйте
любую вилку, соответствующую действующим нормам,
или двухполюсный выключатель, соответствующий
действующим нормам, с минимальным расстоянием
между разомкнутыми контактами, равным 3 мм.
Замена сетевого шнура с вилкой или гибкого кабеля
должна выполняться только персоналом сервисной
службы или квалифицированными специалистами.
Заявление о соответствии
Изделие спроектировано, изготовлено и выпущено на
рынок в соответствии со следующими нормами:
& нормами по безопасности Директивы
73/23/ЕЭС "Низкое напряжение"
& требования по защите Директивы ЕЭС по
"Электромагнитной совместимости" 89/336,
измененной последующей Директивой ЕЭС 93/68.
Руководство по поиску
неисправностей
Если вытяжка не работает:
Вилка плохо вставлена в розетку?
Отсутствует напряжение в сети?
Перегорел предохранитель?
Если вытяжка плохо всасывает воздух:
Неправильно выбрана скорость?
Необходимо очистить или заменить фильтры?
Засорены выпускные отверстия воздуха?
Если не горит лампочка:
Необходимо заменить лампочку?
Неправильно установлена лампочка?
Перегорел предохранитель?
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Прежде чем обращаться в Сервисное обслуживание
1. Проверьте, нельзя ли устранить неполадки
самостоятельно (см.“"Руководство по поиску
неисправностей" 24”).
2. Выключите и вновь включите прибор для проверки
того, что неисправность устранена.
3. Если же результат проверки неудовлетворителен,
обратитесь в центр Сервисного обслуживания.
Сообщите:
вид неполадки,
модель изделия (она указана на расположенной
внутри вытяжки паспортной табличке, доступ к
которой получается, сняв жировые фильтры).
•Ваш полный адрес,
Ваш номер телефона и код.
•Сервисный номер (цифра под словом SERVICE на
паспортной табличке, находящейся внутри вытяжки
за жировым фильтром).
При необходимости ремонта обращайтесь в
авторизованный сервисный центр (для получения
гарантии использования оригинальных запчастей и
правильности выполнения ремонта).
Несоблюдение этих указаний может сказаться на
безопасности и надежности работы изделия.
PL SK H RUS
CZ
BG RO GB
31833198.fm Page 24 Friday, February 17, 2006 8:38 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Whirlpool AKR 669 NB Program Chart

Тип
Program Chart
Это руководство также подходит для

Вытяжка Whirlpool AKR 669 NB станет надёжным помощником на вашей кухне, она избавит вас от необходимости проветривания помещения и поможет поддерживать чистоту воздуха. Высокая производительность 650 м³/ч и три режима работы обеспечат эффективное удаление запахов и жировых частиц, а удобное сенсорное управление позволит легко выбрать нужный режим. Таймер позволит вам не беспокоиться о выключении, а светодиодное освещение создаст комфортные условия для приготовления пищи.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ