Panasonic SC-BT205EE-K Руководство пользователя

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Руководство пользователя
RQT9521-R
EE
Инструкция по эксплуатации
Iнструкцiя з експлуатацiї
Blu-ray система домашнего кинотеатра
Blu-ray система домашнього кінотеатру
Model No. SC-BT205
Уважаемый покупатель
Благодарим Вас за покупку данного изделия.
Для обеспечения его оптимальной функциональности и безопасности, пожалуйста, внимательно прочитайте настоящую инструкцию.
Перед подсоединением, эксплуатацией или настройкой данного изделия полностью прочитайте все инструкции. Сохраните данное
руководство для последующего использования.
Процедура по обновлению прошивки аппарата описана на странице 32.
Шановний покупець
Дякуємо Вам за придбання цього виробу.
Задля забезпечення оптимальної та безпечної роботи пристрою, будь ласка, уважно прочитайте цю iнструкцiю.
Перед підключенням, користуванням або настройкою даного пристрою просимо уважно ознайомитись із цією інструкцією. Збережіть
даний посібник для звертання до нього у майбутньому.
Процедуру оновлення прошивки апарату описано на сторінці 32.
Информация по региональному управлению/Інформація з регiонального управлiння
BD-Video
Устройство воспроизводит BD-Video с этикетками, содержащими код региона С.
BD-Video
Пристрій відтворює BD-Video з етикетками, що містять код регіону C.
Пример/Наприклад:
DVD-Video
Устройство воспроизводит DVD-Video с этикетками, содержащими номер региона5или
ALL”.
DVD-Video
Пристрій відтворює DVD-Video з етикетками, що містять код регіону5абоALL”.
Пример/Наприклад:
5 ALL
3
5
2
SCBT205EE-RQT9517-R.book 1 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24分
2
RQT9521
Принадлежности
Пожалуйста, проверьте и идентифицируйте поставленные аксессуары. При запросе на замену той или иной части
ссылайтесь на номера в скобках.
(Номера продуктов даны на март 2009. Они могут изменяться.)
-Если Вы увидите такой символ-
Примите, пожалуйста, во внимание, что существующие
органы управления и компоненты, пункты меню и пр.
вашей Акустической системы Blu-ray Disc домашнего
кинотеатра могут выглядеть иначе по сравнению с
иллюстрацией в этой инструкции по эксплуатации.
Действия в этой инструкции описаны преимущественно
для управления с помощью пульта ДУ, но вы можете
выполнять действия на основном
устройстве, если
органы управления являются такими же.
Система SC-BT205
Основной блок SA-BT205
Фронтальные колонки SB-HF770
Центральная колонка SB-HC300
Колонки объемного звучания SB-HS870
Сабвуфер SB-HW200
1 Пульт
дистанционного
управления
(N2QAKB000073)
2 Батарейки для
1
Комнатная FM-антенна
1 Видеокабель
1
Кабель подключения к
акустической колонке
(
Центральная)
1 Сетевой шнур
Для использования
только с данным
устройством. Не
используйте его с
другим оборудованием.
Также, не используйте
шнуры от другого
оборудования с данным
устройством.
4 стойки для колонок
(с кабелем)
4 Основания
16 Винтов
1 Лист с наклейками для
кабелей подключения
акустических колонок
1 Микрофон
автоматической
установки колонки
ОСТОРОЖНО!
В ЭТОМ УСТРОЙСТВЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЛАЗЕР.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТОВ УПРАВЛЕНИЯ, НАСТРОЕК
ИЛИ ПОРЯДКА ДЕЙСТВИЙ, ОТЛИЧНЫХ ОТ
НИЖЕОПИСАННЫХ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ
ЛАЗЕРНОМУ ОБЛУЧЕНИЮ.
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ И НЕ ПРОИЗВОДИТЕ РЕМОНТ
САМОСТОЯТЕЛЬНО. ЛУЧШЕ ПОРУЧИТЬ ЭТО
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
ОСТОРОЖНО!
НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ РАЗМЕЩАТЬ
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО В КНИЖНОМ ШКАФУ ИЛИ
ДРУГОМ ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ. УБЕДИТЕСЬ
В ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ УСТРОЙСТВА.
УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО ШТОРЫ И ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ
ПРЕДМЕТЫ НЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ НОРМАЛЬНОЙ
ВЕНТИЛЯЦИИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ
АППАРАТА ГАЗЕТАМИ, СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ
И
ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА УСТРОЙСТВЕ ИСТОЧНИКИ
ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
УТИЛИЗИРУЙТЕ БАТАРЕИ СПОСОБОМ,
БЛАГОПРИЯТНЫМ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ
ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ,
НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ
ДОЖДЯ, ВЛАГИ, КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ ПОМЕЩАЙТЕ
НА АППАРАТ НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ
ВОДОЙ, НАПРИМЕР, ВАЗЫ.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ);
ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА
ОБСЛУЖИВАНИЕМ
ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.
ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ.
Это изделие может принимать радио помехи, обусловленные
переносными телефонами. Если такие помехи являются
очевидными, увеличьте, пожалуйста, расстояние между
изделием и переносным телефоном.
Сетевая розетка должна быть расположена вблизи
оборудования, и быть легко доступной.
Вилка сетевого шнура питания должна оставаться быстро
доступной.
Чтобы полностью отсоединить этот аппарат от сети
переменного тока, отсоедините вилку сетевого шнура питания
от розетки переменного тока.
Информация по обращению с отходами для стран, не
входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется
только на Европейский Союз.
Если вы собираетесь выбросить данный
продукт, узнайте в местных органах власти
или у дилера, как следует поступать с
отходами такого типа.
(Внутри аппарата)
Перед эксплуата-
цией
2
SCBT205EE-RQT9517-R.book 2 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24分
3
RQT9521
Меры предосторожности
Установите устройство на горизонтальной поверхности вдали от прямых
солнечных лучей, высоких температур, высокой влажности и сильной вибрации.
Такие условия могут повредить корпус и другие компоненты устройства, тем
самым сократив срок его службы. Не ставьте тяжелые предметы на устройство.
Не используйте источники питания высокого напряжения. Это может
привести к перегрузке устройства и возгоранию. Не используйте
источники питания постоянного тока. Тщательно проверьте источник
питания прежде чем установить аппарат на судне или в другом месте, где
используются источники постоянного тока.
Убедитесь в том, что сетевой шнур подсоединен правильно и не поврежден.
Неплотное подсоединение и повреждения шнура могут привести к
возгоранию или поражению электрическим током. Не дергайте, не сгибайте
сетевой шнур и не кладите на него тяжелые предметы.
При выключении из розетки крепко удерживайте штепсельную вилку.
Дергая за сетевой шнур, вы можете получить поражение электрическим
током. Не прикасайтесь к штепсельной вилке влажными руками. Это
может привести к поражению электрическим током.
Не допускайте попадания металлических предметов внутрь устройства. Это
может привести к поражению электрическим током или поломке устройства.
Не допускайте попадания жидкостей внутрь устройства. Это
может привести к поражению электрическим током или поломке
устройства. Если это случилось, немедленно отсоедините
устройство от источника питания и свяжитесь с вашим дилером.
Не распыляйте инсектициды на устройство или внутрь него. В их
состав входят воспламеняющиеся газы, попадание которых
внутрь устройства может привести к
возгоранию.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Если
звук прерывается, индикаторы не светятся, идет дым, либо вы
столкнулись с другой проблемой, не упомянутой в настоящей
инструкции, то отсоедините сетевой шнур и свяжитесь с вашим
дилером или с авторизованным сервисным центром. Если ремонт,
разборка или переделка устройства производятся
некомпетентными лицами, это может
привести к поражению
электрическим током или к возгоранию.
Продлите срок службы устройства, отсоединив его от источника
питания, если оно не будет использоваться в течение длительного
периода времени.
Уход за аппаратом и
носителями данных
Очистка дисков
Протрите влажной тканью и затем вытрите насухо.
Правила обращения с диском и картой
Берите диски за края, чтобы не поцарапать их и не оставить
отпечатков пальцев.
Не приклеивайте этикетки или стикеры на диски (это может
повредить диск, приведя его в негодность).
Не пишите на стороне этикетки шариковой ручкой или другими
пишущими предметами.
Не применяйте чистящие аэрозоли, бензин, растворители,
жидкости для снятия статического электричества и прочие
растворители.
Не используйте несоответствующие приспособления защиты от
царапин и крышки.
Удаляйте грязь, воду и посторонние вещества с терминалов на
задней стороне карты.
Не используйте следующие диски:
Диски со следами от клейких материалов от стикеров и этикеток
(взятые в прокат и т.д.).
Поцарапанные или треснувшие диски.
Диски нестандартной формы, например, в виде сердца.
Чистите устройство мягкой сухой тканью
Ни в коем случае не используйте для очистки спирт,
растворитель или бензин.
Прежде чем воспользоваться тканями, прошедшими
химическую обработку, внимательно прочтите инструкции к ним.
Соблюдайте некоторые простые правила, чтобы
гарантировать приятные просмотр и
прослушивание.
С течением времени пыль и грязь могут пристать к линзе
устройства, что сделает невозможным воспроизведение дисков.
Используйте чистящее средство для линз (не включено в
поставку) примерно раз в год, в зависимости от частоты
использования и рабочей среды. Внимательно прочтите
инструкции к чистящему средству, прежде чем применять его.
Данный аппарат может записывать
информацию о выполняемых
действиях. При утилизации данного аппарата или передаче его
новым владельцам, для удаления сохраненной информации
восстановите стандартные заводские настройки, согласно
приведенной далее процедуре . (> 48, “Чтобы вернуться к
заводским настройкам”)
При воспроизведении BD-Video архив проведенных действий
может быть сохранен в памяти аппарата. Записанная
информация будет различаться в зависимости от диска
.
Размещение
Напряжение
Меры предосторожности при
обращении с сетевым шнуром
Инородные предметы
Обслуживание
SA-BT205/SB-HF770/SB-HC300/SB-HS870/
SB-HW200:
Обращение с диском и картой
Обслуживание
Чистящее средство для линз: RP-CL720E
Данное средство для чистки линзы может отсутствовать в продаже в
некоторых регионах.
Чистящее средство для линз продается в качестве
рекомендуемого для DIGA, но может также без проблем
применяться и для этого устройства.
Утилизация или передача аппарата
третьим лицам
ДЕЛАТЬ
НЕ ДЕЛАТЬ
Перед эксплуата-
цией
3
SCBT205EE-RQT9517-R.book 3 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24分
4
RQT9521
Уход за аппаратом и носителем
Принадлежности...............................................2
Меры предосторожности
.........................................3
Уход за аппаратом и носителями данных ...3
Использование пульта ДУ ..............................5
Батарейки .........................................................................5
Использование.................................................................5
Справочное руководство по управлению
(Дистанционное управление).......................5
Справочное руководство по управлению
(аппарат) ..........................................................6
Передняя панель .............................................................6
Разъемы на задней панели.............................................6
Вызов меню СТАРТ........................................15
Выбор источника воспроизведения...........16
Выберите источник данных в меню СТАРТ .................16
Выбор источника с пульта ДУ .......................................16
Прослушивание звука через колонки и
использование звуковых эффектов ........17
Эффекты объемного звучания .....................................17
Изменение режима звучания........................................17
Настройка уровня громкости колонок при
воспроизведении ...........................................................17
Основные операции ......................................18
Прочие операции во время воспроизведения
(Данные функции могут не работать при
использовании некоторых носителей.) ........................19
Воспроизведение видео, записанного видеокамерой
или видеорекордером ...................................................20
Использование BD-LIVE или BONUSVIEW в
BD-Video.........................................................21
Воспроизведение дополнительного видео
(картинка-в-картинке) и дополнительного аудио.........21
Просмотр дисков BD-Live с использованием сети
Интернет.........................................................................21
Воспроизведение видео DivX
®
....................22
Информация о файлах в формате DivX VOD .............22
Показ субтитров в файлах DivX ...................................22
Воспроизведение фотографий ...................23
Полезные функции при воспроизведении
фиксированного изображения ......................................24
Воспроизведение музыки ............................25
Прослушивание радио.................................. 26
Настройка радио............................................................26
Прослушивание/запоминание найденных
радиостанций ..............................................................26
Просмотр телепередач и т.п. с выводом
звука через домашний кинотеатр ............. 27
Прослушивание аудиопрограмм с телевизора и
других устройств через домашний кинотеатр .............27
Настройка звука.............................................................27
Настройка цифрового аудиовхода ...............................27
Совместная работа с телевизором
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”) .............................28
Что такое VIERA Link “HDAVI Control”? ........................28
Что можно сделать с помощью “HDAVI Control”..........28
Простое управление только с пультом
ДУ VIERA .....................................................................29
Использование проигрывателя iPod ......... 30
Подключение iPod..........................................................30
iPod Воспроизведение...................................................31
Использование VIERA CAST
TM
..................... 32
Обновление встроенного ПО
(прошивки) .................................................... 32
Сетевые настройки ....................................... 33
Изменение настроек с помощью
экранного меню
................................................ 35
Работа с экранным меню ..............................................35
Что можно изменить с использованием
экранного меню ...........................................................35
Изменение настроек аппарата..................... 37
Работа с меню Setup (Настройка) ................................37
Содержание параметров...............................................37
Управление колонками..................................................41
Беспроводные подключения
(дополнительно) ............................................ 42
Подключение колонок с помощью поставляемой
отдельно беспроводной системы (SH-FX70) ...............42
Варианты установки колонок ...................... 43
Информация о носителе данных
(диск, карта, USB-устройство) ................... 44
Упакованные диски........................................................44
Записанные диски..........................................................44
Карты SD ........................................................................45
USB-устройства .............................................................45
Информация о выводе видео в режиме 24р ...............45
Невоспроизводимые диски ...........................................45
О файлах MP3/JPEG/DivX ............................. 46
Поиск и устранение неполадок ................... 48
Сообщения......................................................52
Часто задаваемые вопросы ........................ 53
Перечень кодов языков................................ 54
Лицензии ......................................................... 54
Глоссарий........................................................ 55
Технические условия .................................... 57
Оглавление ................................................... 117
Перед эксплуата-цией
Установка колонок........................................7
Расстановка ...................................................8
Подключение колонок..................................9
Подключение телевизора..........................10
Подключение видеокабелем .................................10
Подключение компонентным видеокабелем .....11
Подключение кабелем HDMI..................................11
Подключение приемника спутникового/
кабельного телевидения и т.п. ..............12
Подключение (радио) антенны.................12
Подключение к компьютерной сети ........13
Подключение к электрической сети ........13
SMART SETUP (Интеллектуальная
настройка) .................................................14
Базовые настройки системы (SMART SETUP) ...14
Воспроизведение
Радио
Телевизор
Другие устройства
Дополнительные операции
Дополнительные настройки колонок
Ссылки
Перед эксплуата-
цией
Радио
Телевизор
Дополнительные
операции
Ссылки
Воспроизведение
Другие устройства
Дополнительные
настройки колонок
4
SCBT205EE-RQT9517-R.book 4 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24分
5
RQT9521
Использование пульта ДУ
Используйте щелочные или марганцевые батарейки.
Не смешивайте старые и новые батарейки.
Не используйте разные типы батареек одновременно.
Не нагревайте их и не бросайте в огонь.
Не оставляйте батарейку(и) в автомобиле с закрытыми окнами и дверьми на
протяжении длительного времени под воздействием прямых солнечных лучей.
Не разбирайте их и не производите короткое замыкание.
Не пытайтесь перезарядить щелочные или марганцевые батарейки.
Не используйте батарейки, если их оболочка отслоилась.
Неправильное обращение с батарейками может привести к утечке электролита,
который может повредить детали, залить контакты и вызвать возгорание.
Если вы не будете пользоваться пультом дистанционного управления долгое
время, выньте батарейки. Храните их в прохладном темном месте.
Направьте пульт ДУ прямо на приемник сигнала (
>
6), избегая препятствий, с
расстояния не более 7 м от передней панели аппарата.
Если после замены батареек вам не удается управлять устройством
или другим оборудованием с помощью пульта дистанционного
управления, пожалуйста, введите заново коды (
>
51).
Расстояние и углы указаны приблизительно.
Справочное руководство по управлению
(Дистанционное управление)
1 Включение и выключение аппарата (> 14)
2 Вызов главного окна VIERA CAST (> 32)
3 Выбор записей по номерам и т.д./Ввод цифр или символов
(> 19, 34)
(При работе с содержимым VIERA CAST можно использовать
кнопки с символами. B 32)
[CANCEL]: Отмена
4 Кнопки управления основным воспроизведением (> 18, 19)
5 Выбор предварительно установленных радиостанций (> 26)
6 Выбор эффектов объемного
звучания (> 17)
7 Вызов главного меню/Direct Navigator (> 18)
8 [3, 4, 2, 1]: Выбор меню
[OK]: Выбор
[2, 1]: Выбор предварительно установленных
радиостанций (> 26)
[2] (2;), [1] (;1): Покадровое воспроизведение (> 19)
9 Вызов меню OPTION (> 19)
:
[R], [G], [Y], [B]
Такие кнопки используются при;
работе с дисками BD-Video, содержащими приложения
Java
TM
(BD-J). Для получения дополнительной информации о
работе с дисками такого типа обратитесь к инструкции,
поставляемой вместе с диском.
Вызов окон
Вид записи
иВид альбома”. (Только кнопки [R]
и [G]
B
23)
Рабочее содержимое VIERA CAST (
>
32)
;
Вызов меню настройки (
>
37)
/Выбор канала колонок
(
>
17)
<
Вызов сообщений о состоянии (
>
20)
=
Кнопки работы с телевизором
Телевизором можно управлять с помощью пульта ДУ.
[Í] : Включение и выключение телевизора
[AV] : Переключение входа
[ijVOL]: Настройка громкости телевизора
> Настройка громкости аппарата (>
18
)
? Отключение звука
(
>
18)
@ Включение/Выключение дополнительного видео (картинка в
картинке) (> 21)
A Выбор источника
[BD/SD]:Выберите привод для диска или SD привод для карты (
>
16)
[iPod]:Выберите iPod в качестве источника (> 16, 30)
[RADIO/EXT-IN]
:Выбор тюнера FM, USB или внешнего
аудиоустройства в качестве источника (>
16
, 26, 27)
B Выбор радиостанций вручную
(
>
26)
C Настройка звукового режима
(
>
17)
D
Вызов меню пуска (
>
15)
E
Вызов всплывающего меню (
>
18)
F
Возврат к предыдущему окну
G
Выбор аудио (
>
19)
H
Вызов экранного меню
(> 35)
/Устновка таймера автоматического
отключения
(> 20)
Батарейки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильной замене аккумулятора возникает опасность взрыва.
Производить замену, используя только тот же тип аккумулятора, или
равноценный ему, рекомендуемый производителем. Размещение в отходы
использованных аккумуляторов производить согласно инструкциям
производителя.
R6/LR6, AA
При закрытии крышки вставляйте ее со стороны (минус).
Вставьте так, чтобы полюса ( и ) совпадали с полюсами
пульта дистанционного управления.
Нажмите и поднимите.
Установите крышку на место.
Использование
20˚
30˚
20˚
30˚
Датчик сигнала пульта дистанционного
управления
7 м по прямой напротив
устройства
CANCEL
PIP
RETURN
VOL
STOP
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
VOL
TV
AV
SEARCH
SKIP
SLOW
SKIP
PLAY
PAUSE
SEARCH
OK
BD/SD
iPod
EXT-IN
MUTE
RADIO
P
O
P
-
U
P
M
E
N
U
S
T
A
R
T
T
O
P
M
E
N
U
SOUND
SURROUND
OPTION
R
G
Y
B
-
SLEEP
-
CH SELECT
SETUP
STATUS
DISPLAY
AUDIO
abc
def
jkl
mno
tuv
ghi
qrs
p
xyz
w
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
19
8
21
22
24
13
15
20
1
4
18
2
23
14
16
17
3
5
6
7
9
10
11
12
5
Перед эксплуата-
цией
SCBT205EE-RQT9517-R.book 5 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24分
6
RQT9521
Справочное руководство по управлению
(аппарат)
1
Переключатель режима ожидания/включения (
Í
/I
)
(
>
14)
Нажмите для переключения аппарата из активного режима в
режим ожидания или обратно. В режиме ожидания устройство
продолжает потреблять незначительное количество энергии.
2
Открытие или закрытие лотка диска (
>
18)
3
Кнопка SMART SETUP
(
>
14)
4
Стоп (
>
19)
5
Пуск воспроизведения (
>
18)
6
Лоток диска (
>
18)
7
Підключення iPod
(
>
30)
8
Гнездо для SD карты (
>
18)
9 Подключение микрофона автоматической настройки колонок
(> 14)
:
При активации эффекта объёмного звучания на дисплее будет
гореть индикатор. (> 17)
;
Порт USB (
>
18)
<
Дисплей
= Выбор источника (> 16)
BD/DVD )SD )IPOD )FM )USB )AUX )D-IN 1 )D-IN 2
“SDи “USB” не отобразятся на дисплее аппарата, если SD
карта не вставлена в гнездо для SD карты, а устройство USB не
вставлен в порт USB.
> Пропуск или замедленное воспроизведение (> 19)/Выбор
радиостанции (> 26)
? Индикатор громкости
Индикатор можно включить или выключить.
(> 38, “FL Дисплей”)
@
Настройка громкости аппарата. (> 18)
Если сильно потянуть кнопку, она может сорваться.
Чтобы предотвратить проглатывание кнопки громкости
детьми, не тяните за нее.
A Подключение наушников (не входят в комплект поставки)
(> 18)
B Датчик сигнала пульта ДК
1 Вход AC IN (> 13)
2 Охлаждающий вентилятор
3 Разъем SPEAKERS для колонок (> 9)
4 Вход AUX (TV) (> 10, 11)
Предусмотрено его использование не
только для телевизора, но
и для другого оборудования.
5 Выход COMPONENT VIDEO OUT (> 11)
6 Вход OPTICAL DIGITAL IN
Разъем 1(TV) служит для подключения телевизора. (> 10, 11)
Разъем 2(STB) может использоваться для подключения других,
отличных от телевизионных приставок, устройств. (> 12)
7 Разъем для радиоантенны FM (> 12)
8 Док-разъем для цифрового передатчика (> 42)
9 Порт LAN (локальной сети) (> 13)
: Выход HDMI AV OUT (> 11)
; Выход VIDEO OUT (> 10)
Передняя панель
SMART SETUP
Dock for iPod
OPEN CLOSE
VOLUME
SURROUND OUTPUT
TUNE
SELECTOR
SETUP MIC
SD CARD
Dock for iPod
1
76
13
2
3 4 5
8 119 10 1412
16
15
1817
Открьוтие
лотка.
Разъемы на задней панели
SPEAKERS
CENTER
3
Ω
3
Ω
FRONT
3
Ω
SURROUND
5
2
1
4
3
R
L
R
L
TRANSMITTER
DIGITAL
AV O UT
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Y
P
R
PB
OPTICAL
2(STB) 1(TV)
DIGITAL IN
+
-
FM ANT
75Ω
L
R
AUX(TV)
AC IN
WOOFER
6
3
Ω
SUB-
1
2
3 4 5
8
9 10 11
76
Перед эксплуата-
цией
6
SCBT205EE-RQT9517-R.book 6 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24分
7
RQT9521
Установка колонок
Фронтальные колонки и колонки объемного звука
Подготовка
Для предотвращения повреждений и появления царапин
постелите мягкую ткань и выполняйте сборку на ней.
Для сборки требуется крестовидная отвертка (Phillips) (не входит
в комплект поставки).
Настенные крепления для колонок описаны на странице 43.
Для крепления на стены или колонны необходимо подготовить подходящие шурупы с кольцом.
Проконсультируйтесь со специалистами по поводу
крепления колонок к стенам или колоннам, так как несущая способность последних
может оказаться недостаточной. Неверная установка может привести к повреждению стены или колонок.
например,
Внимание
Не становитесь на основание. Будьте предельно внимательны,
если поблизости есть дети.
например,
Варианты установки колонок
Не допускайте пересечения (короткого замыкания) или нарушения полярности проводов акустических
колонок, т.к. это может вызвать повреждение колонок.
2 Фронтальные колонки
2 Колонки объемного
звучания
4 Стойки
(с кабелем)
4 Основания
16 Винтов
Перед началом сборки, установки и подсоединения проверьте наличие всех указанных деталей.
Опасность проглатывания. Храните винты в недоступном для детей месте.
1
2
2
1
1
Вставьте в паз.
Хорошо затяните.
Вставьте провод до
конца.
: Белый
: Синий
Подайте вперед!
Нажмите и вставьте в паз.
Хорошо затяните.
Расположите
кабель между
выступами.
Расстояние должно быть около 120 мм
Протяните кабель для подключения
акустических колонок через
основание.
Закрепите колонку.
Вставьте провод до
конца.
: Белый
: Синий
Подайте
вперед!
Нажмите и вставьте в паз.
Хорошо затяните.
Вставьте в паз.
Вы можете отсоединить кабель от
стойки и использовать его. Указания по
повторному присоединению кабеля см. на стр. 43.
Расстояние должно быть
около 120 мм
ПРИМЕЧАНИЯ
НЕПРАВИЛЬНО
Примите меры по защите колонок от падения
Бечевка (в комплект поставки не входит)
Протяните от стены к колонке и хорошо завяжите.
Примерно
150 мм
Стена
Винт с кольцом на
конце
(в комплект поставки
не входит)
Задняя сторона
колонки
НЕПРАВИЛЬНО
Перед эксплуата-
цией
7
SCBT205EE-RQT9517-R.book 7 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24分
8
RQT9521
Расстановка
Как расположить колонки для достижения максимального звукового эффекта.
Пример расстановки
Разместите центральную, фронтальные и колонки объемного звука приблизительно на одном расстоянии от слушателя. Использование “SMART SETUP” (
>
14) -
удобный способ получения идеального объемного звука из колонок при неспособности разместить их, как указано выше. Углы на диаграмме - приблизительные.
Если на телевизоре происходит искажение цветов
Несмотря на то, что конструктивно центральная колонка допускает установку
вблизи телевизора, у некоторых моделей телевизоров при определенном ее
месторасположении все же возможно искажение картинки.
Если это произошло, отключите телевизор приблизительно на
30 минут.
Функция размагничивания телевизора должна исправить данную проблему.
Если данный эффект проявится снова, отодвиньте колонку дальше от
телевизора.
Внимание
Не трогайте лицевые, закрытые сетками, части колонок. Берите колонки за
бока.
например,
центральная колонка
Эта система относится к типу 5.1-канальных акустических систем.
Установите колонки на ровные прочные основания.
Установка колонок близко к полу, стенам, углам может привести к излишнейбасовитостизвука. Закройте стены и окна плотными портьерами.
Дополнительные настенные крепления для колонок описаны на странице 43.
Установите колонки на расстоянии не менее 10 мм от системы для обеспечения надлежащей вентиляции.
ПРИМЕЧАНИЯ
45º до 60º
120º
Разместите колонки в соответствии с иллюстрацией,
на уровне ушей или выше.
Сабвуфер
Установите колонки
справа или слева от
телевизора, на пол
или прочную полку
для минимизации
вибраций.
Расстояние до
телевизора должно
быть около 30 см.
Фронтальные колонки
Центральная колонка
Установите на стеллаж или
полку. Если расположить
динамик непосредственно на
телевизоре, вызванные
динамиком вибрации могут
расстроить изображение.
Основной блок
Чтобы обеспечить надлежащую
вентиляцию и обтекание
воздухом/воздухооборота возле
ап. аппарата, обеспечьте не
менее 5 см свободного
пространства со всех сторон.
Колонки объемного звучания
Просто расставьте Ваши колонки!
Дополнительное беспроводное устройство
Panasonic (SH-FX70)
Вы можете совсем забыть о проводах при
использовании дополнительного беспроводного
приспособления Panasonic (SH-FX70). (
>
42)
Подробная информация дана в руководстве по
эксплуатации беспроводного устройства Panasonic.
Используйте только колонки, входящие в
комплект поставки
При использовании других колонок возможно
повреждение аппарата или ухудшение качества
звука.
Длительная работа на максимальной громкости
может привести к уменьшению срока службы колонок
и даже к выходу их из строя.
Уменьшение громкости в следующих случаях
позволит избежать повреждения:
При воспроизведении некачественных записей.
Если колонки начинаютзахлебыватьсяпри
воспроизведении записей, постоянного сигнала
излучателя, тест-диска или электронного
инструмента, из-за шума при настройке/
прослушивании радио.
При регулировке качества звука.
При включении/выключении аппарата.
Переднее расположение колонок
Можно разместить все колонки перед
слушателем. Однако при этом оптимальный
эффект объемного звучания может быть не
достигнут.
ПРИМЕЧАНИЯ
СОВЕТЫ
Внимание
Аппарат и входящие в комплект поставки колонки должны
использоваться по назначению, как указано в данном руководстве.
Невыполнение приведенных указаний может привести к
повреждению усилителя и/или колонок и увеличению опасности
возгорания. При повреждении аппарата или колонок, или при резком
ухудшении качества звука обратитесь к квалифицированному
сервисному специалисту.
Не пытайте крепить колонки на стену методом, отличным от
приведенного в данном руководстве.
НЕПРАВИЛЬНО
ПРАВИЛЬНО
Перед эксплуата-
цией
8
SCBT205EE-RQT9517-R.book 8 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24分
9
RQT9521
Подключение колонок
Перед выполнением подключений выключите все оборудование и ознакомьтесь с соответствующими разделами руководств по
эксплуатации.
Не подключайте аппарат к электрической сети до тех пор, пока не будут выполнены все остальные подключения.
Пример расстановки
Подсоедините штекеры к разъемам того же цвета.
Для удобства при выполнении подключений рекомендуется использовать идентификационные кабельные маркеры (наклейки).
OPTICAL
2(STB) 1(TV)
L
R
DIGITAL IN
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Y
AUX(TV)
P
R
PB
SPEAKERS
AV OUT
CENTER
3
Ω
3
Ω
FRONT
3
Ω
SURROUND
AC IN
R
L
5
2
1
R
L
4
3
-
TRANSMITTER
DIGITAL
+
FM ANT
75Ω
WOOFER
6
3
Ω
SUB-
Основной блок
Набор этикеток для
кабеля динамика
Aкycтичеcкий кабель для
центральной колонки
(Зеленый)
Не используйте фронтальные колонки как колонки объемного звука или наоборот. Перед подключением колонки
проверьте ее тип, указанный на этикетке на ее задней стенке.
При установке и подключении колонки обращайте внимание на ее тип и цвет соединительного штекера.
НЕПРАВИЛЬНО
SPEAKERS
+
-
R
L
CENTER
3
Ω
3
Ω
3
Ω
SUB-
WOOFER
FRONT
6
5
2
1
R
L
3
Ω
SURROUND
4
3
1
FRONT
Lch
SURROUND
SURROUND
FRONT FRONTSUBWOOFER CENTER
Фиолетовый
Зеленый Красный Белый
Серый
(R)
(L)
(R)
например, Фронтальные колонки (L)
Наклейка на кабель колонки
(входит в
комплект
поставки)
Вставьте провода
полностью, не
переходя на
участки без изоляции.
: Белый
: Синий
Подайте вперед!
Колонки объемного звучания (L)
Основной блок
Синий
(L)
Не допускайте пересечения
(короткого замыкания) или
нарушения полярности
проводов акустических
колонок, т. это может
вызвать повреждение
колонок.
НЕПРАВИЛЬНО
например,
Тип колонки и цвет штекера должны совпадать, как показано выше.
Удлинение кабеля для подключения колонок может привести к повреждению аппарата или к ухудшению качества звука.
ПРИМЕЧАНИЯ
Перед эксплуата-
цией
9
SCBT205EE-RQT9517-R.book 9 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24分
10
RQT9521
Подключение телевизора
Подключение видеокабелем (> вниз)
Подключение компонентным видеокабелем (> 11)
Подключение кабелем HDMI (> 11)
OPTICAL
2(STB) 1(TV)
DIGITAL IN
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Y
P
R
P
B
SPEAKERS
AV OUT
CENTER
3
Ω
3
Ω
FRONT
3
Ω
SURROUND
AC IN
R
L
5
2
1
R
L
4
3
-
TRANSMITTER
DIGITAL
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
R
P
B
VIDEO
OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
R
P
B
VIDEO
OUT
OPTICAL
2(STB) 1(TV)
DIGITAL IN
AV OUT
+
FM ANT
75Ω
L
WOOFER
6
3
Ω
SUB-
R
AUX(TV)
Основной блок
В телевизоре имеются разъемы COMPONENT VIDEO IN и разъем HDMI IN. Что лучше использовать?
Зависимость качества картинки от используемого входа от наилучшего к худшему показана в таблице ниже.
HDMI IN )COMPONENT VIDEO IN )VIDEO IN. Однако при использовании разъема HDMI IN требуется больше времени до появления
картинки на экране после включения аппарата.
Для полноценного использования всех возможностей аппарата подключите видеокабель, даже
если используется компонентный
видеокабель или кабель HDMI.
Подключение видеокабелем
Видеокабель
Если телевизор не оснащен разъемом VIDEO IN выполните
подключение с помощью переходника СКАРТ* (СКАРТ—VIDEO
IN).
* не входит в комплект поставки
УстановитеВысокое качество звукав экранном меню вВыкл.” (> 36).
(В противном случае видео не будет выводиться на экран.)
Дополнительные подключения
Для тех, кто желает получить максимальное качество картинки и имеет телевизор с HDMI разъемом (> 11)
Для тех, кто желает получить максимальное качество картинки и имеет телевизор с COMPONENT VIDEO IN разъемом
(> 11)
Для тех, у кого есть приемник спутникового или кабельного телевидения или кассетный видеомагнитофон (> 12)
Прослушивание звука с телевизора на домашнем кинотеатре
*
1
Звук с телевизора можно прослушивать на домашнем кинотеатре, подключив телевизор к разъему “AUX(TV)” или
“OPTICAL 1(TV)”. (> 27)
*
2
Для обеспечения наилучшего качества звука и настоящего объемного звучания это предпочтительное подключение.
Аппарат может декодировать сигнал объемного звука с телевизора. Настройки, необходимые для вывода звука с
цифрового аудиовыхода на домашний кинотеатр, смотрите в руководстве по эксплуатации телевизора. С помощью данного
подключения может быть воспроизведен только звук в формате Dolby Digital и PCM.
После
подключения произведите соответствующие настройки в аппарате (> 27).
COMPONENT
VIDEO OUT
P
R
P
B
VIDEO
OUT
OPTICAL
2(STB) 1(TV)
DIGITAL IN
OPTICAL
2(STB) 1(T
DIGITAL IN
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
R
P
B
SPEAKERS
-
AV OUT
R
L
CENTER
3
Ω
3
Ω
FRONT
6
5
2
1
R
L
3
Ω
SURROUND
4
3
AC IN
VIDEO
OUT
+
FM ANT
75Ω
WOOFER
3
Ω
SUB-
L
R
AUX(TV)
L
R
AUDIO OUT
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
OPTICAL
OUT
VIDEO OUT
AUX(TV)
OPTICAL 1(TV)
(входит в
комплект
поставки)
Видеокабель
Основной блок
Аудиокабель*
1
(не входит в комплект
поставки)
Цифровой
оптический
аудиокабель может
использоваться при
подсоединении к
телевизорам с
терминалами
оптического выхода
( справа).
Цифровой
оптический
аудиокабель*
1,2
(не входит в
комплект
поставки)
Телевизор
СОВЕТЫ
AV1
VIDEO IN
Видеокабель
(входит в
комплект
поставки)
Переходника СКАРТ
(не входит в комплект поставки)
например,
ПРИМЕЧАНИЯ
СОВЕТЫ
Перед эксплуата-
цией
10
SCBT205EE-RQT9517-R.book 10 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24
11
RQT9521
При подключении с помощью данного кабеля не стоит отключать видеокабель. В противном случае некоторые функции могут
не отображаться.
При подключении с помощью данного кабеля не стоит отключать видеокабель. В противном случае некоторые функции могут
не отображаться.
Подключение компонентным видеокабелем
Подсоедините штекеры к разъемам того же цвета.
Установите
Высокое качество звукав экранном меню вВыкл.” (> 36).
(В противном случае, видео не будет выводиться на экран.)
При воспроизведении дисков DVD-Video, DivX и BD-Video, записанных в режиме 50 полей/сек, через выход COMPONENT
VIDEO OUT разрешение будет ограничено “576p/480p”.
Для наслаждения видео высокого разрешения/прогрессивным видео
Подключитесь к телевизору, который поддерживает 576p/480p или выше.
УстановитеРазреш. Компон. Сигналана “576p/480p”, “720p” или1080i”. (> 39)
УстановитеРежим видео HDMI” вВыкл.”. (> 39) В противном случае видео будет выводиться в формате 480i.
OPTICAL
2(STB) 1(T
DIGITAL IN
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
R
P
B
SPEAKERS
+
-
AV OUT
R
L
CENTER
3
Ω
3
Ω
FRONT
6
5
2
1
R
L
3
Ω
SURROUND
4
3
AC IN
VIDEO
OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
R
P
B
VIDEO
OUT
FM ANT
75Ω
L
R
AUX(TV)
WOOFER
3
Ω
SUB-
L
R
AUDIO OUT
OPTICAL
OUT
COMPONENT
VIDEO IN
Y
P
R
PB
Телевизор
AUX(TV)
OPTICAL 1(TV)
COMPONENT VIDEO OUT
Аудиокабель*
1
(не входит в комплект
поставки)
Цифровой
оптический
аудиокабель может
использоваться при
подсоединении к
телевизорам с
терминалами
оптического выхода
( справа).
Цифровой
оптический
аудиокабель*
1,2
(не входит в
комплект
поставки)
Компонентный
видеокабель
(не входит в
комплект поставки)
Основной блок
ПРИМЕЧАНИЯ
СОВЕТЫ
Подключение кабелем HDMI
При наличии в телевизоре нескольких разъемов HDMI, для определения разъема, к которому следует подключиться,
обратитесь к руководству по эксплуатации телевизора.
Кабели, не соответствующие HDMI, использовать нельзя.
Пожалуйста, используйте, высокоскоростные HDMI кабели с логотипом HDMI (как показано на покрытии).
Рекомендуется использование HDMI кабеля от Panasonic.
Номер рекомендуемой части:
RP-CDHG10 (1,0 м), RP-CDHG15 (1,5 м), RP-CDHG20 (2,0 м), RP-CDHG30 (3,0 м), RP-CDHG50 (5,0 м), и т.д
.
Данный аппарат оснащен технологией HDMI
TM
(V.1.3a с функцией Deep Colour, x.v.Colour
TM
, High Bit rate Audio). (> 55, 56)
Для вывода сигнала 1080p
(> 39, “Формат HDMI”), используйте кабели HDMI длиной не более 5,0 метров.
НЕOБXOДИМЫЕ HACTРOЙКИ
Режим видео HDMI” : “Вкл.”/“Выход аудио HDMI” : “Выкл.” (> 39)
При данном подключении можно воспользоваться VIERA Link “HDAVI Control” (> 28).
Для прослушивания звука с телевизора на домашнем кинотеатре
*
1
Звук с телевизора можно прослушивать на домашнем кинотеатре, подключив телевизор к разъему “AUX(TV)” или
“OPTICAL 1(TV)” аппарата. (> 27)
*
2
Для обеспечения наилучшего качества звука и объемного звучания это предпочтительное подключение.
Аппарат может декодировать сигнал объемного звука с телевизора. Настройки, необходимые для вывода звука с цифрового
аудиовыхода на домашний кинотеатр, смотрите в руководстве по эксплуатации телевизора. С помощью данного подключения
может быть воспроизведен только звук в форматах Dolby Digital и PCM.
После подключения произведите соответствующие настройки в аппарате (> 27).
COMPONENT
VIDEO OUT
P
R
P
B
VIDEO
OUT
OPTICAL
2(STB) 1(TV)
DIGITAL IN
OPTICAL
2(STB) 1(T
DIGITAL IN
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
R
P
B
SPEAKERS
-
AV OUT
R
L
CENTER
3
Ω
3
Ω
FRONT
6
5
2
1
R
L
3
Ω
SURROUND
4
3
R
L
3
Ω
SURROUNDBACK
8
7
AC IN
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
AV OUT
+
FM ANT
75Ω
WOOFER
3
Ω
SUB-
L
R
AUX(TV)
OPTICAL
OUT
AV IN
L
R
AUDIO OUT
OPTICAL 1(TV)
AUX(TV)
HDMI AV OUT
Аудиокабель*
1
(не входит в комплект
поставки)
Цифровой
оптический
аудиокабель может
использоваться при
подсоединении к
телевизорам с
терминалами
оптического выхода
( справа).
Цифровой
оптический
аудиокабель*
1,2
(не входит в
комплект
поставки)
HDMI кабель
(не входит
в комплект поставки)
Основной блок
HDMI
совместимый
телевизор
ПРИМЕЧАНИЯ
СОВЕТЫ
СОВЕТЫ
Перед эксплуата-
цией
11
SCBT205EE-RQT9517-R.book 11 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24
12
RQT9521
Подключение приемника спутникового/
кабельного телевидения и т.п.
Используйте показанное ниже подключение для вывода оригинального объемного звука со спутникового или кабельного приемников,
телевизора, видеомагнитофона, DVD-рекордера и т.п. на колонки домашнего кинотеатра.
Не выполняйте подключение через кассетный видеомагнитофон.
Из-за наличия защиты от копирования картинка может отображаться неправильно.
Перед выполнением любых подключений выключите все оборудование.
Подключение (радио) антенны
Аппарат может декодировать сигнал объемного звука с телевизора, кабельного или спутникового приемника.
Нажмите несколько раз [EXT-IN] для выбора
D-IN 2” (DIGITAL IN 2*).
*“(Кабельн./Спутн.)” появится после DIGITAL IN 2 при установке входа CABLE/SAT AUDIO. (> 28, Настройка телевизионного
звука для VIERA Link “HDAVI Control”)
Подключение аппарата к телевизору показано вПодключение телевизора” (> 10, 11).
Если источников звука больше чем входных разъемов на аппарате, подсоедините их к имеющимся свободным входам на
телевизоре, а затем выход телевизора подсоедините к разъему “AUX(TV)” илиOPTICAL 1(TV)аппарата
.
Настройки для вывода аудио через выход AUDIO OUT или OPTICAL OUT телевизора смотрите в руководствах по
эксплуатации телевизора, видеомагнитофона, DVD-рекордера или спутникового приемника.
В некоторых случаях аудиосигнал будет выводиться с телевизора как простой 2-канальный звук. В таком случае
подключите спутниковый приемник (кабельный приемник и т.п.), обычно используемый с многоканальными
аудиосистемами, с помощью разъема
“OPTICAL 2(STB)”.
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
R
PB
SPEAKERS
+
-
AV OUT
R
L
CENTER
3
Ω
3
Ω
FRONT
6
5
2
1
R
L
3
Ω
SURROUND
4
3
AC IN
TRANSMITTER
DIGITAL
VIDEO
OUT
OPTICAL
2(STB) 1(TV)
DIGITAL IN
FM ANT
75Ω
L
R
AUX(TV)
OPTICAL
OUT
OPTICAL 2(STB)
WOOFER
3
Ω
SUB-
Цифровой
оптический
аудиокабель
(не входит в
комплект
поставки)
Основной блок
Для оптимального подключения см. инструкции соответствующего
оборудования.
Спутниковый/кабельный приемник, видеомагнитофон,
DVD-рекордер и т.д.
Телевизор
СОВЕТЫ
OPTICAL
2(STB) 1(TV)
DIGITAL IN
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Y
P
R
P
B
SPEAKERS
+
-
AV OUT
R
L
CENTER
3
Ω
3
Ω
FRONT
6
5
2
1
R
L
3
Ω
SURROUND
4
3
AC IN
TRANSMITTER
DIGITAL
FM ANT
75Ω
L
R
AUX(TV)
WOOFER
3
Ω
SUB-
Основной блок
Использование внутренней антенны
FM ANT
75 Ω
Клейкая лента
Комнатная FM-антенна
(входит в комплект поставки)
Закрепите этот конец антенны в
том месте, где наилучший
прием.
Основной блок
Использование наружной антенны
FM ANT
75 Ω
Основной блок
75 Oм
коаксиальный
кабель (в комплект
поставки не входит)
Наружная FM-антенна
[Использование
телевизионной антенны
(в комплект поставки не
входит)]
Данная антенна должна
устанавливаться
квалифицированным
техническим
специалистом.
Если прием радиостанций плохой, используйте
наружную антенну.
Если антенна не используется, отсоедините ее.
Не используйте наружную антенну при грозе.
Перед эксплуата-
цией
12
SCBT205EE-RQT9517-R.book 12 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24
13
RQT9521
Подключение к компьютерной сети
Подключение к электрической сети
Перед первым включением питания внимательно ознакомьтесь с подготовительными процедурами для SMART SETUP. (> 14)
При наличии высокоскоростного подключения данного аппарата к сети Интернет можно воспользоваться следующими службами.
Обновление встроенного ПО (прошивки) (> 32)
Возможен просмотр BD-Live (> 21)
Возможен просмотр VIERA CAST (> 32)
Если коммуникационное оборудование (модем) и т.п. не оснащено функциями маршрутизатора: Подключите
маршрутизатор.
Если коммуникационное оборудование (модем) и т.п. оснащено функциями маршрутизатора, но все его порты заняты:
Подключите концентратор.
Для подключения к периферийным устройствам используйте только экранированные сетевые кабели (патч-корды).
Используйте маршрутизатор с поддержкой 10BASE-T/100BASE-TX.
При работе с
VIERA CAST используйте высокоскоростной Интернет-сервис со скоростью не менее, чем 1,5 Мб/сек для
изображений с качеством SD (Standard Definition) и 6 Мб/сек для изображений с качеством HD (High Definition),
предоставляемый местной компанией с широкополосным диапазоном доступа.
При использовании медленного Интернет-подключения видео могут отображаться неправильно.
После подключения к сети Интернет выполните необходимые настройки. (> 33)
Вставка в
гнездо LAN любого другого кабеля может привести к выходу аппарата из строя.
OPTICAL
2(STB) 1(TV)
DIGITAL IN
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
R
PB
SPEAKERS
-
AV OUT
R
L
CENTER
3
Ω
3
Ω
FRONT
6
5
2
1
R
L
3
Ω
SURROUND
4
3
AC IN
TRANSMITTER
DIGITAL
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
AV OUT
FM ANT
75Ω
+
L
R
AUX(TV)
WOOFER
3
Ω
SUB-
LAN
Интернет
Прямой сетевой кабель(патч-корд)
(не входит в комплект поставки)
Концентратор или
высокоскоростной маршрутизатор
Телекоммуникационное
оборудование (модем и т.п.)
Основной блок
ПРИМЕЧАНИЯ
Сетевой шнур
Подключайте аппарат к электрической сети только после подключения всех остальных компонентов.
Экономия энергии
Даже в выключенном состоянии аппарат потребляет небольшое количество энергии (меньше 0,3 Вт). Для экономии
электроэнергии при неиспользовании аппарата длительное время рекомендуется отключать его от розетки электрической
сети.
После включения аппарата после длительного простоя необходимо будет снова настроить некоторые параметры.
OPTICAL
2(STB) 1(TV)
DIGITAL IN
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
R
P
B
SPEAKERS
+
-
AV OUT
R
L
CENTER
3
Ω
3
Ω
FRONT
6
5
2
1
R
L
3
Ω
SURROUND
4
3
AC IN
TRANSMITTER
DIGITAL
VIDEO
OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
R
P
B
VIDEO
OUT
FM ANT
75Ω
L
R
AUX(TV)
WOOFER
3
Ω
SUB-
Основной блок
Сетевой шнур
(входит в комплект поставки)
К бытовой сетевой розетке
ПРИМЕЧАНИЯ
СОВЕТЫ
Перед эксплуата-
цией
13
SCBT205EE-RQT9517-R.book 13 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24
14
RQT9521
SMART SETUP
(Интеллектуальная настройка)
Окно SMART SETUP поможет Вам выполнить
необходимые настройки.
При включении аппарата в первый раз окно SMART SETUP
появится автоматически. Следуя указаниям на экране, выполните
необходимые настройки системы.
Подготовка
Для оптимизации громкости и качества звука рекомендуется
произвести автоматическую настройку колонок (Громкость АС).
Поместите микрофон автоматической настройки колонок в
позицию слушателя. (На уровне головы, обычно, в положении
сидя.)
Во время SMART SETUP из каждой колонки поочередно будет
раздаваться тест-сигнал.
По завершении SMART SETUP отключите микрофон
автоматической настройки и положите его в коробку.
Подготовка
Включите телевизор и выберите видеовход (например, VIDEO 1,
AV 1, HDMI, и т.п.), к которому подключается домашний кинотеатр.
Процедура выбора видеовхода должна быть описана в
руководстве по эксплуатации телевизора.
Данный пульт ДУ позволяет выполнять самые простые операции
управления телевизором (> 5).
1 Нажмите [Í].
Если окно SMART SETUP появится автоматически,
пропустите шаги 2 и 3.
2 Нажмите [BD/SD] для выбора “BD/DVD”.
3 На аппарате нажмите [SMART SETUP].
На экране появится окно SMART SETUP.
4 Следуя указаниям на экране, произведите
необходимые настройки с помощью
[3, 4, 2, 1] и [OK].
Язык (> вниз)
Выберите язык меню и экранных сообщений.
Формат ТВ (> вниз)
Выберите формат картинки (соотношение сторон),
соответствующий типу телевизора.
Pасположение колонок
Укажите позицию колонок объемного звука.
Автоустановка АС
Автоматическая регулировка громкости колонок.
Громкость АС
Настройте объемное звучание колонок.
Аудио вход ТВ
Выберите аудиовход, на который подается сигнал
с
телевизора.
При использовании входа AUX (> 10): Выберите “AUX”.
При использовании входа OPTICAL DIGITAL IN (> 10):
выберитеDIGITAL IN 1”.
Это будет настройкой Аудио вход ТВ для VIERA Link “HDAVI
Control”. (> 28)
Для возврата к предыдущему окну нажмите [RETURN].
5 Нажмите [OK] для завершения SMART SETUP.
При автоматической настройке колонок соблюдайте
абсолютную тишину. Большой фоновый шум может привести к
неверной настройке. Во время настройки из колонок будет
раздаваться тест-сигнал.
Функция автоматической настройки колонок (Auto
speaker setup) может быть вызвана только из окна
SMART SETUP.
При отмене процедуры Автоустановка АС все
аудионастройки будут возвращены к стандартным
заводским значениям.
Базовые настройки системы
(SMART SETUP)
Микрофон автоматической установки колонки
ПРИМЕЧАНИЯ
Если аппарат подключен к телевизору, оснащенному
функцией “HDAVI Control 3 (или новейшей)” с
помощью HDMI-кабеля, настройки языка и формата
(соотношения сторон) экрана будут автоматически
получены из телевизора с помощью VIERA Link.
Если аппарат подключен к телевизору, оснащенному
функцией “HDAVI Control 2” с помощью HDMI-кабеля,
язык меню и сообщений будет автоматически получен
из телевизора с помощью VIERA Link.
Если аппарат
подключен к телевизору, оснащенному
функцией “HDAVI Control 2 (или новейшей)” с
помощью HDMI-кабеля, язык меню и сообщений не
изменится, если аппарат не поддерживает язык,
выбранный в телевизоре. В таком случае выберите
язык вручную.
Настройки, выполняемые с помощью SMART SETUP,
можно изменить и в настройках аппарата [например,
язык, Формат ТВ и громкость колонок (> 37)].
Пример
размещения всех колонок спереди. (> 8)
RETURN
OK
BD/SD
RETURN
BD/SD
OK
SMART SETUP
TUNE
SELECTORSETUP MIC
SD CARD
TUNE
SELECTOR
TUNE
SELECTORSETUP MIC
SD CARD
SELECTOR
ПРИМЕЧАНИЯ
Перед эксплуата-
цией
14
SCBT205EE-RQT9517-R.book 14 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24
15
RQT9521
Вызов меню СТАРТ
Некоторые функции данного аппарата доступны в меню СТАРТ.
1 Нажмите [Í] для включения аппарата.
2 Нажмите [START].
Отображаемые пункты меню будут различаться в зависимости
выбранного переключателя и носителя.
3 Нажмите [3, 4] для выбора
требуемого пункта и
нажмите
[OK].
Пункты Функции
В
оспроизв.
Д
и
ска
В
оспроизве
ст
и
Запуск воспроизведения диска/Устройство USB/SD карты.
Главное меню
Вызов главного меню диска.
Меню
Вызов меню носителя (источника).
Для воспроизведения AVCHD (> 20)
Для воспроизведения MPEG2 (> 20)
Для воспроизведения MP3, CD(> 25)
Для воспроизведения JPEG (> 23)
Для воспроизведения DivX (> 22)
Вызов меню iPod.
Для воспроизведения музыкиМузыка” (> 31)
Для воспроизведения видеоВидеофилъмы” (> 31)
Для воспроизведения всегоВсе (Меню iPod)“ (> 31)
Для воспроизведенияРежим воспроизведения“ (> 31)
Сети
Вызов главного окна VIERA CAST (> 32)
Выбор входа
Выбор источника.
BD/DVD/CD:
Для воспроизведения BD-Video, DVD-Video,
AVCHD (> 18-21)
Для воспроизведения JPEG (> 23)
Для воспроизведения DivX (> 22)
Для воспроизведения MP3, CD (> 25)
Карта SD:
Для воспроизведения AVCHD (> 20)
Для воспроизведения MPEG2 (> 20)
Для воспроизведения JPEG (> 23)
iPod:
Для воспроизведения содержимого iPod (> 30)
FM:
Для прослушивания FM радио (> 26)
Устройство USB:
Для воспроизведения MP3 (> 25)
Для воспроизведения JPEG (> 23)
Для воспроизведения DivX (> 22)
AUX (TV)*
1
:
Просмотр телепередач с выводом звука через домашний
кинотеатр (> 27)
DIGITAL IN 1 (TV)*
1
:
Просмотр телепередач с выводом звука через домашний кинотеатр
(> 27)
DIGITAL IN 2 (Кабельн./Спутн.)*
2
:
Прослушивание аудиопрограмм с других устройств через домашний
кинотеатр (> 27)
*
1
“(TV)появится после пунктов, выбранных для входа TV AUDIO.
(B 28, Настройка телевизионного звука для VIERA Link “HDAVI
Control”)
*
2
“(Кабельн./Спутн.)” появится после DIGITAL IN 2, если выбран
вход CABLE/SAT AUDIO. (> 28, Настройка телевизионного звука
для VIERA Link “HDAVI Control”)
Звук(ЭквАлайзер)
Использование эквалайзера. (> 17)
Дpyгие функции Установка:
Настройки аппарата можно изменить с помощью меню Setup
(
>
37).
Управление Картой:
Форматирование SD карт/Удаление данных (> 21)
Cпиcки Вocпp.:
Можно воспроизводить списки воспроизведения (плей-листы),
созданные на DVD-VR.
Нажмите [3, 4, 2, 1] для выбора списка воспроизведения и
нажмите [OK].
OK
S
T
A
R
T
OK
START
Menu
OK
RETURN
например, [BD-V]
например, [BD-V]
Перед эксплуата-
цией
15
SCBT205EE-RQT9517-R.book 15 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24
16
RQT9521
Выбор источника воспроизведения
Выберите источник данных в меню СТАРТ
В меню СТАРТ можно настроить режим воспроизведения, выбрать источник
данных, запустить воспроизведение или вызвать другие меню.
1 Нажмите [Í] для включения аппарата.
2 Нажмите [START] для вызова меню СТАРТ.
3 Нажмите [3, 4] для выбора требуемого
пункта и нажмите [OK].
Для выхода нажмите [START].
4 Нажмите [3, 4] для выполнения
настроек.
После выбораВыбор входа
можно выбрать требуемый источник данных из меню.
BD/DVD/CD, SD карта, iPod, FM, USB, AUX
*1
,
DIGITAL IN 1
*1
, DIGITAL IN 2
*2
(> 15)
*1
“(TV)появится после пунктов, выбранных для входа TV
AUDIO. (> 28, Настройка телевизионного звука для
VIERA Link “HDAVI Control”)
*2
“(Кабельн./Спутн.)появится после DIGITAL IN 2 при установке входа CABLE/
SAT AUDIO. (> 28, Настройка телевизионного звука для VIERA Link “HDAVI
Control”)
Если загружен диск, подсоединено USB-устройство или вставлена SD карта, в
меню СТАРТ можно запустить воспроизведение из вызвать другие меню.
например, [BD-V]
Выбор источника с пульта ДУ
Нажмите Для выбора
BD/DVD/CD или SD (> 18)
IPOD (iPod) (> 30)
При каждом нажатии кнопки:
FM (> 26)
USB (> 18)
AUX*
1
: При подаче аудиосигнала через вход
AUX.(> 27)
D-IN 1 (DIGITAL IN 1*
1
): (> 27)
D-IN 2 (DIGITAL IN 2*
2
): (> 27)
*
1
“(TV)” появится после пунктов, выбранных для входа TV
AUDIO. (> 28, Настройка телевизионного звука для VIERA
Link “HDAVI Control”)
*
2
“(Кабельн./Спутн.)” появится после DIGITAL IN 2, если
выбран вход CABLE/SAT AUDIO. (> 28, Настройка
телевизионного звука для VIERA Link “HDAVI Control”)
Для выбора источника с аппарата нажмите [SELECTOR].
Убедитесь в том, что оборудование подключено к входу AUX или
OPTICAL DIGITAL IN аппарата, при выборе данных источников
(> 10 до 12).
Уменьшите громкость на телевизоре до минимума и затем
отрегулируйте громкость на аппарате.
OK
BD/SD
iPod
EXT-IN
RADIO
S
T
A
R
T
SELECTOR
OK
RADIO/EXT-INBD/SD
iPod
START
TUNE
SELECTORSETUP MIC
SD CARD
TUNE
SELECTOR
TUNE
SELECTORSETUP MIC
SD CARD
SELECTOR
BD/SD
iPod
EXT-IN
RADIO
ПРИМЕЧАНИЯ
Перед эксплуата-
цией
16
SCBT205EE-RQT9517-R.book 16 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24
17
RQT9521
Прослушивание звука через колонки и
использование звуковых эффектов
Следующие звуковые эффекты могут быть недоступны или не оказывать никакого влияния на некоторые источники при прослушивании
звука через наушники (> 18).
Также возможно ухудшение качества звука при использовании данных эффектов с некоторыми источниками. В таком случае отключите
звуковые эффекты.
Нажимайте [SURROUND] для выбора эффекта.
Для выбора режима также можно нажать [SURROUND] и
далее [3, 4].
Выбранный эффект будет отображаться только на аппарате.
При выборе эффектов MANUAL.
При отображении “MANUAL”
Нажмите [2, 1] и выберите требуемый эффект.
NOT CONDITIONALпоявится на аппарате, если настройка
недоступна.
“DOLBY PL II MOVIEи “DOLBY PL II MUSIC” недоступны при
воспроизведении аудио со выхода HDMI AV OUT.
1 Нажмите [SOUND] несколько раз для выбора
режима.
Также для выбора режима можно нажать [SOUND] и затем
[3, 4].
Выбранный эффект будет отображаться только на аппарате.
2
При показе выбранного режима
нажмите [
2
,
1
] и выберите требуемый эффект.
1
Нажмите и удерживайте [-CH SELECT] 3 секунды
для активации режима настройки колонок.
2 Нажмите [-CH SELECT] несколько раз для
выбора колонки.
При каждом нажатии кнопки:
LR
—) C_) RS_) LS_) SW
^"""""""""""""""""""b
LR: Фронтальные колонки (левая и cпpава)
C: Центральная колонка
RS: Колонка объемного звука (cпpава)
LS: Колонка объемного звука (левая)
SW: Сабвуфер
Каналы, не задействованные в воспроизведении аудио, не
будут отображаться (только сабвуфер будет отображаться,
даже если он не используется).
(После выбора “L R”)
3 кнопкой [2, 1] отрегулируйте баланс
фронтальных колонок.
(После выбора других колонок)
4 С помощью кнопок [3] (для увеличения) или
[4] (для уменьшения) отрегулируйте
громкость каждой колонки.
от s6 dB до r6 dB
Эффекты объемного звучания
Имеющиеся эффекты объемного звучания
объемного
звучания
Настройка
STANDARD: Звук выводится в том же виде, в котором он был
записан/закодирован.
Громкость звука в колонках зависит от источника.
MULTI-CH:
Даже обычный двухканальный или необъемный звук
можно воспроизводить как через фронтальные
колонки, так и через колонки объемного звука.
MANUAL: DOLBY PL II MOVIE:
Пригоден для программного обеспечения для
работы с видео, или видео, записанного с Dolby
Surround.
(исключая [DivX])
DOLBY PL II MUSIC:
Добавляет эффект 5.1-канального звучания к
стереозвуку.
(исключая [DivX])
S.SURROUND:
Можно воспроизводить стереозвук через все
колонки.
2CH STEREO:
Стереозвук может воспроизводиться с любого
источника. Звук будет выводиться только через
фронтальные колонки и сабвуфер.
OK
SOUND
SURROUND
-
CH SELECT
-
CH SELECT
SURROUND
SOUND
OK
Изменение режима звучания
Имеющиеся режимы звучания
Режим Настройка
EQ:
(Эквалайзер)
Здесь можно выбрать одну из следующих настроек
для звука.
FLAT(Обычный): Отмена (без эффектов).
HEAVY(Мощный): Усиливает ударные.
CLEAR(Чистый): Очищает верхний тембр.
SOFT(Мягкий): Для фоновой музыки.
SUB W:
(Громкость
сабвуфера)
Данная функция позволяет изменить настройку
количества басов в зависимости от источника.
Басы можно также подрегулировать и при
воспроизведении звука.
–1 (
Минимум басов)
–2
–3
–4 (Максимум басов)
Сделанная настройка будет сохранена и будет
вызываться при каждом воспроизведении звука
из того же источника.
CF:
(
Центрофок
ус
)
(Эффективно при воспроизведении звука с
выраженным центральным каналом.)
Это позволяет сделать звук центрального канала
таким, как будто он идет с телевизора.
–ON
–OFF
W.S.:
(
Режим
объемного
шепота
)
(Эффективно при воспроизведении
5.1-канального звука)
Эффект окружающего звука для негромкого
5.1-канального звука.
(Хорошо подходит для просмотра в позднее
время).
–ON
–OFF
Настройка уровня громкости колонок
при воспроизведении
Регулировка баланса фронтальных колонок
Настройка громкости колонок.
Перед эксплуата-
цией
17
SCBT205EE-RQT9517-R.book 17 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24
18
RQT9521
Основные операции
Регулировка громкости.
Также можно отрегулировать громкость регулировочным диском громкости на
аппарате.
Отключение звука.
Инструкции по работе обычно описываются в отношении работы с пультом дистанционного управления.
Подготовка
Включите телевизор и выберите соответствующий вход видео.
VOLUME
SURROUND OUTPUT
TUNE
SELECTORSETUP MIC
SD CARD
Stop Play
,VOLUME
Skip/Search/Slow-motion
SD CARD
Наушники
(не входят в комплект поставки)
Тип штекера наушников:
3,5
мм
миништекер
(стерео)
Уменьшите громкость перед подключением.
Аудио автоматически переключится в
2-канальный стереорежим.
Для предотвращения повреждения слуха
избегайте длительного прослушивания.
Повышенная громкость при прослушивании с
помощью наушников (внутриушных и головного)
может привести к ухудшению слуха.
Промаркированной
стороной вверх
1
Нажмите [
<
OPEN/CLOSE] для открытия лотка.
2
Вставьте или извлеките диск.
Как вставлять и извлекать SD карту
1
Нажмите, чтобы опустить переднюю панель.
2
Вставьте карту SD в соответствующий слот.
Для извлечение карты нажмите по центру карты и извлеките
ее из гнезда.
Нажмите [
<
OPEN/CLOSE] еще раз для закрытия лотка.
DVD-RAM: Перед использованием извлекайте диски из картриджей.
Двусторонние диски устанавливайте так, чтобы название стороны, которую
необходимо воспроизвести, было сверху.
Вставьте карту наклейкой
вверх так, чтобы срезанный
угол находился справа.
Нажмите на центр карты,
пока она не встанет на
место до щелчка.
Как вставить или извлечь диск
Как вставить или извлечь USB-устройства
1
Нажмите, чтобы опустить переднюю панель.
2
Вставьте USB-устройство в порт USB.
Перед тем, как вставить в данный аппарат любые USB-устройства, убедитесь в том, что имеется
резервная копия данных, содержащихся на USB-устройстве.
Проверьте ориентацию штекера USB-устройства и вставьте его прямо в разъем на аппарате.
Некоторые USB-устройства, вставленные в аппарат, могут вызвать остановку его работы. Дальнейшее
использование таких USB-устройств настоятельно не рекомендуется.
Чтобы извлечь устройство USB, завершите все операции,
связанные с устройством USB, и извлеките его.
Об использовании USB-устройств
Так как физический размер USB-устройств может сильно различаться, учитывайте их ширину при
подключении их к аппарату. Некоторые устройства могут при вставке случайно нажимать кнопку
воспроизведения, что приведет к нарушениям в работе аппарата.
В таком случае рекомендуется использовать удлинительный USB кабель (не входит в комплект
поставки).
1
Нажмите [
Í
] для включения устройства.
2
Вставьте диск (
D
выше).
Начнется воспроизведение.
Если воспроизведение не начинается, нажмите [
1
PLAY].
Если вставлены носители, содержащие данные в разных файловых
форматах, отображается меню выбора файла. Нажмите [
3
,
4
] для выбора
требуемого файлового формата, затем нажмите[OK].
Если отображается меню, нажмите [
3
,
4
,
2
,
1
] для выбора элемента и
нажмите [OK].
При запросе на использование цветных кнопок продолжайте работу с
цветными кнопками на пульте дистанционного управления.
Нажмите для регулировки громкости.
Нажмите для отключения звука
Индикатор “MUTE” замигает на дисплее
аппарата.
Для отмены нажмите [MUTE] еще раз
или отрегулируйте громкость.
После выключения и включения
аппарата звук включается
автоматически.
например, на дисплее
VOL
MUTE
Видеосигнал с дисков, записанных в формате PAL , выводится в
формате “PAL”. Видеосигнал с дисков, записанных в формате
NTSC, выводится в формате “NTSCили “PAL60”. Для дисков
NTSC вВывод Содержания NTSC” можно выбрать “NTSC” или
“PAL60”. (
>
37)
ПРИ ОТОБРAЖEHИИ MEHЮ ДИCKИ ПРOДOЛЖAЮT
BРAЩATЬCЯ. Нажмите [
STOP] после завершения
воспроизведения для защиты двигателя устройства, экрана
телевизора и пр.
При вставке носителя данных в остановленный аппарат,
произойдет автоматическое переключение аппарата на данный
носитель.
Продюсеры дисков могут контролировать их воспроизведение.
Поэтому вы не всегда можете контролировать воспроизведение,
как описано в данных инструкциях по эксплуатации. Внимательно
прочтите инструкции по диску.
При воспроизведении набора из двух или более BD-Video дисков,
экранное меню может показываться даже, если диск извлечен.
Вызов меню
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V] [DivX]
Нажмите [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
Для вызова всплывающего меню
[BD-V]
Всплывающее меню представляет собой специальную функцию,
доступную для некоторых дисков BD-Video. Данное меню может
изменяться в зависимости от диска. Для получения дополнительной
информации о методах работы см. инструкции по диску.
1) Нажмите [POP-UP MENU].
2) Нажмите [
3
,
4
,
2
,
1
] для выбора записи и нажмите [OK].
Всплывающее меню также появляется при нажатии [OPTION] и
выбореВсплывающее меню”.
Нажмите [POP-UP MENU] для выхода из окна.
До начала воспроизведения дисков BD-Video с BD-J (
>
55) может
пройти некоторое время.
ПРИМЕЧАНИЯ
СОВЕТЫ
Воспроизведение
18
SCBT205EE-RQT9517-R.book 18 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24
19
RQT9521
Прочие операции во время воспроизведения (Данные функции могут не работать при использовании
некоторых носителей.)
Стоп
Позиция остановки запоминается.
Функция возобновления воспроизведения
Нажмите [1 PLAY] для перезапуска из данной позиции.
Позиция сбрасывается при открытии лотка или нажатии [
STOP]
несколько раз для отображения “STOP” на дисплее устройства.
[BD-V]: На дисках BD-Video с BD-J (> 55) функция
возобновления воспроизведения не работает.
[CD] [MP3] [DivX] [MPEG2]:
Позиция сбрасывается при выключении
устройства.
Пауза
Повторно нажмите [; PAUSE] или [1 PLAY], чтобы возобновить
воспроизведение.
Поиск/замедленный показ
Скорость увеличивается до 5 шагов.
Нажмите [1 PLAY], чтобы вернуться к нормальной скорости
воспроизведения.
Для некоторых дисков скорость изменить нельзя.
Поиск
В процессе воспроизведения нажмите [SEARCH 6] или
[SEARCH 5].
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V]:
Аудио слышится на первом уровне поиска в направлении
вперед”.
[DivX] [MPEG2]: Звук не будет слышен во время всех
уровней
поиска.
[CD] [MP3]: Скорость фиксируется на единичном шаге.
Замедленное движение
При паузе нажмите [SEARCH 6] или [SEARCH 5].
[BD-V] [AVCHD]: Только направление вперед [SEARCH 5].
[DVD-VR]: Примерно через 5 минут замедленное
воспроизведение автоматически приостанавливается.
Пропуск
Переход к названию, разделу или дорожке, которую нужно воспроизвести.
Каждое нажатие увеличивает число пропусков.
[DivX]: Только обратное направление [SKIP :].
OK
AUDIO
VOL
STOP
123
4 56
78
0
9
SEARCH
SKIP
SLOW
SKIP
PLAY
PAUSE
SEARCH
OK
MUTE
P
O
P
-
U
P
M
E
N
U
S
T
A
R
T
T
O
P
M
E
N
U
OPTION
abc
def
jkl
mno
tuv
ghi
qrs
p
xyz
w
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
-
SLEEP
STATUS
RETURN
R
G
Y
B
STOP
PAUSE
SEARCH
SLOW
SEARCH
SKIP SKIP
Воспроизведение
При воспроизведении можно просмотреть специальные записи
или сцены путем непосредственного ввода номера сцены
пронумерованными кнопками.
Воспроизведение начинается с выбранного названия или раздела.
[BD-V] [AVCHD]
например, 5: [0] B [0] B [5]
15: [0] B [1] B [5]
[DVD-V]
например, 5:[0] B [5]
15:[1] B [5]
При остановке (на экране справа показывается
изображение) отображается название. При
воспроизведении отображается раздел.
Покадровый показ
Во время паузы нажмите [2] (2;) или [1] (;1).
Каждое нажатие показывает следующий кадр.
Нажмите и удерживайте для последовательного изменения в
переднем или обратном направлении.
Нажмите [
1
PLAY]
, чтобы вернуться к нормальной скорости воспроизведения.
[BD-V] [AVCHD]: Только в направлении вперед [1] (;1).
Изменение аудио при
воспроизведении
[BD-V] [AVCHD] [DVD-V]
Можно изменить номер канала аудио каждый раз при нажатии
кнопки. Это позволяет изменить язык саундтрека (> 35, Звук.
дорож.) и пр.
[BD-V] Если “BD-Video Втор. Ауд.” (> 38) установлен наВкл.”,
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio и
DTS-HD High Resolution Audio выводятся как Dolby Digital или
DTS Digital Surround, независимо от настроек.
[DVD-VR] [DivX] [MPEG2]
ЗвукЛП>ЗвукЛ>Звук П
^--------------------------------------------}
Воспроизведение разделов
[DVD-VR]
1 Вставьте диск (> 18).
2
Когда отображается окноВид записи
Нажмите [3, 4] для выбора названия и
нажмите [OPTION].
3 Нажмите [3, 4] для выбораВид разделаи
нажмите [OK].
4 Нажмите [2, 1] для выбора раздела и
нажмите [OK].
123
4 56
78
0
9
abc
def
jkl
mno
tuv
ghi
qrs
p
xyz
w
OK
AUDIO
Звук. дорож.
1 ENG Digital 3/2.1ch
Выбран английский язык.
например, [DVD-V]
PLAY
DVD-RAM(VR)
ЗвукЛП
ЗвукЛП
выбран
Характеристики
Вид раздела
В Снимок
Для отображения свойств
названия (дата записи и пр.)
Воспроизведение фотографий (> 23)
Для выбора раздела
Воспроизведение
19
SCBT205EE-RQT9517-R.book 19 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24
20
RQT9521
Основные операции
[AVCHD] [MPEG2]
Можно воспроизводить видео с высоким разрешением HD (в
формате AVCHD), записанное HD-видеокамерами Panasonic на
DVD-RAM/R/RW/R DL/+R/+RW/+R DL или SD карты, и обычное
видео (в формате MPEG2), записанное обычными
SD-видеокамерами Panasonic на SD карты.
1 Вставьте диск или SD карту (> 18)
Появится окноВид записиилиВидео (MPEG-2)”.
Если на диске имеются данные различных форматов, на
экране появится меню выбора файлов.
Нажмите [3, 4] для выбораВоспр. видео (AVCHD)” или
Воспр. видео (MPEG-2)и нажмите [OK].
2 Нажмите [3, 4, 2, 1] для выбора записи и
нажмите [OK].
Сообщения о состоянии
Сообщения о статусе предоставляют информацию о текущем
воспроизведении. При каждом нажатии [STATUS] отображаемая
информация будет изменяться.
Формат экрана
При появлении вверху, внизу, слева и справа экрана черных
строк можно увеличить изображение во весь размер экрана.
1 Нажмите [OPTION].
2
Нажмите [
3
, 4]
для выбораКонфиг. Экр.” и нажмите [OK].
3 Нажмите [2, 1] для выбораВыр. ст.” илиУвеличитьи
нажмите [OK].
Нормальный:Нормальный выход
Выр. ст.: Черные полосы справа и слева изображения 16:9
исчезают, а изображение расширяется. Следует
отметить, что правая и левая стороны изображения
обрезаются, когда черная полоса не отображается.
Увеличить:Черные полосы сверху и и снизу изображения 4:3
исчезают, а изображение
расширяется. Следует
отметить, что верхняя и нижняя часть изображения
обрезаются, когда черная полоса не отображается.
[BD-V] [DVD-V]: “Выр. ст.” не оказывает никакого влияния.
ЕслиФормат ТВ” (> 39) установлен в “4:3” или “4:3 Поч. Ящ.”,
эффектУвеличитьбудет отключен.
Настройка таймера автоматического
выключения
1 Нажмите и удерживайте [—SLEEP] 3 секунды.
2
После того, как на дисплее появится “SLEEP ££”,
нажмите несколько раз [—SLEEP] для установки таймера
автоматического выключения (в минутах).
SLEEP 30 ) SLEEP 60 ) SLEEP 90 )SLEEP 120 )OFF
^""""""""""""""""""""""""""""""""b
например,
на дисплее
Для подтверждения оставшегося времени
Нажмите и удерживайте [—SLEEP] 3 секунды.
Таймер выключения не может быть установлен, пока
отображается меню Setup.
Таймер выключения отключается в следующих случаях.
Когда таймер выключения установлен вВыкл.”.
После выключения аппарата
с пульта ДУ, телевизора или
VIERA Link.
STATUS
PLAY
BD-Video
T1 C1 0:05.14
0:20.52
T: Название
C: Раздел
PL: Плейлист
Элементы
изменяются в
зависимости от
воспроизводимого
диска.
Нет
изображения
Текущая позиция
Тип диска
Статус
воспроизведения
Прошедшее время в
заголовке
например, [BD-V]
В зависимости от типа диска или статуса воспроизведения
данное окно может не появляться.
Общее время
-
SLEEP
DISPLA
Y
SLP
Воспроизведение видео,
записанного видеокамерой или
видеорекордером
При выполнении таких операций, как частичное
удаление фотографии при редактирование, аппарат
может как-бы застывать на несколько секунд.
Видео высокого разрешения (со скоростью потока
18 Мб/с или больше) не будет воспроизводиться
корректно, если оно было записано на DVD с
поддержкой скоростей записи до 2х.
Для возврата к предыдущему окну
Нажмите [RETURN].
Для выхода из окна
Нажмите [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
Для перехода в меню AVCHD или MPEG2 из
других меню
(Если носитель данных содержит данные в
различных форматах)
1) Нажмите [START].
2) Нажмите [3, 4] для выбораМенюи нажмите
[OK].
3) Нажмите [3, 4] для выбораВоспр. видео
(AVCHD)” илиВоспр. видео (MPEG-2)” и нажмите
[OK].
КАРТА SD
Воспр. видео (AVCHD)
Выберите действие и нажмите [RETURN].
Воспр. фотоснимков (JPEG)
OK
RETURN
OPTION
Воспр. видео (MPEG-2)
например, [SD]
ПРИМЕЧАНИЯ
СОВЕТЫ
Воспроизведение
20
SCBT205EE-RQT9517-R.book 20 ページ 2009年5月29日 金曜日 午後6時24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Panasonic SC-BT205EE-K Руководство пользователя

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ