C 268

NAD C 268 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для стереоусилителя NAD C 268. Я могу ответить на ваши вопросы о его настройке, подключении, работе в мостовом режиме и других функциях. В руководстве описаны технические характеристики, меры предосторожности и подробные инструкции по эксплуатации. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить усилитель C 268?
    Как подключить динамики?
    Что такое режим моста и как его использовать?
    Как настроить уровень входного сигнала?
    Какие предосторожности необходимо соблюдать при использовании усилителя?
Инструкция по эксплуатации
РУССКИЙ
Стереоусилитель мощности
®
C 268
РУССКИЙ
2
1   - Перед началом эксплуатации аппарата следует
ознакомиться со всеми указаниями по безопасности и эксплуатации данного
руководства.
2   - Сохраните руководство для последующих
обращений.
3      - Не
игнорируйте предупредительные символы на аппарате и в руководстве по
эксплуатации.
4    - Соблюдайте все указания по
эксплуатации и использованию.
5  - Перед чисткой выключите аппарат из розетки. Не используйте
жидкие очистители и аэрозоли. Чистку следует производить с помощью
влажной тряпки.
6   - Не используйте дополнительные
устройства, не рекомендованные производителем, так как они могут стать
источником риска.
7    - Не используйте аппарат около воды, например, около ванны,
раковины, кухонной мойки, во влажном подвале или около бассейна и т.п.
8  - Не размещайте аппарат на шатких тележках, стендах,
штативах, кронштейнах или столах. аппарат может упасть, что может привести к
нанесению серьезной травмы ребенку или взрослому и повреждению аппарата.
Используйте аппарат только с тележками, стендами, штативами, кронштейнами
или столами, которые рекомендованы производителем или продавались
вместе с аппаратом. При монтаже аппарата необходимо следовать указаниям
производителя и использовать рекомендованные им крепежные элементы.
9 Аппарат, размещенный на тележке, нужно перемещать с
аккуратностью. Быстрые остановки, чрезмерные усилия и
неровности поверхности могут привести к опрокидыванию.
10  - Для вентиляции и обеспечения надежной работы аппарата, а
также для защиты от перегрева в корпусе аппарата предусмотрены прорези и
отверстия, которые не следует закрывать. Отверстия не должны закрываться
при размещении аппарата на кровати, диване, ковре или аналогичной
поверхности. Размещение аппарата во встроенной мебели, например,
в шкафах или стойках допускается только при условии обеспечения
надлежащей вентиляции и соблюдения указаний производителя.
11   - Аппарат должен питаться только от типа источника,
указанного на маркировке. Если Вы не уверены в типе тока, подведенного
к Вашему дому, проконсультируйтесь у Вашего дилера или местного
поставщика электроэнергии.
Основным способом отключения аппарата от сети питания является выключение
вилки из розетки. Убедитесь в наличии постоянного доступа к вилке шнура
питания. Всегда выключайте шнур питания из сети переменного тока, если
предполагается перерыв в эксплуатации аппарата более чем на 7 месяцев.
12    - Данный аппарат может быть оснащен шнуром
питания с поляризационной вилкой, где один контакт шире другого, из
соображений безопасности. Такая вилка вставляется в розетку только одним
способом. Если у Вас не получается полностью вставить вилку в розетку,
попробуйте перевернуть вилку. Если это не поможет, вызовите электрика для
замены старой розетки. Не отказывайтесь от безопасности, предлагаемой
поляризационной вилкой.
13    - Шнур питания должен протягиваться в местах, где
возможность хождения по нему или протыкания предметами, поставленными
на него сведена к минимуму. При этом особое внимание следует уделять
участкам у вилки, розетки и у выхода из аппарата.
14    - При подключении к аппарату внешней
антенны или кабельной системы убедитесь в том, что антенна или кабельная
система заземлены для обеспечения защиты от бросков напряжения и
накопленного электростатического заряда. Раздел 810 Национального
электротехнического кодекса США (National Electrical Code, ANSI/NFPA
70) содержит информацию, касающуюся надлежащего заземления мачт и
поддерживающих конструкций, заземления антенного ввода разрядного
устройства, размеров заземляющих проводников, размещения антенного
разрядного устройства, подключения заземляющих электродов, и
требования, предъявляемые к заземляющему электроду.
     
Данная памятка призвана обратить внимание монтажника системы кабельного
телевидения на разделы 820-40 Национального электротехнического кодекса США,
в которых содержится руководство по надлежащему заземлению, и, в частности,
оговорено, что кабель заземления должен быть подключен к домашней заземляющей
системе как можно ближе к точке входа кабеля.
15     - Для обеспечения дополнительной защиты
аппарата во время грозы или при длительных перерывах в эксплуатации
и использовании аппарата выключайте аппарат из розетки и отключайте
антенну или кабельную систему. Это предотвратит повреждение аппарата в
случае удара молнии и бросков напряжения в сети.
16   - Наружная антенна не должна располагаться
вблизи линий электропередач и прочих электроосветительных и силовых
сетей, а также в других местах, где она может упасть на такие линии или
сети. Монтаж наружной антенны следует производить очень осторожно, не
касаясь таких силовых линий или сетей, т.к. такой контакт может привести к
летальному исходу.
17  - Не перегружайте сетевые розетки, удлинители, т.к. это может
стать причиной пожара или удара электрическим током.
18       - Не
проталкивайте никакие предметы внутрь аппарата через отверстия в корпусе,
т.к. они могут коснуться опасных частей, находящихся под напряжением, или
привести к короткому замыканию, которое может стать причиной пожара или
удара электрическим током. Не проливайте никакой жидкости на аппарат.
:      
  .     
  , , .     
   ,  
     .
     / 
 .
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
РУССКИЙ
3
19    - В следующих случаях следует
выключить аппарат из розетки и обратиться в сервисный центр для
получения квалифицированного сервисного обслуживания:
a) Повреждение шнура питания или вилки.
b) Пролитие жидкости или попадание посторонних предметов внутрь
аппарата.
c) Попадание аппарата под дождь или воду.
d) Нарушение нормальной работы при соблюдении указаний руководства
по эксплуатации. Производите только те регулировки, описание
которых имеется в данном руководстве, т.к. ннеправильная регулировка
может стать причиной повреждения, и восстановление рабочего
состояния аппарата часто требует больших усилий квалифицированных
специалистов.
e) Падение аппарата или другое его повреждение.
f) Явное изменение эксплуатационных характеристик – это указывает на
необходимость обращения в сервис.
20   - При необходимости замены деталей убедитесь в
том, что сервисный специалист использует запасные части, указанные
производителем или имеющие характеристики, аналогичные оригинальной
детали. В противном случае возможен риск пожара, удара электрическим
током и т.п.
21  - По завершении ремонта или другого сервисного обслуживания
данного аппарата, попросите сервисного специалиста произвести проверку
работоспособности аппарата.
22      - Аппарат должен монтироваться на стену
или потолок только в соответствии с рекомендациями производителя.
23  - Чрезмерное звуковое давление при прослушивании в
наушниках может привести к потере слуха.
24   - При утилизации аккумуляторных батарей
соблюдайте постановления правительства или правила охраны окружающей
среды, действующие в Вашей стране или регионе.

ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ
ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.

ВО ИЗБЕЖАНИЕ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ СОВМЕСТИТЕ ШИРОКИЙ КОНТАКТ
ВИЛКИ С ШИРОКИМ СЛОТОМ РОЗЕТКИ И ВСТАВЬТЕ ВИЛКУ ДО КОНЦА.
ЗНАЧОК МОЛНИИ ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРИЗВАН
ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НА НАЛИЧИЕ ВНУТРИ КОРПУСА
АППАРАТА ОПАСНЫХ НЕИЗОЛИРОВАННЫХ НАПРЯЖЕНИЙ, КОТОРЫЕ
МОГУТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
ЗНАЧОК ВОСКЛИЦАТЕЛЬНОГО ЗНАКА ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО
ТРЕУГОЛЬНИКА ПРИЗВАН ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НА
НАЛИЧИЕ В ПРИЛАГАЕМОЙ К АППАРАТУ ЛИТЕРАТУРЕ ВАЖНЫХ УКАЗАНИЙ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ.
Оборудование получает номинальный неэксплуатационный ток, если выключатель
питания на задней панели выключен. Розетка должна находиться рядом с аппаратом
и обеспечивать свободный доступ.

Внесение изменений или доработка оборудования без одобрения NAD Electronics
может привести к утрате законного права на эксплуатацию данного оборудования.
   
Для обеспечения надлежащей вентиляции необходимо оставить свободное
расстояние вокруг аппарата (в т.ч. от выступающих частей), равное или превышающее
указанные ниже параметры:
Левая и правая панели: 10 см
Задняя панель: 10 см
Верхняя панель: 10 см
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
РУССКИЙ
NAD является торговой маркой компании NAD Electronics International, входящей в состав компании Lenbrook Industries Limited.
© 2017 г., NAD Electronics International, структурное подразделение компании Lenbrook Industries Limited.
4
  
При выработке ресурса аппарат следует не выбрасывать в
мусоропровод, а сдать в пункт сбора и переработки электрического
и электронного оборудования. На аппарате, в руководстве по
эксплуатации и на упаковке имеется соответствующий символ.
Материалы могут использоваться повторно в соответствии со своей маркировкой.
Благодаря повторному использованию исходных материалов и других видов
переработки старой продукции Вы вносите ощутимый вклад в защиту окружающей
среды. Местонахождение пункта утилизации можно узнать в местной администрации.
      
     2006/66/EC
   
Батарейки, на которых имеется этот символ, необходимо
утилизировать отдельно от прочих бытовых отходов.
Рекомендуется принять соответствующие меры для
максимального увеличения сбора отработанных батареек
отдельно от прочих бытовых отходов.
Конечным пользователям настоятельно рекомендуется
не выбрасывать отработанные батарейки вместе с
остальными бытовыми отходами. Для достижения
высокого уровня переработки отработанных батареек
выбрасывайте такие батарейки отдельно в специально
отведенные контейнеры в Вашем районе. Для получения более подробной
информации о сборе и утилизации отработанных батареек обратитесь, пожалуйста,
в местные органы городской власти, коммунальную службу, которая занимается
вывозом и переработкой отходов, или пункт продажи, где Вы приобрели батарейки.
Выполнение правил сбора и утилизации отработанных батареек содействует
предотвращению потенциально вредного воздействия на здоровье людей и
минимизации отрицательного воздействия батареек и отработанных батареек на
окружающую среду, что в свою очередь содействует защите, охране и качественному
улучшению окружающей среды.
     ,   

Номер модели и серийный номер вашего нового C 268 находятся на задней стенке
корпуса. Для вашего удобства мы предлагаем вам вписать указанные номера сюда:
МОДЕЛЬ № ..........................................
СЕРИЙНЫЙ № ..........................................
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
РУССКИЙ
5
БЫСТРОЕ НАЧАЛО РАБОТЫ
В прилагаемом кратком руководстве по установке C 268 содержатся
базовые инструкции по настройке нового NAD C 268. При настройке
C 268 необходимо соблюдать следующие правила.
1 Перед настройкой или установкой соединений необходимо
убедиться, что C 268 и другие устройства, подключенные к C 268,
отключены или выключены из розетки.
2 Подключите динамики к клеммам для динамиков LEFT (левый) и
RIGHT (правый). Подключите кабели динамика к соответствующим
разъемам клемм динамика (R +/-, L +/-), как показано на схеме
задней панели C 268. Провода или нити кабелей динамика не
должны соприкасаться с задней панелью или другими клеммами
динамиков.
3 Подключите клемму линейного выхода внешних источников к
порту BALANCED (сбалансированный) и/или SINGLE-ENDED ANALOG
AUDIO INPUT (одиночный аналоговый аудиовход) с помощью
соответствующих разъемов.
ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ
Синие клеммы не следует подключать к заземлению (земля).
Никогда не подключайте синие клеммы к любому
распространенному устройству заземления.
Не подключайте выход усилителя к любому адаптеру
наушников, выключателю динамика или любому устройству, где
используется общее заземление для левого и правого каналов.
4 Подключите соответствующий конец основного кабеля питания
к входу C 268 для подключения к электросети, а другой конец с
штекером — в розетку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для оптимальной работы C 268 требуется заземленная
розетка или отдельная система заземления. Убедитесь, что
система заземлена надлежащим образом.
5 Оставьте следующие регуляторы на позициях настройки по
умолчанию:
LEFT (левый) и RIGHT (правый) переключатели выбора на
позицию BALANCED (сбалансированный) или SINGLE-ENDED
(односторонний) (оба выключателя должны быть установлены
на одной позиции)
Регулятор INPUT SELECT (ввод) в положение FIX
(фиксированный)
AUTO SENSE LEVEL (уровень автоматического сенсора) в
положение MID (средний)
6 Установите выключатель POWER (питание) на задней панели в
положение ON (Вкл). Индикатор режима ожидания загорится
оранжевым цветом. Нажмите кнопку STANDBY (режим ожидания)
на передней панели для включения C 268. Индикатор режима
ожидания переключится с оранжевого на синий. Устройство C 268
включено!
СОХРАНЯЙТЕ УПАКОВКУ
Сохраните коробку и все упаковочные материалы, в которых
поставлялся C 268. В случае переезда или необходимости
транспортировки C 268 они будут самой безопасной упаковкой.
Слишком часто идеально работающие компоненты повреждались при
перевозке из-за отсутствия подходящей упаковки, поэтому напоминаем
еще раз: Не выбрасывайте упаковку!
  
Поместите C 268 на ровную устойчивую поверхность.
Не помещайте устройство под лучи прямого солнечного цвета или
вблизи источников тепла и влаги.
Не помещайте устройство на мягкую поверхность, например ковер.
Не устанавливайте C 268 в закрытое пространство, например на
книжную полку или в шкаф, где может быть нарушен поток воздуха
через вентиляционные отверстия. Обеспечьте достаточную
вентиляцию.
Прежде чем выполнять любые подключения, убедитесь, что
устройство выключено.
Для удобства разъемы RCA на C 268 имеют цветовую кодировку.
Красный и белый цвета соответствуют правому и левому
аудиоканалам. Используйте качественные контакты и разъемы для
обеспечения оптимальной производительности и надежности.
Убедитесь, что контакты и разъемы не повреждены, и что все
разъемы плотно закреплены на месте.
В случае попадания воды внутрь C 268 выключите питание
устройства и выключите штекер из розетки питания. Перед
дальнейшим использованием устройства его должен осмотреть
квалифицированный специалист по сервисному обслуживанию.
Протирайте устройство сухой мягкой тканью. При необходимости
слегка смочите ее мыльной водой. Не используйте растворы,
содержащие бензол и другие летучие вещества.
  ,   , 
  
ВВЕДЕНИЕ
 
РУССКИЙ
6
1   
Нажмите кнопку режима ожидания для включения C 268
из режима ожидания. Цвет индикатора питания сменится с
оранжевого на синий.
При повторной нажатии кнопки режима ожидания C 268
возвращается в режим ожидания. Цвет индикатора питания
сменится с синего на оранжевый.
Кнопку режима ожидания нельзя использовать для включения
C 268, если выключатель питания POWER на задней панели
выключен.
2  
Этот индикатор светится оранжевым цветом, когда C 268
находится в режиме ожидания.
При включении C 268 из режима ожидания цвет индикатора
меняется с оранжевого на красный, а затем на синий.
ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ
Для активации кнопки режима ожидания должно произойти
следующее:
a Входящий в комплект поставки кабель питания C 268 должен
быть подключен к источнику питания.
b Выключатель питания POWER на задней панели должен быть
включен.
3   
Индикатор режима моста загорается синим, когда на задней
панели включен переключатель режима моста (MONO).
Также см. пункт 13 «РЕЖИМ МОСТА» на стр. 8.
ИДЕНТИФИКАЦИЯ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ
 
1 2 3
РУССКИЙ
7
4 BALANCED
Подключите источник XLR к этим разъемам. Убедитесь в
соблюдении конфигурации контактов – контакт 1: Заземление,
контакт 2: Положительный (активный сигнал) и контакт 3:
Отрицательный (возврат сигнала).
5 SELECT
Используйте переключатель SELECT, чтобы выбрать аудиовход для
активного источника.
Выберите аудиовход SINGLE-ENDED, передвинув переключатель
SELECT вправо в направлении входа SINGLE ENDED.
Выберите аудиовход BALANCED, передвинув переключатель
SELECT влево в направлении входа BALANCED.
6 SINGLE-ENDED
Используйте двойной кабель RCA-RCA для подключения для
соединения этих разъемом с левым и правым аналоговыми
выходами предусилителя, процессора или другого
совместимого устройства.
7 GROUND
Убедитесь, что C 268 подключен к заземленной розетке
электросети.
Если требуется отдельное заземление, используйте эту клемму
для заземления C 268. C 268 можно подключить к заземлению,
присоединив заземленный провод или другой заземлитель к
этой клемме. После установки необходимо затянуть клеммный
вход для закрепления провода.
8 LINE OUT
Разъемы LINE OUT (линейный выход) позволяют соединять в
цепочку несколько усилителей для добавления динамиков на
один канал.
Используйте двойной кабель RCA для подключения разъемов
LINE OUT к соответствующим аналоговым аудиовходам
совместимых устройств, например усилителей, ресиверов и т. д.
9 INPUT SELECT
Используйте переключатель INPUT SELECT (ВЫБОР ВХОДА) для
управления уровнем вывода звука.
• FIX: Фиксированный уровень вывода звука. C 268 работает
как базовый усилитель, в котором уровень вывода звука
контролируется внешним устройством.
• VAR: Уровень вывода звука можно регулировать с помощью
ручки управления INPUT LEVEL (уровень ввода).
10 INPUT LEVEL
Когда переключатель INPUT SELECT (ВЫБОР ВХОДА) установлен в
положение VAR, ручку управления INPUT LEVEL (уровень ввода)
можно использовать для регулировки уровня вывода звука C268.
Поворачивайте ручку по часовой стрелке для увеличения
уровня вывода звука, и против часовой стрелки для его
уменьшения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Ручка INPUT LEVEL регулирует только уровень, это не
полноценная регулировка громкости.
11 AUTO SENSE LEVEL
Функция Auto Sense (автоматический сенсор) мгновенно переводит
C 268 в рабочий режим из режима ожидания при обнаружении
определенного уровня входного сигнала на разъеме BALANCED
или SINGLE-ENDED. Всего имеется три уровня автоматического
сенсора
НАСТРОЙКА INPUT LEVEL
 0,85 
 1,7 
 3,7 
ИДЕНТИФИКАЦИЯ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ
 
LINE OUT
L
R
NAD
®
is a trademark of NAD Electronics International,
a division of Lenbrook Industries Limited.
-6
-10
-20 0
BRIDGE (MONO)
5 6 8 9 10 11 12
4 7 15
14 16 1713
РУССКИЙ
8
ИДЕНТИФИКАЦИЯ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ
 
12 +12V TRIGGER IN/OUT
+12V TRIGGER OUT
Выход +12V TRIGGER OUT используется для управления внешним
оборудованием, имеющим вход триггера +12V В.
Подключите выход +12V TRIGGER OUT к входному разъему +12V DC
другого устройства, используя моно-кабель с штекером 3,5 мм.
Напряжение на выходе будет 12В, когда C 268 будет включен, и 0
В, когда он будет выключен или в режиме ожидания.
+12V TRIGGER IN
Когда этот вход активируется источником 12 В постоянного
тока, C 268 можно дистанционно выводить из режима
ожидания с помощью любых совместимых устройств, в том
числе усилителей, предусилителей, ресиверов и т.п. Если
источник питания 12В отключается, C 268 возвращается в режим
ожидания.
Подключите этот вход триггера +12 В к выходному разъему +12 В
пост. тока другого устройства, используя моно-кабель с штекером
3,5 мм. Для использования этой функции контролирующее
устройство должно иметь выход триггера +12 В.
13  
Усилитель C 268 можно настроить для работы в режиме MONO
(режим моста) с практическим удвоением выходной мощности.
Таким образом, C 268 можно использовать в составе стереосистемы
или домашнего кинотеатра, подключая дополнительные усилители.
В режиме МОСТА (переключатель в положении ON (MONO))
C 268 подает примерно 300 Вт на громкоговоритель 8 Ом. В
этом режиме секции усилителя реагируют так, как если бы
полное сопротивление динамика было уменьшено в два раза.
Динамики с низким импедансом (менее 8 Ом) не рекомендуется
использовать в режиме моста, потому что они могут вызвать
срабатывание температурной защиты усилителя при высокой
громкости.
Установите переключатель BRIDGE MODE в положение ON
(MONO) и подключите динамик к клеммам L+ и R- так, чтобы
клемма L+ была соединена с клеммой + динамика, а клемма R-
была соединена с клеммой - динамика.
Установите переключатель BRIDGE MODE в положение OFF
(стерео) для нормальной работы.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
Если C 368 является источником сигнала, следует подключить
только правый канал выхода PRE OUT C 368 к ЛЕВОМУ входу C 268
(при использовании C 368 и C 268 в режиме МОСТА). Никогда не
подключайте левый канал PRE OUT C 368 к ЛЕВОМУ входу C 268.
14 
Подключите клеммы правого динамика C 268, помеченные R +
и R-, к соответствующим клеммам “+” и “-“ назначенного правого
динамика. Повторите данную процедуру для клемм левого
динамика C 268 и соответствующего левого динамика.
Еще раз проверьте подключение динамика перед включением
C 268.
ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ
Синие клеммы не следует подключать к заземлению (земля).
Никогда не подключайте синие клеммы к любому
распространенному устройству заземления.
Не подключайте выход усилителя к любому адаптеру
наушников, выключателю динамика или любому устройству, где
используется общее заземление для левого и правого каналов.
ПРИМЕЧАНИЯ
Используйте скрученный провод калибра 16 (AWG) или
ниже. Подключение к C 268 можно выполнять посредством
штырьковых соединителей.
Также можно использовать провода или контакты, для чего
нужно ослабить пластиковую гайку клеммы, установить чистое
и надежное соединение, и затянуть гайку. Чтобы максимально
снизить вероятность короткого замыкания, следует
убедиться, что для подключения используется только 1/2
дюйма открытого провода или контакта, и что никакие нити
скрученного провода не отходят.
15 
Обеспечивает питание C 268 от сети переменного тока.
Когда выключатель POWER установлен в положение ON, C 268
переходит в режим ожидания, и индикатор питания на передней
панели загорается оранжевым цветом.
Нажмите кнопку режима ожидания на передней панели для
включения C 268 из режима ожидания.
Если вы не намереваетесь использовать C 268 в течение
длительного времени (например, во время отпуска), выключите
выключатель POWER.
Когда выключатель POWER выключен, кнопка режима ожидания
на передней панели не может использоваться для включения
C 268.
16   
Доступ к держателю плавких предохранителей разрешен
только квалифицированным сервисным специалистам NAD.
Открытие держателя плавких предохранителей может повлечь
повреждения и аннулировать гарантию на C 268.
17    
C 268 поставляется с двумя отдельными кабелями питания.
Выберите кабель питания, подходящий для вашего региона.
Перед включением штекера в розетку электросети убедитесь,
что другой конец кабеля надежно подключен к входному
разъему питания C 268.
Перед отключением кабеля от входного разъема питания C 268
необходимо выключить штекер кабеля из розетки электросети.
РУССКИЙ
9
СПЕЦИФИКАЦИИ ЗВУКА
АНАЛОГОВЫЙ АУДИОВХОД / ЛИНЕЙНЫЙ ВЫХОД
.   (20  – 20 ) <0,003 %  . 2 
 - >110  (IHF; 20  – 20 , . 2  )
  >90  (1 )
>75  (10 )
  : (R  C) : 33  + 220 
: 10  +20 
.   >7,0  (. 0,1 % . . .)
    440 
  ±0,1  (20  - 20 )
. .  -  IHF >7,0  (. 0,1 % . . .)
АНАЛОГОВЫЙ АУДИОВХОД / ВЫХОД ДИНАМИКА
    8   4 (  ) 80  (. 20 -20   . . . .,    )
    8  ( ) 300  (. 20  – 20   . . . 0,03%)
.   (20  – 20 ) <0,03 % ( 250   80 , 8   4 )
 - >98  (A-., 500  , . 1  .  8 )
 . ( ,  1 , . . . 0,1%) >95 
 . ( ,  1 , . . . 0,1%) >315 
.  IHF ( ,  1 , . . . 1 %) 8 : 120 
4 : 200 
2 : 250 
.  IHF ( ,  1 , . . . 1 %) 8 : 500 
4 : 560 
    >20  ( 1 , 1 )
  >100 (. 8   20  - 20)
  ±0,3  (20  - 20 )
  >80  (1 )
>70  (10 )
   ( 80   8 )  . : 920 
   
  –   
 . : 25 
 . : 14,5  – 34,5 
   
  –   
 . : 2,8   300   8 
 .   : 940   300   8 
   , C 268  C 368 (RHC   C 368 
 LHC C 268)
 . : 43   .  C 368
    (  ,   ) 350   300 
    <0,5 
РАЗМЕРЫ И МАССА
  ( x  x ) 435 x 100 x 390 
17 ⁄ x 3 ⁄ x 15 ⁄ 
  7,3  (16,1 )
  8,7  (19,2 )
* - В общих размерах учитываются ножки и закрепленные клеммы на задней панели.
КОМПАНИЯ NAD НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ЗА КАКИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ РАСХОЖДЕНИЯ ИЛИ РАСХОЖДЕНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОГО ИНТЕРФЕЙСА, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ.
РУКОВОДСТВО ВЛАДЕЛЬЦА C 268 МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНО БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ. ОЗНАКОМЬТЕСЬ С САЙТОМ www.nadelectronics.com ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ПОСЛЕДНЕЙ ВЕРСИИ
РУКОВОДСТВА ВЛАДЕЛЬЦА C 268.
СПРАВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ

Все спецификации измеряются в соответствии со стандартом IHF 202 CEA 490-AR-2008. Измерение THD производится с использованием пассивного
фильтра AP AUX 0025 и активного фильтра AES 17.
www.NADelectronics.com
©2017 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL
  LENBROOK INDUSTRIES LIMITED
Все права защищены. NAD и логотип NAD являются товарными знаками NAD Electronics International, подразделения Lenbrook Industries Limited.
Запрещается воспроизводить, сохранять или передавать в любой форме любую часть настоящей публикации без письменного разрешения NAD Electronics International.
Хотя предприняты все меры для обеспечения точности содержания на время публикации, характеристики и спецификации могут быть изменены без предварительного предупреждения.
C268_RUS_OM_V02  NOV 2017
/