6
деталями. Свободная одежда, ювелирные украшения или длинные волосы могут быть затянуты во
вращающиеся детали.
• Не допускайте случайного запуска двигателя станка. Перед установкой вилки в розетку убедитесь, что
станок отключен. При переноске магнитного сверлильного станка убедитесь, что он выключен из сети
питания.
• Следите, чтобы руки, пальцы, перчатки или одежда не попадали в зону сверления, и находились на
расстоянии от вращающихся деталей станка.
• Не оставляйте ключи для регулировки и установки инструмента в движущихся деталях станка. Такие
ключи, вставленные во вращающейся детали станка, могут причинить телесные повреждения при
включении двигателя.
• При работе со станком выбирайте удобное и устойчивое положение, сохраняйте равновесие.
Правильное расположение и равновесие обеспечивает лучший контроль магнитного сверлильного
станка в непредвиденных ситуациях.
• Используйте средства индивидуальной защиты. Пользуйтесь защитными очками, респиратором,
нескользящими защитными ботинкам, каской и средством защиты органов слуха (беруши, защитные
противошумные наушники.
• Используйте поставляемую в комплекте со станком предохранительную цепь во время проведения
любых работ на негоризонтальных поверхностях. В экстренной ситуации магнит станка может
отсоединиться от заготовки.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СТАНКА И ОСТОРОЖНОСТЬ
• При эксплуатации станка на негоризонтальных поверхностях необходимо использовать смазочно-
охлаждающую пасту или спрей.
• Во время эксплуатации станка сверло необходимо охлаждать и смазывать смазочно-охлаждающей
пастой или жидкостью. После каждого просверленного отверстия удаляйте металлическую стружку.
Осторожно, стружка может быть горячей!
• Используйте струбцины или другой практичный способ фиксации и крепления заготовки в
горизонтальном положении. Удерживание заготовки рукой или путем прижатия к телу является
ненадёжным, и может привести к травмам.
• Не используйте станок, если переключатель не включает или не выключает его. Любой инструмент,
который не может контролироваться выключателем, представляет опасность и подлежит ремонту.
• Перед началом выполнения любых регулировок и замен инструмента отсоединяйте вилку от источника
питания.
• Храните магнитные сверлильные станки вне досягаемости детей и других необученных лиц.
Инструменты представляют опасность в руках необученных пользователей.
• Проверяйте вращающиеся детали на предмет отклонения от оси или изгиба, присутствия повреждений
станка или прочих условий, которые могут повлиять на эксплуатацию станка. В случае повреждения,
инструмент необходимо отремонтировать перед использованием. Многие несчастные случаи
обусловлены плохим обслуживанием инструментов.
• Используйте только те аксессуары и дополнительные приспособления, которые рекомендованы
компанией Euroboor для Вашей модели. Дополнительные приспособления, которые подходят для
одного станка, могут представлять опасность при использовании с другим станком.
РЕМОНТ
• Ремонт инструмента должен проводиться только квалифицированным техническим персоналом. Ремонт
или обслуживание, выполняемый неквалифицированным персоналом, может привести к риску
получения травмы.
• При ремонте инструмента используйте только оригинальные запасные детали. Следуйте инструкциям в