Steba IK 23 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Steba IK 23 — это современная индукционная плита, которая не только быстро вскипятит вам воду или приготовит еду, но и может похвастаться возможностью установки таймера и регулировки температуры. Плита имеет 10 уровней мощности, а также 12 уровней температуры. Кроме того, Steba IK 23 укомплектована удобными кнопками управления на панели и оснащена защитой от перегрева и автоматическим отключением.

Steba IK 23 — это современная индукционная плита, которая не только быстро вскипятит вам воду или приготовит еду, но и может похвастаться возможностью установки таймера и регулировки температуры. Плита имеет 10 уровней мощности, а также 12 уровней температуры. Кроме того, Steba IK 23 укомплектована удобными кнопками управления на панели и оснащена защитой от перегрева и автоматическим отключением.

Индукционная плита IK 23
Стеклокерамическая варочная поверхность
Корпус
Панель управления
Панель управления:
Индикаторы функций Дисплей Копка включения
Кнопка выбора функций Кнопки "плюс/минус"
Индукционная плита современный способ приготовления пищи
1 литр жидкости закипает за 4 минуты!
Электромагнитное поле нагревает непосредственно дно кастрюли, что обеспечивает
экономию потребления электроэнергии до 50%
экономию времени приготовления до 30%
распознавание наличия посуды и отключение прибора при ее отсутствии
Посуда для приготовления:
· Для приготовления подойдет эмалированная посуда или посуда, пригодная для
индукционных плит. Диаметр дна должен быть не менее
12 см. Пригодность посуды для индукционных плит можно проверить с помощью магнита.
Если магнит держится на дне посуды, ее можно использовать.
· Не подходит алюминиевая, медная, стеклянная, керамическая посуда и некоторая посуда из
хромоникелевой стали. Дно посуды не должно быть слишком тонким.
· Никогда не нагревайте пустую посуду, это может привести к изменению цвета и
деформации. Гарантия на прибор не распространяется на посуду.
· Необходимо в любом случае приобрести посуду, пригодную для индукционных плит.
·
Опасность ожога! Никогда не перемещайте горячую кастрюлю, не ставьте
ее на чувствительные к воздействию высоких температур поверхности.
Общая информация
Данный прибор предназначен только для бытового использования и внутри помещения, не в
промышленных целях. Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации
и надежно сохраните его. При передаче прибора третьим лицам следует передать вместе с ним
руководство по эксплуатации. Используйте прибор в соответствии с руководством и соблюдайте
указания по безопасности. Производитель не несет ответственность за ущерб или травмы,
нанесенные в результате несоблюдения указаний по безопасности.
Указания по безопасности
· Лицам с кардиостимуляторами старых моделей перед использованием следует
проконсультироваться с врачом.
· Никогда не оставляйте работающий прибор без присмотра
·
Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет, а также лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или
имеющими недостаточно опыта и/или знаний, если они находятся под присмотром или
были обучены обращению с прибором и поняли все связанные с ним опасности. Детям не
разрешается играть с прибором и его упаковкой. Детям разрешается заниматься очисткой
и техническим обслуживание прибора только в том случае, если они старше 8 лет и
находятся под присмотром.
· Держите прибор и провод электропитания в месте, не доступном для детей младше 8 лет.
· Прибор нельзя использовать с таймером включения или отдельной системой
дистанционного управления!
·
Осторожно:
После использования стеклянная поверхность может сохранять остаточное
тепло от посуды.
· Не используйте прибор при неисправности или повреждения провода или стеклянной
панели.
· Не помещайте на прибор пустую посуду, столовые приборы или иные металлические
предметы. При включении прибора они могут нагреться.
·
Во избежание опасностей никогда самостоятельно не вносите в конструкцию
прибора изменения, не ремонтируйте его. Ремонтные работы и замену
поврежденного провода электропитания должны производить только сотрудники
специализированных фирм.
· Никогда не погружайте прибор и провод электропитания в воду или другие жидкости
(опасность удара током). Предохраняйте прибор от воздействия влаги!
· При необходимости использования удлинительного кабеля следите за тем, чтобы он
подходил для данного прибора. Барабан с кабелем должен быть полностью размотан.
· Не прикасайтесь к проводу электропитания мокрыми руками.
· При выключении из розетки всегда беритесь за штекер, не за провод.
· Следите за тем, чтобы провод электропитания или сам прибор не соприкасались с горячими
предметами.
· Устанавливайте прибор на прочной, ровной, термостойкой поверхности.
· Для обеспечения вентиляции вокруг прибора должно оставаться достаточно свободного
пространства.
· Не вставляйте в вентиляционное отверстие острые предметы.
· Не нагревайте закрытые металлические банки. Они могут взорваться.
· Не перемещайте прибор с находящейся на нем посудой.
· Не подвергайте стеклянную поверхность нагрузке более 5 кг. После использования
стеклянная поверхность может сохранять остаточное тепло от посуды.
· Не используйте прибор вблизи магниточувствительных предметов (например, магнитных
карт и т.д.).
· По завершении процесса приготовления вынимайте штекер из розетки.
· Внимание! Не помещайте на панель управления (дисплей) горячие кастрюли и сковороды! В
таких случаях гарантия не предоставляется!
Очистка
· Прибор следует чистить после каждого использования.
· Никогда не погружайте прибор в воду.
· Выньте вилку из розетки и подождите, пока прибор остынет.
· При использовании посуды с грязным дном варочная панель может изменить цвет, или на
ней могут появиться подгоревшие следы.
· Для чистки используйте влажную салфетку и моющее средство.
· Не используйте для чистки абразивные чистящие средства, металлические губки или
растворители.
· При накоплении пыли в воздухозаборном отверстии устраните пыль с помощью пылесоса.
·
Не допускайте попадания воды на поверхность прибора, не погружайте прибор в
воду. Опасность удара электрическим током!
Использование
· Используйте только посуду, пригодную для индукционных плит. Поместите подходящую
кастрюлю/сковороду (с диаметром дна не менее 12 см) посередине зоны нагрева.
· Вставьте вилку в розетку. Загорится лампочка рядом с кнопкой включения
питания(„POWER“) .
· Нажмите на кнопку включения питания („POWER“) - раздастся звуковой сигнал, лампочка
замигает, включится вентилятор.
· Если в течение одной минуты не выбрать программу, прибор снова перейдет в режим
ожидания, через 2 минуты вентилятор отключится.
· С помощью кнопки выбора функций („FUNCTION“) можно установить уровень мощности,
температуру или время приготовления.
Мощность
Нажмите на кнопку ВКЛ/ВЫКЛ , затем один раз на кнопку выбора функций („FUNCTION“),
загорится индикатор мощности, на дисплее высветится уровень мощности 5. С помощью кнопки
можно изменить мощность от 1 до 10.
1 = 980 Ватт импульсный режим, 2 = 1100 Ватт, 3 = 1230 Ватт, 4 = 1350 Ватт, 5 = 1440 Ватт,
6 = 1560 Ватт, 7 = 1670 Ватт, 8 = 1770 Ватт, 9 = 1880 Ватт, 10 = 2000 Ватт
Прибор оснащен системой защиты от перегрева. Если посуда становится слишком горячей,
прибор отключается, раздается звуковой сигнал, на дисплее появляется сообщение об ошибке
Е02. В таком случае нажмите на кнопку выключения питания („POWER“) , подождите
несколько минут, пока прибор остынет. После этого прибор снова будет работать без каких-либо
проблем.
Все уровни мощности подходят для кипячения воды или приготовления супов.
При жарке мяса или овощей для достижения оптимального результата используйте функцию
регулировки температуры.
Температура
Дважды нажмите на кнопку выбора функций („FUNCTION“).
На дисплее высветится температура 120°С, загорится лампочка .
С помощью кнопки можно изменять температуру с шагом в 20°С. Встроенный датчик
приблизительно поддерживает установленную температуру
Нажмите на кнопку ВКЛ/ВЫКЛ , начнет мигать индикатор мощности и включится вентилятор,
потом дважды нажмите на кнопку выбора функций („FUNCTION“), загорится индикатор
температуры. На дисплее высветится температура 120°С, с помощью кнопки можно
изменять температуру с шагом в 20°С Встроенный датчик приблизительно поддерживает
установленную температуру (от 60 до 240°С). Но если на плиту не поместить посуду, каждые 2
секунды будет раздаваться звуковой сигнал, примерно через минуту прибор перейдет в режим
ожидания.
Внимание: Можно установить или режим мощности, или режим температуры. Установить
оба режима вместе невозможно.
Установка времени
Если был установлен уровень мощности. Дважды нажмите на кнопку выбора функций
(„FUNCTION“), на дисплее высветится 0, загорятся индикаторы мощности и времени. После
этого необходимо в течение 2 секунд с помощью кнопки с шагом в 5 минут установить время
(от 0 до макс. 180 минут), либо через 2 секунды прибор вернется к режиму мощности, на
дисплее будет отображаться уровень мощности 5. В таком случае начните установку времени
заново.
Если была установлена температура. Дважды нажмите на кнопку выбора функций
(„FUNCTION“), на дисплее высветится 0, загорятся индикаторы температуры и времени. После
этого необходимо в течение 2 секунд с помощью кнопки с шагом в 5 минут установить время
(от 0 до макс. 180 минут), либо через 2 секунды прибор вернется к режиму температуры, на
дисплее будет отображаться температура 120. В таком случае начните установку времени
заново.
Для изменения уровня мощности или температуры во время работы прибора и при заданном
времени нажимайте на кнопку выбора функций („FUNCTION“), пока не загорится индикатор
мощности или температуры. С помощью кнопки установите желаемое значение. Внимание:
После изменения уровня мощности или температуры следует нажимать на кнопку выбора
функций („FUNCTION“), пока снова не загорятся одновременно индикаторы мощности и
времени или температуры и времени (на дисплее отображается оставшееся время), в
противном случае таймер не будет включен. При этом время изменено не будет, но его
можно изменить в любой момент с помощью кнопки . По истечении заданного времени
прибор автоматически перейдет в режим ожидания.
Защитное отключение
Если время работы не было задано, и прибор работает в режиме мощности или температуры,
прибор автоматически отключится через 120 минут после последнего нажатия на любую из
кнопок.
Проблемы и устранение неисправностей
Уважаемый покупатель,
благодарим вас за приобретение высококачественного изделия компании STEBA.
Нижеследующая таблица поможет вам справиться с проблемами, которые могут возникать при
использовании прибора. Многие проблемы имеют простое решение, не все, что кажется
неисправностью прибора, является серьезной поломкой. Прежде, чем отправить весь прибор на
проверку в сервисный центр, просмотрите данную таблицу.
Индукционная плита IK 23
Проблема
Причина
После включения штекера в
розетку не загорается
лампочка
- нет напряжения в сети
- сработал предохранитель
при подключении
нескольких приборов к
одному источнику питания
правильно вставлен в
розетку
- проверить предохранитель
Раздается звуковой сигнал,
посуда не нагревается
- посуда расположена не
посередине варочной
панели
- посуда не подходит для
индукционных плит
быть не менее 12 см
- использовать подходящую
посуду
Зона нагрева больше не
нагревает
- время истекло
раздел «Установка
Правильная утилизация изделия:
Отслуживший прибор немедленно приведите в негодность.
На территории ЕС этот символ указывает на то, что данное изделие не подлежит
утилизации вместе с бытовыми отходами. Старые приборы содержат ценные
перерабатываемые материалы, которые следует сдать на переработку, чтобы
предотвратить нанесение ущерба окружающей среде и человеческому здоровью из-за
бесконтрольного выброса мусора. Поэтому, пожалуйста, утилизируйте отслужившие приборы
через специальные системы сбора мусора или отвезите прибор для утилизации в место, где он
был приобретен. Оттуда прибор отправят на переработку.
Утилизация упаковочных материалов
Не выбрасывайте упаковочный материал, отправьте его на переработку.
Упаковка прибора:
· Бумагу, картон и гофрированный картон сдать в пункт сбора макулатуры.
· Полимерные упаковочные материалы и пленку также следует утилизировать через
соответствующие пункты сбора.
Примеры обозначения полимерных материалов:
РЕ полиэтилен, код 02 для полиэтилена высокой плотности, 04 для
полиэтилена низкой плотности, РР полипропилен, PS полистирол.
Сервисный центр:
Если прибору все же понадобится сервисное обслуживание, обратитесь, пожалуйста, по
нижеуказанному адресу. В гарантийном случае мы организуем транспортировку прибора.
Прибор должен иметь пригодную для транспортировки упаковку.
Посылки с наложенным платежом не принимаются!
ШТЕБА Электрогерэте ГмбХ энд Ко КГ
Пойнтштр. 2, 96129 Штруллендорф / Германия
Отдел продаж: 09543 / 449-17 / -18, Сервисный центр: 09543 / 449-44, Факс: 09543 / 449-19
e-Mail: elektro@steba.com Интернет: http://www.steba.com
Внимание! Ремонт электроприборов должны осуществлять только квалифицированные
специалисты, так как ненадлежащий ремонт может привести к возникновению значительного
ущерба.
Технические характеристики IK 23
230 В; 50 Гц; 2000 Вт
Гарантийные условия
Этот прибор предназначен только для использования в быту. Повреждения прибора, причиной
которых при надлежащем применении является заводской брак и о которых было сообщено нам
сразу после их обнаружения и в течение гарантийного срока после отправки конечному
потребителю, мы устраняем в соответствии со следующими условиями. Для предъявления
претензии необходимо приложить оригинал чека с указанной датой продажи.
Гарантийные обязательства не распространяются на незначительные отклонения от заданных
свойств, которые являются несущественными в отношении ценности и пригодности прибора к
применению, а также на повреждения вследствие условий окружающей среды, которые
отличаются от обычных. Гарантия распространяется только на дефекты, связанные с дефектом
материала или дефектом изготовления. Устранение недостатков, в отношении которых мы
признали право на гарантию, производится путем замены дефектных деталей на исправные.
Право на гарантию не возникает в случае:
· обычного износа
· повреждений покрытия при использовании
· повреждения стекла
· ненадлежащего применения, например, при превышении максимально допустимой нагрузки
или применении непригодных принадлежностей
· повреждения третьей стороной, применения силы или посторонних предметов
· повреждений вследствие несоблюдения руководства по эксплуатации, например, при
напряжении в сети, которое отличается от заданного.
Приборы, которые с учетом данной гарантии могут претендовать на устранение дефектов,
следует направить в наш адрес в надлежащей упаковке, в чистом виде, с указанием
неисправностей, приложив чек. Замененные детали переходят в нашу собственность. Право на
гарантию не может быть передано другим лицам и теряется при ненадлежащем использовании
или использовании не по назначению, в том случае, если имели место ремонт и вмешательство
третьей стороны; при этом не имеет значения, связана ли рекламация с таким вмешательством.
Оказание гарантийных услуг не продлевает гарантийный срок и не является основанием для
начала нового гарантийного срока. Гарантийный срок на установленные запчасти заканчивается
вместе с окончанием гарантийного срока для всего прибора.
Если дефект не может быть устранен, или при нашем отказе от ремонта или его затягивании на
неприемлемый срок, по желанию конечного покупателя в течение установленного законом
гарантийного срока с даты покупки или доставки может быть произведена его бесплатная
замена или уменьшение его стоимости или выполнен возврат товара с возмещением стоимости
покупки.
Другие претензии, в частности, на возмещение ущерба, возникшего вне прибора, исключены.
ШТЕБА Электрогерэте ГмбХ энд Ко КГ
Пойнтштр. 2, 96129 Штруллендорф / Германия
Коммутатор: Тел.: 09543-449-0
Факс: 09543-449-19
Отдел сбыта: Тел.: 09543-449-17
Факс: 09543-449-18
Арт. номер 480-13097 Состояние на 05/2015 Мы оставляем за собой право на наличие возможных опечаток и на технические изменения
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Steba IK 23 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Steba IK 23 — это современная индукционная плита, которая не только быстро вскипятит вам воду или приготовит еду, но и может похвастаться возможностью установки таймера и регулировки температуры. Плита имеет 10 уровней мощности, а также 12 уровней температуры. Кроме того, Steba IK 23 укомплектована удобными кнопками управления на панели и оснащена защитой от перегрева и автоматическим отключением.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ