ZTE S319 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
- 2 -
- 3 -
- 4 -
- 5 -
- 6 -
- 1 -
- 7 -
- 8 -
- 14 -
- 13 -
- 12 -
- 11 -
- 9 -
- 10 -
Юридикалык маалымат
Автордук укук © 2011 ZTE КОРПОРАЦИЯСЫ
Бардык укуктар корголгон
Сиздин мобилдик телефонуңуз ZTE КОРПОРАЦИЯСЫ тарабынан
чыгарылган.
Бул колдонмонун бир дагы бөлүгү ZTE КОРПОРАЦИЯСЫНЫН
алдын ала жазуу жүзүндөгү макулдугусуз эч кандай түрдө кайра
басылбайт жана таркатылбайт.
Эскертүү:
Бул колдонмодогу маалыматтар эскертүүсүз өзгөртүлөт. Ушул
колдонмону даярдоодо мазмунун так берүүнү камсыздоо үчүн
бардык күчтөр сарпталды. Бирок колдонмодогу ырастоолор,
маалыматтар жана сунуштардын бардыгы эч кандай түрдөгү,
көрүнүктүү жана божомолдонгон, кепилдик боло албайт.
Телефонуңузду туура жана коопсуз пайдалануу үчүн ушул
колдонмодогу коопсуздук шарттары менен кунт коюп таанышып
чыгууңузду суранабыз,
Толук маалымат алуу үчүн “Коопсуздук эрежелери” бөлүмүн
караңыз.
Чыгарылышы: V1.0.0
079584502938
Өнүм «Sky Mobile» («Скай Мобайл») ЖЧКнын тапшырыгы боюнча
ZTE корпорациясы тарабынан чыгарылган.
Дареги: ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-tech Industrial Park, Nanshan
District, Shenzhen, 518057
Кытай Эл Республикасы
Веб-сайт: ZTE корпорациясы: www.zte.com.cn
Веб-сайт: ЖЧК «Sky Mobile» («Скай Мобайл»): www.beeline.kg
Негизги функциялар
Сол/ оң
функционалдык
баскычтары
Динамик
4-сторонняя
навигационная и
центральная
клавиши
Жокко чыгаруу/
жандыруу/өчүрүү
баскычы
Баскыч #
Чакыруу аткаруу
баскычы
Ариптик/сан
баскычтары
Заряддоочу түзүлүштү
туташтыруу үчүн уяча
Баскыч *
Функциялардын
аталышы
Сүрөттөө
Функционалдык сол
баскыч
Экрандын ылдыйкы сол тарабындагы
функцияларды аткарат.
Функционалдык оң
баскыч
Экрандын ылдыйкы оң тарабындагы
функцияларды аткарат.
Ортодогу баскыч
Аткарылган кызматты тактайт жана
тандоону аткарат.
Навигациялык
баскычтар (4 багытта)
Бул баскычтар (Өйдө, ылдый, солго
жана оңго ) навигацияны меню аркылуу
ылдамдык менен менюнун башка
функцияларына кирүүгө мүмкүндүк берет.
Чакыруу аткаруу
баскычы
Бул баскыч аркылуу сиз телефон
чала аласыз же жооп бере аласыз,
телефонуңузга кандай чалуулар түшкөнүн
карай аласыз.
Жокко чыгаруу жана
телефонду жандыруу/
өчүрүү баскычы
Күтүү режиминен чыгуу үчүн басыңыз.
Телефонду күйгүзүу же өчүрүү үчүн
басып туруңуз.
Ариптик/ сан
баскычтары
0 дөн 9га чейинки сандарды жана a-z
чейинки ариптерди терүүгө болот.
Эскертүү: пайдалануучунун бул колдонмосундагы “баскычты
басыңыз” деген баскычты басып, коё берүүнү билдирет, ал эми
баскычты басып туруу” - баскычты 2 секунд басып туруп, анан
коё берүүнү билдирет. Баскыч тактаны бөгөттөө жана аны алып
таштоо үчүн # баскычын, анан * баскычын басасыз.
Интерфейс белгилери:
Сигналдын деңгээли Келген sms каттар
Чалууну кайра даректөө Үнсүз абал
Роуминг Ойготкуч койулган
Вибрация Батареянын абалы
Батарея
Мобилдик телефондун литий –ион батареясын кутудан алып
чыккандан баштап колдонууга болот.
Батареяны орнотуу
Батареянын капкагын ачыңыз. 1.
Алтын түстөгү контакттарын дал келтирип батареяны тиешелүү 2.
уячага орнотуңуз.
Батарея өз ордуна отурганча аны үстүнөн басыңыз. 3.
Батареянын капкагын ордуна коюп, тырс эткен үн чыкканча 4.
акырындык менен басыңыз.
Батареяны чыгаруу
Мобилдик телефонуңуз өчүрүлгөнүнө ынаныңыз. 1.
Батареянын капкагын ачыңыз. 2.
Батареяны ордунан кичине өйдө көтөрүп, телефондон чыгарыңыз.3.
SIM-картаны кантип орнотуу керек
Сиз абдан ыңгайлуу жана жаңыланган телефонду пайдаланууну
каалайсызбы – мына ал Сиздин колуңузда! Албетте Сиз аны
тезирээк пайдаланууга шашыласыз, демек, Сиз эң алды SIM-
картаны салышыңыз керек.
SIM-картаны төмөндөгүдөй кылып коюңуз:
Телефонуңуз өчүрүлгөнүнө жана заряддоочу түзүлүш
y
телефондон ажыратылганына ынаныңыз.
Телефонду артын каратып, батареянын капкагын ачыңыз.
y
Батарея орнотулган болсо аны алып чыгыңыз.
y
SIM-картаңыздын кесилген бурчу сүрөттө көрсөтүлүп тургандай
y
кылып орнотуңуз, орнотуп жатканда SIM-картанын алтын түстүү
контакттары төмөн карашы керек.
Эми батареяны тагыңыз.
y
Анан капкагын жабыңыз.
y
Ар бир мобилдик телефондо SIM-карта (Модуль идентификации
абонента) бар. Бул – микрочип Сиздин өздүк маалыматтарды, адам
аттарын, телефон номерлерин сактайт. Сиздин телефон бул картасыз
иштебейт. Эгерде Сиздин SIM-картада контактык номерлер бар
болсо, алар көп учурда телефонго да жазылып калат.
Батареяны кантип заряддоого болот
Сиздин телефонуңуз заряддалып туруучу батареянын жардамы
менен иштейт. Батарея максималдуу натыйжалуу иштеши үчүн
алгач батареянын зарядын толук түгөтүп, анан кайра заряддаңыз.
Батарея үч жолу толук заряд алгандан кийин гана толук кандуу
иштеп баштайт.
Адаптерди уюлдук телефонуңузга диаграммада көргөзүлгөндөй
y
кошуңуз.
Эскертүү: Белги менен көрсөтүлгөн тарап жогору карашы керек.
Адаптердин бир жагын тармактык токко кошуңуз.
y
Эгер Сиз телефонуңуз өчүп турганда батареяны заряддап
y
жаткан болсоңуз телефондун экранынан батареянын
индикаторунун оңдон солго өтүп жаткан сүрөтү көрүнөт. Эгер
сиз телефон жандырылып турган кезинде батареяны зарядга
сайсаңыз индикатор өчүп күйгөн белги менен көрүнөт.
Батарея толук заряддалгандан кийин заряддоочу түзүлүштү
y
ажыратып коюңуз.
Телефонду жандыруу / өчүрүү
Мобилдик телефонуңузга SIM-карта салынганын жана батареяңыз
заряддалганын текшериңиз. Телефонду жандыруу же өчүрүү үчүн,
жокко чыгаруу жана телефонду жандыруу/өчүрүү баскычын басып,
кармап туруңуз. Телефон түйүндү автоматтык түрдө издеп табат.
Текстти жазуу
Терүү режимин өзгөртүү:
y
Терүү режимин өзгөртүү үчүн # баскычын
басыңыз, (терүү режимдери: Англ., Abc, abc, ABC жана 123).
Тамгаларды терүү:
y
Abc/abc/ABC режиминде, тиешелүү баскычты
керектүү тамга чыкмайынча басыңыз.
Сандарды терүү:
y
Санды терүү үчүн 123 режиминде каалаган
сандын баскычын бир жолу басыңыз. Англ. режиминде сандын
баскычын басыңыз да, навигация баскычтарын басуу менен
керектүү санды тандаңыз. Abc/abc/ABC режиминде, баскычты
сан чыкмайынча токтобой басыңыз.
Символдорду терүү:
y
Символду терүү үчүн * баскычын басыңыз.
Abc/abc/ABC режиминде, 1 баскычын керектүү символ чыкмайынча
тынымсыз басыңыз (жалпы символдор).
Шаблонду тандоо:
y
Шаблондорду ачуу үчүн * баскычын басып
туруңуз. Керектүү шаблонду тандаңыз.
Боштукту терүү:
y
Боштук терүү үчүн 0 баскычын басып туруңуз.
Берилген функция 123 режиминде иштебейт.
Символду жок кылуу:
y
белгини жок кылуу үчүн функционалдык
оң баскычты басыңыз. Бүт белгилерди жок кылып, дисплейди
тазалоо үчүн функционалдык оң баскычты басып туруңуз.
Курсорду оңго же солго жылдыруу
y
Курсорду оңго же солго
жылдыруу үчүн солго/ оңго навигация баскычтарын басыңыз.
Сиздин контакттарыңыздын тизмесине кантип кошуу
керек
Айрым номерлерге сиз кайра чалууну каалайсыз. Ошондуктан бул
номерлерди Сиздин контакттарыңыздын тизмесине кошуу туура
болот. Анда Сиз бул номерлерди оңой жана тез табасыз.
Контакттар менюсуна кириңиз.
y
Функционалдык сол баскычты [
y
Опциялар] басыңыз да, Жаңы
контакт кошуу тандаңыз.
Номерди сактоо ордун – SIM-картадабы же Телефондобу –
y
тандаңыз да, контакттын телефон номерин териңиз.
Функционалдык сол баскычты [ОК] же ортодогу баскычты басыңыз
y
да, атын жазыңыз, андан функционалдык сол баскычты [ОК] же
кайра эле ортодогу баскычты басып, ырастаңыз.
Ошондой эле сизге телефон чалса же тексттик билдирүү келсе,
y
анын номерин дароо контакттар тизмесине кошуп койсоңуз болот.
Сиздин контакттар тизмесинен бирөөнү алып таштоо үчүн, алгач
y
атын тандаңыз да, андан функционалдык сол баскычты [Опциялар]
басып, - Алып таштоо басыңыз.
Кантип чалуу аткаруу жана кабыл алуу керек
Чалуу аткаруунун негизги жолу – күтүү абалында номерди терүү
жана - Чалуу баскычын басуу. Сиз ошондой эле контакттар
тизмесинен номерди тандоо менен ага чала аласыз.
Бирөөнө чалуу: Контакттар менюсуна кириңиз. Өйдө/ Ылдый
баскычтарын колдонуу менен Сиз чалууну каалаган адамдын атын
табыңыз. Сиз ошондой эле чалууну каалаган адамдын атынын
биринчи тамгаларын терсеңиз болот. Чалуу баскычын басыңыз.
Чалууга жооп берүү үчүн Чалуу баскычын басыңыз.
Сүйлөшүүнү аяктоо үчүн Бүтүрүү баскычын басыңыз.
Сиз телефон чалууга байланыш сигналы жетиштүү жерде
экениңизди тактаңыз. Түйүндүн сигналынын бар экени экрандын
Учурдагы абал сабында көрсөтүлөт.
Билдирүүлөрдү кантип жиберсе жана кабыл алса болот
Сиз мобилдик телефонуңузду тексттик билдирүүлөрдү жиберүү
жана кабыл алуу үчүн пайдалана аласыз.
Менюдан Билдирүү → Жаңы билдирүү өтүңүз.1.
Билдирүүңүздү жазыңыз. Кантип жазуу жөнүндө кошумча 2.
маалымат алуу үчүн, ‘Текст жазуу бөлүмүн караңыз.
Функционалдык сол баскычты [3. Опциялар] басыңыз да, билдирүүнү
бир адамга жөнөтүү үчүн Бирөөнө жөнөтүү тандаңыз.
Билдирүүнү бир нече адамга жөнөтүү үчүн4. Контакттар
тандаңыз да, контакттар тизмесинен аттарды тандаңыз.
Билдирүү жөнөтүлө турган адамдын телефон номерин териңиз 5.
же контакттар тизмесинен тандаңыз. Андан сон билдирүү
жиберүү үчүн ОК басыңыз.
Билдирүү алганда, мобилдик телефондо музыка ойнойт же жаңы
билдирүү алынганынын белгиси пайда болот.
1) Жаңы билдирүүнү ачуу үчүн функционалдык сол баскычты
[Опциялар] басыңыз. Билдирүүнү окуу үчүн Кирген ачса да болот.
2) Билдирүүнү окуу үчүн өйдө ылдый баскычын басыңыз.
3) Билдирүү ачык турганда, ага жооп берүү, алып таштоо же
бирөөнө жиберүү үчүн функционалдык сол баскычты [Опциялар]
басыңыз. Ошондой эле билдирүү жиберген кишиге телефон
чалсаңыз же анын номерин жазып алсаңыз болот.
Телефонду кантип тууралоого болот
Сиз телефонуңузду тууралоонун ар кандай параметрлерин
колдонсоңуз болот.
Телефонду тууралоонун ар кандай параметрлери: Тилин
y
тандаңыз, өзүңүздүн телефон номериңизди оңдоңуз, курсорду
бат жылдыруу режимин коюңуз жана баскыч тактаны автоматтык
түрдө бөгөттөөнү жандыруу/өчүрүү функциясын тандаңыз.
Дисплейди тууралоо параметрлери: Сизге жаккан сүрөттү
y
тандаңыз, экрандын контрастын жана ачыктыгын тандаңыз.
Саатты тууралоо параметрлери: Күнүн жана убактысын,
y
датанын форматын коюңуз.
Коопсуздукту тууралоо параметрлери: коопсуздук чаралары
y
Сиздин телефонуңузду жана SIM-картаңызды уруксатсыз
колдонуунун алдын алат.
Эскертүү: Сиз коопсуздук чараларын тууралоо интерфейсине
кирүү үчүн телефонду бөгөттөө кодун киргизишиңиз керек.
Эскертилбеген код - 1234.
Ойготкучту кантип коёт
Ойготкучту коюу:
y
Ойготкучту тууралоо подменюсун тандап,
Сиз шыңгыроонун тиешелүү өзгөчөлүктөрүн нускама боюнча коё
аласыз: шыңгыроонун түрүн (талап кылынса), күнүн, убактысын,
Ойготкучтун обонун.
Ойготкучтардын тизмесин кароо:
y
Ойготкучту тууралоо
подменюсун тандап, Сиз Ойготкучту тууралоо параметрлерин
карасаңыз, оңдоп-түзөсөңүз же алып таштасаңыз болот. Сиз
ошондой эле Ойготкучту жандыра же өчүрө аласыз.
Баарын тазалоо:
y
Ойготкучтардын баарын алып таштоо үчүн
Баарын тазалоо тандаңыз.
Дем алыш күндөрүн белгилөө:
y
Жуманын дем алыш күндөрүн
коюу же өзгөртүү үчүн Дем алыш күндөрүн белгилөөнү тандаңыз.
Тандалган дем алыш күндөрү ойготкуч шыңгырабайт.
Коргоо каражаттары
Сиздин мобилдик телефонуңузду уруксатсыз пайдалануунун
y
алдын алуу үчүн төмөндөгү коопсуздук шарттарын сактаңыз:
SIM-картаңызга PIN-код коюңуз
¾
Телефонду бөгөттөө кодун коюңуз.
¾
Байланыштарга чектөө коюңуз.
¾
Коопсуздук эрежелери
Бул бөлүмдө коопсуз жана натыйжалуу пайдалануу боюнча кээ
бир маанилүү маалыматтар камтылган. Телефонду пайдалануу
алдында ушул маалыматты окуп чыгууңузду суранабыз!
Эксплуатациялоо коопсуздугунун эрежелери
Сизден сураныч, телефонду тиешелүү түрдө пайдаланыңыз.
y
Чалуу аткарганда же кабыл алганда телефонду колуңузга
кабелдик байланыш телефонун кармагандай эле кармаңыз.
Телефон менен сүйлөшүп жатканда, ал сиздин денеңизден аз
дегенде бир дюйм (2,5 сантиметр) аралыкта кармалышын эске
алыңыз.
Телефонду пайдаланууда анын антеннасына тийбеңиз. Антеннага
y
тийүү байланыш сапатына терс таасирин тийгизип, телефонуңуз
ашыкча кубаттулукту талап кылып иштешине алып келет.
Телефонду балдардын колу жетпеген жерде сактаңыз. Телефонду
y
оюнчук катары пайдалануу аларга зыян келтириши ыктымал.
Унаа айдоодо коопсуздук эрежелери
Унаа айдоодо коопсуздук шарттарына көңүл буруңуз. Сиз унаа
y
айдап жүргөн жерде телефон пайдалануу жөнүндө мыйзам
жана буйруктар менен таанышып чыгыңыз. Ал мыйзамдарды
дайыма тутууга аракет кылыңыз.
Телефон чалуу же жооп берүү зарыл болсо, жолдон чыгып,
y
унааңызды токтотуп коюңуз.
Медициналык түзүлүштөр же жабдуулардын жанында
телефонду пайдалануу коопсуздук эрежелери
Кардиостимулятор (жүрөктүн согуу ритмине таасир берүүчү
y
медициналык түзүлүш) пайдалансаңыз, телефонуңуз жандырылган
учурда, аны 8 дюйм ( 20 сантиметрге жакын) аралыкта кармаңыз.
Телефонду төш чөнтөккө салып алып жүрбөңүз. Чалууда телефонду
кардиостимулятор тагылган жакка карама-каршы жагыңызда
пайдаланыңыз. Себеби, жабдуунун иши үзгүлтүккө учурашы
ыктымал. Зарыл учурда телефонду токтоосуз өчүрүңүз.
Телефондор кээ бир угуу аппараттарынын иштөөсүнө жолтоо
y
болушат. Мындай учурда альтернативалуу варианттарды табуу
үчүн угуу аппаратынын өндүрүүчүсү менен кеңешиңиз.
Эгер Сиз башка медициналык жеке жабдуу пайдалансаңыз,
y
андай жабдуунун RF (радиожыштык) энергиясынан тийиштүү
түрдө корголгонун аныктоо үчүн өндүрүүчү менен кеңешиңиз .
Медициналык жабдууларды колдонууда өзгөчө шарттар талап
y
кылынып, телефонду пайдаланууга чек коюлса, телефонуңузду
өчүрүп коюңуз.
Мобилдик телефон
Сизден сураныч, телефонду өндүрүүчү тарабынан жактырылган
y
жана сунушталган гана нукура аксессуарларды же каражаттарды
пайдаланыңыз. Тыюу салынган аксессуарларды колдонуу Сиздин
телефонуңуздун ишине терс таасирин тийгизип, телефонуңуздун
бузулушуна же Сиздин денеңизге зыян алып келип, ошондой эле
жергиликтүү телекоммуникация эрежелерин да бузуусу мүмкүн.
Телефонуңузду аарчып сүртөөрдөн мурун телефонду өчүрүңүз.
y
Телефонду сүрткөндө нымдуу же антистатик кездеме
колдонуңуз. Кургак же электростатикалык заряддуу кездеме
колдонбоңуз. Химиялык же абразивдик тазалоо каражаттарын
колдонууга болбойт, себеби, алар телефонго зыян алып келет.
Телефонуңуз электромагниттик талаа таратып тургандыктан,
y
телефонуңузду магниттүү буюмдардын, мисалы, компьютердин
диски, жанына койбоңуз.
Телефонду электр буюмдарынын, телевизор, телефон, радио жана
y
компьютердин жанына коюу телефондун ишине кедерги болот.
Мобилдик телефонуңузду күндүн нуру тике тийген жерде
y
кармоодон жана жогорку температурада сактоодон алыс
болуңуз. Жогорку температура электрондук түзүлүштөрдүн
иштөө мөөнөтүн азайтат.
Телефонуңузду дайыма кургак алып жүрүңүз. Кандай гана
y
суюктук болбосун телефонуңузду зыянга дуушар кылат.
Телефонуңузду ыргытпаңыз, сокпоңуз же одоно колдонбоңуз.
y
Одоно колдонуу телефондун ички бөлүктөрүнүн сынышына
алып келет.
Телефонду ылайык келбеген күчөткүчтөргө кошпоңуз.
y
Мобилдик телефонду же батареясын ачып, бириндетүүгө аракет
y
кылбаңыз.
Телефонду өрттөнүү кооптуулугу бар жана жарылуучу заттардын
y
жанына кармабаңыз.
Телефонду батареясы жок заряддабаңыз.
y
Телефонду потенциалдуу жарылуу коркунучу бар жерлерде
пайдалануу коопсуздук чаралары
Потенциалдуу жарылуу коркунучу бар жерлерге, унааларга
y
май куюу түйүндөрүнө жана химиялык заттар же курал-жарак
сакталган жерлерге кирээрден мурун телефонуңузду өчүрүңүз.
Мындай жерлерде телефонуңузду алып чыкпаңыз, батареясын
y
орнотуп же заряддабаңыз. Потенциалдуу жарылуу коркунучу бар
жерлерде пайда болгон учкун дененин жабыр тартуусуна, өлүмгө
алып келүүчү жарылууга же өрт чыгуусуна себепкер болот.
Мындай жарылуу коркунучунан сактануу үчүн,
y
электродетонаторлордун жанында же “Электрондук
түзүлүштөрдү өчүрүңүз” деген жарлыктын жанында турсаңыз
телефонуңузду өчүрүңүз. Бардык белгилерди эске ала билиңиз
жана көрсөтмөлөрдү аткарыңыз.
Мобилдик телефонду электрондук түзүлүштөрдүн жанында
колдонуу коопсуздук чаралары
Кээ бир электрондук түзүлүштөр, тиешелүү деңгээлде корголбогон
y
болсо, сиздин телефонуңуздан чыккан электромагниттик
толкундарга сезгич келишет. Мындай электрондук түзүлүштөргө
унаа каражаттарынын электрондук системасы кирет. Сизден
сураныч, зарыл учурда мындай түзүлүштөрдү өндүрүүчүлөр
менен бул жөнүндө кеңешиңиз.
Мобилдик телефондорду унаа каражаттарынын ичинде
колдонуу коопсуздук чаралары жана жалпы эрежелери
Коопсуздук жаздыкчасы, тормоз, ылдамдыкты башкаруу системасы
y
жана май айлануу системалары кабелсиз байланыш телефонун
пайдаланганда жабыр тартпайт. Эгер жогорку айтылган унаа
бөлүктөрүндө бузулуулар пайда болсо, сиздин унааңыздын
өндүрүүчүсү менен байланышыңыз. Телефонуңузду коопсуздук
жаздыкчасынын үстүнө же анын түздөн-түз аракеттенүү чөйрөсүнө
жакын жерге койбоңуз. Коопсуздук жаздыкчасы абдан чоң күч менен
ачылгандыктан, телефон күч менен катуу ыргып кетиши мүмкүн
жана унаанын ичиндегилердин баарына зыян алып келет.
Сизден сураныч, унаага май куюучу түйүндөрдө жана радио
y
байланышы тыюу салынган жерлерде мобилдик телефонуңузду
өчүрүп коюңуз.
Авиа учуу учурундагы коопсуздук чаралары
Сизден сураныч, уюлдук телефонуңузду учак абага көтөрүлө
y
электе өчүрүңүз. Учактын коммуникация системаларынын
иштешине жолтоо болбосун үчүн учакта мобилдик телефонду
колдонууга тыюу салынат. Техникалык коопсуздук эрежелерине
ылайык, Сиз учак жерден көтөрүлө элек кезинде учак командасынын
мүчөлөрүнөн телефонду колдонууга уруксаат алууңуз керек.
Эгер сиздин телефонуңузда ойготкучтун коңгуроосу автоматуу
y
түрдө жандырылуу функциясы бар болсо, ал учак учуп бара
жатканда шыңгырабасын үчүн коңгуроо коюлбаганын текшерип
коюңуз.
Батареяны пайдалануу
Батареяда кыска кошулуу пайда болушуна жеткирбеңиз. Бул
y
анын ашыкча ысып кетишине же өрт чыгуусуна алып барат.
Батареяны өтө жогорку температурада кармоого же отко
y
ыргытууга болбойт. Бул жарылууга алып келиши мүмкүн.
Батареяны ачпаңыз, себеби, бул батареянын ичиндеги
y
суюктугунун агып, өрт чыгып кетишине же жарылуу пайда
кылышына алып келиши мүмкүн.
Батареяны узак убакыт колдонбосоңуз, аны кургак жерде сактаңыз.
y
Батареяны жүздөгөн жолу кайра-кайра заряддоого болот, бирок
y
ал акыры эскирет. Эгерде батареянын заряды тез эле түгөнүп
калса, батареяны алмаштыруу кезеги келгени.
Заряддоочу түзүлүш жана батарея эскирип же бузулса, аны
y
колдонууну токтотуңуз.
Эски батареяны өндүрүүчүгө кайра кайтарып бериңиз же айлана
y
чөйрөнү коргоо талаптарына ылайык жок кылыңыз. Колдонуудан
чыккан батареяны тиричилик таштандыларына кошуп ыргытууга
болбойт.
Нукура же телефондун өндүрүүчүсү жактырган батареяларды
y
колдонуңуз. Тыюу салынган батареяны колдонуу Сиздин
телефонуңуздун ишине терс таасирин тийгизет же жада калса
жарылуу коркунучун пайда кылат ж.б.
Эскертүү: Эгер батарея бузулуп калса аны ачып оңдоого аракет
кылбаңыз. Батареянын ичиндеги суюктук териге же көзгө тийсе ал
жерди таза суу менен жакшылап жууңуз дагы, анан врачка көрүнүңүз.
Жоопкерчиликтин чектелиши
ZTE Корпорациясы зыян тартуулар боло тургандыгы жөнүндө
эскертилген, билген жана билүүгө тийиш болгон учурда дагы бул
жабдууну пайдалануудан улам келип чыккан пайдадан ажыроо
же кыйыр, фактылык, кошумча же кокустан зыян тартуу үчүн
жоопкерчилик тартпайт. Пайдалануучу кепилдик тейлөө алуу үчүн
жана тейлөө жөнүндө маалымат алуу үчүн камтылган кепилдик
талонуна кайрылуусу зарыл.
Эскертүү: колдонмодо келтирилген сүрөттөр жана белгичелер
схема түрүндө гана берилген жана функцияларды сүрөттөө үчүн
гана арналган. Эгер алар сиздин телефон аппаратыңызга дал
келбесе, конкреттүү түзүлүштү жетекчиликке алыңыз.
ZTE-G S319.indd 1 2011-4-8 16:38:16
- 18 - - 22 -
- 17 - - 21 -
- 16 - - 20 -
- 15 - - 19 -
- 26 - - 30 -
- 25 - - 29 -
- 24- - 28 -
- 23 - - 27 -
Юридическая Информация
Авторское право © 2011 КОРПОРАЦИЯ ZTE
Все права защищены
Ваш мобильный телефон изготовлен КОРПОРАЦИЕЙ ZTE.
Ни одна из частей данного документа не может быть
воспроизведена или передана в любой форме и любыми способами
без предварительного письменного согласия корпорации ZTE.
Примечание:
Информация в данном руководстве подлежит изменению без
уведомления. Все усилия были предприняты для подготовки этого
руководства. Это для того, чтобы обеспечить точность содержания,
но все утверждения, информация и рекомендации, содержащиеся
в этом руководстве, не составляют любого вида гарантию,
выраженную или предполагаемую. Пожалуйста, внимательно
ознакомьтесь с мерами предосторожности, чтобы обеспечить
правильное и безопасное использование Вашего мобильного
телефона. Для подробной информации, просмотрите раздел “Меры
предосторожности”.
Выпуск: V1.0.0
079584502938
Продукт произведён по заказу ООО «Sky Mobile» («Скай Мобайл»)
корпорацией ZTE
Адрес: ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-tech Industrial Park, Nanshan
District, Shenzhen, 518057
Китайская Народная Республика
Веб-сайт корпорации ZTE: www.zte.com.cn
Веб-сайт ООО «Sky Mobile» («Скай Мобайл»): www.beeline.kg
Ключевые Функции
Левая/правая
функциональные
клавиши
Динамик
4-сторонняя
навигационная и
центральная
клавиши
клавиша
отмены/вкл/выкл.
Клавиша #
Клавиша вызова
Буквенно-цифров
ые клавиши
Разъем для подключения
зарядного устройства/
гарнитуры
Клавиша *
Наименование функции Описание
Левая функциональная
клавиша
Выполняет функцию, указанную в
левой нижней части экрана.
Правая функциональная
клавиша
Выполняет функцию, указанную в
правой нижней части экрана.
Центральная клавиша
Подтверждает действия и выполняет
выбор.
Клавиши навигации
(4 направления)
Эта клавиша (Вверх, Вниз, Влево
и Вправо) дает возможность
перемещаться по опциям меню и
предоставляет быстрый доступ к
некоторым функциональным меню.
Клавиша вызова
Позволяет набрать номер телефона
или ответить на звонок, или
просмотреть историю звонка
Клавиша отмены и вкл./
выкл. телефона
Нажмите для того, чтобы выйти в
режим ожидания. Удерживайте для
включения/ отключения телефона.
Буквенно-цифровые
клавиши
Введите знаки от 0 до 9 и алфавит от
a-z.
Примечание: В данном руководстве для пользователя, выражение
нажмите клавишу”, означает нажать клавишу и отпустить ее, в
то время как “удержать клавишу” означает удержание клавиши,
по крайней мере, в течение 2 секунд и затем отпустить ее. Для
того, чтобы заблокировать/ разблокировать клавиатуру, нажмите
клавишу # и затем клавишу *.
Значки интерфейса:
Уровень сигнала Входящее сообщение
Переадресация звонка Беззвучный режим
Роуминг Установлен будильник
Вибрация Заряд аккумулятора
Батарея
Литиево-ионный аккумулятор мобильного телефона может быть
использована сразу же после распаковки.
Установка аккумулятора
Снимите крышку телефона.1.
Вставьте батарею, путем соединения золотых контактов с 2.
контактами на разрезе батареи.
Прижимайте верхнюю секцию аккумулятора, пока она не 3.
встанет на место.
Присоедините крышку телефона и тихонько надавливайте на ее 4.
до тех пор, пока Вы не услышите щелчок.
Снятие аккумулятора
Удостоверьтесь в том, что Ваш мобильный телефон выключен.1.
Снимите крышку с батареи2.
Приподнимите батарею и извлеките его из мобильного телефона.3.
Установка SIM-карты
Вставьте SIM-карту следующим образом:
Удостоверьтесь в том, что телефон выключен, и зарядное
y
устройство отсоединен.
Переверните телефон и снимите крышку с батареи.
y
Извлеките батарею, если он уже установлен.
y
Возьмите SIM-карту таким образом, чтобы срезанный угол был
y
направлен так, как показано на рисунке, затем вставьте ее в
разъем для карты контактами золотого цвета вниз.
Установите батарею.
y
Установите и закройте крышку.
y
У каждого мобильного телефона есть SIM-карта (Модуль
идентификации абонента). Это - микрочип, который содержит Вашу
личную информацию, такую как имена и телефонные номера. Ваш
телефон не будет работать без данной карты. Если у Вас уже есть
контакты на Вашей SIM-карте, в большинстве случаев они могут
быть перемещены.
Зарядка батареи
Ваш телефон функционирует от перезаряжаемой батареи. Для
максимальной работы аккумулятора рекомендуется, чтобы Вы
сначала использовали весь заряд батареи и затем зарядили ее
полностью. Полное функционирование новой батареи достигается
только после трех полных циклов зарядки и разрядки батареи.
Подключите Ваше зарядное устройство к мобильному телефону,
y
как показано на схеме.
Примечание: При соединении та сторона, которая отмечена
стрелкой, должна быть в вертикальном положении.
Подключите другой конец зарядного устройства к сетевой розетке.
y
При зарядке аккумулятора при выключенном телефоне на экране
y
появится индикатор зарядки.
Когда аккумулятор будет полностью заряжен, отключите зарядное
y
устройство
Включение/ выключение Вашего телефона
Удостоверьтесь в том, что Ваша SIM-карта находиться в мобильном
телефоне, и что аккумулятор заряжен.
Удерживайте клавишу отмены и вкл./выкл. телефона для
того, чтобы включить/выключить Ваш телефон. Телефон будет
автоматически искать сеть.
Написание текста
Изменение режима ввода:
y
Нажмите кнопку #, чтобы изменить
режим ввода (режимы ввода: Англ., Abc, abc, ABC и 123).
Ввод букв:
y
В режиме Abc/abc/ABC, нажмите соответствующую
клавишу, пока не появится буква.
Ввод цифр:
y
В режиме 123, нажмите клавишу с любой цифрой
один раз для того, чтобы ввести цифру. В режиме Англ., нажмите
на клавишу с цифрой и выберите число, нажав клавишу навигации.
В режиме Abc/abc/ABC, не останавливаясь, нажимайте на
клавишу до тех пор, пока не появится цифра.
Ввод символа:
y
Нажмите клавишу * для того, чтобы ввести
символ. В режиме Abc/abc/ABC, постоянно нажимайте клавишу
1, пока не появится необходимый символ (общие символы).
Выбор Шаблона:
y
Удерживайте клавишу * для того, чтобы
открыть Шаблоны. Выберите необходимый шаблон.
Ввод пробела:
y
Удерживайте клавишу 0 для того, чтобы сделать
пробел. Данная функция не работает в режиме 123.
Удаление символа:
y
Нажмите правую функциональную
клавишу для того, чтобы удалить знак. Удерживайте правую
функциональную клавишу для того, чтобы удались все знаки
и очистить дисплей.
Передвиньте курсор налево или направо.
y
Нажмите клавиши
навигации влево/ вправо для того, чтобы передвинуть курсор
налево или направо.
Как добавить людей в список Ваших
контактов
Существуют некоторые номера, по которым вы можете захотеть
звонить снова и снова. Поэтому, имеет смысл добавить эти номера
в Ваш список контактов. Тогда Вы сможете получить доступ к этим
номерам быстро и легко.
Войдите в меню Контакты.
y
Нажмите
y
левую функциональную клавишу [Опции], и затем
выберите - Добавить новый контакт.
Выберите, где вы хотите сохранить номер - на SIM-карте или на
y
Телефоне, и затем введите телефонный номер контакта.
Нажмите
y
левую функциональную клавишу [ОК] или
центральную клавишу, затем введите имя и подтвердите,
нажав левую функциональную клавишу [ОК] или опять же
центральную клавишу.
Вы можете также сохранить номер прямо после того, как Вы
y
сделали или получили телефонный звонок или текстовое
сообщение от кого-то, кто еще не находится в Вашем списке
контактов.
Чтобы удалить кого-то из Вашего списка контактов, сначала
y
выберите имя, затем нажмите левую сенсорную клавишу
[Опции] и выберите - Удалить.
Как осуществлять и получать звонки
Самый основной способ осуществления звонка - это ввести номер в
режиме ожидания и нажать на клавишу - Звонить. Вы можете также
осуществить звонок путем выбора номера из списка контактов.
Позвонить кому-либо:
y
Войдите в меню контакты. Используйте
клавиши Вверх/ Вниз для того, чтобы найти имя того человека,
которому вы хотите позвонить. Вы также можете напечатать
первую букву имени того человека, которому вы хотите позвонить,
и нажать клавишу – Звонить.
Для ответа на звонок, нажмите
y
клавишу - Звонить.
Для завершения разговора, нажмите
y
клавишу – Завершение
звонка.
Удостоверьтесь в том, что Вы находитесь в местности с
достаточным охватом, где можно осуществлять звонки. Наличие
сигнала сети указывается в Строке текущего состояния экрана.
Как отправлять и получать сообщения
Вы можете использовать свой мобильный телефон для отправки и
получения текстовых сообщений.
Перейдите в 1. Меню→Сообщение→Новое сообщение.
Напишите свое сообщение. Для получения дополнительной 2.
информации о написании, просмотрите раздел ‘Написание
текста’.
Нажмите 3. левую функциональную клавишу [Опции] и
выберите Отправить одному для того, чтобы отправить
сообщение одному человеку.
Для того чтобы отправить сообщение больше чем одному
человеку, выберите Контакты и выберите имена из списка
контактов.
Введите телефонный номер получателя или выберите из Контактов. 4.
Затем выберите ОК для того, чтобы отправить сообщение.
После получения сообщения, мобильный телефон начинает издавать
музыку или появляется значок о получении нового сообщения.
1) Нажмите левую функциональную клавишу [Опции] для
того, чтобы открыть новое сообщение. Вы можете также войти во
Входящие, чтобы прочитать сообщение.
2) Примените клавиши Вверх/Вниз для, чтобы прочитать сообщение.
3) В то время пока сообщение открыто, используйте левую
функциональную клавишу [Опции] для того, чтобы ответить,
удалить, или отправить сообщение. Вы можете также перезвонить
отправителю или извлечь номер отправителя.
Как настроить телефон
Вы можете использовать различные параметры настройки вашего
телефона.
Параметры настройки телефона:
y
Выберите язык,
отредактируйте Ваш собственный номер телефона, установите
режим быстрого перемещения курсора и выберите включить/
выключить функцию автоматической блокировки клавиатуры.
Параметры настройки дисплея:
y
Выберите понравившуюся
заставку и отрегулируйте контраст и яркость экрана.
Параметры настройки часов: Установите дату и время, и
y
формат даты.
Параметры настройки безопасности: особенности мер
y
безопасности предотвращают от незаконного использования
Вашего телефона и SIM-карты.
Примечание: Вы должны ввести код блокировки телефона для
того, чтобы войти в интерфейс настройки мер безопасности. Код
пароля по умолчанию - 1234.
Как установить будильник
Установить будильник:
y
Выберите подменю настройки
Будильника, Вы можете установить соответствующие признаки
звонка согласно инструкциям: тип звонка (если требуется), дату,
время, и мелодию будильника.
Просмотреть список будильников:
y
Выберите подменю
настройки Будильника, Вы можете просмотреть,
отредактировать и удалить параметры настройки будильников.
Вы можете также включить или отключить будильники.
Очистить все:
y
Выберите Очистить все для того, чтобы
очистить список всех будильников.
Отметить выходные дни: Выберите Отметить выходные дни
для того, чтобы установить или изменить выходные дни недели.
Будильник не будет звенеть в установленные выходные дни.
Средства защиты
Для того чтобы предотвратить Ваш мобильный телефон от
y
незаконного использования, выполните следующие меры
безопасности:
Установите PIN-коды SIM-карты.
¾
Установите код блокировки телефона.
¾
Установите ограничения связи.
¾
Меры предосторожности
Данный раздел включает в себя некоторую важную информацию
по безопасному и эффективному использованию. Пожалуйста,
прочитайте эту информацию прежде, чем использовать телефон.
Эксплуатационные меры предосторожности
Пожалуйста, используйте телефон надлежащим образом. При
y
осуществлении или принятии звонка, пожалуйста, держите
телефон так же, как и телефон с проводными линиями связи.
Удостоверьтесь в том, что при разговоре телефон находится, по
меньшей мере, на один дюйм (приблизительно 2,5 сантиметра)
от Вашего тела.
Не касайтесь антенны при использовании телефона для данной
y
цели. Касание области антенны может негативно повлиять на
качество звонка и может привести к тому, что телефон будет
работать, потребляя более высокий уровень мощности, чем
требуется.
Храните телефон в недоступном для детей месте. Телефон может
y
причинить вред, при использовании его в качестве игрушки.
Меры предосторожности за рулем
Пожалуйста, обратите внимание на транспортную безопасность.
y
Ознакомьтесь с законами и постановлениями по использованию
Вашего телефона в той области, где Вы ездите. Всегда
придерживайтесь их.
Отъедьте от главной дороги или припаркуйтесь прежде, чем
y
сделать или ответить на звонок, если требуется.
Меры предосторожности при использовании телефона близ
медицинских устройств или оборудования
Во избежание потенциальных помех в работе
y
кардиостимуляторов, рекомендуются использование
мобильного телефона на расстоянии не менее 15 см от
стимулятора. Прикладывайте телефон к противоположному
от кардиостимулятора уху и не носите телефон в нагрудном
кармане. Выключите телефон незамедлительно, в случае
необходимости.
Некоторые телефоны мешают работе некоторых слуховых
y
аппаратов. В случае такого сбоя в работе, Вы можете
проконсультироваться с изготовителем слуховых аппаратов для
нахождения альтернатив.
Если Вы используете любое другое личное медицинское
y
устройство, пожалуйста, проконсультируйтесь с изготовителем
данного устройства для того, чтобы определить, надлежащим
образом ли оно защищено от энергии RF (радиочастот).
При использовании устройств со специальными требованиями,
y
таких как, устройства медицинского обслуживания, пожалуйста,
обратите внимание на ограничение при использовании
мобильного телефона. Выключите свой телефон, если
требуется.
Мобильный телефон
Пожалуйста, используйте аксессуары-оригиналы или
y
принадлежности, одобренные изготовителем данного
телефона. Использование любого запрещенного аксессуара
может негативно повлиять на работу Вашего мобильного
телефона, повредить Ваш телефон или даже вызвать опасность
для Вашего тела и нарушить соответствующие местные
постановления о правилах телекоммуникации.
Выключите свой телефон прежде, чем вытереть его. Используйте
y
влажную или антистатическую ткань для вытирания телефона.
Не используйте сухую ткань, или электростатическую заряженную
ткань. Не используйте химических или абразивных очистителей,
поскольку они могут повредить телефон.
Поскольку Ваш мобильный телефон может излучать
y
электромагнитное поле, не держите его близ магнитных вещей,
таких как компьютерные диски.
Использование телефона близ электрических приборов, таких
y
как телевизор, телефон, радио и персональный компьютер,
может привести к сбою работы вашего телефона.
Не подвергайте свой мобильный телефон прямому солнечному
y
свету или хранению при высоких температурах. Высокие
температуры могут сократить жизнеспособность электронных
устройств.
Держите Ваш телефон всегда сухим. Любая жидкость может
y
повредить Ваш телефон.
Не бросайте, не ударяйте или резко не обращайтесь с телефоном.
y
Грубое обращение может привести к поломке внутренних
монтажных плат.
Не соединяйте телефон с любым неподходящим усилением.
y
Не пытайтесь разобрать мобильный телефон или батарею.
y
Не держите телефон с огнеопасными или взрывчатыми
y
веществами.
Не заряжайте мобильный телефон без батареи.
y
Меры предосторожности при использовании телефона в
потенциально-взрывных местах
Выключите свой телефон, прежде чем войти в любое место с
y
потенциально-взрывчатыми веществами, такие как автомобильные
заправки топливом, места транспортировки топлива или
химических веществ или складские сооружения.
Не вытаскивайте, устанавливайте, или заряжайте батареи
y
в таких местах. Искра в потенциально-взрывных местах
может вызвать взрыв или пожар, приводящий к телесному
повреждению или даже смерти.
Чтобы избежать возможный риск взрыва, выключите свой
y
телефон, когда Вы находитесь рядом с электродетонаторами,
во взрывающемся месте, или в местах, где имеется вывеска
“Выключайте электронные устройства.” Придерживайтесь всех
знаков или инструкций.
Меры предосторожности при использовании мобильного
телефона близ электронных устройств
Некоторые электронные устройства восприимчивы к
y
электромагнитному полю, которое производит ваш мобильный
телефон, в случае если оно защищено неадекватным образом. К
таким электронным устройствам относится электронная система
транспортных средств. Пожалуйста, проконсультируйтесь с
изготовителем устройства прежде, чем использовать телефон, в
случае необходимости.
Меры безопасности и общие правила использования
мобильного телефона в транспортных средствах
Беспроводная передача не может повлиять на работу подушек
y
безопасности, тормозной системы, системы скоростной
регулировки и системы подачи масла. Если возникают проблемы
с работой вышеуказанных систем, свяжитесь с производителем
автомобиля. Не кладите телефон на панель, под которой
расположена подушка безопасности, или на место ее выброса.
Подушки безопасности выбрасываются с большой силой. Если
телефон расположен в месте выброса подушки безопасности, и
происходит ее активация, телефон будет отброшен с большой
силой и может нанести пассажирам серьезные телесные
повреждения.
Пожалуйста, выключите свой мобильный телефон на заправочной
y
станции, и в местах, где запрещается использование приёмо-
передающей устройств.
Меры безопасности при авиа перелете
Пожалуйста, выключите свой мобильный телефон прежде,
y
чем самолет взлетит. Чтобы защитить систему коммуникации
самолета от сбоя, запрещено использовать мобильный телефон
в полете. Согласно правилам техники безопасности, вы должны
получить разрешение от члена команды на использование
Вашего телефона, в то время пока самолет еще находится на
земле.
Если у мобильного телефона есть функция автоматического
y
включения времени, пожалуйста, проверьте настройки
будильника для того, чтобы удостовериться в том, что Ваш
телефон не зазвонит автоматически во время полета.
Использование батареи
Не доводите до того, чтобы произошло короткое замыкание
y
батареи, поскольку это может привести к перегреванию или ее
возгоранию.
Не храните батарею при высокой температуре и не бросайте ее
y
в огонь. В противном случае, это действие приведет к взрыву.
Не разбирайте батарею. В противном случае, это приведет
y
к утечке жидкости, перегреванию, взрыву и воспламенению
батареи.
Пожалуйста, храните батарею в сухом прохладном месте, если
y
Вы не используете ее в течение длительного периода.
Батарея может быть перезаряжена сотни раз, но она, в конечном
y
счете, изнашивается. В случае если период действия зарядного
устройства значительно сократился (время разговора и время
ожидания), то пришло время заменить батарею на новую.
Пожалуйста, прекратите использовать зарядное устройство и
y
батарею, в случае если они повреждены или износились.
Возвратите старую батарею поставщику или избавьтесь от нее
y
в соответствии с инструкциями охраны окружающей среды. Не
выбрасывайте изношенную батарею в бытовой мусор.
Используйте оригинальные аккумуляторы или аккумуляторы,
y
одобренные производителем данного телефона. Использование
неоригинального аккумулятора может повлиять на работу
Вашего телефона или может иметь риск взрыва, и т.д.
Предупреждение: Если батарея повреждена, не разбирайте
ее. В случае попадания жидкости в глаза или на кожу, промойте
поврежденный участок чистой водой и проконсультируйтесь с
врачом.
Ограничение ответственности
Корпорация ZTE не несет ответственности за упущенную выгоду
или косвенные, фактические, побочные или случайные убытки,
происшедшие в результате использования или являющиеся
следствием или появившиеся в связи с использованием
данного оборудования, вне зависимости от того, была ли ZTE
предупреждена, знала или должна была знать о возможности
подобных убытков. Для получения гарантийного обслуживания
и информации по обслуживанию пользователю необходимо
обратиться к вложенному гарантийному талону.
Примечание: Картинки и изображения, имеющиеся в данном
руководстве, являются только схематическими рисунками для
демонстрации функций. В случае если они не схожи с вашим
телефоном, руководствуйтесь конкретным устройством.
ZTE-G S319.indd 2 2011-4-8 16:38:23
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ZTE S319 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ