Melissa 235-018, Hair Straightener 235-018 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации выпрямителя для волос Adexi. В инструкции подробно описаны функции прибора, включая выбор температурных режимов, способы выпрямления и создания различных причесок, а также рекомендации по уходу и чистке. Задавайте мне ваши вопросы!
  • Как правильно выбрать температурный режим?
    Можно ли использовать выпрямитель на очень мокрых волосах?
    Как очистить выпрямитель?
48 49
48 49
ПРЕДИСЛОВИЕ
Для использования всех
возможностей нового прибора
внимательно прочтите данное
руководство перед первым
использованием. Кроме того,
рекомендуется сохранить
эти инструкции, чтобы при
необходимости можно было снова
получить сведения о функциях
устройства.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Обычное использование прибора
Неправильное использование
может привести к повреждению
устройства и травме.
Используйте изделие только
по назначению. Производитель
не несет ответственности
за травмы или ущерб,
причиненные в связи с
неправильной эксплуатацией
или обращением с устройством
(см. также раздел «Условия
гарантии»).
Предназначен только для сети с
напряжением 230 В, 50 Гц.
Если прибор не используется,
всегда выключайте его с
помощью кнопки On/Off (Вкл./
Выкл.), а затем вынимайте из
розетки.
Символ означает, что
прибор нельзя использовать
в ванной или около воды,
раковин, бассейнов и т. п.
Никогда не пытайтесь достать
работающий прибор, если он
упал в воду. Сначала извлеките
вилку из розетки.
Рекомендуется использовать
данный прибор, только
если розетка защищена
реле HFI-/HPFI. В случае
сомнений обратитесь к
квалифицированному
электрику.
Обратите внимание, что
некоторое время после
выключения прибора он
остается горячим. Прежде чем
вы уберете прибор, он должен
полностью остыть.
Храните прибор на безопасном
расстоянии от таких
легковоспламеняющихся
объектов, как занавески,
скатерти и т. п.
Не оставляйте прибор без
присмотра во время его работы
и присматривайте за детьми.
Внимание! Пластины
нагреваются до очень высокой
температуры. Контакт пластин
с кожей может вызвать ожоги.
Только для домашнего
использования. Устройство
не предназначено для
коммерческого использования
и эксплуатации вне помещений.
Не накрывайте прибор.
Не подвергайте прибор
воздействию прямых солнечных
лучей.
Не размещайте или не храните
прибор рядом с источниками
тепла или во влажной среде.
Шнур, штепсельная вилка и сетевая
розетка
Шнур не должен находиться
вблизи горячих предметов и
источников открытого огня.
Регулярно проверяйте шнур и
вилку на наличие повреждений
и не пользуйтесь ими в случае
неисправности или в случае,
если устройство падало на
пол или в воду, либо было
повреждено каким-то иным
способом.
В случае повреждения прибора
или штепсельной вилки
прибор необходимо осмотреть
и в случае необходимости
обратиться к специалисту по
ремонту, в противном случае
существует риск поражения
электрическим током.
Запрещается самостоятельно
выполнять ремонт прибора.
Перед очисткой выньте вилку
из розетки.
Вынимая вилку из розетки, не
тяните за провод. Держитесь за
вилку.
Не наматывайте шнур вокруг
прибора.
RU
48 49
48 49
ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ
ПРИБОРА
1. Шнур питания
2. Кнопка фиксации
3. Ручка
4. Кнопка On/Off (Вкл./Выкл.) (не
показана на рисунке)
5. Кнопка установки температуры
6. Индикаторные лампочки
температуры
7. Керамические пластины (на
рисунке не показаны)
8. Отверстия для пара
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
Данный прибор имеет несколько
температурных режимов и
специально разработан для работы
с влажными волосами. Каналы в
керамических пластинах отводят
влагу от волос и позволяют
испарять ее через соответствующие
отверстия (8). Конечно, прибор
также пригоден для применения на
сухих волосах.
1. Переведите кнопку фиксации (2)
в верхнее положение для того,
чтобы открыть керамические
пластины (7).
2. Поместите прибор на ровную
сухую и теплостойкую
поверхность и включите его.
3. Включите его, нажав кнопку
вкл./выкл. (4) в направлении
белого символа (влево).
o Сразу вспыхнут пять
индикаторных лампочек
температуры (6).
4. Нажмите кнопку установки
температуры (5) несколько раз,
чтобы установить желаемую
температуру (см. таблицу ниже).
o Вспыхнет соответствующая
индикаторная лампочка(-
и) температуры. Лампочки
перестают мигать, как
только прибор достигает
каждого уровня
температуры.
5. Выключите прибор переводом
кнопки On/Off (Вкл./Выкл.) в
направлении чёрного символа
(направо).
Рекомендации по укладке
Тщательно расчешите волосы перед
укладкой. Разделите волосы на
небольшие пряди и обрабатывайте
их по одной, как описано ниже,
до достижения требуемого
результата. До применения
прибора волосы следует помыть
и высушить. Для влажных волос
получаются наилучшие результаты.
Не применяйте на очень мокрых
волосах.
Прямые гладкие волосы:
o Начните с пряди волос шириной
около 5 см и зажмите ее
керамическими пластинами
щипцов для распрямления у
корней волос.
o Медленно и плавно
перемещайте прибор вдоль
пряди к кончикам волос.
Натягивайте прядь, чтобы
избежать запутывания волос.
Для получения объемного
эффекта выравнивайте только
внешнюю часть пряди.
Температурный
режим
Применение
Очень тонкие,
хрупкие волосы
Тонкие, хрупкие
волосы
Нормальные,
здоровые волосы
Толстые, здоровые
волосы, которые
сложно выровнять
Очень толстые,
здоровые волосы,
которые очень
сложно выровнять
120 ºC
140 ºC
160 ºC
180 ºC
195 ºC
50 51
50 51
Завитые наружу волосы с "волной":
o Начните с пряди волос шириной
около 5 см и зажмите ее
керамическими пластинами
щипцов для распрямления у
корней волос.
o Медленно перемещайте прибор
вдоль пряди к кончикам волос.
o Закончите укладку, немного
подвернув последнюю часть
пряди наружу.
Вьющиеся волосы:
o Начните с пряди волос шириной
около 5 см и зажмите ее
керамическими пластинами
щипцов для распрямления у
корней волос.
o Медленно перемещайте прибор
вдоль пряди к кончикам волос.
o Закончите укладку, подвернув
последнюю часть пряди внутрь.
ОЧИСТКА
Перед очисткой выньте вилку
из розетки.
Перед очисткой дайте прибору
остыть.
Не используйте агрессивные
или абразивные моющие
средства, растворители и т. п.
для очистки прибора, поскольку
таким образом можно
поцарапать или повредить
внутренние поверхности или
керамические пластины.
Вытрите его хорошо отжатой
влажной мягкой тканью.
Не погружайте прибор в воду и
не допускайте попадания воды
внутрь прибора.
ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ И
ПЕРЕРАБОТКЕ ИЗДЕЛИЯ
Обратите внимание, что данное
изделие Adexi имеет следующую
маркировку:
Это означает, что это изделие
запрещено утилизировать вместе
с обычными бытовыми отходами,
поскольку вышедшее из строя
электрическое и электронное
оборудование утилизируется
отдельно.
Согласно директиве WEEE,
каждая страна-участница обязана
обеспечить соответствующий
сбор, восстановление, обработку и
переработку вышедшего из строя
электрического и электронного
оборудования. Частные хозяйства
в странах ЕС могут сдавать
использованное оборудование на
специальные станции переработки
бесплатно. В некоторых странах-
участницах использованное
оборудование можно в
определенных случаях сдавать
продавцу, у которого данное
оборудование было приобретено,
если взамен вы покупаете новое
устройство. Для получения
дополнительной информации по
обращению с вышедшим из строя
электрическим и электронным
оборудованием обратитесь к
продавцу, распространителю или
же в местные органы управления.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
Гарантия теряет силу в
следующих случаях:
если не выполнялись
описанные выше инструкции;
если прибор был вскрыт;
если с прибором обращались
ненадлежащим образом, грубо
или в случае любого другого
повреждения;
если неполадки прибора
возникли вследствие
неисправности электросети.
В виду постоянной работы по
улучшению функциональных
возможностей и дизайна наших
товаров мы оставляем за собой
право изменять изделие без
предварительного уведомления.
ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ
Если у вас возникли какие-
либо вопросы, связанные с
использованием прибора, на
которые нет ответа в данном
руководстве, посетите наш веб-сайт
www.adexi.eu.
Перейдите в меню "Consumer
Services" («Обслуживание
потребителей»), нажмите
"Frequently asked questions" («Часто
задаваемые вопросы»), чтобы
увидеть наиболее часто задаваемые
вопросы.
50 51
50 51
На сайте находятся также
контактные данные, которые могут
понадобиться при обращении к нам
по техническим вопросам, а также
вопросам, касающимся ремонта,
аксессуаров и запасных частей.
ИМПОРТЕР
Группа Adexi
Компания Adexi не несет
ответственности за возможные
опечатки.
/