Ставр ДА-14,4 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством по эксплуатации дрели-шуруповерта Ставр ДА-14,4. Готов ответить на ваши вопросы о функциях устройства, его использовании, техническом обслуживании и гарантийных условиях. В инструкции подробно описаны все этапы работы с инструментом, включая зарядку аккумулятора, установку сверл и бит, а также меры предосторожности.
  • Как зарядить аккумулятор?
    Как установить сверло/биту?
    Как переключить направление вращения?
    Как регулировать скорость вращения?
    Какой гарантийный срок на дрель?
Дрель-шуруповерт
аккумуляторная
ДА-14,4
Руководство по эксплуатации
www.ставр.рф
R
Надёжен. Нацелен на резул ьтат
Компания «Омега» благодарит Вас за
Ваш выбор и надеется, что настоящее
изделие торговой марки «Ставр» будет
полностью отвечать Вашим ожиданиям.
Для того, чтобы Ваша покупка прослу
-
жила Вам долгое время, необходимо
п
равильно ее использовать, хранить и
проводить техническое и сервисное об
-
служивание, в связи с чем настоятельно
рек
омендуем Вам перед использованием
тщательно изучить информацию, изло
-
женную в настоящем руководстве.
У
важаемый покупатель!
При покупке электроинструмента не-
обходимо удостовериться в его ра-
ботоспособности. Также необходимо
пров
ерить комплектацию и наличие
штампа торгующей организации, даты
продажи и подписи продавца с номе
-
ром модели и серийным номером на
г
арантийном талоне, являющемся не-
отъемлемой частью настоящего руко-
водства.
НАЗНА
ЧЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ,
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Дрель-шуруповерт аккумуляторная
ДА-14,4 применяется для сверлильных
работ различных материалов и для завин
-
чивания/вывинчивания различных видов
к
репежного материала в рамках бытовых
нужд. Обращаем Ваше внимание на то,
что данный инструмент не предназначен
для тяжелых и профессиональных работ.
Использование инструмента не по назна
-
чению является основанием для отказа в
г
арантийном ремонте.
3
5
5
6
6
7
7
7
7
9
2 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОГЛАВЛЕНИЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ХРАНЕНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ
УТИЛИЗАЦИЯ
СРОК СЛУЖБЫ
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Не следует использовать аккумулятор-
ный инструмент в каких-либо иных целях,
к
роме указанных в настоящем руковод-
стве.
2.
Не допускайте использования акку-
муляторного инструмента несовершен-
нолетними лицами или людьми с не-
достаточными для его использования
фи
зическими данными. В случае переда-
чи аккумуляторного инструмента другим
лицам
подробно расскажите о правилах
его эксплуатации и дайте ознакомиться с
настоящим руководством.
3. Нельзя погружать аккумуляторный ин
-
струмент в воду и другие жидкости, а так-
же нельзя подвергать воздействию дождя
и др
угих осадков.
4. Не следует работать аккумуляторным
инструментом вблизи легковоспламеня
-
ющихся жидкостей или газов.
5.
Держите сетевой кабель зарядного
устройства вдали от источника нагрева,
масла и острых предметов.
6. Инструмент следует переносить, дер
-
жа его за рукоятку, при этом нельзя удер-
живать палец на выключателе.
7.
При перемещении аккумуляторного ин-
струмента во избежание травмы следу-
ет устанавливать переключатель направ-
ления вращения в среднее положение
(«Ст
опор»).
8. Перед зарядкой аккумуляторного ин
-
струмента убедитесь в том, что параме-
тры в сети соответствуют параметрам,
ук
азанным на зарядном устройстве и в
настоящем руководстве.
9. Всегда отключайте зарядное устрой
-
ство аккумуляторного инструмента от
э
лектросети после зарядки.
10. Подключенный к сети через зарядное
устройство аккумулятор всегда должен
быть в зоне вашего внимания. Не следует
оставлять его более чем на 3-5 часов.
11. Перед началом работы проверьте
целостность корпуса аккумуляторного
инструмента, его работоспособность на
холостом ходу и нормальное функциони
-
рование всех переключателей и выклю-
чателя.
12.
Прежде чем нажать на выключатель,
убедитесь, что сверло/бита правильно
установлена и зажата в патроне, что об
-
рабатываемая поверхность или предмет
до
статочно устойчив или зафиксирован.
13. Во время работы рекомендуется на
-
девать одежду, подходящую для работы
с
аккумуляторным инструментом (чтобы
никакие части одежды не мешали работе
и не контактировали с инструментом и не
могли вызвать какие-либо другие нежела
-
тельные последствия).
14.
Во время работы не следует сильно
давить на инструмент. Также нельзя под
-
вергать инструмент давлению сбоку.
15.
Во время работы рекомендуется
крепко держать инструмент.
16. Ничего, кроме обрабатываемой по
-
верхности или детали, не должно кон-
тактировать с вращающимися частями
акк
умуляторного инструмента (за исклю-
чением крепежного материала в режимах
«з
авинчивание»/«вывинчивание»).
17. Не следует использовать поврежден
-
ные или затупившиеся сверла или биты.
18.
При сверлении или завинчивании кре-
пежных материалов будьте внимательны,
чт
обы избежать контакта со скрытыми
электропроводками, газовыми и водопро
-
водными трубами.
19.
Аккумуляторный инструмент не пред-
назначен для установки стационарно.
20.
Не пользуйтесь аккумуляторным ин-
струментом после его падения или если
на
нем видны какие-либо следы повреж-
4 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
дения. Обратитесь в авторизованный
сервисный центр для его диагностики и
ремонта.
21. Избегайте присутствия детей, живот
-
ных или посторонних вблизи места рабо-
ты с аккумуляторным инструментом.
22.
Работа и техобслуживание должны
осуществляться строго в соответствии с
данным руководством.
23. Для ремонта и техобслуживания об
-
ращайтесь только в авторизованные сер-
висные центры.
24.
Не используйте чистящие средства,
которые могут вызвать эрозию инстру
-
мента (бензин и прочие агрессивные
сре
дства).
25. Не пользуйтесь зарядным устрой
-
ством с поврежденным сетевым кабелем
или
штекером. Обратитесь в авторизо-
ванный сервисный центр для диагности-
ки или ремонта.
26.
При повреждении cетевого кабе-
ля зарядного устройства во избежание
оп
асности его должен заменить изгото-
витель или его агент, или аналогичное
к
валифицированное лицо. Замена се-
тевого кабеля зарядного устройства осу-
ществляется в авторизированном сер-
висном центре согласно действующему
т
арифу.
ВНИМАНИЕ! НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ
СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ АККУМУЛЯ
-
ТОРНЫЙ ИНСТРУМЕНТ В СОСТОЯНИИ
А
ЛКОГОЛЬНОГО ИЛИ НАРКОТИЧЕСКО-
ГО ОПЬЯНЕНИЯ ИЛИ В ИНЫХ УСЛО-
ВИЯХ, МЕШАЮЩИХ ОБЪЕКТИВНОМУ
В
ОСПРИЯТИЮ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ,
И НЕ СЛЕДУЕТ ДОВЕРЯТЬ АККУМУЛЯ
-
ТОРНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ЛЮДЯМ В ТА-
КОМ СОСТОЯНИИ ИЛИ В ТАКИХ УСЛО-
ВИЯХ!
5РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
3
1
6
5
2
9
8
4
10
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
1. Патрон
2. Регулятор крутящего момента
3. Вентиляционные отверстия
4. Светодиодная подсветка
5. Переключатель
направления вращения/Стопор
6. Выключатель
7. Рукоятка
8. Встроенный магнит
9. Фиксаторы аккумулятора
10. Аккумулятор
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
1. Руководство по эксплуатации
2. Дрель-шуруповерт аккумуляторная
3. Зарядное устройство
4. Сетевой адаптер
5. 6 сверл, 6 бит, переходник для бит
6. Дополнительный аккумулятор
7. Пластиковый кейс
7
6 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Проверьте целостность электроинстру-
мента и всех переключателей.
ЗАР
ЯДКА АККУМУЛЯТОРА
Прежде чем подключить зарядное устрой-
ство к питающей сети, убедитесь, что
п
араметры сети составляют 220В ±10%,
50 Гц.
ВНИМАНИЕ! Осуществлять зарядку ак-
кумулятора следует только при помощи
зар
ядного устройства, входящего в ком-
плект поставки.
Для
этого отсоедините аккумулятор (10)
от дрели-шуруповерта путем нажатия
фиксаторов аккумулятора (9) и подклю-
чите к зарядному устройству соблюдая
п
олярность (-/+). Зарядное устройство
подключите к сетевому адаптеру, кото
-
рый в свою очередь подключите к сети.
На
зарядном устройстве загорается ин-
дикатор красного цвета. Приблизительно
чере
з 3-5 часов аккумулятор (10) готов к
использованию (на зарядном устройстве
загорается индикатор зеленого цвета).
УСТАНОВКА СВЕРЛА/БИТЫ
Перед установкой убедитесь, что кулач
-
ки патрона (1) разведены достаточно
для
установки хвостовика сверла/биты
необходимого диаметра. Если хвостовик
сверла/биты не входит в патрон (1), то,
вращая цилиндрическую часть патрона
(1) против часовой стрелки, добейтесь
разведения кулачков до нужной степени.
Аккуратно вставьте хвостовик сверла/
биты в патрон (1), после чего закрутите
патрон (1) по часовой стрелке до полной
фиксации. Убедитесь, что сверло/бита
четко и ровно установлена.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ВНИМАНИЕ! Электроинструмент пред
-
назначен для эксплуатации в районах
с
умеренным климатом в температур-
ном диапазоне от +5°С до +40°С и отно-
сительной влажности воздуха не более
80%.
СВЕР
ЛЕНИЕ
Закрепив сверло в патроне (1) как опи-
сано выше, установите регулятор кру-
тящего момента (2) в положение, отме-
ченное значком «сверление». Переклю-
чатель направления вращения (5) нуж-
но установить в крайнее левое положе-
ние. Установите кончик сверла в заранее
нам
еченное место для сверления, по-
сле чего нажмите выключатель (6) и на-
чинайте сверлить, не прилагая больших
у
силий.
Время от времени рекомендуется извле-
кать сверло и освобождать отверстие от
стр
ужки, пыли и т.п.
При сверлении металлов, чтобы сверло
не соскальзывало, рекомендуется сде-
лать углубление при помощи кернера и
м
олотка, затем вставить в углубление
сверло и, не прилагая больших усилий,
начинать сверление.
ЗАВИНЧИВАНИЕ/ВЫВИНЧИВАНИЕ
Закрепите хвостовик биты в патрон (1)
как указано выше, после чего поместите
рабочий наконечник биты в шлицы кре
-
пежного материала. Установите переклю-
чатель в крайнее левое или крайнее пра-
вое положение. Нажмите на выключатель
(6) и на
чинайте работу.
7РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ! Регулятор крутящего мо-
мента (2) нужно устанавливать в любое
зна
чение, кроме «сверление», в зависи-
мости от размера крепежного материала
и тип
а поверхности.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
НАПРАВЛЕНИЯ ВРАЩЕНИЯ/СТОПОР
Для переключения режимов «завинчи
-
вание/вывинчивание» следует восполь-
зоваться переключателем направления
вращ
ения (5).
Вращение в обратную сторону также по-
могает освободить сверло при заклини-
вании и извлечении сверла из отверстия.
Е
сли переключатель (5) установить в цен-
тральное положение, выключатель (6) бу-
дет жестко зафиксирован и его нельзя бу-
дет нажать.
РЕГУ
ЛИРОВКА ЧИСЛА ОБОРОТОВ
В данной модели аккумуляторной дрели-
шуруповерта предусмотрена регулиров-
ка количества оборотов, которая регули-
руется путем прилагаемого усилия в мо-
мент нажатия на выключатель (6).
СВЕТ
ОДИОДНАЯ ПОДСВЕТКА
Настоящая модель аккумуляторной
дрели-шуруповерта оборудована свето-
диодной подсветкой (4), которая активи-
руется каждый раз, когда происходит на-
жатие на выключатель (6). При нормаль-
ной освещенности рабочей зоны это не
м
ешает работе, при плохой освещенно-
сти является неоценимой помощью.
В
СТРОЕННЫЙ МАГНИТ
Встроенный магнит (8) поможет удержать
крепежные материалы, такие как болты и
шурупы.
ХРАНЕНИЕ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ХРАНЕНИЕ
ВНИМАНИЕ! Хранить инструмент необ
-
ходимо при температуре окружающей
сре
ды от 0°С до +40°С и относительной
влажности воздуха не более 80% в месте,
недоступном для детей.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. После работы необходимо провести
очистку инструмента от стружки, пыли и
других инородных веществ.
2. Для чистки корпуса не следует исполь
-
зовать чистящие средства, которые могут
п
ривести к образованию ржавчины на ме-
таллических частях изделия или повре-
дить пластиковую поверхность.
УТИЛИЗАЦИЯ
При
утилизации пришедшего в негод
-
ность электроинструмента примите все
м
еры, чтобы не нанести вреда окружа-
ющей среде. Не стоит самостоятель-
но пытаться утилизировать аккумуля-
торный инструмент. Настоятельно ре-
комендуется обратиться в специальную
слу
жбу.
СРОК СЛУЖБЫ
Данное изделие при соблюдении всех
требований, указанных в настоящем ру-
ководстве по эксплуатации должно про-
служить не менее 3 лет.
Фирм
а-производитель оставляет за со-
бой право вносить в конструкцию и ком-
плектацию изменения, не ухудшающие
эк
сплуатационные качества товара.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Гарантийные обязательства осущест-
вляются при наличии правильно запол-
ненного гарантийного талона с указа-
нием в нем даты продажи, серийного
ном
ера, печати (штампа) торгующей
организации, подписи продавца. При от
-
сутствии у Вас правильно заполненного
г
арантийного талона мы будем вынужде-
ны отклонить Ваши претензии.
Во
избежание недоразумений убедитель-
но просим Вас перед началом работы с
из
делием внимательно ознакомиться с
условиями эксплуатации, указанными в
настоящем руководстве.
Обращаем Ваше внимание на исключи
-
тельно бытовое назначение электроин-
струмента.
Прав
овой основой настоящих гарантий-
ных условий является действующее за-
конодательство Российской Федерации,
в
частности, последняя редакция Феде-
рального закона «О защите прав потре-
бителей» и Гражданский кодекс Россий-
ской Федерации.
Г
арантийный срок эксплуатации на из-
делие составляет 24 месяца. Этот срок
ис
числяется со дня продажи через роз-
ничную сеть.
Наши
гарантийные обязательства рас-
пространяются только на неисправности,
выя
вленные в течение гарантийного сро-
ка, и обусловленные производственны-
ми, технологическими и конструктивными
де
фектами, т. е. допущенными по вине
предприятия-изготовителя.
Гарантийные обязательства не распро-
страняются:
А)
На неисправности изделия, возникшие
в результате:
1. несоблюдения пользователем предпи
-
саний руководства по эксплуатации;
2.
механического повреждения, вызван-
ного внешним или любым другим воздей-
ствием;
3.
использования изделия не по назначе-
нию;
4.
влияния неблагоприятных атмос-
ферных и внешних факторов на изде-
лие, таких как дождь, снег, повышенная
в
лажность, нагрев, агрессивные среды,
несоответствие параметров питающей
электросети требованиям руководства по
эксплуатации;
5. использования принадлежностей, рас
-
ходных материалов и запчастей, не пред-
усмотренных технологической конструк-
цией данной модели;
6.
попадания внутрь изделия инородных
предметов или засорения вентиляцион
-
ных отверстий большим количеством от-
ходов, таких как пыль, стружка и т.п.
Б)
На изделия, подвергавшиеся вскры-
тию, ремонту или модификации неупол-
номоченными на то лицами.
В)
На неисправности, возникшие вслед-
ствие ненадлежащего обращения или
хранения
изделия, признаками чего яв-
ляются:
1.
наличие ржавчины на металлических
элементах изделия;
2. обрывы и надрезы сетевого кабеля за
-
рядного устройства;
3.
сколы, царапины, сильные потертости
корпуса.
Г) На неисправности, возникшие в ре
-
зультате перегрузки изделия, повлекшей
вых
од из строя электродвигателя или
других узлов и деталей.
К безусловным признакам перегрузки от
-
носятся:
-
деформация или оплавление пластмас-
совых деталей и узлов изделия;
- вых
од из строя электродвигателя;
8 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- потемнение или обугливание изоляции
проводов.
Д) На расходные материалы, сменные
детали, узлы, подлежащие периодиче
-
ской замене, такие как сверла, биты, ак-
кумуляторы и проч.
Е)
На изделия без четко читаемого серий-
ного номера.
Обр
ащаем ваше внимание, что достав-
ка изделия в сервисный центр и из
нег
о осуществляется конечным потре-
бителем (владельцем) или за его счет.
В
НИМАНИЕ! При покупке изделия
требуйте проверки комплектности и
исправности, а также правильного за-
полнения гарантийного талона.
ШУМОВИБР
АЦИОННЫЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Шумовибрационные характеристики со-
ответствуют европейским стандартам.
Шум Вибрация
LpA: 86dB(A) ahD: 2,12m/s
2
LwA: 97dB(A) KD: 1,5m/s
2
Список сервисных центров можно
узнать у продавца или на сайте
ставр.рф, www.stavr-tools.ru
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ООО «Омега»
Россия, г. Ульяновск, ул. Локомотивная, 14
Дата изготовления
указана на серийном номере
9РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
NiCd
14,4 В
1,2 Ач
0-550 об/мин
10 Нм
20+1
двухмуфтовый,
быстрозажимной
0,8-10 мм
15 мм
7 мм
5 мм
3-5 ч
1,5/3,8 кг
Тип аккумулятора
Напряжение аккумулятора
Емкость аккумулятора
Число оборотов
на холостом ходу
Максимальный крутящий момент
Число ступеней крутящего момента
Патрон
Диаметр патрона
Максимальный диаметр сверления:
дерево
алюминий
сталь
Время зарядки аккумулятора
Масса/масса с кейсом
/