Sony MZ-NH900 Инструкция по эксплуатации

Категория
Минидисковые плееры
Тип
Инструкция по эксплуатации
3-266-537-53(1)
Portable
MiniDisc Recorder
Руководство по эксплуатации
Работа с проигрывателем _________________________
_
Работа с программным обеспечением
_
_____________
_
стр. 10
стр. 120
© 2004 Sony Corporation
MZ-NH900
“WALKMAN” является зарегистрированной торговой маркой
Sony Corporation, относящейся к портативным
аудиоустройствам с наушниками. является
торговой маркой Sony Corporation.
Portable MiniDisc Recorder MZ-NH900
2
Во избежание поражения
электрическим током
и возникновения пожара
предохраняйте устройство
от попадания в него воды
и от воздействия влаги.
Во избежание возникновения пожара
не закрывайте вентиляционные
отверстия устройства газетами,
скатертями, шторами и т. п. Не ставьте
на корпус устройства зажженные
свечи.
Во избежание поражения
электрическим током и возникновения
пожара не ставьте на корпус
устройства предметы, содержащие
жидкость, например, цветочные
вазы и т. п.
Определенные страны могут
регламентировать утилизацию
используемых для питания данного
изделия батарей.
Проконсультируйтесь по этому вопросу
с представителем местной власти.
ВНИМАНИЕ! ОТКРЫТОЕ
УСТРОЙСТВО ЯВЛЯЕТСЯ
ИСТОЧНИКОМ НЕВИДИМОГО
ГЛАЗУ ЛАЗЕРНОГО
ИЗЛУЧЕНИЯ
ИЗБЕГАЙТЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ
ИЗЛУЧЕНИЯ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
— В ОТКРЫТОМ СОСТОЯНИИ
ИМЕЕТ МЕСТО НЕВИДИМОЕ
ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ
КЛАССА 1M
НЕ СМОТРИТЕ НАПРЯМУЮ
ЧЕРЕЗ ОПТИЧЕСКИЕ ПРИБОРЫ
Информация
Для покyпaтeлeй в Pоccии
Этот знaк отноcитcя
только к aдaптepy
пepeмeнного токa.
Пopтaтивный плeйep мини-диcкoв.
Сделано в Малайзии
Маркировка CE имеет силу только
в тех странах, где ее
действительность подтверждена
соответствующим
законодательством, в основном
в странах Европейской
экономической зоны.
Не устанавливайте аппарат
в изолированном пространстве,
например, в книжном шкафу или
во встроенной мебели.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЗА ЛЮБЫЕ ПРЯМЫЕ,
НЕПРЯМЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ
УБЫТКИ, УЩЕРБ ИЛИ
ИЗДЕРЖКИ, ВОЗНИКШИЕ
В РЕЗУЛЬТАТЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЮБОГО
ДЕФЕКТНОГО ИЗДЕЛИЯ ИЛИ
ПРИМЕНЕНИЯ ЛЮБОГО
ИЗДЕЛИЯ, ПРОДАВЕЦ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ
НЕСЕТ.
3
Уведомление для
пользователей
Oтносительно поставляемого
программного обеспечения
Законами о защите авторских прав
запрещается воспроизведение
программного обеспечения или
сопровождающего руководства
целиком или частично, а также сдача
программного обеспечения напрокат
без разрешения владельца авторских
прав.
Ни при каких обстоятельствах корпо-
рация SONY не несет ответственности
за любой финансовый ущерб или
упущенную прибыль, включая
претензии, выставленные третьими
сторонами, возникшие в результате
использования программного
обеспечения, поставляемого с данным
проигрывателем.
В случае возникновения неполадок
в работе программного обеспечения,
являющихся результатом его
дефектности, корпорация SONY
готова его заменить. Однако
корпорация SONY не несет никакой
иной ответственности.
Программное обеспечение, прила-
гаемое к данному проигрывателю,
может использоваться только
с оборудованием, для которого оно
предназначено.
Следует учесть, что в результате
постоянно принимаемых мер по
улучшению качества технические
характеристики программного
обеспечения могут быть изменены
без уведомления.
Работа данного проигрывателя
с программным обеспечением, не
входящим в комплект поставки, не
покрывается данной гарантией.
Возможность отображения языков
в программном обеспечении зависит
от установленной на вашем
компьютере операционной системы.
Для достижения наилучших
результатов убедитесь, что
установленная операционная
система совместима с необходимым
языком для отображения.
Мы не гарантируем правильное
отображение всех языков
в программном обеспечении.
Могут не отображаться созданные
пользователем символы, а также
специальные символы.
В зависимости от типа текста
и символов, показанный
в программном обеспечении текст
может неправильно отображаться на
устройстве. Причины этого:
Возможности подсоединенного
устройства.
Устройство работает неправильно.
SonicStage и SonicStage логотип
являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми
марками Sony Corporation.
MD Simple Burner, OpenMG, Magic
Gate
, MagicGate Memory Stick,
Memory Stick, Hi-MD, Net MD,
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus
и соответствующие логотипы
являются торговыми марками Sony
Corporation.
Microsoft, Windows, Windows NT
и Windows Media являются торговыми
марками или зарегистрированными
торговыми марками Sony Corporation
в Соединенных Штатах и/или других
странах.
IBM и PC/AT являются зарегистри-
рованными торговыми марками
Business Machines Corporation.
Macintosh является торговой маркой
Apple Computer, Inc. в Соединенных
Штатах и/или других странах.
Pentium является торговой маркой
или зарегистрированной торговой
маркой Intel Corporation.
Все прочие торговые марки
и зарегистрированные торговые
марки являются собственностью
соответствующих компаний.
Знаки ™ и ® опущены в настоящем
руководстве.
CD and music-related data from
Gracenote, Inc., copyright © 2000-2003
Gracenote. Gracenote CDDB
®
Client
Software, copyright 2000-2003
Gracenote. This product and service may
practice one or more of the following
U.S. Patents: #5,987,525; #6,061,680;
#6,154,773, #6,161,132, #6,230,192,
#6,230,207, #6,240,459, #6,330,593 and
other patents issued or pending.
Gracenote and CDDB are registered
trademarks of Gracenote. The Gracenote
logo and logotype, the Gracenote CDDB
logo, and the
Powered by Gracenote
logo are trademarks of Gracenote.
Программа © 2001, 2002, 2003, 2004
Sony Corporation
Документация © 2004 Sony Corporation
4
Содержание
О существующих функциях и руководствах,
входящих в комплект поставки .................................8
Работа с проигрывателем
Обзор элементов управления .......................................11
Начало работы ..................................................................15
Выполните запись на диск прямо сейчас! ..................19
Воспроизведите диск прямо сейчас! ...........................24
Использование меню ......................................................27
Как пользоваться пунктами меню ......................................................27
Список меню ............................................................................................29
Различные способы записи ...........................................33
Перед записью .........................................................................................33
Просмотр различной информации .....................................................34
Запись с микрофона ...............................................................................36
Запись с телевизора или радиоприемника
(аналоговая запись) ...........................................................................38
Выбор режима записи ...........................................................................38
Установка уровня записи вручную .....................................................40
Добавление меток дорожек во время записи ...................................41
Использование функции группировки записей ...............................42
Синхронизация начала/остановки записи
с проигрывателем-источником (синхро-запись) ........................44
5
Различные способы воспроизведения .......................45
Просмотр различной информации .....................................................45
Выбор режима воспроизведения .........................................................47
Поиск дорожки (поиск) .........................................................................56
Регулировка звука
(объемное звучание • 6-полосный эквалайзер) ..........................56
Изменение скорости воспроизведения
(управление скоростью) ...................................................................60
Подключение к стерео-системе (LINE OUT) ..................................61
Редактирование записанных дорожек ........................62
Перед редактированием ........................................................................62
Присвоение названий (название) ........................................................62
Регистрация дорожек или групп в качестве новой группы
(настройка групп) ..............................................................................67
Отмена настройки группы (отмена группы) ....................................69
Перемещение записанных дорожек или групп
(перемещение) ....................................................................................70
Удаление дорожек и всех записей с диска (удаление) ....................73
Разделение дорожки (разделение) ......................................................75
Объединение дорожек (объединение) ...............................................77
Форматирование диска (форматирование) .......................................78
Другие операции ..............................................................80
Изменение отображаемых пунктов меню (режим меню) .............80
Защита органов слуха (AVLS) ............................................................80
Выключение звукового сигнала ..........................................................81
Включение/выключение подсветки ...................................................82
Хранение установок для отдельных дисков (память диска) ..........82
Быстрое начало воспроизведения (быстрый режим) .....................84
Выбор режима диска (режим диска) ..................................................85
Настройка контрастности дисплея
(настройка контрастности) ..............................................................86
Изменение направления прокрутки меню на дисплее ....................86
6
Использование проигрывателя с компьютером .......87
Что нужно выполнить для подключения к компьютеру ...............87
Подключение проигрывателя к компьютеру ..................................87
Сохранение на диске данных помимо аудиоданных .......................89
Дополнительная информация .......................................92
Меры предосторожности ......................................................................92
Технические характеристики ...............................................................95
Устранение неполадок и объяснения .........................97
Устранение неполадок ..........................................................................97
Сообщения .............................................................................................108
Описания .................................................................................................114
7
Работа с программным обеспечением
Что можно сделать с помощью MD Simple Burner/
SonicStage ....................................................................120
Установка ........................................................................122
Обеспечение требуемого системного окружения .........................122
Установка программного обеспечения на ваш компьютер ........123
Использование MD Simple Burner ...............................124
Перед началом использования MD Simple Burner ........................124
Запись с использованием элементов управления
MD Walkman (Простой режим) ...................................................125
Запись с помощью компьютера (Стандартный режим) ..............126
Использование SonicStage ...........................................128
Импорт аудиоданных ...........................................................................128
Перенос аудиоданных с компьютера на MD Walkman ................130
Перенос аудиоданных с MD Walkman обратно
на компьютер ....................................................................................132
Использование SonicStage Help .........................................................135
Обращение к SonicStage Help ............................................................137
Другая информация .......................................................139
Удаление SonicStage/MD Simple Burner ..........................................139
О защите авторских прав ....................................................................140
Устранение неполадок .........................................................................141
Алфавитный указатель .......................................................................144
8
О существующих функциях и руководствах,
входящих в комплект поставки
В данном разделе приводится описание функций портативного проигрывателя
мини-дисков, а также прилагаемых к нему руководств. При каждом
использовании проигрывателя следует обращаться к тому руководству,
в котором приведены инструкции по конкретному использованию.
Информационный листок “Назначение
проигрывателя Hi-MD Walkman”
В этом информационном листке перечисляются основные
функциональные возможности Hi-MD и его отличия от
стандартного MD Walkman.
Работа с проигрывателем (стр. 10 - 118)
В данном разделе приводится описание всех функций
проигрывателя. В нем также подробно рассматриваются
проблемы, с которыми вы можете столкнуться при
использовании проигрывателя, и способы их разрешения,
а также даются инструкции по реагированию на
сообщения, появляющиеся на дисплее.
, В случае возникновения каких-либо проблем или
потребности в более подробных разъяснениях
См. раздел “Устранение неполадок и объяснения”
(стр. 97).
Дополнительные сведения о Hi-MD
“Hi-MD” является новым форматом мини-дисков, который имеет
расширенные возможности по сравнению с форматом MD.
Использование проигрывателя
Имеется возможность выполнения записи с проигрывателя компакт-дисков
или микрофона и прослушивания сделанных записей.
9
Работа с программным обеспечением (страницы 120 - 143)
В данном разделе приводится описание процедуры установки и основных
операций программы SonicStage/MD Simple Burner.
SonicStage - Справка
Это интерактивная справка, которая отображается
на экране компьютера.
В интерактивной справке приводится подробное
описание операций и сведения о программе
SonicStage. К интерактивной справке следует также
обращаться при возникновении любых проблем во
время использования SonicStage.
Примечания к разделу “Работа с программным обеспечением”
В разделе Работа с программным обеспечением обозначение “Net MD” относится
к проигрывателю со вставленным стандартным диском, а “Hi-MD” относится
к проигрывателю со вставленным диском Hi-MD или со вставленным стандартным
диском в режиме Hi-MD.
Элементы, представленные на иллюстрациях в данном разделе, могут отличаться от
фактических элементов, отображаемых программным обеспечением на экране
компьютера.
Описания в данном разделе даются на уровне, предполагающем знакомство
пользователя с основными операциями в Windows. Подробные сведения об
использовании компьютера и операционной системы содержатся в соответствующих
руководствах.
Описания в данном разделе относятся к общим изделиям Hi-MD/Net MD. Поэтому
некоторые описания и иллюстрации могут не иметь отношения к вашим дискам Hi-MD/
Net MD. Следует также пользоваться инструкциями по эксплуатации дисков Hi-MD/
Net MD.
Использование проигрывателя при его подключении
ккомпьютеру
Входящая в комплект поставки программа SonicStage программного
обеспечения позволяет осуществлять перенос аудиоданных между
проигрывателем и компьютером.
Входящая в комплект поставки программа MD Simple Burner программного
обеспечения позволяет осуществлять запись аудиоданных на проигрыватель.
Интернет
Аудиодиски
Музыкальные файлы
10
Дополнительные принадлежности, входящие
в комплект поставки
Оптический кабель (1)
Фиксируемые фильтры (2)
Сведения об использовании фиксируемых фильтров смотрите в документе “Иcпользовaниe
вxодящиx в комплeкт фикcиpyeмыx фильтpов”, который прилагается к данному устройства.
CD-ROM (SonicStage/MD Simple Burner) (1)*
Чехол (отсутствует в модели для США) (1)
* Не пытайтесь воспроизвести CD-ROM на проигрывателе аудиодисков.
Адаптер питания
переменного тока (1)
Подставка с зарядным
устройством батареи (1)
Пульт ДУ (1)
Специализированный
кабель USB (1)
Никель-гидридная
аккумуляторная
батарея NH-10WM (1)
Контейнер для сухих
батарей (1)
Наушники (отсутствует
в модели для США) (1)
Футляр для переноски
батарей (1)
Наушники (только
в моделях для США) (1)
При использовании данного устройства не забывайте о мерах предросторожности,
описанных ниже, во избежание деформирования корпуса или появления
неисправностей в работе устройства.
Примечание
Помните о том, что нельзя
садиться, когда устройство
находится в заднем кармане.
Не рекомендуется класть устройство
в сумку, когда на него намотан шнур
пульта ДУ или наушников, сумка может
подвергнуться сильному удару.
11
Работа с проигрывателем
Обзор элементов управления
Устройство записи мини-дисков
A Кнопка •NAVI/ MENU
Легкое нажатие для перехода
в режим настройки NAVI
(навигация) (стр. 51). Нажатие
на две секунды или более для
перехода в режим настройки
MENU (стр. 27).
B Батарейное отделение
C Ручка набора
D 5-позиционная кнопка
управления
E Клеммы для подсоединения
контейнера для сухих батарей
F Клемма для подсоединения
подставки с зарядным
устройством батареи
G Гнездо DC IN 3V
H Клавиша X (пауза)
I
Кнопка
x
(стоп) • CANCEL/CHG
J Кнопка GROUP
K Переключатель zREC (запись)
1
4
3
q
;
qa
qs
qd
qf
qh
qj
qk
ql
2
5
6
7
qg
8
9
Операция Функция
Нажатие
NENT
1)
воспроизведение,
ввод
Нажатие .
возврат к началу
предыдущей
дорожки,
перемотка назад
Нажатие > поиск начала сле-
дующей дорожки,
перемотка вперед
Нажатие
VOL +
1)
или
VOL
регулировка
громкости
1)
Рядом с кнопками NENT и VOL +
имеются тактильные точки.
12
L Переключатель OPEN
M Дисплей
N Кнопка T MARK
O Разъем для кабеля USB
P Гнездо LINE IN (OPT)
Q Гнездо MIC (PLUG IN POWER)
Рядом с гнездом MIC (PLUG IN
POWER) имеется тактильная
точка.
R Переключатель HOLD
Для отключения кнопок на
проигрывателе сдвиньте
переключатель в направлении
стрелки. Используйте эту
функцию для предотвращения
случайного нажатия кнопок при
переносе проигрывателя.
S Гнездо i (наушники)/LINE OUT
Дисплей проигрывателя
A Буквенно-цифровой дисплей
Показывает названия диска
и дорожек, дату, сообщения об
ошибках, номера дорожек и т.д.
B
Индикатор SYNC (синхро-запись)
C Hi-MD/MD индикатор
“Hi-MD” загорается, когда
проигрыватель работает
в режиме Hi-MD, а “MD
загорается, когда проигрыватель
работает в режиме MD.
D Индикатор REC
Зажигается во время записи или
переноса файлов с компьютера.
Если индикатор мигает,
проигрыватель во время записи
находится в режиме ожидания.
E Индикатор заряда батареи
Приблизительно отображает
оставшийся заряд батареи. Если
батарея близка к разрядке,
индикатор становится пустым
и начинает мигать.
F Индикатор диска
Указывает на вращение диска
при записи или воспроизведении.
G Индикатор режима дорожки
(PCM, Hi-SP, Hi-LP, SP, LP2,
LP4, MONO)
H Индикатор специального
режима воспроизведения/
многократного воспроизведения
Указывает выбранный
специальный режим
воспроизведения
(воспроизведение одной
дорожки, воспроизведение
в случайном порядке и т.п.) или
многократное воспроизведение.
I Индикатор основного режима
воспроизведения
Указывает выбранный основной
режим воспроизведения
(групповое воспроизведение,
воспроизведение программы
и т.п.).
123456
78 9
13
Наушники с пультом ДУ
A Регулятор громкости (VOL +, –)
Следует поворачивать для
регулировки громкости.
B Кнопка x (стоп)
C Шаговый регулятор (NX/ENT,
., >)
D Дисплей
E (группа) +, –
F Зажим
См. “Использование зажима для
пульта ДУ” (стр. 14).
G Переключатель HOLD
Используйте его для
предотвращения случайного
нажатия кнопок при переносе
проигрывателя.
H Кнопка DISPLAY
I Кнопка P-MODE/
J Кнопка SOUND
B
C
D
E
A
F
G
H
I
J
Операция Функция
Нажатие
NX/ENT
воспроизве-
дение, пауза,
ввод
Нажатие
. возврат
к началу
предыдущей
дорожки,
перемотка
назад
Нажатие
> поиск начала
следующей
дорожки,
перемотка
вперед
14
Дисплей пульта ДУ
A Индикация диска
B Отображение номера дорожки
C Буквенно-цифровой дисплей
D Индикатор специального
режима воспроизведения/
многократного воспроизведения
E Индикаторы SND (звук) и SUR
(объемный звук)
F Индикатор заряда батареи
G Индикаторы основного режима
воспроизведения
1
2
Использование зажима для пульта ДУ
Когда пульт ДУ прикреплен в перевернутом положении, просмотр значений
индикаторов на дисплее может быть затруднен. В этом случае прикрепите зажим для
пульта ДУ в противоположном положении, как показано на рисунках ниже.
1 Отсоедините зажим. 2 Подсоедините зажим в противоположном
положении.
12 3 4
76
5
15
Начало работы
Перед использованием зарядите аккумулятор.
1
Вставьте аккумулятор.
2
Зарядка аккумулятора.
1
Подсоедините адаптер переменного
тока к подставке с зарядным
устройством и к сетевой розетке.
2
Установите проигрыватель на
подставку с зарядным устройством.
Начнет мигать “Charging”, на
дисплее появляется e, и зарядка
начнется. По окончании зарядки
информация с дисплея исчезнет.
3
По окончании подзарядки извлеките
проигрыватель из подставки
с зарядным устройством.
2
Сначала вставьте
аккумуляторную батарею
NH-10WM концом
E
.
3
Закройте крышку.
1
Откройте крышку
отделения для батареи,
передвинув ее
в направлении OPEN.
Адаптер питания
переменного тока
К DC IN 3V
К сетевой
розетке
Подставка с зарядным
устройством батареи
(вид сзади)
продолжение
16
z
Полная подзарядка полностью
разряженного аккумулятора занимает
примерно 2,5 часа. Время подзарядки
может варьироваться в зависимости от
состояния элемента.
3
Подсоедините все необходимые устройства
и принадлежности и разблокируйте управление.
1
Подсоедините прилагаемые наушники
с дистанционным управлением
к
i
/LINE OUT.
2
Передвиньте переключатель HOLD
в направлении, противоположном
стрелке (
.
) на проигрывателе или
пульте ДУ для разблокирования
управления.
1
2
Использование сухой батареи
1 Подсоедините контейнер для сухой батареи
к проигрывателю.
2 Сначала вставьте отрицательный
полюс батареи.
Вставьте сухую щелочную батарею LR6 (размера AA).
Чтобы как можно дольше пользоваться проигрывателем, используйте сухую
батарею вместе с полностью заряженным аккумулятором.
Задняя панель проигрывателя
HOLD
Надежно
подключите
К
i
/LINE OUT
Надежно подключите
17
z
Для подзарядки аккумулятора можно
также подсоединить адаптер
переменного тока непосредственно
к проигрывателю.
Подсоедините адаптер переменного тока
к разъему DC IN 3V на проигрывателе,
а затем нажмите x • CANCEL/CHG,
когда проигрыватель остановлен.
Для моделей, в комплект
которых входит переходник
Если адаптер питания переменного тока
не подходит к розетке, используйте
переходник.
Перед работой с проигрывателем
следует извлечь его из подставки
с зарядным устройством.
Во время зарядки аккумулятора
проигрыватель не должен находиться
в каком-либо рабочем режиме, даже
если он подключен к адаптеру питания
переменного тока. Работа
проигрывателя может прерваться.
“Charging” и e могут не появиться на
дисплее сразу же после помещения
проигрывателя в подставку с зарядным
устройством. Однако через несколько
минут индикатор начнет мигать
и начнется зарядка.
В связи с особенностями аккумулятора
его емкость может оказаться меньше
обычной при первом использовании или
при использовании после длительного
периода простоя. В таких случаях
следует зарядить и разрядить
аккумулятор несколько раз. После
этого нормальное время работы
аккумулятора будет восстановлено.
Выполняйте подзарядку аккумулятора
при температуре от +5°C до +35°C.
Время зарядки может изменяться
в зависимости от температуры
окружающей среды.
При использовании проигрывателя для
записи или редактирования
рекомендуется подсоединять его
к бытовой сети. При работе
проигрывателя от батарей необходимо
использовать полностью заряженный
аккумулятор или новую сухую
щелочную батарею.
Прежде чем заменять батарею,
переведите проигрыватель в режим
остановки.
При использовании диска Hi-MD
емкостью 1 Гб время непрерывной
записи может уменьшиться при
многократной записи коротких
отрывков.
Когда следует заряжать
аккумулятор или заменять
сухую батарею
Состояние батареи можно проверять на
дисплее проигрывателя или пульта ДУ.
Заряд батареи уменьшается
m
Слабый заряд батареи
m
Батарея разряжена.
На дисплее проигрывателя
мигает “LOW BATTERY”
(на пульте ДУ – “LOW
BATT”), и питание
выключается.
Индикатор заряда батареи дает
приблизительные показания. Точность
его показаний зависит от условий
эксплуатации или окружающей среды.
Примечания
18
При непрерывной записи в режиме MD
(Единица измерения: приблизит. часов)(JEITA)
При непрерывной записи в режиме Hi-MD
(Единица измерения: приблизит. часов)(JEITA)
При непрерывной записи в режиме MD
(Единица измерения: приблизит. часов)(JEITA)
Длительность работы батареи
При непрерывной записи в режиме Hi-MD
(Единица измерения: приблизит. часов)(JEITA
1)
)
Тип диска Элементы Линейный
PCM
Hi-SP Hi-LP
Диск Hi-MD
емкостью 1 Гб
NH-10WM
2)
3,5 5 6
LR6
3)
2,5 3,5 4
NH-10WM + LR6 6 8,5 10
60/74/80-минутный
стандартный диск
NH-10WM 3,5 5 6
LR6 4,5 7 8
NH-10WM + LR6 8 12 14
1)
Измерения проводились согласно стандартам JEITA (Японская ассоциация электронной
промышленности и информационных технологий)
2)
При использовании полностью заряженного никель-гидридного аккумулятора
3)
При использовании сухой щелочной батареи Sony LR6 (размера АА) “STAMINA”
(изготовленной в Японии)
Тип диска
Элементы SP, стерео LP2, стерео LP4, стерео
60/74/80-минутный
стандартный диск
NH-10WM 5,5 6,5 7,5
LR6 7 8,5 9,5
NH-10WM + LR6 12,5 15 17
Тип диска Элементы Линейный
PCM
Hi-SP Hi-LP
Диск Hi-MD
емкостью 1 Гб
NH-10WM 5 8,5 10
LR6 10 16 19
NH-10WM + LR6 15 24,5 29
60/74/80-минутный
стандартный диск
NH-10WM 5 8,5 11
LR6 9 14,5 19
NH-10WM + LR6 14 23 30
Тип диска
Элементы SP, стерео LP2, стерео LP4, стерео
60/74/80-минутный
стандартный диск
NH-10WM
9 10,5 12
LR6
18 21 24
NH-10WM + LR6
27 31,5 36
19
Выполните запись на диск прямо сейчас!
В этом разделе описаны основные инструкции по выполнению
цифровой записи с использованием оптического кабеля,
подсоединенного к проигрывателю компакт-дисков, цифровому
телевизору или другому цифровому оборудованию. Используйте
только оптический кабель.
1
Подсоедините необходимые устройства.
(Надежно
подсоедините кабели к соответствующим гнездам.)
1
Подключите адаптер питания
переменного тока к проигрывателю
и сети питания.
2
Подключите оптический кабель
к проигрывателю и внешнему
устройству.
Перед записью не забудьте отсоединить выделенный кабель USB.
Примечание
Оптический
кабель*
К LINE IN (OPT)
Оптический
разъем
Оптический
мини-штекер
Проигрыватель компакт-
дисков, проигрыватель мини-
дисков, проигрыватель
цифровых видеодисков и т.д.
К сетевой
розетке
Адаптер питания
переменного тока
К DC IN 3V
К цифровому (оптическому)
выходному гнезду
См. “Принадлежности,
не входящие в комплект
поставки” (стр. 96).
продолжение
20
2
Вставьте перезаписываемый диск.
1
Чтобы открыть крышку, передвиньте
OPEN.
2
Вставьте диск этикеткой вперед,
прижмите крышку и закройте ее.
3
Проверьте рабочий режим.
Данный проигрыватель имеет два рабочих режима – “Hi-MD” и “MD”.
Рабочий режим устанавливается автоматически при загрузке диска. Установив
диск, проверьте режим работы, отображаемый в окне дисплея проигрывателя.
При использовании диска Hi-MD емкостью 1 Гб рабочий режим может быть
только Hi-MD.
При использовании стандартного диска (60/74/80 минут) рабочий режим
можно установить следующим образом.
Убедитесь, что
задвижка
защитного
отверстия
диска закрыта.
Состояние диска Рабочий режим
Пустой диск Режим, установленный в меню для параметра
“Disc Mode”.
1)
Параметр “Disc Mode” установлен
изготовителем в положение “Hi-MD”.
При желании использовать диск на другом
устройстве, которое не поддерживает Hi-MD,
установите параметр “Disc Mode” в значение
“MD” для использования диска в режиме MD.
1)
См. раздел “Выбор режима диска (режим диска)” (стр. 85) для получения сведений по
установке параметра “Disc Mode”.
На диске содержится материал,
записанный в режиме Hi-MD
Hi-MD
На диске содержится материал,
записанный в режиме MD
MD
Индикатор “Hi-MD” загорается, когда проигрыватель
работает в режиме Hi-MD, а “MD” загорается, когда
проигрыватель работает в режиме MD.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Sony MZ-NH900 Инструкция по эксплуатации

Категория
Минидисковые плееры
Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ