Electrolux ERB34633W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Ръководство за употреба
Упатство за ракување
Инструкция по
эксплуатации
Упутство за употребу
Хладилник-фризер
Фрижидер со замрзнувач
Холодильник-морозильник
Фрижидер-замрзивач
ERB34633W
Electrolux. Thinking of you.
Споделете още от нашето мислене на
www.electrolux.com
СЪДЪРЖАНИЕ
Информация за безопасност 2
Командно табло 4
Първа употреба 8
Всекидневна употреба 8
Полезни препоръки и съвети 10
Грижи и почистване 11
Как да постъпите, ако 13
Технически данни 15
Инсталиране 15
Опазване на околната среда 19
Запазваме си правото на изменения
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
От интерес на вашата безопасност и за
осигуряване на правилна употреба,
преди да инсталирате и използвате
уреда за пръв път, прочетете това ръ‐
ководство за потребителя внимателно,
включително препоръките и предупреж‐
денията. За да избегнете ненужни гре‐
шки и злополуки, важно е да внимавате
всички хора, които използват уреда, да
са напълно запознати с неговата рабо‐
та и средствата за предпазване. Запа‐
зете тези инструкции и се погрижете те
да останат към уреда, ако той бъде
преместен или продаден, така че всеки,
който го използва през целия му срок
на експлоатация, да бъде добре инфор‐
миран за употребата и безопасността
на уреда.
За защита на живота и имуществото си
спазвайте предпазните мерки от ин‐
струкциите за потребителя, тъй като
производителят не носи отговорност за
повреди, предизвикани поради неспаз‐
ването им.
Безопасност за децата и хората с
намалени способности
Този уред не е предназначен за упо‐
треба от лица (включително деца) с
ограничени физически, сетивни или
умствени възможности, с недостатъ‐
чен опит и познания освен ако не се
наблюдават или са им дадени ин‐
струкции за употребата на уреда от
лице, отговорно за тяхната безопас‐
ност.
Децата трябва да се надзирават, за
да се гарантира, че няма да си играят
с уреда.
Съхранявайте опаковъчните мате‐
риали далеч от обсега на деца. Съ‐
ществува опасност от задушаване.
При изхвърляне на уреда изключете
щепсела от контакта, срежете кабела
на захранването (възможно най-бли‐
зо до уреда) и демонтирайте вратата,
за да предотвратите удар с електри‐
чески ток и евентуалното затваряне
на деца в него по време на игра.
Ако с този уред, който има магнитни
уплътнения на вратата, ще замените
по-стар уред с пружинен затвор (клю‐
чалка) на вратата или капака, увере‐
те се, че пружинният затвор е неиз‐
ползваем, преди да изхвърлите упо‐
требявания уред. Така ще предотвра‐
тите смъртна опасност от затваряне‐
то на деца вътре.
Общи инструкции за безопасност
ВНИМАНИЕ! Внимавайте да не
запушите вентилационните отвори.
Уредът е предназначен за съхране‐
ние на хранителни продукти и/или на‐
питки при нормални домашни усло‐
вия, както е обяснено в тази книжка с
инструкции.
Не използвайте механични инстру‐
менти или други неестествени сред‐
ства за ускоряване на процеса на
размразяване.
Не използвайте други електрически
уреди (като машини за сладолед) в
хладилници и фризери, освен ако не
2 electrolux
са одобрени за тази цел от произво‐
дителя.
Не повреждайте хладилната верига.
В хладилната верига на уреда се съ‐
държа изобутан (R600a) - природен
газ, който има високо ниво на съвме‐
стимост с околната среда, но въпреки
това е запалим.
По време на транспортиране и инста‐
лиране на уреда внимавайте да не
повредите някой от компонентите на
хладилната верига.
Ако хладилната верига е повредена:
избягвайте открити пламъци и за‐
палителни източници
проветрете напълно помещението,
в което се намира уредът
Oпасно е да се променят специфика
циите или да се видоизменя този про‐
дукт по какъвто и да било начин. По‐
вреда в захранващия кабел може да
предизвика късо съединение, пожар
или удар с електрически ток.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всички елек‐
трически компоненти (захранващ
кабел, щепсел, компресор) трябва
да се подменят от сертифициран
сервизен представител или квали‐
фициран сервизен персонал, за да
се предотвратят всякакви опасно‐
сти.
1. Захранващият кабел не трябва да
се удължава.
2. Проверете дали щепселът на за
хранващия кабел на гърба на уре‐
да не е смачкан или повреден.
Смачкан или повреден захранващ
щепсел може да се прегрее и да
предизвика пожар.
3. Погрижете се да имате достъп до
захранващия щепсел на уреда.
4. Не дърпайте захранващ кабел.
5. Ако контактът на захранването е
разхлабен, не вкарвайте щепсела
в него. Съществува опасност от
токов удар или пожар.
6. Не използвайте уреда, без да е
сложен капакът на осветлението
1)
за вътрешното осветление.
Този електроуред е тежък. Трябва да
се внимава при преместването му.
Не местете и не докосвайте продукти
от фризерното отделение, ако ръцете
ви са влажни/мокри, тъй като това
може да доведе до нараняване на ко‐
жата или "студено изгаряне".
Избягвайте продължителното излага‐
не на уреда на пряка слънчева свет‐
лина.
Лампички
2)
, използваните за този
уред лампи са за специални цели,
предназначени само за домакински
уреди. Те не са подходящи за домаш‐
но стайно осветление.
Всекидневна употреба
Не поставяйте горещи съдове върху
пластмасовите части на уреда.
Не съхранявайте запалими газове
или течности в уреда, тъй като могат
да избухнат.
Не поставяйте хранителни продукти
директно срещу въздушното отвер
стие от задната страна.
3)
Замразената храна не трябва да се
замразява отново, след като е била
размразена.
Съхранявайте предварително пакети
рана храна в съответствие с инструк‐
циите на производителя й.
Препоръките за съхранение на произ‐
водителя на уреда трябва да се спаз‐
ват стриктно. Вижте съответните ин‐
струкции.
Не съхранявайте газирани напитки
във фризерното отделение, тъй като
създават налягане върху съда, което
може да доведе до неговото пръсва‐
не и да причини повреда на уреда.
Яденето на сладоледени изделия на‐
право от уреда може да доведе до
"студено изгаряне".
Грижи и почистване
Преди обслужване изключете уреда и
извадете щепсела от контакта.
Не почиствайте уреда с метални
предмети.
1) Ако е предвиден капак.
2) Ако е предвидена лампа.
3) Ако уредът работи без заскрежаване.
electrolux 3
Не използвайте остри предмети за
отстраняване на скреж от уреда. Из
ползвайте пластмасова стъргалка.
Редовно проверявайте канала за от
тичане за вода от обезскрежаване на
хладилника. При необходимост почи‐
ствайте канала. Ако каналът за отти‐
чане се запуши, водата ще се събере
на дъното на уреда.
Инсталиране
ВАЖНО! За свързването към
електроснабдяването внимателно
следвайте инструкциите, дадени в
съответните раздели.
Разопаковайте уреда и проверете да‐
ли няма повреди по него. Не свърз‐
вайте уреда, ако е повреден. Веднага
съобщете за възможни повреди на
мястото, откъдето сте го купили. В та‐
къв случай запазете опаковката.
Препоръчително е да изчакате поне
четири часа, преди да свържете уре‐
да, за да дадете възможност на мас‐
лото да се стече обратно в компресо‐
ра.
Трябва да се осигури правилна цир‐
кулация на въздуха около уреда - в
противен случай той може да пре‐
грее. За да осигурите достатъчна
вентилация, следвайте съответните
инструкции за монтаж.
Когато е възможно, гърбът на уреда
трябва да е до стена, за да се избег‐
не докосването или хващането на го‐
рещи части (компресор, кондензер) и
да се избегнат евентуални изгаряния.
Уредът не трябва да се поставя в
близост до радиатори или печки.
Погрижете се щепселът да е достъ‐
пен, след инсталирането на уреда.
Свързвайте само към източник на пи‐
тейна вода.
4)
Обслужване
Всякакви електротехнически работи,
необходими за обслужването на този
уред, трябва да се извършват от ква‐
лифициран електротехник или компе‐
тентно лице.
Този уред трябва да бъде обслужван
от упълномощен сервизен център и
трябва да бъдат използвани само
оригинални резервни части.
Опазване на околната среда
Както хладилната верига, така и из‐
олационните материали на този
уред, не съдържат никакви газове,
които биха могли да увредят озоно‐
вия слой. Уредът не трябва да се
изхвърля заедно с битовите отпа‐
дъци. Изолационната пяна съдържа
възпламеними газове: уредът тряб‐
ва да се изхвърля в съответствие с
приложимите нормативни уредби,
които може да получите от местни‐
те общински власти. Внимавайте да
не повредите охлаждащия блок
особено отзад в близост до то‐
плообменника. Материалите, из‐
ползвани в този уред и маркирани
със символа
, могат да бъдат ре‐
циклирани.
КОМАНДНО ТАБЛО
BDE
AC
4) Ако е предвидено водно съединение.
4 electrolux
A - Бутон ВКЛ./ИЗКЛ. на устройството D - Бутон за функция
B - Бутон за регулиране на температу‐
рата
E - Бутон за потвърждение
C - Индикатор за температура и функ‐
ция
Дисплей
Ако свети, показаното отделение е
включено.
Индикатор на функцията заключ‐
ване за деца.
Ако свети, е показана температу‐
рата на съответното отделение.
Индикатор на функцията таймер.
Ако мига, операцията е за съответ‐
ното отделение.
Индикатор на функцията пазарува‐
не.
Аларма за прекалено висока тем‐
пература.
Индикатор на функцията "Охла‐
ждане на напитки".
Ако свети, е показана температу‐
рата на околната среда.
Индикатор на функцията "Усилено
замразяване".
Индикатор за положителна или от‐
рицателна температура.
Индикатор на функцията "Иконо‐
мичен режим".
Индикатор за температурата.
Включване за пръв път
След включване на щепсела в контакта,
ако дисплеят не светне, натиснете бу‐
тон (A) - уредът се включва.
При включването на устройството то
влиза в алармено състояние - темпера‐
турата мига и ще чуете алармен звъ‐
нец.
Натиснете бутон (E) и аларменият звъ‐
нец ще се включи (вж. също раздела
"Аларма за прекалено висока темпера‐
тура") иконата
продължава да мига
и на индикатора
се показва най-ви‐
соката достигната температура.
За правилното съхранение на храни‐
телните продукти, изберете "Икономи‐
чен режим", който гарантира, че са за‐
дадени следните температури:
+5°C в хладилника
-18°C във фризера
Изчакайте, докато температурата въ‐
тре в отделението достигне -18°C,
преди да поставите хранителни про‐
дукти в отделението на фризера.
За да изберете друга температура,
вж. "Регулиране на температурата".
Изключване
Уредът се изключва чрез натискане на
бутона (A) за повече от една секунда.
В това време показаната температура
на дисплея ще започне да намалява: -3
-2 -1.
electrolux 5
Меню "Функции"
При натискане на бутон (D), се задей‐
ства меню "Функции". Всяка функция
може да бъде потвърдена, като се на‐
тисне бутон (E). Ако след няколко се‐
кунди липсва потвърждение, дисплеят
ще излезе от менюто и ще се върне към
нормалното си състояние.
Показват се следните функции:
Избор на хладилно отделение
Избор на фризерно отделение
Околна температура
Функция "Безопасност за деца"
Функция "Пазаруване"
Функция "Икономичен режим"
Функция "Бързо замразяване"
Функция "Охлаждане на напитки"
Регулиране на температурата
Натиснете бутона (D), за да изберете
отделение и след това бутона (B), за да
зададете необходимата температура.
Натиснете бутона (E), за да потвърдите
избора.
Индикаторът за температура показва
зададената температура. Зададената
температура трябва да бъде достигна‐
та в рамките на 24 часа.
Отклонения от няколко градуса в зада‐
дената температура са нормални и не
означават, че в уреда има повреда.
Функция ваканция "H"
Функцията "Ваканция" задава темпера
тура + 15°C.
Тази функция ви дава възможност да
държите хладилника затворен и празен
по време на дълга ваканция (по време
на лятната отпуска), без да се образува
неприятна миризма.
За включване на функцията "Ваканция"
действайте като при промяна на избра‐
ната температура. Индикаторът за тем‐
пературата може да променя показва‐
ната температура до 8 °C през стъпка
от 1°. След тези +2°C следва буквата
"H". Натиснете бутона E за потвържде‐
ние.
Сега хладилникът е във "ваканционен"
режим на работа с икономия на енер‐
гия.
ВАЖНО! Отделението на хладилника
трябва да е празно при включена
функция "Ваканция".
Функция "Температура на околната
среда"
Функцията "Температура на околната
среда" се активира чрез натискане на
бутон (D) (при необходимост няколко
пъти), докато се покаже съответната
икона
. При тези условия, показана
температура е температурата на окол‐
ната среда.
Трябва да потвърдите избора на темпе‐
ратура, като натиснете бутон (E) за ня‐
колко секунди. Ще чуете алармения
звънец и иконата ще остане светната.
По всяко време можете да деактивира‐
те функцията чрез натискане на бутон
(D), докато светне съответната икона, а
след това натиснете бутон (E).
Функция "Заключване за деца"
Функцията "Заключване за деца"се ак‐
тивира чрез натискане на бутон (D) (при
необходимост няколко пъти), докато се
покаже съответната икона
.
Трябва да потвърдите избора на темпе‐
ратура, като натиснете бутон (E) за ня‐
колко секунди. Ще чуете алармения
звънец и иконата ще остане светната. В
този случай всяко евентуално действие
с бутоните не води до никаква промяна,
докато тази функция е активирана.
По всяко време можете да деактивира‐
те функцията чрез натискане на бутон
(D), докато светне съответната икона, а
след това натиснете бутон (E).
Функция "Пазаруване"
Ако се налага да поставите голямо ко
личество топла храна, например след
пазаруване, ви предлагаме да активи‐
рате функцията "Пазаруване", за да из‐
студите продуктите по-бързо и да из‐
бегнете затоплянето на останалата
храна, която вече се намира в хладил‐
ника.
Функцията "Пазаруване"се активира
чрез натискане на бутон D (при необхо
димост няколко пъти), докато се покаже
съответната икона
. Трябва да по‐
твърдите избора на температура, като
натиснете бутон (E) за няколко секунди.
6 electrolux
Ще чуете алармения звънец и иконата
ще остане светната.
Функцията "Пазаруване" се изключва
автоматично след приблизително 6 ча‐
са. По всяко време можете да деакти‐
вирате функцията чрез натискане на
бутон (D), докато светне съответната
икона, а след това натиснете бутон (E).
Функция "Икономичен режим"
Функцията "Икономичен режим" се акти‐
вира чрез натискане на бутон (D) (при
необходимост няколко пъти), докато се
покаже съответната икона
.
Трябва да потвърдите избора на темпе‐
ратура, като натиснете бутон (E) за ня‐
колко секунди. Ще чуете алармения
звънец и иконата ще остане светната.
При това условие, избраните темпера‐
тури се задават автоматично (+5°C и
-18°C), при най-благоприятни условия
за съхранение на храната.
По всяко време можете да деактивира‐
те функцията чрез промяна на избрана‐
та температура в едно от отделенията.
Функция "Бързо замразяване"
Фризерното отделение е подходящо за
дълготрайно съхранение на готови дъл‐
боко замразени продукти и за замразя‐
ване на пресни хранителни продукти.
Максималното количество хранителни
продукти, които могат да се замразят за
24 часа, е показано на табелката с дан‐
ни.
За да замразите количеството храна,
показано на табелката с данни, поста‐
вете хранителните продукти така, че да
се опират директно до охлаждащата по‐
върхност (извадете чекмеджето или
кошницата). В случай че храната се за‐
мразява в чекмеджето или кошницата,
максималното количество трябва да е
малко по-малко.
За замразяване на пресни хранителни
продукти ще трябва да активирате
функцията "Бързо замразяване". Натис‐
нете бутон (D) (при необходимост ня‐
колко пъти), докато се покаже индикато‐
рът
.
Трябва да потвърдите избора на темпе‐
ратура, като натиснете бутон (E) за ня‐
колко секунди. Ще чуете алармения
звънец и на дисплея ще се покаже ани‐
мация с линии.
След 24-часовия период на предвари‐
телно охлаждане поставете хранител‐
ните продукти във фризера.
Поставете хранителни продукти за за‐
мразяване в
отделение, тъй като то‐
ва е най-студената точка.
Процесът на замразяване отнема 24
часа. През този период не поставяйте
други хранителни продукти във фризе‐
ра.
Тази функция спира автоматично след
52 часа.
По всяко време можете да деактивира‐
те функцията чрез натискане на бутон
(D), докато светне индикаторът
, а
след това натиснете бутон (E).
Функция "Охлаждане на напитки"
Функцията "Охлаждане на напитки"
трябва да се използва като предпазна
мярка при поставяне на бутилки в отде
лението на фризера. Тя се активира
при натискане на бутон (D) (при необхо‐
димост няколко пъти), докато се покаже
съответната икона
.
Трябва да потвърдите избора на темпе‐
ратура, като натиснете бутон (E) за ня‐
колко секунди. Ще чуете алармения
звънец и иконата ще остане светната.
В този случай тя задейства таймер със
стойност по подразбиране 30 мин., коя‐
то може да бъде променяна от 1 до 90
мин., като необходимите минути се из‐
бират чрез натискане на бутон (В).
В края на избраното време се показват
следните индикации:
на индикатора
мига символът
мига иконата
мига иконата
звучи акустична аларма, докато не
бъде натиснат бутон (E)
В този момент имайте предвид да изва‐
дите напитките, които се намират във
фризерното отделение.
По всяко време можете да деактивира‐
те функцията чрез натискане на бутон
(D), докато светне съответната икона, а
след това натиснете бутон (E).
electrolux 7
Аларма за прекалено висока
температура
Повишаването на температурата в ед‐
но от отделенията (например поради
спиране на тока) се указва от:
мигаща температура
мигащо отделение на фризера
мига иконата
звучи алармен звънец
Когато бъдат възстановени нормалните
условия:
звуковият сигнал спира
стойността на температурата продъл‐
жава да мига
Когато натиснете бутон (E), за да деак‐
тивирате алармата, достигнатата най-
висока температура в отделението, се
показва на индикатора
за няколко
секунди.
След това той се връща към нормална‐
та си работа, показвайки температура‐
та на избраното отделение.
По време на фазата на алармата алар
меният звънец може да бъде изключен,
като се натисне бутон (Е).
ПЪРВА УПОТРЕБА
Почистване на вътрешността
Преди да използвате уреда за първи
път, почистете вътрешността и всички
вътрешни принадлежности с хладка са‐
пунена вода (неутрален сапун), за да
отстраните типичната за новите изде‐
лия миризма, а след това подсушете
напълно.
ВАЖНО! Не използвайте миялни препа‐
рати или абразивни прахове, тъй като
това ще повреди покритието.
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
Съхранение на замразени храни
При първоначално пускане или след
дълъг период, през който фризерът не
е използван, оставете уреда да работи
поне 2 часа на най-високото положе‐
ние, преди да поставите хранителните
продукти в отделението.
ВАЖНО! В случай на аварийно
размразяване, например поради
спиране на тока, ако уредът е бил
изключен за по-дълго време, отколкото
е посочено в таблицата с техническите
спецификации срещу "Време на
повишаване", замразената храна
трябва се консумира бързо или да се
сготви веднага и след това да се
замрази отново (след охлаждане).
Размразяване
Дълбоко замразените или замразени
храни, преди да бъдат използвани, мо‐
гат да се размразят в хладилника или
при стайна температура, в зависимост
от времето, което имате за тази опера‐
ция.
Малките парчета могат да се готвят до‐
ри все още замразени, направо от фри‐
зера: в такъв случай готвенето ще отне‐
ме повече време.
Подвижни рафтове
Стените на хладилника имат няколко
плъзгача, така че рафтовете могат да
се поставят, където желаете.
Поставка за бутилки
Поставете бутилките (с отвора напред)
в предварително поставения рафт.
8 electrolux
ВАЖНО! Ако рафтът е разположен
хоризонтално, поставяйте само
затворени бутилки.
Този рафт-поставка за бутилки може да
се накланя, за да побира вече отворени
бутилки. За да се получи този резултат,
повдигнете рафта, така че да може да
се завърти нагоре и да се постави на
следващото по-горно ниво.
Позициониране на рафтовете на
вратата
За да е възможно съхранението на про‐
дукти в опаковки с различна големина,
рафтовете на вратата могат да се по‐
ставят на различна височина.
За да извършите тези настройки, про‐
цедирайте по следния начин:
постепенно издърпайте рафта по посо‐
ка на стрелките, докато не я освободи‐
те, а след това я поставете в желаната
позиция.
Чекмедже за зеленчуци
Чекмеджето е подходящо за съхраня‐
ване на плодове и зеленчуци.
Вътре в чекмеджето има разделител,
който може да се поставя в различни
положения, за да позволи най-доброто
за личните ви нужди разделяне.
Има решетка (ако е предвидена) на дъ‐
ното на чекмеджето, за да се отделят
плодовете и зеленчуците от всяка вла‐
га, която може да се образува на до‐
лната повърхност.
Всички части вътре в чекмеджето могат
да се изваждат за почистване
electrolux 9
Чекмедже FreshZone
Чекмеджето FreshZone е подходящо за
съхраняване на пресни хранителни
продукти, като риба, месо, морски даро‐
ве, тъй като температурата в него е по-
ниска, отколкото в останалата част на
хладилника.
Изваждане на кошници за замразяване
от фризера
Кошниците за замразяване имат огра‐
ничител, за да не могат случайно да
бъдат извадени или да паднат. При из‐
важдане от фризера, дръпнете кошни‐
цата към себе си до упор, след което я
извадете, като наклоните предната й
част нагоре.
Когато я поставяте на място, леко по‐
вдигнете предната част на кошницата,
за да я вкарате във фризера. След като
преминете крайните точки, натиснете
кошниците обратно на място.
ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
Звуци при нормална работа
Може да чуете леко клокочене и бъл‐
букане, когато хладилният агент се
изпомпва през серпентините или тръ‐
бите. Това е нормално.
Когато компресорът работи, хладил‐
ният агент циркулира, задвижван от
помпите, и можете да чуете свистящ
звук и пулсиращ шум от компресора.
Това е нормално.
Топлинното разширение може да
предизвика кратък пукащ шум. Това е
нормално, а не опасно физическо
явление. Това е нормално.
Съвети за икономии на електроенергия
Не отваряйте вратата често и не я
оставяйте отворена по-дълго от абсо
лютно необходимото.
Ако температурата в помещението е
висока, регулаторът на температура‐
та е настроен на най-високата на‐
стройка и ако уредът е напълно заре‐
ден, тогава компресорът може да ра‐
боти непрекъснато, предизвиквайки
образуването на скреж или лед по из
парителя. Ако това стане, завъртете
регулатора на температурата на по-
ниска настройка, за да дадете въз‐
можност да се стартира автоматично‐
то размразяване и така да се реали‐
зира икономия на енергия.
Съвети за съхраняване в хладилник на
пресни хранителни продукти
За да постигнете най-добри резултати:
не съхранявайте топли храни или
вдигащи пара течности в хладилника
покривайте или завивайте храната,
особено ако има силна миризма
поставяйте храната така, че въздухът
да може свободно да циркулира око
ло нея
Съвети за съхраняване в хладилник
Полезни съвети:
Месо (всякакви видове): завийте в по‐
лиетиленови пликове и поставете на
стъкления рафт над чекмеджетата за
зеленчуци.
10 electrolux
За да е безопасно, съхранявайте хра‐
ната по този начин най-много за един
или два дни.
Готвени храни, студени блюда и т.н.:
трябва да са покрити и могат да се по‐
ставят на всеки рафт.
Плодове и зеленчуци: трябва да са до‐
бре измити и поставени в специалното
предоставено чекмедже.
Масло и сирене: трябва да се поставят
в специални херметично затворени кон‐
тейнери или да са завити с алуминиево
фолио или в полиетиленови торбички,
за да се предпазят възможно най-добре
от влиянието на въздуха.
Бутилки мляко: трябва да с капачка и
да се съхраняват на рафта за бутилки
на вратата.
Банани, картофи, лук и чесън, ако не са
пакетирани, не трябва да се съхраняват
в хладилника.
Съвети за замразяване
Ето няколко важни съвета, с които да
ви помогнем да възползвате най-добре
от процеса на замразяване:
максималното количество храна, кое‐
то може да се замрази в рамките на
24 часа. е посочено на табелката на
уреда;
процесът на замразяване отнема 24
часа. През този период не трябва да
се добавя допълнително храна за за‐
мразяване;
замразявайте само висококачестве‐
ни, пресни и добре измити хранител‐
ни продукти;
разделяйте храната на малки порции,
за да може да се замрази бързо и на‐
пълно и за да можете да размразява‐
те впоследствие само нужното ви ко‐
личество;
обвийте хранителните продукти в
алуминиево фолио или в полиетиле‐
нови торбички и проверете дали тор‐
бичките са вакуумирани;
не позволявайте прясна, незамразе‐
на храна да се допира до вече замра‐
зени хранителни продукти и така ще
избегнете повишаване на температу‐
рата им;
постните храни се съхраняват по-до‐
бре от мазните; солта намалява пе‐
риода на съхранение на продуктите;
има вероятност ледените кубчета,
ако се консумират веднага след из‐
важдането им от фризерното отделе‐
ние, да причинят "студено изгаряне"
на кожата;
препоръчително е да отбележите да‐
тата на замразяване върху всяка опа‐
ковка, така че по-късно да можете да
проверявате етикета за времето на
съхранение;
Съвети за съхранение на замразени
храни
За да постигнете най-добри резултати,
трябва:
проверете дали фабрично замразе‐
ните хранителни продукти са правил‐
но съхранявани в магазина;
постарайте се замразените хранител‐
ни продукти да бъдат пренесени от
магазина до фризера за възможно
най-късо време;
не отваряйте вратата често и не я
оставяйте отворена по-дълго от абсо‐
лютно необходимото.
Веднъж размразена, храната се раз‐
валя бързо и не може да бъде замра‐
зявана повторно.
Не превишавайте срока на съхране‐
ние, посочен от производителя на
хранителния продукт.
ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
ВНИМАНИЕ! Изключете уреда от
контакта преди извършването на
каквито и да било операция по
поддръжката.
Този уред съдържа въглеводороди
в охлаждащия си блок; следовател‐
но поддръжката и презареждането
трябва да се извършва от упълно‐
мощени техници.
Периодично почистване
Оборудването трябва да се почиства
редовно:
electrolux 11
почиствайте вътрешността и принад‐
лежностите с хладка вода и малко
неутрален сапун.
редовно проверявайте уплътненията
на вратата и ги забърсвайте, за да
сте сигурни, че са чисти и без замър‐
сявания.
изплакнете и подсушете напълно.
ВАЖНО! Не дърпайте, не премествайте
и не повреждайте тръбите и/или
кабелите в корпуса.
Никога не използвайте миялни препа‐
рати, абразивни прахове, силно парфю‐
мирани почистващи продукти или во‐
съчни препарати за полиране, тъй като
могат да повредят повърхността и да
оставят силна миризма.
Изчистете кондензера (черната решет
ка) и компресора в задната част на уре‐
да с четка или прахосмукачка. Тази опе‐
рация ще подобри работата на уреда и
ще реализира икономия на енергия.
ВАЖНО! Внимавайте да не повредите
охлаждащата система.
Много фирмени почистващи препарати
за кухненски повърхности съдържат хи‐
микали, които могат да въздействат аг‐
ресивно или да повредят пластмасите,
използвани в уреда. По тази причина е
препоръчително външната част на уре‐
да да се почиства само с топла вода,
към която е добавен малко миялен пре‐
парат.
След почистване свържете отново уре‐
да към захранващата мрежа.
Размразяване на хладилника
При нормално използване скрежът се
отстранява автоматично от изпарителя
в хладилното отделение при всяко спи‐
ране на компресора на електромотора.
Водата от размразяването се оттича по
един улей и се събира в специален кон‐
тейнер, разположен отзад над електро‐
мотора на компресора, а оттам се изпа‐
рява.
Важно е периодично да почиствате от‐
вора за оттичане на размразената вода
в средата на хладилното отделение, за
да попречите на преливането на водата
и отцеждането й върху храната вътре.
Използвайте специалното приспособле‐
ние за почистване, което ще намерите
пъхнато в отвора за отцеждане.
Обезскрежаване на фризера
Известно количество скреж винаги ще
се натрупва по рафтовете на фризера и
около горното отделение.
Обезскрежавайте фризера, когато пла‐
стът скреж достигне дебелина 3-5 мм.
За да премахнете скрежа, следвайте
инструкциите по-долу:
извадете щепсела от контакта или из‐
ключете прибора.
извадете всички съхранявани храни,
огънете ги в няколко пласта вестник и
ги поставете на хладно място
извадете чекмеджетата от фризера
поставете изолационен материал
около чекмеджетата, например одея‐
ла или вестници.
Обезскрежаването може да се ускори,
ако поставите съдове с гореща вода (но
не кипяща) вътре във фризера.
Раздвижете канала за оттичане от
мястото й, натиснете го, както е пока
зано на фигурата, и го поставете на
място в долното чекмедже на фризе‐
ра, където да може да се събира во‐
дата
внимателно изстържете леда, когато
започне да се топи. Използвайте дър‐
вена или пластмасова стъргалка
след като ледът се разтопи, почисте‐
те и избършете до сухо корпуса, а по‐
сле върнете канала за оттичане на
място.
12 electrolux
включете уреда и върнете на място
замразените храни.
Препоръчва се уредът да работи в про‐
дължение на няколко часа при най-ви‐
сока позиция на термостатично регули‐
ране, така че той да може да достигне
необходимата температура за съхране‐
ние, колкото е възможно по-бързо.
ВАЖНО! Не използвайте остри метални
инструменти, за да изстържете скрежа
от изпарителя, за да не го повредите.
Не използвайте механични
инструменти или други неестествени
средства за ускоряване на процеса на
размразяване, освен препоръчваните
от производителя. Покачването на
температурата на замразени опаковки
храна по време на обезскрежаването
може да съкрати техния безопасен срок
на съхранение.
КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО
ВНИМАНИЕ! Преди отстраняване
на неизправностите изключете
щепсела от електрическия контакт.
Само квалифициран електротехник
или компетентно лице трябва да от‐
странява неизправност, която не е
в този наръчник.
ВАЖНО! Съществуват някои шумове по
време на нормалното използване
(компресор, циркулация на охлаждащия
агент).
Проблем Възможна причина Отстраняване
Уредът е шумен. Уредът не е закрепен по под‐
ходящия начин.
Проверете дали уредът е по‐
ставен стабилно (всичките че‐
тири крачета трябва да се опи‐
рат върху пода).
Компресорът работи не‐
прекъснато.
Регулаторът на температура‐
та може да не е настроен
правилно.
Задайте по-висока температу‐
ра.
Вратичката не е добре затво‐
рена.
Вж. "Затваряне на вратичката".
Вратичката е отваряна твър‐
де често.
Не оставяйте вратичката отво‐
рена по-дълго от необходимо‐
то.
Температурата на продукта е
твърде висока.
Изчакайте температурата на
продукта да спадне до темпе‐
ратурата в помещението,
преди да го сложите за съхра‐
нение.
Температурата в помещение‐
то е твърде висока.
Намалете температурата в по‐
мещението.
Функцията "Бързо замразява‐
не" е включена.
Вж. "Функция Бързо замразя‐
ване".
electrolux 13
Проблем Възможна причина Отстраняване
По задната стена на хла‐
дилника се стича вода.
По време на процеса на
обезскрежаване, водата от
скрежа се стича по задната
стена.
Това е нормално.
В хладилника се събира
вода.
Отворът за излизане на вода
е запушен.
Почистете отвора за излизане
на вода.
Има продукти, които пречат
на изтичането на водата в съ‐
да за събиране.
Погрижете се продуктите да не
се допират до задната стена.
По пода тече вода. Изходящият маркуч за топя‐
щата се вода не се излива в
тавата на изпарителя над
компресора.
Свържете изходящия маркуч
за топящата се вода към тава‐
та на изпарителя.
Има твърде много скреж
и лед.
Продуктите не са увити по
подходящ начин.
Увийте продуктите по-добре.
Вратичката не е добре затво‐
рена.
Вж. "Затваряне на вратичката".
Регулаторът на температура‐
та може да не е настроен
правилно.
Задайте по-висока температу‐
ра.
Температурата в уреда е
твърде висока.
Вратичката не е добре затво‐
рена.
Вж. "Затваряне на вратичката".
Температурата на продукта е
твърде висока.
Изчакайте температурата на
продукта да спадне до темпе‐
ратурата в помещението,
преди да го сложите за съхра‐
нение.
Едновременно се съхраняват
прекалено много продукти.
Зареждайте за едновременно
съхранение по-малко продук‐
ти.
Температурата в хладил‐
ника е твърде висока.
Няма циркулация на студен
въздух в хладилника.
Погрижете се да има циркула‐
ция на студен въздух в уреда.
Температурата във фри‐
зера е твърде висока.
Продуктите са твърде близо
един до друг.
Съхранявайте продуктите та‐
ка, че да има циркулация на
студен въздух.
Уредът не работи. Уредът е изключен. Включете уреда.
Щепселът не е поставен до‐
бре в контакта.
Включете правилно щепсела в
контакта на захранващата
мрежа.
Към уреда няма захранване.
Няма напрежение в мрежо‐
вия контакт.
Включете друг електроуред в
контакта. Обърнете се към ква‐
лифициран електротехник.
Лампичката не работи. Лампичката е в режим на го‐
товност.
Затворете и отворете вратич‐
ката.
Лампичката е дефектна. Вж. "Смяна на крушката".
Ако съветите не доведат до резултат, обърнете се към най-близкия упълномо‐
щен сервиз.
Смяна на крушката
1. Изключете уреда от мрежата.
2. Натиснете движимата част, за да ос‐
вободите капака на крушката (1).
14 electrolux
3. Свалете капака на крушката (2).
4. Сменете крушката с нова със съща‐
та мощност и специално проектира‐
на само за домашни уреди.
5. Поставете капака на крушката.
6. Свържете уреда към мрежата.
7. Отворете вратичката. Уверете се, че
крушката свети.
1
2
Затваряне на вратата
1. Почистете уплътненията на вратич‐
ката.
2. При необходимост регулирайте вра‐
тата. Вж. "Инсталиране".
3. Ако е необходимо, сменете дефект‐
ните уплътнения. Обърнете се към
сервиза.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Размери
Височина 1750 мм
Ширина 595 мм
Дълбочина 658 мм
Време на повишаване 20 ч
Напрежение 220 - 230 V
Честота 50 Hz
Техническите данни се намират на та‐
белката с данни в лявата вътрешна
страна на уреда и на етикета за енер‐
гийна категория.
ИНСТАЛИРАНЕ
Преди да инсталирате
уреда,прочетете внимателно
"Информация за безопасност" за
своя собствена безопасност и за
правилната работа на уреда.
Разполагане
Този уред може също така да бъде ин‐
сталиран в сухо, добре вентилирано за‐
творено помещение (гараж или изба),
но за оптимални резултати инсталирай‐
те този уред на място, чиято температу‐
ра на въздуха съответства на климатич‐
ния клас, посочен върху табелката с
данни на уреда:
Клима‐
тичен
клас
Стайната температура
SN +10°C до + 32°C
N +16°C до + 32°C
ST +16°C до + 38°C
Т +16°C до + 43°C
Местоположение
Уредът трябва да се инсталира доста‐
тъчно далеч от източници на топлина,
като радиатори, бойлери, пряка слънче‐
ва светлина и др. Погрижете се да има
циркулация на студен въздух по въ‐
трешната задна стена. За да се осигури
най-ефективна работа, когато уредът е
electrolux 15
разположен под висящ кухненски шкаф,
минималното разстояние между горна‐
та му част и стенния шкаф трябва да
бъде най-малко 100 мм. В идеалния
случай уредът не трябва да се поставя
под висящи кухненски шкафове. Точно‐
то нивелиране се осигурява чрез едно
или повече регулируеми крачета в ос‐
новата на уреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Трябва да е
възможно уредът да се изключва от
мрежовото захранване; затова до
щепсела след инсталирането
трябва да има лесен достъп.
A
B
mm
mm
min
100
20
Свързване в електрическата мрежа
Преди включване към електрозахранва‐
щата мрежа проверете дали напреже‐
нието и честотата на табелката с данни
отговарят на тези от домашната ви
електрозахранваща мрежа.
Уредът трябва да е заземен. За целта
щепселът на захранващият кабел има
специален контакт. Ако домашният кон‐
такт на електрозахранването не е зазе‐
мен, свържете уреда към отделен зазе‐
мяващ кабел в съответствие с действа‐
щите нормативни разпоредби след кон‐
султация с квалифициран техник.
Производителят не носи отговорност,
ако горепосочените мерки за безопас‐
ност не са спазени.
Уредът съответства на директивите на
ЕИО.
Задни дистанционни втулки
Ще откриете две дистанционни втулки в
торбичката с документацията.
Изпълнете следните стъпки, за да мон‐
тирате дистанционните втулки.
1. Развийте винтовете.
2. Поставете втулката под главата на
винта.
3. Завийте отново винтовете.
1
2
3
Нивелиране
Точното нивелиране предотвратява ви‐
брациите и шума на уреда по време на
работа. Изпълнете следните стъпки, за
да регулирате височината на уреда:
1. Отстранете цокъла, разположен в
долната част, отпред на уреда (1).
2. Разхлабете или затегнете двете ре‐
гулируеми предни крачета (2).
3. Развийте или завийте винта (3), за
да регулирате задното колелце.
4. Поставете цокъла.
3
2
1
16 electrolux
Сваляне на държачите на рафтовете
Вашият уред е оборудван с ограничите‐
ли на рафтовете, за да бъдат обезопа‐
сени по време на транспортиране.
За да ги махнете, направете следното:
1. Преместете държачите на рафтове‐
те по посока на стрелката (A).
2. Повдигнете рафта от задната стра‐
на и го натиснете напред, докато се
освободи (B).
3. Махнете ограничителите (C).
Обръщане на вратата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди
извършването на каквито и да било
операции, извадете щепсела от
контакта.
ВАЖНО! Препоръчваме следващите
операции да се извършат заедно с
друго лице, което да държи здраво
вратите на уреда по време на работата.
За да смените посоката на отваряне на
вратата, извършете следните стъпки:
1. Отворете вратата, докато уредът е
в изправено положение. Развинтете
винтовете (t1) и свалете горната
пластмасова гарнитура на вратата
(t2). Затворете вратичката.
t1
d7
t1
t1
t2
t3
2. Свалете пластмасовото капаче от
пластмасовата гарнитура на врата‐
та и го поставете на отсрещната
страна (t3).
3. Свалете панела (t4). Ако е необхо‐
димо, използвайте отвертка много
внимателно. Развинтете винта от
другата страна. Свалете горната
монтажна планка (t5). Поставете ги
в празен полиетиленов плик.
t5
t4
4. Свалете горната врата.
electrolux 17
5. Развинтете винта и извадете огра‐
ничителя на вратата (d1). Поставе‐
те го обратно на другата страна.
d1
6. Развинтете средната панта (m2).
Свалете пластмасовата втулка
(m1).
7. Свалете долната врата.
m1
m2
m3
m4
m5
m6
8. Извадете втулката (m6) и я преме‐
стете на отсрещната страна на
шарнира на пантата (m5).
9. С помощта на инструмент свалете
капака (b1). Развинтете опорния
щифт на долната панта (b2) и втул‐
ката (b3) и ги поставете на отсрещ‐
ната страна.
10. Поставете отново капака (b1) на от‐
срещната страна.
b1
b2
b3
11. Свалете ограничителите (d1) и ги
поставете на отсрещната страна на
вратите.
12. Свалете щифта на левия капак на
средната панта (m3,m4) и го преме‐
стете на отсрещната страна.
13. Поставете щифта на средната пан‐
та (m5) в левия отвор на долната
врата.
14. Поставете отново долната врата
върху опорния щифт (b2).
15. Завинтете отново средната панта
(m1) на отсрещната страна. Не за‐
бравяйте пластмасовата втулка
(m2), която се поставя под средната
панта.
16. Поставете отново горната врата
върху средната панта (m5).
Погрижете се ръбовете на вратите
да са успоредни на страничните ръ
бове на уреда.
18 electrolux
17. Поставете и закрепете горната пан‐
та (можете да я намерите в плика с
инструкциите за употреба) на от‐
срещната страна (t6).
t6
t7
18. Поставете панела (t7) (който може
да се намери в плика с инструкции‐
те за употреба).
19. Отворете горната врата, поставете
горния капак (t2) чрез винтовете
(t1). Вкарайте магнита (d7). Затво‐
рете вратичката.
20. Поставете на място и нивелирайте
уреда, изчакайте поне четири часа
и го включете в контакт на мрежата.
Направете последна проверка, за да се
уверите, че:
Всички винтове са затегнати.
Магнитното уплътнение прилепва
към рамката.
Вратичката се отваря и затваря до‐
бре.
Ако стайната температура е ниска (на‐
пр. през зимата), уплътнението може да
не прилепва идеално към рамката. В
такъв случай след време ще се получи
естествено прилягане на уплътнението.
Ако не искате да извършвате горните
операции, обърнете се към най-близкия
сервиз. Сервизният специалист ще из‐
върши обръщането на вратата за ваша
сметка.
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Символът върху продукта или
опаковката му показва, че този продукт
не трябва да се третира като
домакинските отпадъци. Вместо това,
той трябва да се предаде в
специализиран пункт за рециклиране на
електрическо и електронно оборудване.
Като се погрижите този продукт да бъде
изхвърлен по подходящ начин, вие ще
помогнете за предотвратяване на
възможните негативни последствия за
околната среда и човешкото здраве,
които иначе биха могли да бъдат
предизвикани от неправилното
изхвърляне като отпадък на този
продукт. За по-подробна информация
за рециклиране на този продукт се
обърнете към местната градска управа,
службата за вторични суровини или
магазина, откъдето сте закупили
продукта.
electrolux 19
Electrolux. Thinking of you.
Видете повеќе како размислуваме на
www.electrolux.com
СОДРЖИНА
Безбедносни информации 20
Контролна табла 22
Прва употреба 26
Секојдневна употреба 26
Помошни напомени и совети 28
Нега и чистење 29
Што да сторите ако... 31
Технички податоци 33
Монтажа 33
Еколошки мерки 37
Можноста за промени е задржана
БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ
За ваша безбедност и за да се
обезбеди правилна употреба, пред да
го наместите и да го користите
апаратот првпат, прочитајте го
упатството за употреба внимателно,
вклучувајќи ги и советите и
предупредувањата. За да се избегнат
непотребни грешки и незгоди, важно е
сите што го користат апаратот да се
темелно запознаени со начинот на
работата и безбедносните функции.
Чувајте го упатството и погрижете се да
биде со апаратот ако се премести или
продаде, за да може секој што го
користи во работниот век да биде
правилно информиран за употребата
на апаратот и за безбедноста.
За безбедност на животот и имотот
чувајте ги опомените за претпазливост
од ова упатство бидејќи
производителот не е одговорен за
штетите предизвикани од нивното
непочитување.
Безбедност на децата и помалку
вештите лица
Апаратот не е наменет да го користат
лица (вклучувајќи и деца) со
намалени физички, сетилни или
ментални способности, или што
немаат искуство и знаење, освен ако
не се под надзор или се упатени за
користење на апаратот од страна на
лице што е одговорно за нивната
безбедност.
Децата треба да се под надзор за да
не си играат со апаратот.
Чувајте ги сите материјали за
пакување далеку од децата. Постои
опасност од задушување.
Ако го расходувате апаратот,
извлечете го кабелот за струја од
штекерот, исечете го (што е можно
поблиску до апаратот) и извадете ја
вратата за да спречите децата што
си играат да не ги удри струја или да
не се затворат во него.
Ако апаратов, кој има магнетизирани
гуми за затворање, треба да замени
постар апарат што има брава со
пружина на вратата или капакот,
погрижете се да ја онеспособите
бравата со пружина пред да го
расходувате стариот апарат. Така ќе
се спречи тој да стане смртоносна
стапица за децата.
Општа безбедност
ВНИМАНИЕ Внимавајте отворите
за проветрување да не бидат
блокирани.
Апаратот е наменет за чување
прехранбени продукти и пијалаци во
нормално домаќинство, како што е
објаснето во ова упатство.
Не користете механички уреди или
вештачки средства за забрзување на
топењето.
Не користете други електрични
апарати (на пр. мешалки за
сладолед) внатре во ладилници,
освен ако не се одобрени за таква
намена од страна на производителот.
Не оштетувајте ја инсталацијата за
средството за ладење.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux ERB34633W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ