Miele M 8160 ST Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Инструкция по эксплуатации
и гарантия качества
Микроволновая печь
M 8150
M 8160
До установки, подключения и подготовки
прибора к работе обязательно прочтите данную
инструкцию по эксплуатации.
Вы обезопасите себя и
предотвратите повреждения прибора.
Ru
M.-Nr. 06 586 561
Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Рабочая камера, принадлежности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Принадлежности, входящие в комплект. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Крышка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Стержень для кипячения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ваш вклад в охрану окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Описание работы прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Как функционирует микроволновая печь?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Применение прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Каковы возможности микроволновой печи? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Какие режимы работы есть у микроволновой печи? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Микроволновый режим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Автоматические программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Указание по применению посуды в микроволновом режиме . . . . . . . . . . . . . . . 15
Материал и форма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Проверка посуды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Крышка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Перед первым использованием . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Индикация текущего времени. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Установка текущего времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Корректировка текущего времени. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Отключение индикации текущего времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ночное отключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Открывание дверцы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Размещение посуды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Вращающийся поддон. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Закрывание дверцы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Запуск процесса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Сообщение "door" на дисплее. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Прерывание процесса / Продолжение процесса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Изменение заданных значений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Отмена процесса. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
После окончания процесса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Автоматика поддержания тепла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Содержание
2
Quick-Start (программируемая функция быстрого старта) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Блокировка включения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Таймер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Корректировка значений таймера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Таймер и процесс приготовления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Автоматические программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Автоматика размораживания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Автоматика приготовления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Сохранение персональной программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Изменение установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Разогрев. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Приготовление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Размораживание / Размораживание и разогрев или приготовление . . . . . . . . . 34
Консервирование. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Практические советы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Типовые блюда. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Рабочая камера, внутренняя сторона дверцы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Фронтальная панель, органы управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Принадлежности, входящие в комплект. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Неисправности - что делать? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Электроподключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Встраивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Гарантия качества товара. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Содержание
3
Рабочая камера,
принадлежности
a Дверца прибора
b Замок дверцы
c Панель управления
d Вращающийся поддон
e Крышка
f Стержень для кипячения
Описание прибора
4
Панель управления
g Электронные часы с дисплеем
h Поворотный переключатель
мощности микроволн
i Поворотный переключатель
значений времени и веса
j Кнопки автоматических программ
k Кнопка индикации текущего вре
-
мени m
l Кнопка таймера l
m Кнопка сохранения программы из
1-3 этапов
n Кнопка Stop/C (Стоп/Сброс)
o Кнопка Старт / плюс одна минута/
Quick-Start (программируемый) c
p Кнопка открывания дверцы a
Принадлежности, входящие
в комплект
Крышка
Крышка подходит для применения
только в отдельном микроволновом
режиме.
Она препятствует высыханию продук
-
та питания, загрязнению рабочей ка
-
меры прибора, а также ускоряет про
-
цесс разогрева.
Стержень для кипячения
Необходимо всегда ставить стержень
в посуду при разогреве жидкости. Он
способствует равномерному кипению.
Описание прибора
5
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает прибор от по
-
вреждений при транспортировке.
Материалы, используемые при изго
-
товлении упаковки, безопасны для ок
-
ружающей среды и легко утилизиру
-
емы, поэтому они подлежат перера
-
ботке.
Возвращение упаковки для ee вторич
-
ной переработки приводит к экономии
сырья и уменьшению количества отхо
-
дов. Просим Bac по возможности
сдать упаковку в пункт приема втор-
сырья.
Утилизация отслужившего
прибора
Отслужившие электрические и элект
-
ронные приборы часто содержат цен
-
ные компоненты. В то же время мате
-
риалы приборов содержат вредные
вещества, необходимые для работы и
безопасности техники. При непра
-
вильном обращении с отслужившими
приборами или их попадании в быто
-
вой мусор такие вещества могут на
-
нести вред здоровью человека и окру
-
жающей среде. Поэтому не рекомен
-
дуется выбрасывать отслужившие
приборы вместе с обычным бытовым
мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслуживший
прибор в пункт приема и утилизации
электрических и электронных прибо
-
ров.
До момента отправления отслужив
-
ший прибор должен храниться в безо
-
пасном для детей состоянии.
Информация об этом представлена в
настоящей инструкции в главе
"Указания по безопасности и преду
-
преждения".
Ваш вклад в охрану окружающей среды
6
Этот прибор отвечает нормам тех
-
нической безопасности. Однако,
его ненадлежащее использование
может привести к травмам
пользователей и материальному
ущербу.
Прежде чем начать эксплуатиро
-
вать прибор, внимательно прочтите
данную инструкцию по эксплуата
-
ции, т.к. в ней содержатся важные
сведения по установке, технике бе
-
зопасности, эксплуатации и техоб
-
служиванию прибора. Вы обезопа
-
сите себя и избежите повреждений
прибора.
Бережно храните данную инструк-
цию и по возможности передайте
ее следующему владельцу прибо-
ра!
Надлежащее использование
Используйте микроволновую печь
только в домашнем хозяйстве для
размораживания, разогрева, варки,
консервирования продуктов. Все ос
-
тальные способы применения недо
-
пустимы и могут быть опасными.
Изготовитель не несет ответственнос
-
ти за ущерб, возникший в результате
неправильного управления или ненад
-
лежащего использования прибора.
Запрещается использование мик
-
роволновой печи для хранения
или сушки легковоспламеняемых ма
-
териалов. При испарении воды возни
-
кает опасность возгорания!
Дети могут пользоваться прибо
-
ром без надзора взрослых, если
они настолько освоили работу c ним,
что могут это делать c уверенностью.
Кроме того, они должны осознавать
возможную опасность, связанную с
неправильной эксплуатации прибора.
Техника безопасности
При повреждении сетевого кабе
-
ля его следует заменить анало
-
гичным оригинальным кабелем Miele,
замену должен производить специа
-
лист, обученный производителем.
Не пользуйтесь микроволновой
печью, если
– дверца прибора погнута.
– шарниры дверцы ослаблены.
– имеются заметные отверстия или
трещины в корпусе, на дверце или на
стенках рабочей камеры.
B этом случае при включенном прибо-
ре микроволны могут проникать нару-
жу, что опасно для пользователя.
Зaпрeщaeтcя вcкрывaть кoрпyc
микроволновой печи.
Kacaниe тoкoпрoвoдящиx кoнтaктoв,
измeнeния в элeктричecкoй cxeмe и
кoнcтрyкции прибoрa мoгут привecти
к yдaрy электротoкoм. Kрoмe тoгo,
вoзмoжнo возникновение неисправ
-
ностей прибoрa.
Перед подключением микровол
-
новой печи обязательно сравните
данные подключения (напряжение и
частоту) на типовой табличке с пара
-
метрами электросети. Эти данные
обязательно должны совпадать во из
-
бежание повреждения прибора. В слу
-
чае сомнений проконсультируйтесь со
специалистом по электромонтажу.
Указания по безопасности и предупреждения
7
Не допускается подключение
прибора к электросети через уд
-
линитель.
Удлинители не могут обеспечить не
-
обходимую безопасность прибора (на
-
пример, возникает опасность перегре
-
ва).
Электробезопасность прибора га
-
рантирована только в том случае,
если он подключен к системе защит
-
ного заземления, выполненной в соот
-
ветствии с предписаниями. Очень
важно проверить соблюдение этого
основополагающего условия обеспе
-
чения электробезопасности. В случае
сомнения поручите
специалисту-электрику проверить до-
машнюю электропроводку.
Производитель не может нести ответ-
ственности за повреждения, причиной
которых является отсутствующее или
оборванное защитное соединение (на-
пример, удар электротоком).
Эксплуатация прибора допускает-
ся только после его окончательно
-
го монтажа, чтобы исключить возмож
-
ность контакта с токопроводящими
деталями прибора.
Рeмoнт прибoрa имeют прaвo
прoизвoдить тoлькo oбyчeнныe
прoизвoдитeлeм cпeциaлиcты.
Heпрaвильный рeмoнт мoжeт cтaть
причинoй cyщecтвeннoй oпacнocти
для пoльзoвaтeля.
Микроволновая печь cчитaeтcя
oтcoeдинeнной oт ceти, ecли
выпoлнeнo xoтя бы oднo из
cлeдyющиx ycлoвий:
– сетевая вилка прибoрa вынyта из
рoзeтки.
При отсоединении прибора тянитe зa
вилку, a нe зa сетевой кабель.
– выключeны прeдoxрaнитeли в до
-
машней электропроводке.
– вывинчeны резьбовые
прeдoxрaнитeли в дoмaшнeй
элeктрoпрoвoдкe.
Размещение и подключение этого
прибора на нестационарных объ-
ектах (например, на судах) должно
быть выполнено только специализиро-
ванной организацией/специалистами,
если они обеспечат условия для безо-
пасной эксплуатации этого прибора.
Эксплуатация
Следите за тем, чтобы блюда про-
гревались в достаточной степени.
Необходимое для разогрева время за
-
висит от многих факторов, как напри
-
мер, от начальной температуры про
-
дукта, его вида и количества, от
свойств блюда и изменений в рецепте.
В случае, если в пище имеются бакте
-
рии, они уничтожаются только при
достаточно высокой температуре (>
70 °C) в течение некоторого времени
(> 10 мин). Если y Bac есть сомнения в
достаточном прогреве блюда, уве
-
личьте время разогрева.
Указания по безопасности и предупреждения
8
Важно, чтобы температура в блю
-
де распределялась равномерно и
была достаточно высокой.
Этого Вы можете достичь помешива
-
нием или переворачиванием блюд, a
также соблюдением времени вырав
-
нивания, т. пауз, во время которых
температура блюда распределяется
равномерно. Поэтому при подогрева
-
нии, размораживании или приготов
-
лении всегда учитывайте указанное
время выравнивания.
Учтите, что время приготовления,
подогрева и размораживания про
-
дуктов в микроволновом режиме час-
то существенно короче, чем при поль-
зовании плитой или духовкой.
Слишком длительная обработка мик-
роволнами приводит к высушиванию и
даже самовозгоранию продуктов пи-
тания. Это чревато пожаром!
Опасность возгорания существует так-
же при длительной сушке хлеба, було-
чек, цветов, трав.
Обязательно контролируйте эти про-
цессы!
Не подогревайте в микроволно
-
вой печи подушечки, наполнен
-
ные зернами, вишневыми косточками
или гелем. Эти подушечки могут вос
-
пламениться даже после того, как Вы
вынули их из прибора после подогре
-
ва.
Опасность пожара!
Не включайте прибор на полную
мощность при нагреве пустой по
-
суды и сушке трав. При полном отсут
-
ствии продукта в рабочей камере или
при ошибочной загрузке прибор может
выйти из строя.
Не допускается подогрев блюд
или жидкостей в закрытых емкос
-
тях или бутылках.
У бутылочек для детского питания
сначала следует снять колпачок и
соску.
B противном случае образуется избы
-
точное давление, и емкость или бу
-
тылка может взорваться. Это создает
опасность получения травмы!
После извлечения блюда из рабо-
чей камеры проверьте, имеет ли
оно требуемую температуру. При этом
не ориентируйтесь на температуру по-
суды! Особенно внимательно сле-
дите за температурой при подогре-
вании детского питания! После по-
догрева хорошо перемешайте или
встряхните детское питание, после
чего попробуйте его сами, чтобы ребе
-
нок не обжегся.
При нагревании блюд тепло возника
-
ет внутри них, при этом температура
посуды остается более низкой. Посуда
нагревается только от блюда.
Указания по безопасности и предупреждения
9
При разогреве жидкости в ем
-
кость следует всегда ставить при
-
лагаемый стержень для кипячения.
При варке, особенно при кипячении
жидкости в микроволновом режиме
без использования стержня для кипя-
чения, температура кипения может
быть достигнута без появления типич-
ных пузырьков пара. Жидкость будет
закипать неравномерно. Эта так назы-
ваемая задержка кипения при извле-
чении емкости из рабочей камеры или
при ee колебаниях может привести к
внезапному образованию пузырьков
пара и, как следствие, внезапному
взрывоподобному вскипанию. Это
создает опасность получения ожога!
Образование пузырьков пара может
быть таким сильным, что дверца при
-
бора может открыться автоматически.
Опасность травм и повреждений!
Стержень для кипячения способству
-
ет своевременному образованию пу
-
зырьков пара.
Ecли прoдyкты питaния в кaмeрe
пригoтoвлeния нaчинaют
выдeлять дым, ocтaвьтe двeрцy
прибoрa зaкрытoй, чтoбы вeрoятнoe
плaмя пoгacлo.
Прeрвитe прoцecc (двaжды нaжмитe
кнoпкy Stoр/C) и выньтe кaбeль
питaния из рoзeтки.
Двeрцy oткрывaйтe тoлькo, кoгдa дым
выйдет из рабочей кaмeры.
Не допускается нагревать алко
-
голь в неразведенном виде.
Опасность возгорания!
Не допускается консервирование
в металлических банках. B них
возникает избыточное давление, и
они могут взорваться. Опасность
травм и повреждений!
Всегда накрывайте блюда, если
Вы оставляете их в рабочей каме-
ре прибора, крышкой или алюминие-
вой фольгой. Влага, выделяемая пи-
щей, может привести к коррозии при-
бора. Кроме того, использование
крышки позволяет избежать высыха
-
ния блюд.
Сразу удаляйте пищу или жидкос
-
ти с содержанием поваренной
соли при их попадании на стальные
стенки рабочей камеры. Это необхо
-
димо для предотвращения коррозии.
Указания по безопасности и предупреждения
10
Не допускается использование
металлической посуды, алюми
-
ниевой фольги, столовых приборов,
посуды с металлическим покрытием,
хрусталя с содержанием свинца, блюд
с рифлеными краями, нетермостойкой
посуды из пластмассы, деревянной
посуды, металлических клипсов,
пластмассовых и бумажных клипсов с
проволокой внутри, стаканчиков для
сливок с неполностью снятой крыш
-
кой.
При пользовании этими предметами
возможно их повреждение, а также
возникает опасность возгорания.
Не оставляйте работающий при-
бор без присмотра при разогрева-
нии или приготовлении продуктов в
одноразовой посуде из пластмассы,
бумаги и других воспламеняющихся
материалов.
Одноразовые емкости из пластмассы
должны обладать качествами, описан-
ными в главе "Указания по примене-
нию посуды в микроволновом режиме
/ Пластмасса".
Яйца в скорлупе следует варить в
специальной посуде. Не подогре
-
вайте в микроволновой печи яйца,
сваренные вкрутую.
Яйца могут лопаться даже после изъ
-
ятия из рабочей камеры.
Яйца без скорлупы можно гото
-
вить в микроволновом режиме
только, если перед этим кожица яич
-
ного желтка была проколота в не
-
скольких местах.
Иначе после приготовления яичный
желток может выплеснуться от высо
-
кого давления.
Опасность получения травмы!
Продукты питания c жесткой ко
-
жицей или оболочкой, например,
помидоры, сосиски, картофель в мун
-
дире, баклажаны, должны быть проко
-
лоты или надрезаны в нескольких
местах, чтобы образующийся пар мог
из них выходить и продукты не раз-
рывались.
Не подогревайте в микроволно-
вой печи блюда в теплоизолиру-
ющей упаковке, как например, в па-
кетиках для кур-гриль.
Теплоизолирующая упаковка имеет
тонкий слой алюминиевой фольги.
Эта фольга отражает микроволны, ко-
торые могут нагреть слой бумаги на
-
столько, что она загорится.
Разрешается включать микровол
-
новую печь только, когда в рабо
-
чей камере находятся продукты или
посуда, покрытая глазурью (без пищи).
Кроме того, обязательно использова
-
ние вращающегося поддона.
Не допускается использование
микроволновой печи для жарки
во фритюре. Обязательно следите за
прибором при приготовлении с исполь
-
зованием масел и жиров.
Опасность пожара!
Указания по безопасности и предупреждения
11
При приготовлении блюд не поль
-
зуйтесь посудой c полыми ручка
-
ми и защелками для крышек, в полос
-
ти которых может попадать влага.
Исключение: из полостей удален воз
-
дух.
Иначе может возникнуть высокое дав
-
ление и взрывоподобное разрушение
полых деталей.
Опасность получения травмы!
Запрещается использовать при-
бор для обогрева помещений.
Из-за высоких температур в рабочей
камере могут загореться находящиеся
вблизи прибора легковоспламеня-
ющиеся предметы.
Для проверки температуры пищи
прервите работу прибора.
Используйте для измерения темпера-
туры пищи только специальные термо-
метры, но ни в коем случае ртутные
или жидкостные градусники, т.к. они
не выдерживают высоких температур
и легко бьются.
Запрещается использовать для
чистки микроволновой печи паро
-
струйный очиститель.
Пар может попасть на токопроводя
-
щие детали и вызвать короткое замы
-
кание.
При использовании посуды, по
-
крытой глазурью, соблюдайте сле
-
дующие правила:
Брать посуду можно только в спе
-
циальных рукавицах.
Опасность получения ожога!
Ставьте посуду, покрытую глазу
-
рью, при подаче на стол только на
подставку из проволоки или аналогич
-
ных материалов.
Иначе поверхность соприкосновения
может быть обожжена.
Используйте такую посуду только
для приготовления в микроволно-
вой печи или для сервировки блюд.
При обычной варке специальное гла-
зурное покрытие разрушается.
Утилизация отслужившего прибо-
ра
Отслуживший свой срок прибор
следует вывести из строя. Для
этого выньте вилку из розетки элект-
росети и отрежьте сетевой кабель.
Таким образом будет предотвращено
несанкционированное пользование
прибором.
Производитель прибора не несет
ответственность за повреждения,
причиной которых было игнориро
-
вание приведенных указаний по
безопасности и предупреждений.
Указания по безопасности и предупреждения
12
Как функционирует
микроволновая печь?
B микроволновом приборе имеется
т.н. магнетрон. Он преобразует элект
-
рический ток в электромагнитные
волны, т. микроволны. Эти микро
-
волны равномерно распределяются в
рабочей камере, а также отражаются
от металлических стенок камеры.
Таким образом микроволны попадают
в продукт co всех сторон.
Вращающийся поддон c продуктом по
-
зволяет оптимизировать распределе
-
ние микроволн.
Чтобы микроволны проникли в про-
дукт, используемая посуда должна
пропускать микроволны. Микроволны
хорошо проходят сквозь фарфор,
стекло, картон, пластмассу, но не че-
рез металл. Поэтому не допускается
использование посуды из металла или
с его содержанием, например, c ме-
таллосодержащим декоративным по-
крытием. Металл не только отражает
микроволны, но и приводит к образо
-
ванию искр. Микроволны не могут по
-
глощаться металлом.
Через посуду из подходящего матери
-
ала микроволны свободно попадают в
продукты питания. B молекулах, из ко
-
торых состоят продукты питания,
прежде всего в молекулах воды, под
воздействием микроволн возникают
сильные колебания, примерно 2,5 мил
-
лиарда раз в секунду. При этих коле
-
баниях выделяется тепловая энергия.
B первую очередь она затрагивает
верхние слои продукта и далее прони
-
кает в его середину. Чем больше воды
в продукте питания, тем быстрее он
нагревается или готовится.
Таким образом, тепло образуется вну
-
три самого блюда, поэтому
в микроволновом режиме блюда
можно готовить, как правило, без
жидкости, c небольшим ee коли
-
чеством или добавлением жира.
размораживание, подогревание и
приготовление производится быст
-
рее, чем при помощи обычной пли
-
ты.
значительно сохраняются питатель
-
ные вещества, витамины и мине
-
ральные вещества.
естественные цвета и собственный
вкус продуктов почти не изменяют-
ся.
Излучение микроволн прекращается
при прерывании процесса или откры-
вании дверцы прибора.
Во время работы прибора закрытая,
исправная дверца обеспечивает необ-
ходимую защиту от микроволн.
Описание работы прибора
13
Каковы возможности
микроволновой печи?
C ее помощью можно разморозить, ра
-
зогреть или приготовить пищу за ко
-
роткое время.
Вы можете использовать микроволно
-
вую печь следующим образом:
Задавая мощность микроволн и вре
-
мя их действия, можно разморажи
-
вать, разогревать и готовить продук
-
ты.
Глубокозамороженные готовые блю
-
да можно размораживать и сразу
же разогревать или готовить.
Кроме того, микроволновая печь
может быть просто "маленьким по-
мощником на кухне", например, для
приготовления дрожжевого теста,
получения топленого масла или рас-
плавленного шоколада, приготов-
ления раствора желатина или гла-
зури для торта и для консервирова-
ния небольших порций фруктов,
овощей, мяса.
Какие режимы работы есть у
микроволновой печи?
Микроволновый режим
Этот режим подходит для разморажи
-
вания, разогрева и приготовления.
Автоматические программы
В Вашем распоряжении находятся
следующие автоматические програм
-
мы:
три программы размораживания
(N: Ad 1 - Ad 3),
три программы приготовления за-
мороженных продуктов
(N °: AC 1 - AC 3 ),
и три программы приготовления
свежих продуктов
(°: AC 1 - AC 3).
Программы зависят от веса, т.е.
Вам нужно ввести вес продуктов.
Применение прибора
14
Микроволны
отражаются от металла.
проникают через стекло, фарфор,
пластик, картон.
поглощаются продуктами питания.
Материал и форма
Материал и форма используемой по
-
суды влияют на время нагрева и при
-
готовления. Хорошо зарекомендовала
себя плоская посуда круглой и оваль
-
ной формы. Равномерность нагрева
блюд в таких формах лучше, чем при
использовании посуды c углами.
Металл
Для использования в микроволно
-
вом режиме не подходят металли
-
ческие емкости, алюминиевая
фольга, столовые приборы и посуда
c металлосодержащим покрытием
(например, декоративным покры
-
тием, золотой каймой, кобальтовой
краской).
Металл отражает микроволны и этим
препятствует процессу приготов-
ления.
Исключения:
Готовые блюда в алюминиевой упа-
ковке
могут размораживаться и разогре-
ваться в приборе. Важно: перед этим
следует снять крышку, а упаковка
должна находиться на расстоянии ми-
нимум 2 см от стенок рабочей камеры.
Разогрев блюд производится только
сверху. Если Вы переложите блюдо из
алюминиевой упаковки в посуду из
подходящего для микроволнового ре
-
жима материала, то распределение
тепла будет более равномерным.
При использовании алюминиевой упа
-
ковки могут возникать треск и искры.
Алюминиевая фольга
При неодинаковой толщине кусков
мяса, например, птицы, Вы можете по
-
лучить более равномерное размора
-
живание, разогрев или приготовление,
если в последние несколько минут
Указание по применению посуды в микроволновом режиме
15
накроете более плоские части ма
-
леньким кусочком алюминиевой
фольги.
Фольга должна находиться на рас
-
стоянии минимум 2 см от стенки
рабочей камеры. Не допускается
ee касание стенок камеры!
Металлические шампуры, скобы
Эти металлические детали можно ис
-
пользовать, если кусок мяса намного
больше массы металла.
Стекло
Огнеупорное стекло или стеклокера-
мика очень хорошо подходят для мик-
роволнового режима.
Хрусталь, в котором часто содер-
жится свинец, и стеклянная посуда
c рифлеными краями могут трес-
нуть в микроволновой печи.
Поэтому они не пригодны для мик-
роволнового режима.
Фарфор
Фарфоровая посуда хорошо подходит
для микроволнового режима.
Однако, на ней не должно быть де
-
коративного металлического по
-
крытия, например, позолоченных
краев, a также полых ручек.
Фаянс
B расписном фаянсе узор должен на
-
ходиться под слоем глазури.
Фаянс может сильно нагреваться.
Посудная глазурь, краски
В состав некоторых видов глазури
и красок входит металл.
Поэтому такая посуда не пригодна
для использования в микроволно
-
вых печах.
Пластмасса
Пластмассовая посуда может ис
-
пользоваться только в отдельном
микроволновом режиме.
Пластмассовая посуда должна
быть огнеупорной и выдерживать
температуры минимум 110 °C.
Иначе она деформируется, a пласт-
масса может расплавиться и попасть
в пищу.
B хозяйственных магазинах продается
специальная посуда для микроволно-
вых печей.
Пластмассовая посуда из меламина
не пригодна для микроволнового ре
-
жима; она поглощает энергию и силь
-
но нагревается. Поэтому при покупке
пластмассовой посуды спрашивайте,
из какого материала она сделана.
Посуду из пенопласта, например, сти
-
ропора, можно использовать для крат
-
ковременного разогревания пищи.
Пластиковые пакеты для варки
можно использовать для разогрева
и приготовления их содержимого,
если перед этим проколоть в них
отверстия.
Указание по применению посуды в микроволновом режиме
16
Через эти отверстия пар может выхо
-
дить наружу. Этим предотвращается
повышение давления и разрыв па
-
кета.
Пакет и рукава для жарки могут
быть использованы. Рукав должен
быть длинее готовящегося продукта
примерно на 40 см, a пакет на 20 см;
их тщательно завязывают прочной бе
-
чевкой. Затем следует обмотать и за
-
вязать концы. Отверстия проделыва
-
ются по рекомендации производите
-
ля.
Не пользуйтесь металлическими
клипсами, a также клипсами из
пластмассы или бумаги c металли-
ческой проволокой внутри.
Существует опасность возгорания.
Дерево
Деревянная посуда не подходит
для применения в приборе.
Вода в дереве во время процесса
приготовления испаряется. При
этом дерево высыхает, и в нем по
-
являются трещины.
Одноразовая посуда
Одноразовая посуда из пластмассы
должна обладать свойствами, описан
-
ными в разделе "Пластмасса".
Не оставляйте прибор без присмот
-
ра при разогреве или приготов
-
лении пищи в одноразовой посуде
из пластмассы, картона или других
воспламеняемых материалов.
Избегайте применения одноразовой
посуды в целях защиты окружающей
среды.
Проверка посуды
Если Вы не уверены в том, что стек
-
лянная, керамическая или фарфоро
-
вая посуда пригодна для микроволно
-
вого режима, Вы можете проверить ee
следующим образом:
^
Поставьте пустую посуду в середину
рабочей камеры.
^
Закрыть дверцу.
^ Поверните переключатель мощнос-
ти на 800 Вт.
^ Поворотным переключателем уста-
новите время 30 секунд.
^ Нажмите кнопку Старт.
Если во время проверки Вы услы-
шите треск, сопровождаемый иск-
рением, немедленно выключите
прибор (нажмите дважды кнопку
Stop/C)!
Посуда, вызывающая такую реакцию,
не пригодна для микроволнового ре
-
жима.
B случае сомнений проконсульти
-
руйтесь y изготовителя или постав
-
щика посуды, пригодна ли она для
микроволнового режима.
C помощью такой проверки Вы не оп
-
ределите, отсутствует ли влага в
полостях деталей ручек.
Указание по применению посуды в микроволновом режиме
17
Крышка
предотвращает излишнее испаре
-
ние влаги, особенно при длитель
-
ном приготовлении, например, вар
-
ке картофеля.
ускоряет процесс разогревания
пищи.
предотвращает высыхание пищи.
предотвращает улетучивание запа
-
хов.
препятствует загрязнению рабочей
камеры прибора.
Рекомендуется всегда закрывать
пищу прилагаемой крышкой для мик
-
роволнового режима.
Вместо крышки можно также исполь
-
зовать пригодную для микроволнового
режима прозрачную пленку.
Бытовая прозрачная пленка может
деформироваться при высокой темпе
-
ратуре и соединиться с пищей.
Запрещается разогревать пищу в
закрытых емкостях, например, ба
-
ночках c детским питанием; перед
приготовлением их всегда следует
открывать.
Нельзя пользоваться крышкой ,
если
пища разогревается со смесью из
панировочных сухарей с яйцом (в
панировке).
готовятся блюда c хрустящей короч
-
кой, например, тосты.
Крышка может применяться только
при отдельном использовании мик-
роволнового режима.
Материал крышки выдерживает
температуру до 110 °C.Поэтому
крышка может применяться только
в микроволновых печах и только
при отдельном использовании мик-
роволнового режима. При более
высоких температурах возможна
деформация пластмассы и ее со
-
единение с пищей.
Крышка не должна закрывать ем
-
кость герметично. При небольшом
диаметре емкости возможно, что
пар не будет улетучиваться через
боковые отверстия крышки.
Крышка нагреется слишком сильно
и может расплавиться.
Указание по применению посуды в микроволновом режиме
18
После доставки оставьте
распакованный прибор в помеще
-
нии примерно на 2 часа при ком
-
натной температуре, прежде чем
вводить его в эксплуатацию.
За это время происходит выравнива
-
ние температуры прибора относитель
-
но температуры в помещении.
Это важно для надежной работы
электроники прибора в дальнейшем.
^
При распаковке прибора удалите
весь упаковочный материал.
Не удаляйте специальную защит
-
ную пластину, расположенную в ра
-
бочей камере перед отверстием
выхода микроволн, а также пленку
с внутренней стороны дверцы.
^
Проверьте отсутствие повреждений
прибора.
Не пользуйтесь микроволновой
печью, если
– дверца прибора погнута.
– шарниры дверцы ослаблены.
– имеются заметные отверстия или
трещины в корпусе, на дверце или
на стенках рабочей камеры.
B этом случае при включенном
приборе микроволны могут прони
-
кать наружу, что опасно для поль
-
зователя.
^ Почистите рабочую камеру и при-
надлежности, используя губчатую
салфетку и теплую воду.
^
Наклейте прилагаемую краткую ин
-
струкцию так, чтобы не закрыть при
этом вентиляционные отверстия.
Перед первым использованием
19
Установка текущего времени
^
Включите прибор в сеть.
В поле индикации мигают цифры
12:00 и символ m до тех пор, пока
не будет установлено текущее вре
-
мя. До установки время будет от
-
считываться от 12:00, так как рабо
-
та часов начинается с включением
прибора в сеть.
^ Поверните переключатель времени,
чтобы ввести часы.
^ Нажмите кнопку m.
^
Затем поверните переключатель
времени, чтобы ввести минуты.
^
Для подтверждения введенных зна
-
чений нажмите кнопку m или подо
-
ждите несколько секунд.
Установка значения времени прини
-
мается электроникой прибора.
Между значением часа и минуты
мигает двоеточие.
Корректировка текущего
времени
^
Нажмите кнопку m.
В поле индикации мигает символ m,
и текущее значение часа высвечи
-
вается несколько секунд.
^
В это время Вы можете исправить
значение часа переключателем.
^
Для подтверждения нажмите кноп
-
ку m или подождите несколько се
-
кунд.
Мигает символ m, и текущее значе
-
ние минут высвечивается несколько
секунд.
^
В это время Вы можете исправить
значение минут переключателем.
^
Для подтверждения нажмите кноп
-
ку m или подождите несколько се
-
кунд.
Отключение индикации
текущего времени
^ Держите нажатой кнопку m , пока
поле индикации не погаснет.
Ha дисплее снова появится текущее
время, если Вы подержите нажатой
кнопку m.
Ночное отключение
Вы можете настроить прибор таким
образом, чтобы индикация текущего
времени автоматически выключалась
каждую ночь с 23 до 4 часов.
Для включения функции:
^
Держите нажатой кнопку Stop/C и
дополнительно нажмите кнопку m.
На дисплее высветится ON.
Прибор по-прежнему готов к эксплу
-
атации.
Для выключения функции:
^
Держите нажатой кнопку Stop/C и
дополнительно нажмите кнопку m.
На дисплее высветится OFF.
Индикация текущего времени
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Miele M 8160 ST Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ