Dometic TCX14, TCX21, TCX35 Инструкция по эксплуатации

Категория
Термобоксы
Тип
Инструкция по эксплуатации
TCX14, TCX21, TCX35
Thermoelectric cooler
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Thermoelektrische Kühlbox
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Glacière thermoélectrique
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Nevera termoeléctrica
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Geleira termoeléctrica
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Frigorifero termoelettrico
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Thermo-elektrische koelbox
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Termoelektrisk køleboks
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Termoelektrisk kylbox
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Termoelektrisk kjøleboks
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Sähkökäyttöinen kylmälaukku
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Термоэлектрический холодильник
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 126
Przenośna lodówka
termoelektryczna
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Termoelektrický chladiaci box
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Termoelektrický chladicí box
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Termoelektromos hűtőkészülék
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
COOLING BOXES
TROPICOOL
TCX14-TCX35-O-16s.book Seite 1 Dienstag, 11. April 2017 3:30 15
RU
TCX14, TCX21, TCX35
126
Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и
сохраните ее. В случае передачи прибора передайте инструкцию
следующему пользователю.
Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный использованием
не по назначению или неправильным управлением.
Оглавление
1 Пояснение символов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
2 Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
3 Объем поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
4 Использование по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
5 Техническое описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
6 Управление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
7 Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
8 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
9 Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
10 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
TCX14-TCX35-O-16s.book Seite 126 Dienstag, 11. April 2017 3:30 15
RU
TCX14, TCX21, TCX35 Пояснение символов
127
1 Пояснение символов
!
!
A
I
2 Указания по технике безопасности
2.1 Общая безопасность
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Запрещается вводить прибор в работу, если он имеет видимые
повреждения,
В случае повреждения питающего кабеля данного прибора он – во
избежание опасностей – должен быть заменен изготовителем,
сервисным центром или имеющим аналогичную квалификацию
персоналом.
Ремонт данного прибора разрешается выполнять только специали-
стам. Неправильно выполненный ремонт может приводить к
серьезным опасностям.
Этот прибор может использоваться детьми с 8-ми лет и старше, а
также лицами с ограниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями или при недостатке необходимого
опыта и/или знаний только под присмотром или после прохожде-
ния инструктажа по безопасному использованию прибора, если
они поняли опасности, которые при этом могут возникнуть.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может
привести к смертельному исходу или тяжелым травмам.
ОСТОРОЖНО!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может
привести к травмам.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу
продукта.
УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по управлению продуктом.
TCX14-TCX35-O-16s.book Seite 127 Dienstag, 11. April 2017 3:30 15
RU
Указания по технике безопасности TCX14, TCX21, TCX35
128
Запрещается выполнять очистку и пользовательское техническое
обслуживание детям без присмотра.
Детям запрещается играть с прибором.
За детьми необходимо постоянно следить, чтобы не допустить их
игры с прибором.
Поэтому храните и используйте прибор в месте, недоступном для
детей младше 8-ми лет.
Не храните в приборе взрывоопасные вещества, например, аэро-
зольные баллоны с горючим газами-вытеснителями.
!
ОСТОРОЖНО!
Отсоединяйте прибор от сети
перед каждой чисткой и уходом
после каждого использования
Продукты питания разрешается хранить только в оригинальной
упаковке или подходящих емкостях.
A
ВНИМАНИЕ!
Сравните значения напряжения, указанные на заводской табличке,
с характеристиками имеющегося источника питания.
Присоединяйте прибор следующим образом:
соединительным кабелем постоянного тока к источнику питания
постоянного тока (например, к прикуривателю) в автомобиле
или соединительным кабелем переменного тока к сети пере-
менного тока
Не вытаскивайте штекер из розетки за питающий кабель.
Если холодильник присоединен к розетке постоянного тока:
Отсоедините холодильник и другие потребители от аккумулятор-
ной батареи, прежде чем присоединить устройство для ускорен-
ного заряда.
Если холодильник присоединен к розетке постоянного тока:
Прервите соединение или выключите холодильник перед выключе-
нием двигателя. В противном случае аккумуляторная батарея может
разрядиться.
Холодильник не предназначен для транспортировки едких или
содержащих растворители веществ.
Этот холодильный аппарат содержит в своей изоляции горючий
циклопентан. Газы в изоляционном материале требуют особого
метода утилизации. После окончания срока службы холодильного
аппарата сдайте его должным образом в центр по утилизации.
TCX14-TCX35-O-16s.book Seite 128 Dienstag, 11. April 2017 3:30 15
RU
TCX14, TCX21, TCX35 Объем поставки
129
2.2 Техника безопасности при работе прибора
!
ОСТОРОЖНО!
Перед вводом в эксплуатацию убедитесь в том, что питающий
кабель и штекер сухие.
A
ВНИМАНИЕ!
Не используйте электрические приборы внутри холодильника, за
исключением случаев, когда эти приборы рекомендованы для этого
изготовителем.
Не устанавливайте прибор вблизи открытого огня или других
источников тепла (радиаторов отопления, сильных солнечных
лучей, газовых печей и т. п.).
Опасность перегрева!
Постоянно следите за тем, чтобы образующееся при работе тепло
могло быть надежно отведено. Прибор должен всегда находиться на
достаточном расстоянии до стен или иных предметов, чтобы обе-
спечивалась хорошая циркуляция воздуха.
Следите за тем, чтобы не перекрывались вентиляционные отвер-
стия.
Запрещается заполнять внутреннее пространство жидкостями или
льдом.
Не погружайте прибор в воду.
Предохраняйте прибор и кабели от действия жары и влаги.
бъем поставки
Перед вводом прибора в эксплуатацию проверьте, имеются ли все входящие в
объем поставки детали.
№ на
рис. 1, стр. 3
Кол-во Наименование
1 1 Термоэлектрический холодильник
2 1 Соединительный кабель переменного тока
3 1 Соединительный кабель постоянного тока
1 Инструкция по эксплуатации
TCX14-TCX35-O-16s.book Seite 129 Dienstag, 11. April 2017 3:30 15
RU
Использование по назначению TCX14, TCX21, TCX35
130
4 Использование по назначению
Холодильник предназначен для охлаждения и поддержания в разогретом состоя-
нии продуктов питания. Прибор подходит также для применения в кемпингах.
Все материалы, используемые в холодильнике, не вызывают опасений для про-
дуктов питания.
!
5 Техническое описание
Холодильник подходит для мобильного использования. Он может охлаждать про-
дукты до температуры макс. 30 °C ниже температуры окружающей среды (термо-
статическое отключение при ок. 0 °C) и поддерживать их в охлажденном
состоянии или подогревать их до температуры макс. 65 °C и поддерживать в разо-
гретом состоянии.
Если прибор достиг настроенного диапазона температур, то он автоматически
переключается в режим энергосбережения. В этом режиме потребляется только
энергия, требуемая для поддержания температуры внутри холодильника.
Охлаждение обеспечивается неизнашиваемыми элементами Пельтье, а отвод
тепла обеспечивается вентилятором.
Холодильник оснащен автоматической приоритетной схемой. Она обеспечи-
вает, что – при одновременном присоединении к сети переменного тока и бата-
рее 12/24В – используется сеть переменного тока.
ОСТОРОЖНО! Опасность для здоровья!
Проверьте, соответствует ли холодопроизводительность прибора
требованиям продуктов питания или медикаментов, которые нужно
охладить.
TCX14-TCX35-O-16s.book Seite 130 Dienstag, 11. April 2017 3:30 15
RU
TCX14, TCX21, TCX35 Управление
131
правление
I
6.1 Советы по энергосбережению
I
Выбирайте хорошо проветриваемое, защищенное от солнечных лучей
место применения.
Если Вы хотите отрегулировать повышенную энергоэффективность
и ограниченную холодопроизводительность холодильника, то
воспользуйтесь режимом работы холодильника ECO.
Дайте теплым блюдам охладиться, прежде чем поддерживать их в холодном
состоянии в холодильнике.
Не открывайте холодильник чаще, чем это действительно необходимо.
Не оставляйте холодильник открытым дольше, чем это действительно
необходимо.
6.2 Открытие холодильника
Только TCX35: Разблокируйте холодильник (рис. 2 , стр. 3).
Откройте холодильник.
УКАЗАНИЕ
Перед вводом нового холодильника в работу его, в гигиенических
целях, следует протереть снаружи и изнутри влажной тряпкой
(см. также гл. «Чистка и уход» на стр. 134).
УКАЗАНИЕ
Вентилятор внутри холодильника обеспечивает циркуляцию
холодного воздуха, благодаря чему достигается лучшая холодопроиз-
водительность. Для того, чтобы холодный воздух при открытии
холодильника не выходил наружу, холодильник оснащен
выключателем, который выключает вентилятор при открытии крышки.
TCX14-TCX35-O-16s.book Seite 131 Dienstag, 11. April 2017 3:30 15
RU
Управление TCX14, TCX21, TCX35
132
6.3 Включение холодильника
A
Установите холодильник на прочную опору.
Присоедините холодильник
входящим в комплект поставки соединительным кабелем переменного
тока (рис. 1 2, стр. 3) к розетке переменного тока или ...
входящим в комплект поставки соединительным кабелем постоянного тока
(рис. 1 3, стр. 3) к розетке постоянного тока в автомобиле (рис. 4,
стр. 4).
Для включения холодильника нажмите кнопку «P» на панели управления.
Холодильник начинает охлаждать или нагревать внутреннее пространство.
6.4 Переключение между охлаждением и нагревом
Для переключения между охлаждением и нагревом нажмите кнопку «HOT/
COLD».
I
Загорается красный или синий индикатор, и прибор начинает охлаждение/
нагрев.
Если Вы хотите завершить процесс охлаждения или нагрева, то нажмите
кнопку «P».
Когда Вы выводите холодильник из работы, отсоедините его от сети.
ВНИМАНИЕ!
Следите за тем, чтобы в холодильнике находились только предметы и
продукты, которые разрешается охлаждать или разогревать до
выбранной температуры.
Индикатор Режим работы
красный (рис. 3 2, стр. 3) Нагрев
синий (рис. 3 3, стр. 3) Охлаждение
УКАЗАНИЕ
Устройство управления холодильника имеет функцию памяти: она
запоминает выбранный диапазон температур для каждого режима
(охлаждения и нагрева). Благодаря этому при каждом включении или
переключении настраивается ранее выбранный диапазон темпера-
тур соответствующего режима.
TCX14-TCX35-O-16s.book Seite 132 Dienstag, 11. April 2017 3:30 15
RU
TCX14, TCX21, TCX35 Управление
133
6.5 Выбор температуры
Индикатор температуры (рис. 3 5, стр. 3) указывает выбранный диапазон тем-
ператур. С ростом количества светящихся светодиодов увеличивается также и
интенсивность диапазона температур.
I
Температура в камере при окружающей температуре 25 °C:
Если Вы хотите выбрать температуру для охлаждения/нагрева, то нажи-
майте кнопку « » до тех пор, пока не будет достигнут требуемый диапазон тем-
ператур.
6.6 Присоединение к прикуривателю
I
6.7 Снятие крышки
Вы можете снять крышку холодильника (рис. 5, стр. 4):
Откройте крышку так, чтобы она находилась под углом около 30° к холодиль-
нику.
Потяните крышку на себя, а затем поднимите ее под углом.
УКАЗАНИЕ
Следующие значения температур могут иметь погрешность и зависят
от точки измерения.
Индикатор состояния Диапазон температур
Охлаждение
семь светящихся светодиодов ок. 0 °C в камере
один светящийся светодиод ок. 16 °C в камере
(режим ECO)
Нагрев
семь светящихся светодиодов ок. 65 °C в камере
один светящийся светодиод ок. 48 °C в камере
УКАЗАНИЕ
Если Вы присоединяете холодильник к прикуривателю в Вашем
автомобиле, то учтите, что, при известных обстоятельствах, для
питания прибора необходимо включить зажигание.
TCX14-TCX35-O-16s.book Seite 133 Dienstag, 11. April 2017 3:30 15
RU
Чистка и уход TCX14, TCX21, TCX35
134
7 Чистка и уход
!
A
Периодически очищайте прибор снаружи и изнутри влажной тряпкой.
Убедитесь в том, что приточно-вытяжные вентиляционные отверстия очищены
от пыли загрязнений, чтобы можно было отвести возникающее при работе
тепло и предотвратить опасность повреждения прибора.
тилизация
По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, подлежащий
вторичной переработке.
M
Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то получите
информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в
торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед чисткой и уходом всегда отсоединяйте прибор от сети.
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения!
Категорически запрещается чистить прибор под струей воды или
даже в емкости с водой.
Не используйте для чистки абразивные чистящие средства или
острые предметы, т. к. они могут привести к повреждениям
холодильника.
TCX14-TCX35-O-16s.book Seite 134 Dienstag, 11. April 2017 3:30 15
RU
TCX14, TCX21, TCX35 Устранение неисправностей
135
9 Устранение неисправностей
Неисправность
Возможная
причина
Вариант устранения
Холодильник не
работает, а видимая
снаружи крыльчатка
вентилятора не
вращается.
В розетке постоян-
ного тока в автомо-
биле отсутствует
напряжение.
В большинстве автомобилей для подачи
напряжения на розетку постоянного
тока необходимо включить зажигание.
Зажигание включено,
но холодильник не
работает.
Патрон розетки
постоянного тока
загрязнен. Это ведет
к плохому электриче-
скому контакту.
Неметаллической щеткой и раствори-
телем очистить патрон прикуривателя,
чтобы был чистым средний контактный
штифт.
Если штекер сильно нагревается в
розетке постоянного тока, то либо
необходимо очистить патрон, либо,
вероятно, что неправильно собран
штекер.
Перегорел предо-
хранитель штекера
постоянного тока.
Заменить предохранитель (рис. 6 1,
стр. 4) штекера постоянного тока
аналогичным предохранителем.
Перегорел предо-
хранитель в борто-
вой сети автомобиля.
Замените предохранитель розетки
постоянного тока (обычно 15 A) (при
этом соблюдайте инструкцию по экс-
плуатации автомобиля).
Холодильник
охлаждает неудовлет-
ворительно, а
наружная крыльчатка
вентилятора не
вращается.
Неисправен
двигатель
вентилятора.
Ремонт разрешается выполнять только
авторизованному сервисному центру.
Холодильник охлаж-
дает неудовлетвори-
тельно, а наружная
крыльчатка вентиля-
тора вращается.
Неисправен
двигатель
внутреннего
вентилятора.
Неисправен элемент
Пельтье.
Поврежден встроен-
ный блок питания от
сети.
TCX14-TCX35-O-16s.book Seite 135 Dienstag, 11. April 2017 3:30 15
RU
Технические данные TCX14, TCX21, TCX35
136
10 Технические данные
TCX 14 TCX 21 TCX 35
Подводимое напряжение: 12/24 Вg
220 – 240 Вw
Потребляемая мощность: 46 Вт (12 Вg)
50 Вт (24 Вg)
64 Вт (230 Вw)
8,5 Вт (перем. ток,
режим ECO)
8,8 Вт (перем. ток, режим ECO)
Диапазон температур: Охлаждение: 0 °C до 16 °C
(до 30 °C ниже температуры окружающей среды)
Нагрев: 48 °C до 65 °C
Категория: Кладовая для провизии
Класс
энергоэффективности:
A++
Потребление энергии: 74 кВт*ч/год 77 кВт*ч/год
Емкость брутто: 14 л 21 л 35 л
Полезный объем: 13,5 л 20 л 33 л
Климатический класс: T
Температура
окружающей среды:
+16 °C до +43 °C
Акустическая эмиссия: 41 дБ (A)
Вес: 5,8 кг 7,3 кг 10,6 кг
Испытания/сертификат:
4
TCX14-TCX35-O-16s.book Seite 136 Dienstag, 11. April 2017 3:30 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Dometic TCX14, TCX21, TCX35 Инструкция по эксплуатации

Категория
Термобоксы
Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ