ES
ser considerado responsable de daños
derivados de la falta de toma de tierra de
la instalación. En caso de dudas diríjase a
personal profesionalmente cualificado.
• Después de quitar el embalaje, verificar que
el aparato esté en perfectas condiciones,
en caso de duda, dirigirse al Servicio de
Asistencia Técnica más cercano.
• Los elementos del embalaje (Bolsas de
plástico, espuma de poliestireno, etc.), no
deben dejarse al alcance de los niños porque
son potenciales fuentes de peligro
• Se desaconseja el uso de adaptadores,
tomas múltiples y/o prolongaciones. En
caso de que fuera indispensable usarlos,
hay que utilizar únicamente adaptadores y
prolongaciones que sean conformes a las
normas de seguridad vigentes, prestando
atención a no superar el limite de potencia
indicado en el adaptador.
• Este aparato debe utilizarse solo para uso
doméstico. Cualquier otro uso se considerará
inadecuado o peligroso.
• El fabricante no será responsable de daños
que puedan derivar del uso inapropiado
equivocado o poco adecuado o bien de
reparaciones efectuadas por personal no
cualificado.
El uso de cualquier aparato eléctrico
requiere que se respeten algunas reglas
fundamentales.
EN ESPECIAL
• No tocar el aparato con manos o pies
mojados o húmedos.
• No sumergir el aparato en agua ni poner el
aparato bajo el grifo para añadir agua.
• No usar el aparato en lugares húmedos o que
se utilizan como baño.
• No permitir que los niños utilicen el aparato.
• No abandonar el aparato encendido porque
puede ser una fuente de peligro.
• Al desenchufar la clavija nunca tire del cable.
• Desenchufar el aparato antes de efectuar
cualquier operación de limpieza o
mantenimiento.
• En caso de avería y/o mal funcionamiento del
aparato, apagarlo y no tratar de arreglarlo.
En caso de necesitar reparación dirigirse
únicamente a un Servicio de Asistencia
Técnica autorizado por el fabricante y solicitar
• Antes de utilizar este aparato por primera
vez, lea detenidamente este manual de
instrucciones y guárdelo para posteriores
consultas. Solo así podrá obtener los mejores
resultados y la máxima seguridad de uso.
• Antes de utilizar el aparato verificar que la
tensión de la red doméstica corresponda con
la indicada en el aparato.
• En caso de incompatibilidad entre la toma de
corriente y el enchufe del aparato, sustituir
la toma por otra adecuada sirviéndose de
personal profesionalmente cualificado.
• La seguridad eléctrica del aparato se
garantiza solamente en caso de que esté
conectado a una instalación de tierra eficaz
tal como prevén las vigentes normas de
seguridad eléctrica. El fabricante no puede
1. DESCRIPCION (Fig. A)
1. Suela de inox
2. Selector de temperatura
3. Indicador selección de temperatura
4. Indicador luminoso
5. Tapa entrada de agua
6. Spray
7. Regulador de vapor
8. Pulsador spray
9. Pulsador vapor extra
10. Talón
Supresión de interferencias: Este aparato
ha sido desparasitado conforme a las
directivas sobre supresión de interferencias.
Compatibilidad electromagnética: Este
aparato ha sido desparasitado conforme
a las directivas CEM (compatibilidad
electromagnética).
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
2. CARACTERISTICAS TECNICAS
Tensión/Frecuencia: 230V - 240V~50Hz
Potencia:
2000W
Volumen depósito: 260cm
3
7. Удерживайтеутюгвгоризонтальном
положениинадумывальникомили
раковинойдлямытьяпосудыи
нажимайтекнопкупаровогоудара(9)
синтервалом5секунддотехпор,пока
резервуарнеопустеет.
8.Проведитеутюгомповлажнойтряпке,
чтобыочиститьподошву.
9.Полеокончанияоперациидайтеутюгу
остытьпередтем,какубратьего.
66
Синтетическиеткани
Шелк
Шерсть
Хлопок
Лен
Ткань Температура
11.РЕКОМЕНДАЦИИПО
ПРАВИЛЬНОМУГЛАЖЕНИЮ
12.ИНФОРМАЦИЯОПРАВИЛЬНОЙ
УТИЛИЗАЦИИЭЛЕКТРИЧЕСКИХИ
ЭЛЕКТРОННЫХПРИБОРОВ
ЕслиВысомневаетесьвсоставетканивещи,
начнитеснизкойтемпературы,производя
глажениенаскрытомучасткивещи,азатем
увеличивайтетемпературудотехпор,пока
складкиненачнутисчезатьбезповреждения
ткани.
•
Ткани,такиекакшерстянойбархатит.д.,а
такжеперчаткиисумкимогутвосстановить
свойизначальныйвнешнийвидимягкость,
еслипровестиутюгомнамаломрасстоянии
отних,используяфункциюпара.
•
Ковровыедорожкистануткакновые,и
нанихисчезнутследымебели,благодаря
пару,проникающемувместа,гдеворсинки
смятые.Послеэтоговорсинкиостается
лишьсосторожностьюрасчесать.
•
Следуетрассортироватьодеждусогласно
требуемойтемпературеглажения,начиная
стой,длякоторойнужнасамаянизкая
температура.
•
Шелковыетканиследуетгладитьс
обратнойстороны.
•
Шерстяные,хлопчатобумажныеитонкие
льняныетканиможногладитьспаром
собратнойстороны,либосвнешней
стороны,накрываяихкускомтонкой
тканивоизбежаниепоявления«блеска».
Дляглажениянакрахмаленныхтканей
требуетсябольшевлажности.Ихследует
гладитьсвнешнейстороны,еслиони
белогоилисветлогоцвета,илисобратной
стороны,еслионитемногоцвета.Ткани
свышивкойследуетгладитьсобратной
стороныдляприданияимрельефности.
•
Льняныетканиможногладитьспаром,
выпускаямногопараипроглаживая
темныетканисвнутреннейстороны,
чтобыониненачали«блестеть».Лацканы
иотворотыследуетгладитьсвнешней
стороныдляприданияимрельефности.
Привыборетемпературыруководствуйтесь
указаниямнаэтикеткивещи,которуювы
собираетесьгладить.Вслучаеотсутствия
этикетки,дляориентировочноговыбора
температурыВыможетевоспользоваться
следующейтаблицей:
ТАБЛИЦАТЕМПЕРАТУР
Послеокончаниясрокаслужбы,
данныйприборнедолжен
утилизироватьсявместес
бытовымиотходами.Онможет
бытьпереданвспециальные
центрыдифференцированного
сбораотходов,находящиесяв
ведомствемуниципальныхвластей,илиагентам,
работающимвданнойсфереуслуг.Раздельная
утилизациябытовыхэлектроприборовпозволяет
избежатьвозможныхнегативныхпоследствий
дляокружающейсредыиздоровьялюдей,
которыемогутиметьместовследствие
неправильнойутилизации,атакжепозволяет
повторноиспользоватьматериалы,входящие
всоставэтихприборов,идобиться,таким
образом,существеннойэкономииэнергиии
ресурсов.
Чтобыподчеркнутьнеобходимостьраздельной
утилизации,наданномприборенанесензнак,
предупреждающийозапретеиспользования
традиционныхмусорныхконтейнеров.
Дляполученияболееподробнойинформации
свяжитесьсместныморганомвластиилис
магазином,гдеВыприобрелиданныйпродукт.