JVC TH-S66 (комплект) Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для домашнего кинотеатра JVC TH-S66 и TH-S55. Я знаю о функциях воспроизведения различных форматов дисков и файлов, настройке звука и изображения, подключении к внешним устройствам, а также о мерах предосторожности. Задавайте свои вопросы!
  • Какие типы дисков поддерживаются?
    Как настроить код производителя для управления телевизором?
    Как отключить систему от сети?
    Какие файлы поддерживаются кроме DVD?
TH-S66
GVT0152-006A
[EE]
TH-S55
СИСТЕМА ЦИФРОВОГО ДОМАШНЕГО КИНОТЕАТРА DVD
ИНСТРУКЦИИ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Состоит из XV-THS66, SP-PWS66,
SP-THS66F, SP-THS66C и
SP-THS66S
Состоит из XV-THS55, SP-PWS55,
SP-THS55F, SP-THS55C и SP-THS55S
TH-S66-S55[B].book Page 1 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
G-1
Предупреждения, предостережения и прочее
В соответствии с Законом Российской Федерации "О защите
прав потребителей" срок службы (годности) данного товара,
"по истечении которого он может предоставлять опасность для
жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или
окружающей среде" составляет семь (7) лет со дня производства.
Этот срок является временем, в течение которого потребитель
данного товара может
безопасно им пользоваться при условии
соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара,
проводя необходимое обслуживание, включающее замену
расходных материалов и/или соответствующее ремонтное
обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару,
поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух
(2) лет со дня его производства. Срок службы (годности),
кроме срока хранения дополнительных косметических
материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не
затрагивает никаких других прав потребителя, в частности,
гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить
в соответствии с законом о правах потребителя или других
законов, связанных с ним.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для снижения риска поражения электрическим током,
возгорания и пр.:
1. Не удаляйте винты, крышки и не открывайте корпус.
2. Не подвергайте устройство воздействию дождя или
повышенной влажности.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕкнопка !
(XV-THS66/XV-THS55)
Для полного обесточивания системы отсоедините шнур питания
(индикатор STANDBY погаснет).
При любом положении кнопки отключения от сети питания
не происходит.
Когда система работает в режиме ожидания, индикатор
STANDBY горит красным.
Когда система включена, индикатор STANDBY не горит.
Включением/выключением питания можно управлять
дистанционно.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ (SP-PWS66/SP-PWS55)
Подача питания на низкочастотный динамик зависит от
центрального блока. Когда питание включено, на низкочастотном
динамике горит зеленый индикатор POWER ON.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не закрывайте вентиляционные отверстия устройства.
(Если вентиляционные отверстия закрыты газетой или тканью
и пр., выход тепла будет затруднен.)
Не помещайте источники открытого огня (например, горящие
свечи) на устройство.
При утилизации батарей необходимо помнить о защите
окружающей среды и строго соблюдать соответствующие
постановления и законы, действующие в Вашей стране.
Не
подвергайте данную аппаратуру воздействию дождя, влаги,
падающей каплями или разбрызгивающейся жидкости, а также
не ставьте на эту аппаратуру никаких заполненных жидкостью
предметов, таких как вазы.
ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1
2.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Не открывайте верхнюю крышку.
Внутри устройства нет частей, которые пользователь может
отремонтировать. Ремонт должен осуществляться
квалифицированным обслуживающим персоналом.
3.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Видимое и невидимое лазерное
излучение при открытом устройстве, отказе или нарушении
блокировки. Избегайте прямого воздействия излучения.
4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА,
РАЗМЕЩЕННАЯ НА ВНУТРЕННЕЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.
ВНИМАНИЕ!
Распаковка, перемещение и
установка устройства должны
происходить при участии двух
человек, чтобы избежать
несчастного случая и не
уронить устройство.
TH-S66: 34,5 кг
TH-S55: 23 кг
TH-S66-S55[B].book Page 1 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
Предупреждения, предостережения и прочее
G-2
Внимание: правильная вентиляция
Во избежание риска поражения электрическим током, возгорания и для защиты от повреждения размещайте аппаратуру на ровной
поверхности. Значения минимального допустимого пространства показаны ниже:
8 см
Стена или
препятствия
XV-THS66/
XV-THS55
3 см 3 см
15 см
XV-THS66/XV-THS55
10 см
Передняя
сторона
Не должно
быть никаких
препятствий
Стена или препятствия
SP-PWS66/
SP-PWS55
20 см
15 см 15 см
Стена или
препятствия
SP-PWS66/SP-PWS55
15 см
Передняя
сторона
Не должно
быть никаких
препятствий
Стена или препятствия
TH-S66-S55[B].book Page 2 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
1
Содержание
Введение ..............................................................2
Замечания по обращению с данным устройством ............... 2
Комплектация ........................................................................... 2
Информация о дисках .......................................3
Типы воспроизводимых дисков .............................................. 3
Замечания о типах файлов ..................................................... 4
Описание деталей и элементов управления ...
5
Подключения ......................................................8
Подключение антенн FM и AM (MW) ...................................... 8
Сборка передних динамиков и динамиков объемного
звучания ................................................................................... 9
Подключение динамиков-сателлитов (переднего,
центрального, объемного звучания) ....................... 10
Размещение динамиков ........................................................ 12
Подключение телевизора ..................................................... 12
Подключение активного низкочастотного динамика .......... 13
Подключение аналогового устройства ................................ 13
Подключение цифрового устройства ................................... 13
Подключение кабеля питания .............................................. 13
Управление внешними устройствами с
помощью пульта управления ........................14
Управление телевизором ..................................................... 14
Управление видеомагнитофоном ........................................ 15
Основные операции ........................................16
Включение или выключение системы .................................. 16
Выбор источника воспроизведения ..................................... 17
Настройка громкости [VOLUME] ........................................... 17
Прослушивание через наушники (не входят в комплект
поставки) ................................................................................ 17
Временное выключение звука [MUTING] ............................. 17
Настройка яркости индикаций [DIMMER] ............................. 17
Таймер автоматического отключения [SLEEP] ................... 18
Настройка уровня выходного сигнала низкочастотного
динамика и динамиков .......................................................... 18
Настройка высокочастотного звучания [TREBLE] ............... 18
Настройка басов [BASS] ....................................................... 18
Изменение режима развертки .............................................. 18
Оптимизация настроек динамиков [Быстрая настройка
объемного звучания] ............................................................. 19
Воспроизведение ............................................ 20
Основные функции воспроизведения .................................. 20
Повторное воспроизведение с помощью одного касания ..22
Быстрый поиск в прямом или обратном направлении ........22
Переход к началу необходимой операции ...........................22
Поиск необходимого названия или группы с помощью
нумерованных кнопок ............................................................23
Воспроизведение дополнительной группы ..........................23
Выбор необходимого названия или списка воспроизведения
на дисплее управления .........................................................23
Дополнительные операции ........................... 24
Использование режима объемного звучания ......................24
Использование строки состояния .........................................25
Воспроизведение с определенного места на диске ........... 27
Использование дисплея управления файлами ...................28
Возобновление воспроизведения .........................................29
Выбор угла просмотра ........................................................... 29
Выбор субтитров ....................................................................29
Выбор озвучивания ................................................................30
Особые режимы воспроизведения изображений ................30
Запрограммированное воспроизведение ............................32
Произвольное воспроизведение ..........................................33
Повторное воспроизведение ................................................ 33
Блокирование лотка ............................................................... 34
Настройка звучания и других параметров ...........................35
Настройка параметров DVD ........................... 36
Использование меню настройки ...........................................36
Описание меню ......................................................................36
Операции с тюнером ....................................... 39
Настройка вручную ................................................................39
Настройка на запрограммированную радиостанцию ..........39
Выбор режима приема в диапазоне FM ............................... 40
Снижение помех при трансляции в диапазоне AM (MW) ...40
Использование RDS (Radio Data System) при приеме FM-
радиостанций .........................................................................40
Справочная информация ............................... 43
Обслуживание ........................................................................43
Устранение проблем ..............................................................43
Технические характеристики .................................................44
TH-S66-S55[B].book Page 1 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
2
Введение
7
Важные предостережения
Установка системы
Для установки системы выберите ровное сухое место, в котором
температура окружающей среды является не слишком низкой
и не слишком высокой (от 5°C до 35°C).
Обеспечьте достаточное расстояние между системой и
телевизором.
Не размещайте систему в местах, подверженных вибрации.
Шнур питания
Не касайтесь шнура питания влажными руками!
Если шнур питания подключен к розетке, устройство всегда
потребляет незначительное количество энергии (только
центральный блок).
При отключении устройства от сети тяните за вилку,
а не за шнур питания.
Предотвращение неисправностей системы
Внутри устройства нет частей, которые пользователь может
отремонтировать. При обнаружении неисправности отключите
шнур питания от сети и обратитесь к агенту по продажам.
Не помещайте металлические предметы внутрь системы.
Не используйте имеющиеся в продаже диски нестандартной формы
(например, в форме сердца, цветка, кредитной карточки и т.д.), так
как это
может привести к повреждению системы.
Не используйте диски с наклейками, липкой лентой или клеем, так
как это может привести к повреждению системы.
Примечание об авторских правах
Прежде чем выполнять запись с дисков, уточните законы
об авторских правах, действующие в Вашей стране. Запись
материалов, защищенных законом об авторских правах, может
противоречить закону.
Примечание о системе защиты от копирования
Диски оборудованы системой защиты от копирования. При
подключении устройства непосредственно к видеомагнитофону
включается система защиты от копирования, и изображение может
воспроизводиться некорректно.
7
Меры предосторожности
Избегайте сырости, воды и пыли
Не размещайте систему в местах с высокой влажностью или большим
содержанием пыли.
Избегайте высоких температур
Не подвергайте систему воздействию прямых солнечных лучей
и не размещайте ее рядом с обогревателем.
Когда Вас нет дома
Если Вы уезжаете в отпуск или покидаете дом на длительный срок,
отключите шнур питания от розетки.
Не загораживайте вентиляционные отверстия
Блокирование вентиляционных отверстий может привести
к повреждению системы.
Уход за корпусом
При чистке системы используйте мягкую ткань и следуйте
инструкциям по применению тканей с химическим покрытием.
Не используйте бензол, разбавитель или другие органические
растворители, включая дезинфицирующие средства. Это может
вызвать деформацию и обесцвечивание.
Если внутрь системы попала вода
Выключите систему и отсоедините шнур питания от розетки, затем
обратитесь в магазин, в котором Вы приобрели устройство.
Эксплуатация системы в таком состоянии может привести
к возгоранию или поражению электрическим током.
Убедитесь в том, что в комплект поставки входят все перечисленные
ниже принадлежности.
В скобках указано количество поставляемых принадлежностей.
Если что-либо
отсутствует, незамедлительно обратитесь к агенту
по продажам.
Пульт дистанционного управления (1)
Батареи (2)
Антенна FM (1)
Рамочная антенна AM (MW) (1)
Шнур питания (1)
Системный кабель (1)
Кабели динамиков (только для TH-S66)
Для динамиков-сателлитов (переднего левого или правого)
и центрального динамика (3).
Для динамиков-сателлитов (левого или правого объемного
звучания) (2).
Винты (только для TH-S66)
M5 x 25 мм (4), М4 х
55 мм (12):
Для динамиков-сателлитов
Нижние крышки
Для динамиков-сателлитов (передних или объемного звучания) (4)
Основной фильтр (1)
Замечания по обращению
с данным устройством
Липкая лента
Наклейка
Этикетка
Комплектация
TH-S66-S55[B].book Page 2 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
3
Информация о дисках
Данная система предназначена для воспроизведения
следующих дисков:
Логотип DVD является торговой маркой корпорации DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
Не-DVD сторона диска "DualDisc" не соответствует стандарту
цифровой звукозаписи компакт-дисков "Compact Disc Digital
Audio". Поэтому не рекомендуется воспроизводить на данном
устройстве ту сторону диска "DualDisc", формат которой не DVD.
Данная система совместима с системой PA L , а также может
воспроизводить диски, записанные в системе NTSC.
Обратите
внимание, что записанный на диске видеосигнал в формате NTSC
преобразуется на выходе в сигнал формата PAL60.
Эксплуатация некоторых дисков формата DVD VIDEO (видео
DVD-диск), DVD AUDIO (звуковой DVD-диск), VCD или SVCD
может отличаться от описанной в данном руководстве. Это связано
со структурой и особенностями программирования диска и не
свидетельствует о повреждении данной системы.
Перед воспроизведением дисков
внимательно ознакомьтесь
с инструкциями по их эксплуатации и имеющимися
предостережениями.
Код региона для
DVD VIDEO
Данная система может воспроизводить диски формата DVD VIDEO,
коды региона которых соответствуют коду региона данной системы,
указанному на задней панели.
При установке DVD-диска с неправильным кодом региона
на экране телевизора появляется сообщение "ОШИБКА В КОДЕ
РЕГИОНА", и воспроизведение не выполняется.
Замечания о DVD-дисках однократной записи (DVD-R), DVD-
дисках многократной записи (DVD-RW) и дисках DVD-RAM
Данная система может воспроизводить завершенные DVD-диски
однократной записи или DVD-диски многократной записи,
записанные в формате DVD VIDEO, а также DVD-диски
многократной записи или диски DVD-RAM, записанные
в формате DVD VR.
Данная система может также воспроизводить DVD-диски
однократной записи или DVD-диски многократной записи
с записанными на них файлами MP3, WMA, JPEG, MPEG-4 и DivX
с использованием формата UDF Bridge.
Система не поддерживает диски
формата "Multi-Border".
Замечания о компакт-дисках однократной и многократной
записи
Данная система воспроизводит компакт-диски однократной записи
или компакт-диски многократной записи с записанными на них
файлами MP3, WMA, JPEG, MPEG-4 и DivX с использованием
формата ISO 9660.
Данная система поддерживает "мультисессионные" диски
(до 20 сессий).
Данная система не воспроизводит диски, записанные
в "пакетном" режиме.
Некоторые диски невозможно воспроизвести вследствие
особенностей их характеристик, условий записи или наличия
на них
повреждений или дефектов.
Диски, которые нельзя воспроизвести на данном
устройстве
SACD, CD-I (CD-I Ready), фотодиск и т.д.
При воспроизведении этих дисков будут слышны помехи, что может
привести к повреждению динамиков.
Типы воспроизводимых дисков
DVD VIDEO DVD AUDIO
VCD/SVCD Звуковой компакт-диск
Пример воспроизводимых DVD-дисков:
TH-S66-S55[B].book Page 3 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
Информация о дисках
4
Для всех воспроизводимых файлов
Система может распознавать и воспроизводить только файлы
с перечисленными ниже расширениями, в которых могут
использоваться любые сочетания заглавных и строчных букв.
MP3: ".MP3", ".mp3"
WMA: ".WMA" , ".wma"
JPEG: ".JPG", ".JPEG", ".jpg", ".jpeg"
MPEG-4: ".ASF", ".asf"
DivX: ".DIVX", ".DIV", ".divx", ".div" и ".AVI", ".avi"
Система распознает до 150 дорожек (файлов) в группе, 99 групп
на диске. Общее число дорожек (файлов), которое может
воспроизводить система, составляет 4000.
Некоторые файлы не удается нормально воспроизводить
вследствие
особенностей характеристик дисков или
условий записи.
Для файлов MP3 и WMA
Данная система поддерживает файлы MP3 и WMA, записанные
со скоростью передачи данных от 32 до 320 Кбит/с и частотой
дискретизации 16 КГц, 22,05 КГц, 24 КГц*, 32 КГц, 44,1 КГц
или 48 кГц.
Если на диске записана информация, содержащая теги (название
альбома, исполнитель, название дорожки и т.д.), она отображается в
окне управления файлами на экране телевизора.
(
A
стр. 28)
Рекомендуется записывать все части материала (песни) с частотой
дискретизации 44,1 КГц и скоростью передачи данных
128 (96*) Кбит/с.
* Только для дисков WMA
ÀÀ
Для файлов JPEG
Рекомендуется записывать файлы с разрешением 640 x 480.
Данная система может воспроизводить файлы JPEG только
базового формата.
Для файлов MPEG-4
Данная система поддерживает типы усовершенствованного
простого профиля для файлов MPEG-4 (MPEG-4 ASF).
Система поддерживает файлы MPEG-4, соответствующие
перечисленным ниже условиям:
Формат файла: ASF
Визуальный профиль: MPEG-4 SP (простой профиль)
Звуковой CODEC: G.726
Макс. размер изображения: 352 x 288 (CIF)
Макс. скорость передачи данных: 384 Кбит/с
Для файлов DivX
Система поддерживает форматы DivX 5.x, 4.x и 3.11.
Система поддерживает файлы DivX с разрешением 720 x 480 точек
или меньше (30 кадров в секунду) и 720 x 576 точек или меньше
(25 кадров в секунду).
Звуковой поток должен соответствовать характеристикам MPEG 1
Audio Layer-2 или MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3).
Система не поддерживает формат GMC (Global Motion
Compression).
Файл, закодированный в режиме чересстрочной развертки, может
воспроизводиться неправильно.
Система имеет собственный код регистрации
для
воспроизведения DivX.
При необходимости можно подтвердить код регистрации Вашей
системы, используя меню ДРУГИЕ
(
A
стр.38)
•"Официальное изделие DivX Certified
TM
"
"Воспроизводит видео информацию DivX
®
5, DivX
®
4, DivX
®
3 и
DivX
®
VOD (в соответствии с техническими требованиями
DivX Certified
TM
)"
"DivX, DivX Certified и связанные с ними логотипы являются
торговыми марками корпорации DivXNetworks, Inc. и
используются по лицензии".
Замечания о типах файлов
Д
анное изделие содержит технологию защиты авторских прав,
которая защищена патентами США и другими правами на
интеллектуальную собственность. Использование этой
технологии защиты авторских прав должно быть
санкционировано Macrovision и предназначено для домашнего и
другого ограниченного использования, кроме случаев, когда
Macrovision санкционирует обратное. Не разрешается
р
азбирать конструкцию и производить ее инженерный анализ.
"ПОКУПАТЕЛИ ДОЛЖНЫ ЗНАТЬ, ЧТО НЕ ВСЕ СОВРЕМЕННЫЕ
ТЕЛЕВИЗОРЫ ПОЛНОСТЬЮ СОВМЕСТИМЫ С ЭТИМ
УСТРОЙСТВОМ, ЧТО МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ПОМЕХИ НА
ИЗОБРАЖЕНИИ. ПРИ НАЛИЧИИ ПРОБЛЕМ С ПОСТРОЧНОЙ
РАЗВЕРТКОЙ 525 ИЛИ 625 ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ РЕКОМЕНДУЕТСЯ
ПОДКЛЮЧИТЬСЯ ЧЕРЕЗ ВЫХОД "СТАНДАРТНОГО РАЗРЕШЕНИЯ".
ПО ВСЕМ ВОПРОСАМ СОВМЕСТИМОСТИ ТЕЛЕВИЗОРОВ
С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ DVD-ДИСКОВ МОДЕЛЕЙ 525p И 625p
ОБРАЩАЙТЕСЬ В ЦЕНТР ОБСЛУЖИВАНИЯ КЛИЕНТОВ
КОМПАНИИ JVC".
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ КАКИМ-ЛИБО ОБРАЗОМ,
СООТВЕТСТВУЮЩИМ ВИДЕОСТАНДАРТУ MPEG-4, ЗАПРЕЩЕНО,
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ИНДИВИДУАЛЬНЫХ
НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ.
TH-S66-S55[B].book Page 4 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
5
Описание деталей и элементов управления
На иллюстрациях в данном руководстве изображены центральный блок, низкочастотный динамик и динамики-сателлиты модели TH-S66, если не
указано другое.
Передняя панель (центральный блок)
Задняя панель (центральный блок)
Дисплей
стр.25 стр.39 стр.21 стр.25
стр.18
стр.21
стр.23
стр.31
стр.39
стр.40
стр.42
стр.33
стр.20
стр.20
стр.20
стр.17
Лоток для дисков (внутри):
стр.20
стр.16
Телеметрический датчик:
стр.7
стр.20
стр.17
стр.16
стр.29
стр.21
стр.32
стр.21
стр.22
стр.17
стр.33
FM 75
AM LOOP
COAXIAL
AM EXT
P
R
P
B
Y
AV
AC IN
COMPONENT VIDEO OUT
ANTENNA
DIGITAL
IN
OPTICAL
AUX IN
RIGHT
LEFT
стр.13
стр.13
стр.13
стр.8
стр.13
стр.12
стр.12
TH-S66-S55[B].book Page 5 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
Описание деталей и элементов управления
6
Активный низкочастотный динамик
SP-PWS66/SP-PWS55
ПРИМЕЧАНИЕ
В целях обеспечения безопасности позади низкочастотного динамика
всегда должно быть достаточно свободного пространства.
4
16
FROM
XV-THC3
XV-THS55
XV-THS58
XV-THS66
Вид спереди
Вид сзади
Индикатор
POWER ON:
стр.16
стр.10
Шнур питания:
стр.13
стр.13
Не загораживайте
вентиляционные
отверстия.
TH-S66-S55[B].book Page 6 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
Описание деталей и элементов управления
7
Пульт дистанционного управления Установка батарей в пульт
дистанционного управления
При уменьшении радиуса действия или эффективности пульта
дистанционного управления замените обе батареи.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не подвергайте батареи воздействию высокой температуры или огня.
Управление системой с помощью
пульта дистанционного управления
Направляйте пульт непосредственно на переднюю панель
центрального блока.
Не загораживайте телеметрический датчик.
OPEN/CLOSE
TV/VIDEO
DVD
TOP MENU/PG
REC
MENU/PL
PTY SEARCH
ON
SCREEN
AUDIO
MUTING
FM/AM
SUBTITLE
TV
AUX
SURROUND
TV VOL CHANNEL AUDIO VOL
TUNING
TA/NEWS/INFO
AUDIO
VCR
TV SOUND
FL DISP.
AUDIO
VCR
TV
TUNING
FM MODEMEMORY
ENTER
TITLE/GROUP
ANGLE
VFP
ZOOM
PAG E
REPEAT
SET UP
SLEEP
FRONT L FRONT R
LEVEL
S.WFR
TV RETURN
A-B RPT
SETTING
SMART
S.SETUP
CENTER
PLAY MODE
RETURN
DIMMER
100+
CANCEL
SCAN MODE
TREBLE
BASS
SURR. RSURR. L
SLOW SLOW
TITLE/GROUP
ANGLE
VFP
ZOOM
PA GE
REPEAT
SETUP
SLEEP
TV RETURN
A-B RPT
SETTING
SMART
S.SETUP
PLAY MODE
RETURN
DIMMER
100+
CANCEL
SCAN MODE
TREBLE
ПРИМЕЧАНИЕ
Для использования
кнопок,
расположенных
под крышкой,
сдвиньте крышку
вниз.
стр.14
стр.14
стр.14
стр.20,
39
стр.27
стр. 18, 36
стр.15,
22
стр.23
стр.29
стр.29
стр.31
стр.36
стр.33
стр.35
стр.17
стр.17
стр.25
Нумерован-
ные кнопки:
стр.22
стр. 32, 33
стр. 18, 31
стр.31
стр.18
стр.18
стр.27
стр.18
стр.32
стр.30
стр.20
стр.34
стр.42
стр.19
стр.41
Батареи R6P (SUM-3)/AA
(15F) сухого типа
(входят в комплект поставки)
стр.14
стр.17
стр.20
стр. 20, 40
стр. 21, 40
стр.25
стр.16
стр.15
стр.17
стр.14–42
стр. 22, 39
стр. 22, 30
стр.27
TH-S66-S55[B].book Page 7 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
8
Подключения
7
Рамочная антенна AM (MW)
Настройка входящей в комплект поставки рамочной
антенны AM (MW)
Подключение рамочной антенны AM (MW)
Поворачивайте рамочную антенну до тех пор, пока не добьетесь
наилучшего качества приема сигнала AM (MW).
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь в том, что проводники антенны не соприкасается с какими-
либо другими разъемами, соединительными кабелями и кабелями
питания. Это может ухудшить качество приема.
При низком качестве приема
7
Антенна FM
При низком качестве приема
ПРИМЕЧАНИЕ
Рекомендуется использовать для антенны FM коаксиальный кабель, так
как он лучше экранирован от помех.
Подключение антенн FM
и AM (MW)
Если провод рамочной антенны покрыт изоляцией,
поверните и потяните изоляцию для ее удаления.
1
Центральный блок
2
3
Кабель антенны
Наружный одинарный антенный
провод с виниловым покрытием
(не входит в комплект поставки)
Рамочная
антенна AM (MW)
Центральный блок
Расправьте входящую в комплект поставки
антенну FM в горизонтальном направлении.
Центральный блок
Антенна FM (входит в комплект поставки)
Наружная антенна FM
(не входит в комплект поставки)
Кабель наружной антенны FM
(не входит в комплект поставки)
Центральный блок
Разъем стандартного типа
(коаксиальный 75
C
)
Не подключайте шнур питания к сети до окончания подключения всех остальных кабелей.
TH-S66-S55[B].book Page 8 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
Подключения
9
Ниже приведена процедура сборки переднего динамика. Сборка
динамика объемного звучания производится аналогично сборке
переднего динамика.
Перед началом сборки
Подготовьте отвертку Phillips (не входит в комплект поставки).
Не допускайте падения компонентов динамика при сборке.
Это может привести к повреждению пола или вызвать травму.
1
2
3
4
Установка переднего динамика и динамика объемного
звучания на стене
Закрепите в нижней части каждого из динамиков входящую
в комплект поставки нижнюю крышку, как показано на рисунке.
Устан овка должна осуществляться квалифицированными
специалистами.
НЕ устанавливайте динамики-сателлиты на стену самостоятельно,
чтобы исключить риск получения повреждений, вызванных их
падением со стены из-за неправильной установки или
недостаточной прочности стены.
Следует тщательно
выбирать место для установки динамика
на стене. Если динамики установлены там, где они мешают чьей-
либо деятельности, существует опасность нанесения травмы или
повреждения оборудования.
При прикреплении стойки к динамику снимите нижнюю крышку,
вставив инструмент с плоским заостренным наконечником
в отверстие на нижней крышке.
Сборка передних динамиков и
динамиков объемного звучания
Стойка
(
×
4)
Передний динамик
(
×
2)
Динамик объемного
звучания (
×
2)
Основание
(
×
4)
Стойка
Основание
Винт М4 х 55 мм
(входит в комплект поставки)
Динамик
Стойка
Стойка
Винт М5 х 25 мм
(входит в комплект поставки)
Черный
Красный
Белый
Черный
Динамик
Белый
Черный
Нижняя
крышка
Эта страница относится к модели
TH-S66
Не подключайте шнур питания к сети до окончания подключения всех остальных кабелей.
TH-S66-S55[B].book Page 9 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
Подключения
10
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При подключении других динамиков, на входящих в комплект
поставки, используйте динамики с тем же сопротивлением (SPEAKER
IMPEDANCE), которое указано рядом с разъемами динамиков на
задней панели низкочастотного динамика.
НЕ подключайте более одного динамика к каждому разъему динамиков.
Меры предосторожности при ежедневном использовании
При перемещении динамиков не тяните их за кабели; иначе они
могут упасть, вызвав повреждение или травму.
Всегда держите динамик за нижнюю часть.
Не прислоняйтесь к динамикам. Они могут упасть или сломаться,
что может привести к травме. Будьте особенно внимательны и не
допускайте, чтобы к ним прислонялись дети.
Не воспроизводите
звуки с такой большой громкостью, которая
приводит к
деформации. Динамики могут быть повреждены из-за
внутреннего теплообразования.
Подключение динамиков-сателлитов (переднего, центрального,
объемного звучания)
4
16
FROM
XV-THC3
XV-THS55
XV-THS58
XV-THS66
Подсоедините черные провода к черным разъемам (
r
).
Подсоедините белые провода к разъемам (
q
) в соответствии с приведенной
ниже таблицей.
Кабель динамика (входит в комплект поставки)
FRONT SPEAKERS (LEFT)
Белый
FRONT SPEAKERS (RIGHT)
Красный
CENTER SPEAKER
Зеленый
SURROUND SPEAKERS (LEFT)
Синий
SURROUND SPEAKERS (RIGHT)
Серый
Перед подключением кабелей
динамика
Поверните и потяните изоляцию
для ее удаления.
Активный низкочастотный
динамик SP-PWS66
Динамики объемного
звучания
SP-THS66S
Центральный динамик
SP-THS66C
Белый
Черный
Черный
Красный
Передние динамики
SP-THS66F
4 м 10 м
4 м
FRONT
SPEAKERS
CENTER
FRONT
LEFT
FRONT
RIGHT
SURROUND
RIGHT
SURROUND
LEFT
CENTER
SPEAKER
LEFT
RIGHT
LEFT
RIGHT
Эта страница относится к модели
TH-S66
Не подключайте шнур питания к сети до окончания подключения всех остальных кабелей.
TH-S66-S55[B].book Page 10 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
Подключения
11
Динамики-сателлиты оборудованы собственными кабелями динамиков, подключенными непосредственно к их головке динамика без
использования разъемов динамиков на корпусе.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При подключении других динамиков, на входящих в комплект
поставки, используйте динамики с тем же сопротивлением (SPEAKER
IMPEDANCE), которое указано рядом с разъемами динамиков на
задней панели низкочастотного динамика.
НЕ подключайте более одного динамика к каждому разъему динамиков.
Меры предосторожности при ежедневном использовании
При перемещении динамиков не тяните их за кабели; иначе они
могут упасть, вызвав повреждение или травму.
Не воспроизводите звуки с такой большой громкостью, которая
приводит к
деформации. Динамики могут быть повреждены из-за
внутреннего теплообразования.
4
16
FROM
XV-THC3
XV-THS55
XV-THS58
XV-THS66
Подсоедините черные провода к черным разъемам (
r
).
Подсоедините белые провода к разъемам (
q
)
в соответствии с приведенной ниже таблицей.
Кабель динамика
FRONT SPEAKERS (LEFT)
Белый
FRONT SPEAKERS (RIGHT)
Красный
CENTER SPEAKER
Зеленый
SURROUND SPEAKERS (LEFT)
Синий
SURROUND SPEAKERS (RIGHT)
Серый
Перед подключением кабелей динамика
Поверните и потяните изоляцию для ее удаления.
Активный низкочастотный
динамик SP-PWS55
Передние динамики
SP-THS55F
Динамики объемного звучания
SP-THS55S
Центральный динамик
SP-THS55C
FRONT
RIGHT
FRONT
LEFT
SURROUND
LEFT
SURROUND
RIGHT
CENTER
FRONT
SPEAKERS
CENTER
SPEAKERS
LEFT
RIGHT
LEFT
RIGHT
Эта страница относится к модели
TH-S55
Не подключайте шнур питания к сети до окончания подключения всех остальных кабелей.
TH-S66-S55[B].book Page 11 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
Подключения
12
Размещайте динамики-сателлиты на ровной, плоской поверхности.
Передние и центральные динамики имеют магнитный экран для
предотвращения искажений цвета на экране телевизора. Однако при
неправильной установке может произойти искажение
цветопередачи. Поэтому при установке динамиков обращайте
внимание на следующее:
Прежде чем устанавливать динамики рядом с телевизором,
выключите основной переключатель мощности телевизора
или отключите его от сети. Затем подождите не менее 30 минут
перед тем, как опять включать основной переключатель
мощности телевизора.
На некоторых телевизорах искажения могут возникать даже
при выполнении указанных выше инструкций. В этом случае
переместите динамики подальше от телевизора.
Динамики объемного звучания не имеют магнитного экрана.
При размещении их вблизи
телевизора или монитора может
произойти искажение цветопередачи на экране. Чтобы избежать
этого, не размещайте динамик рядом с телевизором или монитором.
Поместите активный низкочастотный динамик справа от
телевизора. Если Вы расположили активный низкочастотный
динамик слева от телевизора, то для предотвращения появления
пятен на экране расстояние между динамиком и телевизором
необходимо увеличить.
При подключении телевизора через видеомагнитофон или при
использовании телевизора со встроенным видеомагнитофоном
изображение может искажаться.
Необходимо правильно настроить параметр "ТИП МОНИТОРА"
в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ в соответствии с коэффициентом
пропорциональности Вашего телевизора.
(
A
стр.37)
7
Подключение телевизора, имеющего
гнездовые разъемы входа раздельного
видеосигнала
ПРИМЕЧАНИЕ
Если телевизор поддерживает прогрессивный видеовход, то Вы
получите высококачественное изображение, включив режим
прогрессивной развертки
(
A
стр. 18)
.
Если гнездовые разъемы входа раздельного видеосигнала телевизора
имеют тип BNC, используйте переходное устройство (не входит
в комплект поставки) для подключения разъемов кабелей
к разъемам BNC.
Раздельные видеосигналы выводятся только в том случае, когда
в качестве источника воспроизведения выбран параметр "DVD"
(
A
стр.17)
.
7
Подключение к телевизору с разъемом
SCART
* Разъемы SCART некоторых телевизоров выводят звуковой
сигнал. В этом случае можно слушать телевизионный звук через
данную систему.
ПРИМЕЧАНИЕ
Из разъема "AV" (SCART) не выходит звуковой сигнал.
Выберите соответствующий Вашему телевизору режим развертки.
См.
"Изменение режима развертки" (
A
стр.18).
Размещение динамиков
Передний правый
динамик
Центральный динамик
Активный
низкочастотный
динамик
Левый динамик
о
бъемного звучания
Правый динамик
объемного звучания
Передний
левый динамик
Подключение телевизора
PRPBY
COMPONENT VIDEO OUT
Центральный блок
К входу раздельного
видеосигнала
Телевизор
Кабель раздельного видеосигнала (не входит в комплект поставки)
AV
Центральный блок
Телевизор
Кабель SCART (не входит в комплект поставки)
К разъему
SCART
*
Не подключайте шнур питания к сети до окончания подключения всех остальных кабелей.
TH-S66-S55[B].book Page 12 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
Подключения
13
Вы можете прослушивать звук через аналоговое устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если между источником сигнала и данной системой подключено
устройство усиления звука, например, графический эквалайзер, то
звуковой сигнал на выходе данной системы может быть искажен.
При воспроизведении сигнала посредством видеоустройства, например,
видеомагнитофона:
Для прослушивания звука выберите параметр "AUX"
в качестве источника воспроизведения (
A
стр.17).
Для просмотра изображения соедините гнездовой разъем
видеовыхода устройства непосредственно с гнездом
видеовхода телевизора и выберите правильный режим входа
на телевизоре.
Вы можете прослушивать звук через цифровое устройство.
* DBS = Direct Broadcasting Satellite (Прямые спутниковые
трансляции)
ПРИМЕЧАНИЕ
При воспроизведении сигнала посредством видеоустройства,
например, тюнера DBS:
Для прослушивания звука выберите параметр "AUX D" в качестве
источника воспроизведения
(
A
стр. 17)
.
Для просмотра изображения соедините гнездовой разъем видеовыхода
устройства непосредственно с гнездом видеовхода телевизора и
выберите правильный режим входа на телевизоре.
Убедитесь, что все остальные кабели подсоединены.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед осуществлением чистки или перемещения системы отключите
ее от сети.
При выдергивании вилки из розетки не тяните за шнур. При
отключении шнура питания от сети всегда тяните на вилку, чтобы
избежать повреждения шнура.
Подключение активного
низкочастотного динамика
Подключение аналогового
устройства
FROM
XV-THC3
XV-THS55
XV-THS58
XV-THS66
Активный
низкочастотный
динамик
Системный кабель
(входит в комплект поставки)
Центральный блок
Совместите отметки
5
. Совместите отметки
5
.
Кабель с RCA-разъемом
(не входит в комплект поставки)
Центральный блок
Видеомагнитофон
Телевизор
Кассетный магнитофон
К звуковому выходу
Подключение цифрового
устройства
Подключение кабеля питания
DIGITAL
IN
OPTICAL
Цифровой оптический кабель
(не входит в комплект поставки)
К цифровому
оптическому выходу
Тюнер DBS
*
Проигрыватель мини-дисков
Центральный блок
DIGITAL
IN
OPTICAL
AC IN
Центральный
блок
Активный
низкочастотный
динамик
Шнур питания
(входит в комплект
поставки)
Шнур питания
К источнику питания переменного тока.
Не подключайте шнур питания к сети до окончания подключения всех остальных кабелей.
TH-S66-S55[B].book Page 13 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
14
Управление внешними устройствами с помощью пульта управления
ПРИМЕЧАНИЕ
Коды производителей могут быть изменены без дополнительного
уведомления.
После замены батарей в пульте дистанционного управления настройте
коды производителей заново.
7
Настройка кода производителя
Если телевизор произведен компанией JVC, код производителя можно
не настраивать.
1
Установите переключатель режима
дистанционного управления
в положение
TV
.
2
Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку TV.
Уд е р жи в а й т е кнопку нажатой до завершения действия 4.
3
Нажмите кнопку
ENTER
.
4
С помощью нумерованных кнопок (
1-9
,
0
)
введите двузначный код производителя.
Примеры
Для телевизора компании Hitachi:
Нажмите кнопку
0
, затем
7
.
Для телевизора компании Toshiba:
Нажмите кнопку
2
, затем
9
.
5
Отпустите кнопку TV.
Если производителю телевизора соответствуют несколько кодов,
проверьте каждый из них, пока не подберете подходящий.
7
Управление
Направьте пульт дистанционного управления на телевизор.
ВАЖНО
Перед использованием пульта для управления
телевизором:
Устан ови те переключатель режима дистанционного
управления в положение
TV
.
Доступны следующие кнопки:
TV:
Включение и выключение телевизора.
TV VOL +/–
: Настройка громкости.
TV/VIDEO
: Выбор режима входа (TV или VIDEO).
CHANNEL +/–
: Переключение каналов.
1-10
,
0
,
+10 (100+)
: Выбор канала.
TV RETURN
: Переключение между предыдущим и текущим
каналами.
Приведенные ниже кнопки используются в процедурах,
описанных на стр. 14 и 15.
Управление телевизором
TV/VIDEO
REC
TV VCR
VCR
TV
ENTER
TV RETURN
100+
Переключатель
режима
дистанционного
управления
Нумерованные
кнопки
(Кнопка
воспроизведения)
TV/VIDEO
VCR
TV
TV VOL +/-
CHANNEL +/-
ENTER
REC
TV RETURN
Произво-
дитель
Код
Производи-
тель
Код
JVC 01 Nordmende 13, 14, 18, 26 – 28
Akai 02, 05 Okano 09
Blaupunkt 03 Orion 15
Daewoo 10, 31, 32 Panasonic 16, 17
Fenner 04, 31, 32 Philips 10
Fisher 05 Saba 13, 14, 18, 26 – 28
Grundig 06 Sanyo 05
Hitachi 07, 08 Schneider 02, 05
Inno-Hit 09 Sharp 20
Irradio 02, 05 Sony 21 – 25
Magnavox 10 Telefunken 13, 14, 18, 26 – 28
Mitsubishi 11, 33 Thomson
13, 14, 18,
26 – 28, 30
Miver 03 Toshiba 29
Nokia 12, 34
TH-S66-S55[B].book Page 14 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
Управление внешними устройствами с помощью пульта управления
15
7
Настройка кода производителя
Если видеомагнитофон произведен компанией JVC, код
производителя можно не настраивать.
1
Установите переключатель режима
дистанционного управления
в положение
VCR
.
2
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
VCR.
Уд е р жи в а й т е кнопку нажатой до завершения действия 4.
3
Нажмите кнопку
ENTER
.
4
С помощью нумерованных кнопок (
1-9
,
0
)
введите двузначный код производителя.
Примеры
Для видеомагнитофона компании Panasonic:
Нажмите кнопку
2
, затем
1
.
Для видеомагнитофона компании Philips:
Нажмите кнопку
0
, затем
5
.
5
Отпустите кнопку VCR.
Если производителю соответствуют несколько кодов, проверьте
каждый из них, пока не подберете подходящий.
7
Управление
Направьте пульт дистанционного управления на видеомагнитофон.
ВАЖНО
Перед использованием пульта для управления
видеомагнитофоном:
Устан ови те переключатель режима дистанционного
управления в положение
VCR
.
Доступны следующие кнопки:
VCR:
Включение и выключение видеомагнитофона.
3
(кн. воспр.): Включение воспроизведения.
7
: Прекращение работы.
8
: Приостановка воспроизведения.
y
: Быстрая перемотка видеокассеты вперед.
1
: Перемотка видеокассеты назад.
REC
: Нажмите эту кнопку одновременно с кнопкой
3
(кнопка воспроизведения) для начала записи или
одновременно с кнопкой
8
для приостановки
записи.
CHANNEL +/–
: Переключение телевизионных каналов на
видеомагнитофоне.
Управление видеомагнитофоном
Произво-
дитель
Код
Произво-
дитель
Код
JVC 01 Nokia 16
Aiwa 02, 20 Nordmende 17 – 19, 31
Bell+Howell 03, 16 Orion 20
Blaupunkt 04 Panasonic 21
CGM 03, 05, 16 Philips 05, 22
Daewoo 34 Phonola 05
Digtal 05 Saba 17 – 19, 23, 31
Fisher 03, 16 Samsung 24, 25
G.E. 06 Sanyo 03, 16
Grundig 07 Sharp 26, 27
Hitachi 08, 09 Siemens 07
Loewe 05, 10, 11 Sony 28 – 30, 35
Magnavox 04, 05 Telefunken 17 – 19, 31, 32
Mitsubishi 12 – 15 Toshiba 33
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 14.
TH-S66-S55[B].book Page 15 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
16
Основные операции
ВАЖНО
Перед использованием пульта дистанционного
управления для выполнения операции выполните
следующие действия:
Устан ови те переключатель режима дистанционного
управления в положение
AUDIO
.
На пульте дистанционного управления:
Нажмите кнопку AUDIO.
На центральном блоке:
Нажмите кнопку .
При выборе DVD (
A
стр. 17) в качестве источника на экране
телевизора появляются следующие сообщения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Индикатор STANDBY загорается при отключении питания и гаснет при
включении питания.
Подача питания на низкочастотный динамик зависит от состояния
центрального блока. Когда питание включено, на низкочастотном
динамике горит зеленый индикатор POWER ON.
Устройство потребляет незначительное количество энергии даже тогда,
когда оно отключено (речь идет только о центральном блоке). Этот
режим называется режимом ожидания; при этом горит индикатор
STANDBY. Для полного обесточивания устройства отключите шнур
питания от розетки.
Систему можно также включать с помощью следующих кнопок:
кнопки
OPEN/CLOSE
на пульте дистанционного управления или
кнопки
0
на центральном блоке;
одной из кнопок выбора источника на пульте дистанционного
управления;
кнопки
3
на центральном блоке. Можно использовать аналогичные
кнопки на пульте дистанционного управления.
В данном руководстве при описании большинства операций
используются кнопки пульта дистанционного управления. Можно
также воспользоваться кнопками на центральном блоке,
аналогичными кнопкам пульта дистанционного управления, если
не указано обратное.
Описание следующих кнопок приведено
на страницах 16 - 19.
DVD
MUTING
FM/AM AUX
AUDIO VOL
AUDIO
TV SOUND
AUDIO
ENTER
SLEEP
FRONT L FRONT R
LEVEL
S.WFR
SMART
S. SETUP
CENTER
SCAN MODE
TREBLE
BASS
SURR. RSURR. L
BASS/
LEVEL
Кнопки
выбора
источника
Переключатель
режима
дистанционного
управления
Курсор
(
3
/
2
/
/
/
5
)/
ENTER
Кнопки
выбора
динамиков
MUTING
DIMMER
SLEEP
SMART
S. SETUP
AUDIO
SCAN MODE
BASS/
TREBLE
LEVEL +/-
AUDIO VOL +/-
PHONES
STANDBY
Включение или выключение
системы
•"ОТКРЫТО"/"ЗАКРЫТО":
Появляется, когда Вы открываете или закрываете лоток
для дисков.
•"СЧИТЫВАНИЕ":
Появляется при считывании информации с диска.
•"ОШИБКА В КОДЕ РЕГИОНА":
Появляется, когда код региона диска DVD VIDEO
не соответствует коду системы. Воспроизведение
такого диска невозможно.
•"НЕТ ДИСКА":
Появляется, если диск не загружен.
•"НЕЛЬЗЯ ВОСПРОИЗВЕСТИ ДИСК":
Появляется, когда загружен
неподдерживаемый диск.
TH-S66-S55[B].book Page 16 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
Основные операции
17
На пульте дистанционного управления:
Нажмите одну из кнопок выбора источника
(
DVD
,
FM/AM
,
AUX
или
TV SOUND
).
DVD
: Воспроизведение диска (DVD VIDEO, VCD и пр.).
(
A
стр.20)
FM/AM
: Настройка на радиостанцию FM или АМ (MW).
(
A
стр.39)
При каждом нажатии кнопки осуществляется
переключение между диапазонами FM и АМ (MW).
AUX
: Выбор в качестве источника устройства,
подключенного к гнездовым разъемам AUX IN или
DIGITAL IN. (
A
стр.13)
При каждом нажатии кнопки осуществляется
переключение между источниками "AUX" и "AUX D".
TV SOUND
: Выбор телевизора (выводящего звуковые сигналы),
который подключен к разъему AV (SCART).
(
A
стр.12)
На центральном блоке:
Нажимайте неоднократно кнопку
SOURCE
до тех пор, пока в окне дисплея не появится
название необходимого источника.
ПРИМЕЧАНИЕ
При выборе какого-либо источника, кроме DVD, система не выводит
видеосигналы.
Смена источника может занять некоторое время.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед началом воспроизведения какого-либо источника всегда
устанавливайте минимальный уровень громкости.
Если уровень громкости слишком высок, внезапное появление
звука может нанести неизлечимую травму Вашему слуху и/или
испортить динамики.
На пульте дистанционного управления:
Нажмите кнопку
AUDIO VOL +/–
.
На центральном блоке:
Нажмите кнопку
VOLUME +/–
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не забудьте уменьшить громкость:
Прежде чем надеть или подключить наушники, так как чрезмерно
громкий звук может повредить как наушники, так и Ваш слух.
Перед отключением наушников, так как чрезмерная громкость
может привести к повреждению динамиков.
При подключении наушников к гнездовому разъему PHONES на
центральном блоке система автоматически отключает текущий
режим объемного звучания (
A
стр.24), выключаются динамики,
отключается питание низкочастотного динамика и включается
режим прослушивания через наушники. В окне дисплея появляется
"H. PHONE".
Режим прослушивания через наушники
При использовании наушников следующие сигналы выводятся
независимо от настройки динамиков:
Для двухканальных источников сигналы передних левого и правого
каналов выводятся через наушники.
Многоканальные сигналы микшируются с понижением и затем
выводятся через наушники.
(DVD AUDIO) Если диск запрещает понижающее микширование,
через наушники выводятся только сигналы передних левого и
правого каналов. В этом случае на дисплее на несколько секунд
появляется сообщение "LR ONLY".
Нажмите кнопку
MUTING
.
Восстановление звука
Выполните одно из следующих действий:
Нажмите еще раз кнопку
MUTING
.
Нажмите кнопку
AUDIO VOL +/
(или поверните регулятор
VOLUME +/
на центральном блоке).
Нажмите кнопку
DIMMER
.
При каждом нажатии кнопки уровень яркости изменяется.
Выбор источника
воспроизведения
Настройка громкости [VOLUME]
Прослушивание через наушники
(не входят в комплект поставки)
Временное выключение звука
[MUTING]
Настройка яркости индикаций
[DIMMER]
Информацию о расположении кнопок см. на стр. 16.
TH-S66-S55[B].book Page 17 Friday, April 1, 2005 3:37 PM
/