JVC EX-D11 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для аудиосистемы JVC EX-D11. Готов ответить на ваши вопросы о её функциях, настройке и подключении. В инструкции описаны способы воспроизведения различных типов дисков, подключение к телевизору и другим устройствам, а также множество функций настройки изображения и звука.
  • Какие типы дисков поддерживает аудиосистема EX-D11?
    Как подключить сабвуфер к системе?
    Можно ли управлять телевизором с помощью пульта ДУ?
    Что делать, если на экране появляется сообщение "ОШИБКА В КОДЕ РЕГИОНА!"?
COMPACT COMPONENT SYSTEM
СИСТЕМА МИКРОКОМПОНЕНТОВ
EX-D11
Содержит модули CA-EXD11 и SP-EXD11
ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
GNT0066-003A
[EE]
EX-D11[EE]EN.book Page 1 Wednesday, March 15, 2006 3:21 PM
G-1
ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
Для уменьшения возможности поражения током, возгорания и пр.:
1. Не удаляйте винты, крышки, и не открывайте корпус.
2. Не подвергайте устройство воздействию дождя или повышенной влажности.
ВНИМАНИЕ : кнопка (Режим ожидания /вкл.)!
Для полного выключения питания отсоедините шнур питания (индикатор STANDBY
гаснет ). При установке устройства убедитесь, что розетка легкодоступна. Кнопка
(Standby/on) в любом положении не отключает устройство от сети.
Когда система работает в режиме ожидания , индикатор STANDBY светится
красным.
Когда система включена , индикатор STANDBY не светится.
Включением/выключением электропитания можно управлять дистанционно.
В соответствии с Законом Российской ФедерацииО защите прав потребителейсрок службы
(годности) данного товара, “по истечении которого он может представлять опасность для
жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде
составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение
которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии
соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое
обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее
ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре. Дополнительные
косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в
течение двух (2) лет со дня его производства. Срок службы (годности), кроме срока хранения
дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не
затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC,
которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других
законов, связанных с ним.
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет
частей, которые пользователь может отремонтировать. Ремонт должен
осуществляться квалифицированным обслуживающим персоналом.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В открытом состоянии происходит видимое и/или
невидимое излучение лазера класса 1M. Не смотрите непосредственно в
оптические инструменты.
4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ
СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.
Предупреждения, предостережения и прочая информация
EX-D11[EE]RU-00Safety.fm Page 1 Thursday, April 13, 2006 11:46 AM
G-2
ВНИМАНИЕ
Не закрывайте вентиляционные отверстия. (Если вентиляционные отверстия закрыты газетой,
тканью и пр., отвод тепла будет затруднен.)
Не размещайте на устройстве источники открытого огня (например, горящие свечи).
При утилизации батарей необходимо помнить о защите окружающей среды и строго
соблюдать соответствующие нормы и правила, действующие в вашей стране.
Берегите устройство от дождя, влаги и капель воды, а также следите за тем, чтобы на это
устройство не ставились сосуды с жидкостями, например, вазы.
Предостережение: О необходимой вентиляции
Для уменьшения возможности поражения током, возгорания, и для предотвращения
возможных повреждений, устанавливайте устройство следующим образом:
1. Передняя сторона: Не должно быть никаких препятствий.
2. Боковые части/Верх/Задняя часть: В пределах расстояний, указанных ниже, не должно
располагаться никаких предметов.
3. Дно: Поместите устройство на ровную поверхность. Поддерживайте необходимую
вентиляцию, установив наполку, высотой не менее 10 см.
EX-D11[EE]RU-00Safety.fm Page 2 Thursday, April 13, 2006 11:46 AM
G-3
Информация для пользователей, выбрасывающих старое оборудование
[Европейский Союз]
Это символ указывает, что после окончания срока службы соответствующего
электрического или электронного оборудования, нельзя выбрасывать его вместе с
обычным бытовым мусором. Вместо этого, оно подлежит сдаче на утилизацию в
соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования для
последующей переработки и утилизации в соответствии с национальным
законодательством.
Обеспечивая правильную утилизацию данного продукта, Вы помогаете сберечь
природные ресурсы и предотвращаете ущерб для окружающей среды и здоровья
людей, который возможен в случае ненадлежащего обращения. Более подробную
информацию о пунктах приема и утилизации данного продукта можно получить в
местных муниципальных органах, на предприятии по вывозу бытового мусора или
по месту приобретения продукта.
Нарушение правил утилизации данного типа отходов в соответствии с
национальным законодательством является административным
правонарушением.
(Организации-пользователи)
Прежде чем выбрасывать данный продукт, ознакомьтесь с информацией о
приемке отработавших продуктов, приведенной на веб-узле www.jvc-europe.com
.
[Страны, не входящие в Европейский Союз]
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, руководствуйтесь национальным
законодательством или другими правилами, действующими в Вашей стране по
отношению к переработке старого электрического и электронного оборудования.
Внимание:
Действие этого
символа
распространяетс
я только на
Европейский
Союз.
EX-D11[EE]EN.book Page 3 Wednesday, March 15, 2006 3:21 PM
1
Введение
Особые меры предосторожности ................2
Правила эксплуатации..................................... 2
Комплектация................................................... 2
Информация о дисках...................................3
Типы дисков для воспроизведения................ 3
Структура диска............................................... 4
Описание элементов.....................................5
Передняя панель .............................................. 5
Окно дисплея.................................................... 5
Задняя панель .................................................. 5
Перед началом эксплуатации
Использование пульта ДУ ............................6
Установка батарей в пульт ДУ........................ 6
Управление телевизором с помощью
пульта ДУ ................................................... 7
Подключение.................................................8
Подключение антенн ....................................... 8
Подключение акустических систем ............... 9
Подключение других устройств.................... 10
Подключение к телевизору........................... 11
Подключение шнура электропитания.......... 11
Основные операции
Воспроизведение дисков ...........................12
Воспроизведение............................................ 12
Переключение дисплея ................................. 13
Выбор нужного элемента на диске с
помощью цифровых кнопок ................... 14
Остановка воспроизведения......................... 14
Включение паузы при воспроизведении...... 14
Покадровая смена изображений .................. 14
Ускоренная перемотка назад
/вперед.......... 14
Возврат на 10 секунд назад (Функция
повтора одним нажатием)...................... 15
Замедленное воспроизведение .................... 15
Переход к началу выбранного эпизода или
дорожки.................................................... 15
Пропуск 5-минутного интервала................... 15
Изменение яркости окна дисплея
(DIMMER).................................................. 16
Настройка уровня громкости ........................ 16
Настройка качества звучания ...................... 16
Временное отключение звука (MUTING) ..... 16
Воспроизведение аудио/видео файлов....16
Воспроизведение............................................ 17
Повторное воспроизведение......................... 17
Возобновление воспроизведения .............18
Выбор эпизода для воспроизведения.......19
Выбор эпизода в меню................................... 19
Определение времени
(поиск по времени).................................. 20
Расширенные возможности
Запрограммированное воспроизведение/
Воспроизведение в произвольном
порядке....................................................20
Воспроизведение в заданном порядке
(Program Playback)................................... 20
Воспроизведение диска в произвольном
порядке (Random Playback).................... 21
Повторное воспроизведение .....................22
Циклическое воспроизведение раздела/
эпизода/группы/дорожки/всех дорожек
(REPEAT).................................................. 22
Повторное воспроизведение заданного
отрезка (A-B Repeat Playback) ................23
Другие удобные функции ...........................24
Выбор субтитров .............................................24
Выбор языка озвучивания..............................24
Выбор угла просмотра ....................................24
Увеличение изображения (ZOOM) ................25
Настройка качества изображения (VFP)......25
Чистота диалогов (CLEAR VOICE).................25
Создание реалистичного звучания
(3D ФОНИ
ч) ..............................................26
Настройка уровня громкости
воспроизведения (DVD LEVEL) ..............26
Улучшенное качество изображений (SCAN
MODE) .......................................................26
Специальные функции для DVD-аудио ....27
Воспроизведение бонусной группы...............27
Неподвижные изображения BSP (B.S.P.).....27
Использование строки меню......................28
Персональные настройки...........................29
Основные операции ........................................29
ЯЗЫК ................................................................29
ИЗОБРАЖЕНИЕ...............................................29
АУДИО ..............................................................30
ДРУГИЕ.............................................................30
Прослушивание радио
Прослушивание радиопередач..................31
Настройка радиостанции................................31
Предварительная настройка
радиостанций............................................31
Поиск запрограммированной
радиостанции............................................31
Использование системы
системы радиоданных............................32
Использование системы радиоданных при
приеме радиостанций в диапазоне FM..32
Удобные функции
Воспроизведение с ПК
..................................36
Прослушивание звука с другого аудио
устройства ...................................................37
Прослушивание звука с другого аудио
устройства ................................................37
Прослушивание звука с переносного аудио
устройства
.................................................37
Настройка входного аудио сигнала...............37
Настройка универсального таймера .........38
Установка встроенных часов.........................38
Настройка ежесуточного таймера.................38
Автоматический переход в режим
ожидания ..................................................39
Таймер автоматического отключения ..........40
Блокировка лотка для дисков...................40
Справочная информация
Устранение неисправностей......................41
Коды языков................................................42
Технические характеристики ....................43
Содержание
EX-D11[EE]EN.book Page 1 Monday, April 24, 2006 12:35 PM
2
7 Важные меры предосторожности
Установка системы
Для установки выберите сухое ровное место со
средней температурой от 5°C до 35°C.
Устройство должно быть установлено на достаточном
расстоянии от телевизора.
Не используйте систему в местах, подверженных
вибрации.
Шнур электропитания
Не прикасайтесь к шнуру электропитания влажными
руками.
При подключенном к сетевой розетке шнуре
электропитания всегда расходуется некоторое
количество электроэнергии.
При отсоединении шнура питания от сетевой розетки
тяните вилку, а не шнур.
Предотвращение ошибок системы
Внутри устройства нет деталей, обслуживаемых
пользователем. При обнаружении какой-либо
неполадки следует вынуть шнур питания из сетевой
розетки и обратиться к дилеру.
Не помещайте металлические предметы внутрь
устройства.
Не используйте имеющиеся на рынке компакт-диски
нестандартной формы (например, в форме сердца,
звезды или кредитной карты и т.д.), это может
повредить систему.
Не используйте диски с этикетками, наклейками или
остатками клея, это может привести к повреждению
системы.
Примечание к закону об авторских правах
Перед записью дисков DVD, VCD, SVCD и компакт-
дисков узнайте законы об авторских правах,
действующие в вашей стране. Запись материалов,
защищенных законом об авторских правах, может
являться нарушением авторских прав.
Примечание о системе защиты от копирования
Диски DVD имеют систему защиты от копирования. При
подключении системы напрямую к видеомагнитофону,
активизируется система защиты от копирования, что
может привести к неправильному воспроизведению
изображения.
7 Меры предосторожности
Избегайте попадания влаги, воды и пыли
Не устанавливайте систему во влажном или пыльном
месте.
Избегайте высоких температур
Не подвергайте систему воздействию прямых
солнечных лучей и не устанавливайте ее вблизи
нагревательных устройств.
В ваше отсутствие
Во время вашего отсутствия на время отпуска или по
другим причинам в течение длительного периода
отсоедините шнур электропитания от настенной
розетки.
Не закрывайте вентиляционные отверстия
Закрытие вентиляционных отверстий может привести к
повреждению системы.
Очистка корпуса
При очистке корпуса необходимо использовать мягкую
ткань, а в случае использования химически
обработанной ткани следовать соответствующим
инструкциям. Нельзя использовать бензин,
растворитель или другие органические растворители,
включая дезинфицирующие средства. Они могут
вызвать деформацию или обесцвечивание.
При попадании воды внутрь
Выключите систему и отсоедините шнур
электропитания от настенной розетки, а затем
позвоните в магазин, где вы сделали покупку.
Использование системы в таком состоянии может
вызвать пожар или поражение электрическим током.
7 При наличии на линзе конденсата или
капель воды
В любом из указанных случаев, на линзе могут
появиться капли конденсата или воды, что приводит к
неправильной работе системы:
При резкой смене температуры в помещении
При установке системы в сыром или насыщенном
паром помещении
При быстром перемещении системы из холодного
места в теплое
В любом из этих случаев необходимо оставить систему
включенной в течение 1 или 2 часов перед
использованием.
Проверьте наличие в комплекте всех необходимых
принадлежностей.
В скобках указано количество деталей, входящих в
комплект поставки. В случае отсутствия каких-либо
принадлежностей немедленно обратитесь к дилеру.
Пульт ДУ (1)
Батареи (2)
Антенна FM (1)
Рамочная антенна AM (1)
Шнур электропитания (1)
Композитный видеокабель (1)
Кабели акустической системы (2)
Правила эксплуатации
Клей
Этикетка
Наклейка
Комплектация
Как пользоваться данным руководством
Описание управления приводится в основном
для использования кнопок пульта
дистанционного управления (ДУ). Кнопки
основного модуля также можно использовать при
наличии на них аналогичных обозначений.
Данные обозначения указывают на тип дисков,
доступных для воспроизведения.
Вид экрана телевизора и других элементов
может отличаться от приведенных здесь
описаний.
DVD VR” означает диск DVD, записанный в
формате DVD Video Recording (DVD VR).
“VCD” является сокращением от “Video CD”.
“SVCD” является сокращением от
“Super Video CD”.
Диск “ASF” означает диск, записанный в
формате “Advanced Systems Format”.
Особые меры предосторожности
EX-D11[EE]EN.book Page 2 Monday, April 24, 2006 12:35 PM
3
Информация о дисках
Возможно воспроизведение следующих типов
дисков:
Обозначение “Воспроизводимый” в следующем
списке означает, что данный тип диска и формат
записи можно использовать для данной системы.
Воспроизводить можно также диск DVD-ROM,
записанный в формате DVD VR.
*1 Данная система может воспроизводить только уже
записанные диски.
*2 Формат DVD VR можно использовать только в том
случае, если диск DVD-R/-RW совместим с форматом
CPRM (Content Protection for Recordable Media).
*3 Записанный в формате UDF Bridge.
Тем не менее, некоторые диски могут не
воспроизводиться в связи с их характеристиками,
условиями записи или наличием повреждений или
загрязнений на их поверхности.
Для следующих типов дисков предусмотрено только
воспроизведение звука:
MIX-MODE CD CD-G
CD-EXTRA CD TEXT
является товарным знаком DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
Возможно воспроизведение дисков +R/+RW (только в
формате DVD Video). В случае загрузки диска +R/
+RW на экране передней панели отобразится
индикатор “DVD”.
Предостережение для воспроизведения
дисков DualDisc
Сторона диска DualDisc, отличная от DVD, не
совместима со стандартом “Compact Disc Digital Audio”.
Поэтому не рекомендуется использовать на данном
устройстве сторону диска DualDisc, отличную от DVD.
Примечания о коде региона
Проигрыватели DVD VIDEO и диски DVD-видео имеют
собственные коды региона. На данной системе можно
воспроизводить диски DVD-видео, код региона которых
включает код региона системы, обозначенный на
задней панели.
При установке диска DVD-видео с неправильным кодом
региона на экране телевизора появляется сообщение
“ОШИБКА В КОДЕ РЕГИОНА!” и воспроизведение не
происходит.
Функционирование некоторых дисков DVD-видео,
DVD-аудио, VCD или SVCD может отличаться от
описанного в данном руководстве. Это происходит
в связи с особенностями программирования диска
и его структурой, и не является неисправностью
системы.
Примечания для дисков CD-R и CD-RW
Данная система поддерживает “многосеансовые”
диски (до 20 сеансов).
Данная система не может воспроизводить диски,
записанные в “пакетном” (формат UDF). Некоторые
диски могут не воспроизводиться в связи с их
характеристиками, условиями записи или наличием
повреждений или загрязнений на их поверхности.
Диски, воспроизведение которых не
предусмотрено
DVD-RAM, CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD,
SACD и т.д.
Воспроизведение таких дисков приведет к
возникновению шумов и повреждению акустических
систем.
Невозможно воспроизведение поврежденных дисков и
дисков нестандартной формы (кроме дисков размером
12 см или 8 см в диаметре).
Примечания по всем типам файлов
Система может распознавать и воспроизводить
только файлы с любыми из приведенных ниже
расширений, в любой комбинации верхнего и нижнего
регистра;
MP3: “.mp3”
WMA: “.wma”
JPEG: “.jpg”, “.jpeg”
MPEG1/MPEG2: “.mpg”, “.mpeg”
ASF: “.asf”
DivX: “.divx”, “.div”, “.avi”
Если в имени файла используется какой-либо символ,
кроме однобайтового символа английского алфавита,
имя дорожки/файла будет отображаться
неправильно.
Система распознает до 150 дорожек (файлов) на
группу, 99 групп на диск, а общее количество дорожек
(файлов), воспроизводимых системой, составляет
4 000.
Так как данный модуль игнорирует дорожки/файлы,
номер которых превышает 150, и группы, номер
которых превышает 99, они не могут
воспроизводиться.
Правильное воспроизведение некоторых файлов
невозможно в связи с их характеристиками или
параметрами записи.
Типы дисков для
воспроизведения
Тип диска Маркировка (логотип)
Видео-
формат
DVD-
видео
PA L
DVD-
аудио
VCD PAL
SVCD PAL
Компакт-
диск
DivX PAL
Тип диска
Формат
записи
CD-R/-RW
*1
DVD-R
*1
DVD-RW
*1
DVD-видео
Воспроизв
одимый
Воспроизв
одимый
DVD-аудио
Воспроизв
одимый
Воспроизв
одимый
DVD VR
*2
Воспроизв
одимый
*2
Воспроизв
одимый
*2
VCD/SVCD
Воспроизв
одимый
аудио
компакт-диск
Воспроизв
одимый
MP3/WMA/
JPEG
Воспроизв
одимый
Воспроизв
одимый
*3
Воспроизв
одимый
*3
ASF/MPEG1/
MPEG2
Воспроизв
одимый
Воспроизв
одимый
*3
Воспроизв
одимый
*3
DivX
Воспроизв
одимый
Воспроизв
одимый
*3
Воспроизв
одимый
*3
AUDIO
5
5
5
Примеры:
Введение
EX-D11[EE]EN.book Page 3 Monday, April 24, 2006 12:35 PM
4
Для файлов MP3/WMA
Стандартный диск MP3 может воспроизводиться в
порядке, отличающемся от указанного на ярлыке,
прилагаемом к диску.
Система поддерживает файлы MP3/WMA,
записанные со скоростью 32 – 320 Кбит/с и частотой
выборки 16 кГц, 22,05 кГц, 24 кГц (только WMA),
32 кГц, 44,1 кГц или 48 кГц.
Если на диске имеется теговая информация
(название альбома, имя исполнителя, дорожки и т.д.),
она отображается на экране телевизора в окне
управления файлами.
Рекомендуется записывать каждый элемент
(дорожку) с частотой выборки 44,1 кГц и скоростью
передачи данных 128 (96 только для WMA) Кбит/с.
Данная система не рассчитана на воспроизведение
файлов с кодированием Multiple Bit Rate (MBR). (MBR -
это формат для кодирования содержимого файла с
различной скоростью передачи данных в битах.)
Для файлов JPEG
Рекомендуется записывать файл с разрешением
640 x 480.
Данная система может воспроизводить исходные
файлы JPEG, за исключением монохромных файлов
JPEG.
Данная система может воспроизводить данные в
формате JPEG, полученные с помощью цифровой
камеры, соответствующей стандарту DCF (Design
Rule for Camera File System) (при применении таких
функций, как автоматическое поворачивание
цифровой камеры, данные не соответствуют
стандарту DCF, поэтому изображение может
отсутствовать).
Данные могут не отображаться в том случае, если они
были получены, обработаны и восстановлены с
помощью программного обеспечения для обработки
изображений.
Данная система не рассчитана на воспроизведение
таких динамических изображений, как, например,
MOTION JPEG, или неподвижных изображений (TIFF и
т.д.), кроме JPEG, а также данных изображений со
звуком.
Изображения с разрешением более 8 192 x 7 680
пикселов не могут отображаться.
Для файлов MPEG-1/MPEG-2
Формат потока должен соответствовать формату
потока системы/программы MPEG.
Рекомендуется использовать разрешение 720 x 576
пикселов (25 fps)/720 x 480 пикселов (30 fps).
Система также поддерживает следующие разрешения:
352 x 576/ 480 x 576/ 352 x 288 пикселов (25 fps) и
352 x 480/ 480 x 480/ 352 x 240 пикселов (30 fps).
Формат файлов должен быть MP@ML (основной
профиль на основном уровне)/SP@ML дин профиль
на основном уровне)/ MP@LL (основной профиль на
низком уровне).
Аудио-потоки должны соответствовать формату
MPEG1 Audio layer-2 или MPEG2 Audio Layer-2.
Для файлов ASF
Данная система поддерживает файлы ASF с
разрешением 352 x 288 пикселов или ниже.
Данная система поддерживает файлы ASF,
записанные со скоростью 384 Кбит/с и аудио-
декодером G.726.
Некоторые записанные файлы могут не
воспроизводиться в связи с их характеристиками,
типом цифровой или видеокамеры или из-за условий
записи.
Для файлов DivX
Данная система может воспроизводить только диски
в формате UDF-Bridge. “Многограничные” диски не
поддерживаются.
Данная система поддерживает файлы DivX с
разрешением 720 x 480 пикселов или ниже (30 fps).
Аудио-поток должен соответствовать формату
MPEG1 Audio Layer-2 или MPEG Audio Layer-3 (MP3).
Данная система не поддерживает формат GMC
(Global Motion Compression).
Файлы, закодированные в режиме чересстрочной
развертки, могут воспроизводиться неправильно.
DVD VIDEO/DVD VR
Диск DVD-видео состоит из “разделов”, каждый из
которых может быть разделен на “эпизоды”.
Диск DVD VR состоит из “исходных программ” или
“списков воспроизведения”, и каждая из исходных
программ или каждый из списков воспроизведения
делится на “эпизоды”.
DVD-аудио
Диск DVD-аудио состоит из “групп”, каждая из
которых может быть разделена на “дорожки”.
На некоторых дисках имеется “бонусная группа”, для
воспроизведения которой требуется пароль
(стр. 27).
VCD/SVCD/CD
Диски VCD, SVCD и компакт-диски состоят из
“дорожек”.
Как правило, каждая дорожка имеет свой
порядковый номер. (На некоторых дисках каждая
дорожка может быть, в свою очередь, разделена
индексами.)
Диски MP3/WMA/JPEG/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2
На дисках MP3/WMA/JPEG/ASF/DivX/MPEG1/MPEG2
каждое неподвижное изображение (материал)
записывается в виде дорожки/файла. Дорожки/
файлы обычно объединяются в папки. Папки, в свою
очередь, могут включать другие папки в виде
иерархической структуры.
Данный модуль упрощает создание
иерархической структуры диска и распределение
папок по “группам”.
Если в папке имеются какие-либо другие
типы файлов, кроме
MP3/WMA/JPEG/ASF/
DivX/MPEG1/MPEG2
, они входят в общее
количество файлов.
Структура диска
Раздел 1/
Исходная программа 1/
Список воспроизведения 1
Раздел 2/Исходная
программа 2/
Список
воспроизведения 2
Эпизод 1 Эпизод 2 Эпизод 3 Эпизод 1 Эпизод 2
Группа 1 Группа 2
Дорожка
1
Дорожка
2
Дорожка
3
Дорожка
1
Дорожка
2
Дорожка
1
Дорожка
2
Дорожка
3
Дорожка
4
Дорожка
5
Группа 1 Группа 2
Дорожка 1
[Файл 1]
Дорожка 2
[Файл 2]
Группа 3 Группа 4 Группа 5
Информация о дисках (продолжение)
EX-D11[EE]EN.book Page 4 Monday, April 24, 2006 12:35 PM
5
Цифры соответствуют номерам страниц.
* Подключите наушники (не входят в комплект поставки) к стерео-мини-разъему. При подключенных
наушниках звук из акустических систем и сабвуфера поступать не будет.
Передняя панель
AUX
DVD/CD
FM/AM
USB
PHONESAUX 1 USB AUDIO
*
STANDBY
См. “Окно
дисплея” ниже.
В откидной крышке
Верхняя стенка модуля
16
11
12
14
12
15
15
14
12
31
12
36
16
Индикатор
STANDBY
36
Окно дисплея
RESUME
PRGM. ALL SLEEP AHB PRO 3D PHONICA. STANDBYA-B 12 31RANDOM
BONUS B.S.P. ST AUTO RDS TA NEWS INFOPROGRESSIVESVCDVD-A
13
18
26 27
27
13
20
21 17, 22 38
40
39 31
26
25
32, 34
Задняя панель
SPEAKER IMPEDANCE
4-16
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
YP
B
P
R
VIDEO OUT
RL
R
L
PCM/
STREAM
FM75
COAXIAL
ANTENNA
AUX 2
DVD OPTICAL
DIGITAL OUT
SUB-
WOOFER
OUT
SPEAKERS
CAUTION:
AM
EXT
AM
LOOP
Данные отверстия служат
для отвода тепла из корпуса
модуля.
Не закрывайте эти
отверстия.
8
10
8
10
10
11
9
11
11
11
Описание элементов
Введение
EX-D11[EE]EN.book Page 5 Monday, April 24, 2006 12:35 PM
6
Цифры соответствуют номерам страниц.
В случае уменьшения диапазона действия пульта ДУ,
замените батареи. Необходимы две сухие батареи
типа R6(SUM-3)/AA(15F).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не устанавливайте новые батареи вместе со
старыми.
Не смешивайте различные типы батарей.
Извлеките батареи из пульта ДУ, если вы не
намереваетесь использовать его в течение
долгого времени. В противном случае, это
может привести к утечке электролита.
Использование пульта ДУ
При использовании пульта ДУ направьте его в
сторону передней панели основного модуля. При
работе с пультом управления под большим углом
или в случае наличия препятствий на пути
прохождения сигнала, сигнал может
отсутствовать.
Попадание прямых лучей света, например,
солнечных лучей, на пульт ДУ может привести к
его неправильной работе.
USB FM/AM
26
7
7
36
31
15, 17, 27
7
7
15, 31
14
14,18
19
19, 28
29
24
24
27
38, 39
37
38
40
39
20
16
16
13, 16
12
12
37
16
15
16
16
15, 31
12, 14, 17,
18, 21
14
14
19
20, 23, 28
24
25
13
25, 26
25, 26
7, 15
31
31
17, 22
23
10
Переключате
л
ь режимов
пульта ДУ
33, 34
Установка батарей в пульт
ДУ
Батареи
Использование пульта ДУ
EX-D11[EE]EN.book Page 6 Monday, April 24, 2006 12:35 PM
7
На данной странице приводятся инструкции по
управлению телевизором с помощью пульта ДУ
данного устройства.
Установка кода изготовителя
1 Установите переключатель
режима на пульте ДУ в
положение TV (Телевизор).
2 Удерживайте нажатой кнопку
TV.
ПРИМЕЧАНИЕ
Удерживайте нажатой кнопку TV до
завершения этапа
4.
3 Нажмите ENTER.
4 Нажмите цифровые кнопки
(1-9, 0).
Пример:
Для телевизора Hitachi: нажмите 1, а затем 0.
Для телевизора Toshiba: нажмите 0, а затем 8.
Если имеется несколько кодов изготовителя,
попробуйте их все по очереди и выберите один, с
помощью которого изделие будет работать
правильно.
ПРИМЕЧАНИЕ
Коды изготовителя могут изменяться без
предупреждения. В этом случае вы не сможете
управлять телевизором указанного выше
изготовителя.
5 Отпустите кнопку TV.
Управление телевизором
Осуществляйте управление, направив пульт ДУ в
сторону телевизора.
*1 Убедитесь в том, что переключатель режима
на пульте ДУ предварительно установлен в
положение TV елевизор).
ПРИМЕЧАНИЕ
При замене батарей необходимо повторить
установку кода изготовителя.
Управление телевизором с
помощью пульта ДУ
USB FM/AM
Изготовитель Код Изготовитель Код
JVC 01 Nordmende
13, 14, 18,
26 - 28
Akai 02, 05 Okano 09
Blaupunkt 03 Orion 15
Daewoo 10, 31, 32 Panasonic 16, 17
Fenner 04, 31, 32 Philips 10
Fisher 05 Saba
13, 14, 18,
26 - 28
Grundig 06 Samsung 10, 19, 32
Hitachi 07, 08 Sanyo 05
Inno-Hit 09 Schneider 02, 05
Irradio 02, 05 Seg 15
Loewe 10 Sharp 20
Magnavox 10 Sony 21 - 25
Mitsubishi 11, 33 Telefunken
13, 14, 18,
26 - 28
Miver 03 Thomson
13, 14, 18,
26 - 28
Nokia 12, 34 Toshiba 09
Включение/выключение питания
(ON/OFF).
Переключение каналов.
Регулировка уровня громкости.
Выбор каналов.
Переключение между
предыдущим и текущим
выбранным каналом.
Переключение режимов
просмотра телевизионных
программ или видео.
100+
9
*1
Начало работы
EX-D11[EE]EN.book Page 7 Monday, April 24, 2006 12:35 PM
8
Подключение рамочной антенны
AМ (входит в комплект)
1 Установите рамочную антенну AM.
2 Подключите антенные кабели.
3 Поворачивайте рамочную антенну AM в
нужном направлении до тех пор, пока не
добьетесь оптимального приема радиосигнала.
Устанавливайте рамочную антенну AM на как
можно большем расстоянии от основного
модуля.
Не устанавливайте рамочную антенну AM на
металлической подставке или поблизости от
телевизора, компьютера и другого
оборудования. В противном случае это может
привести к некачественному приему сигнала.
7 Если невозможно обеспечить
качественный прием радиосигнала с
помощью рамочной антенны АМ,
входящей в комплект поставки
При установке антенны найдите наилучшее
положение, при котором осуществляется
наилучшее прослушивание радиопрограммы (см.
раздел “Прослушивание радиопередач” на стр.
31).
Подключение антенны FM (входит
в комплект)
7 Если невозможно получить
качественный прием радиосигнала с
помощью антенны, входящей в комплект
поставки, или с помощью антенны
общего пользования
Для получения более подробной информации о
подключении отдельно приобретенной антенны
обратитесь к руководству пользователя антенны
или преобразователя.
Подключение антенн
AM
EXT
AM
LOOP
Основной модуль (задняя панель)
Если антенный
кабель имеет на
конце виниловое
покрытие,
зачистите его.
Подключите конец
антенного кабеля, как
показано выше.
AM
EXT
AM
LOOP
Протяните электрический
провод, вытянув его
горизонтально,
предпочтительно на
высоком уровне -
например, над окном или
вне помещения.
Соедините вместе кабели
рамочной антенны AM
электрическим проводом.
Основной модуль
(задняя панель)
Электрический провод
Скрученные
концы
проводов
Рамочная
антенна AM
Электрический провод: 3 - 5 м (не прилагается)
FM75
COAXIAL
Установите антенну в нужном направлении для
получения оптимального качества радиосигнала и
закрепите ее с помощью липкой ленты.
Основной модуль
(задняя панель)
Антенна FM
FM75
COAXIAL
Кабель антенны (не
прилагается)
Антенна общего
пользования
Наружная
антенна FM
(не прилагается)
Коаксиальный
кабель
(не прилагается)
Преобразователь
(не прилагается:
соответствует
300 /75 )
Основной
модуль
(задняя
панель)
В зависимости от условий приема
радиосигнала, может использоваться
антенна FM с фидером (не прилагается:
соответствует 300 ). В этом случае
требуется преобразователь (не
прилагается).
или
Подключение
– Не включайте питание до тех пор, пока все провода не будут
подключены –
EX-D11[EE]EN.book Page 8 Monday, April 24, 2006 12:35 PM
9
Нет никакой разницы между левой и правой
колонкой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подключать больше одной
АС к каждому выходу.
Акустические системы данного изделия
являются экранированными, но в
зависимости от их установки, на экране
телевизора могут возникнуть
неоднородности цвета. Необходимо
соблюдать следующие правила.
1. Перед установкой АС необходимо
выключить питание телевизора. Перед
тем, как снова включить телевизор,
подождите примерно 30 минут.
2. Если в изображении возникнет
неоднородность цвета, обеспечьте
расстояние не менее 10 см между
телевизором и АС.
ПРИМЕЧАНИЕ
Сопротивление акустической системы,
подключаемой к основному модулю,
составляет от 4
до 16
.
Для того чтобы обеспечить максимальное
охлаждение, необходимо оставить
пространство более 1 см между основным
блоком и акустическими системами или их
элементами.
Подключение
акустических систем
RL
SPEAKERS
Разъем акустической
системы
Кабель АС
Кабель АС
(входит в
комплект)
Кабель АС
(входит в
комплект)
Без черной
полосы
Без черной
полосы
С черной
полосой
С черной
полосой
Правая АС
(задняя панель)
Левая АС
(задняя панель)
Основной
модуль
(задняя панель)
В качестве материала диафрагмы и корпуса
акустических систем используется
натуральное дерево для обеспечения
точности воспроизведения оригинального
звука. Поэтому все элементы несколько
отличаются с виду.
Решетка АС
Решетка АС является съемной.
Перед началом эксплуатации
EX-D11[EE]EN.book Page 9 Monday, April 24, 2006 12:35 PM
10
На данной странице приводятся инструкции по
подключению других устройств к основному модулю.
Подключение сабвуфера
Если вы хотите слышать звук из сабвуфера,
нажмите кнопку S.WFR OUT на пульте ДУ, чтобы в
окне отображения основного модуля отобразилась
надпись “SUBWOOFER”. Каждый раз при нажатии
кнопки надпись на экране последовательно
переключается с “SUBWOOFER” на “OFF”.
ПРИМЕЧАНИЕ
При выборе “SUBWOOFER” низкие частоты
левой и правой колонки автоматически
понижаются, и низкие частоты начинают
поступать преимущественно из сабвуфера.
Подключение других аудио
устройств
Подключение цифрового
устройства
Цифровые аудио сигналы могут воспроизводиться
данной системой только в случае выбора в качестве
источника DVD/CD.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для получения более подробной
информации о выходных сигналах см. стр.
30.
При подключении основного модуля к
оборудованию с функцией декодера Dolby
Digital значение параметра “СЖАТИЕ ДИН.
ДИАПАЗОНА” в меню “АУДИО” (стр. 30) будет
недействительно в отношении звука с
цифрового аудио выхода основного модуля.
Подключение других
устройств
SUB-
WOOFER
OUT
С помощью усилителя со встроенным
сабвуфером (не прилагается) вы можете
наслаждаться большей динамикой звучания
нижних частот.
Более подробную информацию см. в
руководстве сабвуфера.
Аудиокабель (не прилагается)
(Если к сабуферу со встроенным
усилителем прилагается аудиокабель,
можно использовать этот кабель.)
Аудиокабель сабуфера со
встроенным усилителем
(не прилагается)
Основной
модуль
R
L
AUX 2
Основной модуль
Выход
Вход
Другое аудио
устройство
Аудиокабель
(не прилагается)
БелыйКрасный
PCM/
STREAM
DVD OPTICAL
DIGITAL OUT
Выход
Оптический цифровой
кабель
(не прилагается)
Цифровое устройство
(устройство для записи
мини-дисков и т.д.)
К разъему цифрового входа
Вход
Основной модуль
– Не включайте питание до тех пор, пока все провода не будут
подключены –
Подключение (продолжение)
EX-D11[EE]EN.book Page 10 Monday, April 24, 2006 12:35 PM
11
Подключение переносного аудио
устройства
При использовании соединения QP Link (Quick
Portable Link) к данному модулю можно легко
подключить какое-либо переносное
аудиоустройство. Для получения подробной
информации см. стр. 37.
Если внешнее устройство не оборудовано аудио
выходом мини-стерео, воспользуйтесь
переходником для подключения разъема мини-
стерео к соответствующему разъему аудио
выхода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подключите основной модуль
непосредственно к телевизору (или
монитору), минуя видеомагнитофон. В
противном случае, может произойти
искажение изображения во время
воспроизведения.
Кроме того, при подключении основного
модуля к телевизору со встроенным
видеомагнитофоном во время
воспроизведения может наблюдаться
искажение изображения.
Вы можете наслаждаться изображением более
высокого качества, воспользовавшись следующим
типом кабеля вместо прилагаемого видеокабеля.
Подключение с помощью кабеля
S-Video
Подключение с помощью
компонентного видеокабеля
Вы сможете наслаждаться более высоким
качеством изображения, чем при использовании
кабеля S-Video.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте кабель S-Video или
компонентный видеокабель. При
использовании обоих кабелей изображение
может отображаться неправильно.
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы наслаждаться изображением в формате
прогрессивного сканирования (стр. 26),
необходимо, чтобы телевизор имел видеовход,
поддерживающий прогрессивную развертку.
Если компонентные видеовходы на телевизоре
относятся к типу BNC, необходимо
использовать переходник для штекера (не
прилагается).
После того, как все соединения будут
установлены, подключите шнур питания.
Загорится индикатор режима ожидания
STANDBY (на передней панели).
Подключение к телевизору
AUX 1
Разъем для кабеля мини-
стерео (не прилагается)
В откидной крышке
передней панели
Переносное
аудио
устройство
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
YPB PR
VIDEO OUT
Tелевизор
Прилагаемый композитный
видеокабель
Основной модуль
Основной
модуль
Прямое подключение
Телевизор
(или
монитор)
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
YPB PR
VIDEO OUT
Tелевизор
Основной модуль
Кабель S-Video
(не прилагается)
Подключение шнура
электропитания
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
YP
B
P
R
VIDEO OUT
Компонентный
видеокабель
(не прилагается)
Основной модуль
Синий
Красный
Зеленый
Tелевизор
Электрическая розетка
Прилагаемый шнур
электропитания
Основной модуль
Перед началом эксплуатации
EX-D11[EE]EN.book Page 11 Monday, April 24, 2006 12:35 PM
12
(Относится также стр. 17 к воспроизведению MP3/WMA/JPEG/
ASF/DivX/MPEG1/MPEG2.)
Питание включается при нажатии DVD/CD 3,
USB, FM/AM, AUX или 0 на основном модуле и
DVD/CD 3, USB, FM/AM, AUX или 0 OPEN/CLOSE
на пульте ДУ.
Кроме того, если нажата любая другая кнопка,
отличная от 0 или 0OPEN/CLOSE, источник
изменяется (если загружен диск, воспроизведение
начинается при нажатии DVD/CD 3 на основном
модуле или пульте ДУ).
ПРИМЕЧАНИЕ
При воспроизведении дисков DVD/VCD/SVCD
на экране телевизора отобразится меню. В
этом случае необходимо выбрать нужный
элемент для воспроизведения с помощью
следующих кнопок на пульте ДУ.
• Выберите нужный элемент с помощью
курсора
5/K/2/3 и нажмите ENTER.
• Выберите нужный элемент с помощью
цифровых кнопок.
В зависимости от типа диска, его
функционирование может отличаться от
приведенного здесь описания.
Воспроизведение
1
3
2
стр. 5
Вставьте диск стороной с
этикеткой вверх.
Поместите 8-см диск в
углубление в центре.
Нажмите AUDIO.
Питание будет включено и индикатор режима ожидания
STANDBY погаснет.
Чтобы выключить питание, снова нажмите AUDIO.
Нажмите DVD/CD 3.
Лоток для дисков закроется и начнется воспроизведение.
Чтобы открыть лоток для загрузки
дисков, нажмите 0OPEN/CLOSE.
СЖАТИЕ ДИН. ДИАПАЗОНА Появляется при считывании системой информации с диска. Необходимо
подождать.
ОШИБКА В КОДЕ РЕГИОНА! Появляется в том случае, если код региона DVD-видео не соответствует
коду, поддерживаемому системой. (стр. 3)
НЕТ ДИСКА Появляется в случае отсутствия диска.
ОТКРЫТО Появляется при открывании лотка для дисков.
ЗАКРЫТО Появляется при закрывании лотка для дисков.
НЕЛЬЗ
я ВОСПРОИЗВЕСТИ
ДИСК
Появляется при попытке воспроизведения нечитаемого диска.
READING INDEX... Появляется при считывании индекса из файла DivX.
Сообщения, отображаемые на экране телевизора при включенном питании.
В зависимости от текущего состояния системы, могут появляться следующие
сообщения.
(Если в качестве источника сигнала выбраны FM/AM, USB или AUX, сообщения не будут
появляться.)
Воспроизведение дисков
EX-D11[EE]EN.book Page 12 Monday, April 24, 2006 12:35 PM
13
Основные операции
Окно дисплея во время
воспроизведения диска
Пример: При воспроизведении DVD-видео
При воспроизведении диска DVD VR отображается
номер PG (исходная программа) /PL (список
воспроизведения).
Пример: При воспроизведении DVD-аудио
Если во время воспроизведения DVD-аудио
отображается сообщение “BONUS” или “B.S.P.
,
см. стр. 27.
Пример: При воспроизведении SVCD или VCD
При воспроизведении SVCD, вместо индикатора
VCD загорается индикатор SVCD.
PBC (Управление воспроизведением): сигнал,
записанный на VCD (версия 2.0) для управления
воспроизведением. Можно воспользоваться
интерактивным программным обеспечением или
программным обеспечением с функцией поиска на
экране меню, записанным на VCD, совместимом с
функцией PBC. Для воспроизведения диска с
отключенной функцией PBC, необходимо
выполнить следующие действия.
Укажите номер дорожки с помощью цифровых
кнопок при остановленном диске.
Укажите номер дорожки с помощью кнопки x
при остановленном диске, а затем нажмите
DVD/CD3.
•Нажмите RETURN, чтобы вернуться на
предыдущий уровень во время воспроизведения
VCD или SVCD с использованием функции PBC.
Пример: При воспроизведении компакт-диска
Пример: При воспроизведении файла MP3/WMA/
ASF/DivX/MPEG1/MPEG2
Пример: При воспроизведении файла JPEG
Нажмите DISPLAY.
Каждый раз при нажатии кнопки индикация на
экране временно изменяется следующим образом:
Для DVD-видео
Для DVD VR
Для DVD-аудио
Для MP3/WMA
Для ASF/DivX/MPEG1/MPEG2
При воспроизведении файла DivX или MPEG1/
MPEG2 вместо “ASF” появится “DIV (для DivX)”
или “MPG (для MPEG1/MPEG2)”.
Для SVCD/VCD/CD/JPEG
В окне дисплея отобразится время.
Перед установкой времени (стр. 38) появится
“0:00”.
При выключенном модуле индикация часов
отключается нажатием кнопки DISPLAY для
экономии электроэнергии.
USB
FM/AM
SVCDVD-A
Время с момента
начала
восп
р
оизведения
Номер эпизода
Тип диска
SVCDVD-A
Номер дорожки
S VCDVD-A
Номер дорожки
SVCDVD-A
Номер дорожки
Переключение дисплея
SVCDVD-A
Номер дорожки
Номер группы
Номер
SVCDVD-A
Номер раздела
Номер эпизода
SVCDVD-A
Номер PG/PL
Номер эпизода
SVCDVD-A
Номер группы
Номер дорожки
SVCDVD-A
Номер группы Номер дорожки
Пример: При воспроизведении файла
Номер группы Номер дорожки
EX-D11[EE]EN.book Page 13 Monday, April 24, 2006 12:35 PM
14
Воспроизведение дисков (пpодoлжениe)
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед использованием цифровых кнопок
установите переключатель режима на
пульте ДУ в положение AUDIO.
Для дисков VCD или SVCD эта
операция не может быть выполнена при
остановленном диске или во время
воспроизведения без использования функции
PBC.
Для дисков DVD-аудио, компакт-дисков, MP3/
WMA или JPEG, эта операция может быть
выполнена также и при остановленном диске.
Для DVD-видео раздел можно выбрать перед
воспроизведением, а эпизод – во время
воспроизведения.
Данная операция не может выполняться для
некоторых дисков.
Чтобы выбрать элемент для
воспроизведения, воспользуйтесь
цифровыми кнопками.
См. раздел “Как пользоваться цифровыми
кнопками” на стр. 15.
Нажмите 7 во время
воспроизведения.
Нажмите
8 во время
воспроизведения.
Чтобы снова вернуться к воспроизведению,
нажмите DVD/CD 3.
Для воспроизведения слайд-шоу файлов JPEG
при нажатии DVD/CD 3 воспроизведение
начинается со следующего файла.
Нажмите 8 во время паузы.
Каждый раз при нажатии этой кнопки будет
происходить покадровая смена изображений.
Нажмите 1 или y во время
воспроизведения.
Каждый раз при нажатии этой кнопки скорость
увеличивается следующим образом.
Диск/файл DivX:
X1, X2, X3
За исключением диска/файла DivX:
X2, X5, X10, X20, X60
Чтобы вернуться к нормальной скорости, нажмите
DVD/CD 3.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для файлов/дисков MP3, WMA, DivX
отображаемая на телевизоре скорость будет
отличаться от описанной выше.
При воспроизведении фильмов во время ускоренной
перемотки назад/вперед звук не слышен.
Для компакт-дисков или DVD-аудио во время
ускоренной перемотки назад/вперед звук
становится прерывистым.
Выбор нужного элемента
на диске с помощью
цифровых кнопок
USB
FM/AM
Остановка
воспроизведения
Включение паузы при
воспроизведении
Покадровая смена
изображений
Ускоренная перемотка
назад
/вперед
EX-D11[EE]EN.book Page 14 Monday, April 24, 2006 12:35 PM
15
Основные операции
Нажмите во время
воспроизведения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Данная операция не может выполняться для
некоторых дисков.
Функция работает в пределах одного раздела.
Нажмите SLOW или SLOW во
время паузы.
При каждом нажатии этой кнопки скорость
воспроизведения увеличивается ( ×1/32, ×1/16,
×1/8, ×1/4, ×1/2).
Чтобы вернуться к обычному воспроизведению,
нажмите DVD/CD 3.
ПРИМЕЧАНИЕ
Звук при этом отсутствует.
Движение изображения в обратном
направлении может быть неровным.
Для дисков VCD, SVCD и DVD VR функция
замедленного воспроизведения может
выполняться только в прямом направлении.
Нажмите 4 или x во время
воспроизведения*.
•Нажмите x, чтобы пропустить следующий
эпизод или дорожку.
•Нажмите
4 один раз, чтобы перейти назад к
началу текущего эпизода или дорожки (за
исключением файлов JPEG).
•Нажмите GROUP/TITLE
или , чтобы
выбрать раздел или группу.
Во время воспроизведения дисков MP3/WMA/
JPEG/ASF/DivX нажмите x или курсор K для
воспроизведения следующего файла или нажмите
4 или курсор 5 для воспроизведения
предыдущего файла.
ПРИМЕЧАНИЕ
* Для дисков VCD или SVCD эта операция может
выполняться во время воспроизведения без
использования функции PBC.
За исключением дисков DVD-видео, эта
операция может выполняться также при
остановке воспроизведения диска.
Данная операция не может выполняться для
некоторых дисков.
Нажмите курсор 2 или курсор
3 во время воспроизведения.
Каждый раз при нажатии этой кнопки позиция
воспроизведения переходит в начало
предыдущего или следующего интервала. В
зависимости от диска каждый интервал
составляет около 5 минут или 30 секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ
Интервалы назначаются автоматически от начала
файла.
Эта функция работает в пределах только
одного файла.
Эта функция не работает с некоторыми
дисками/файлами.
Возврат на 10 секунд назад
(Функция повтора одним
нажатием)
Замедленное
воспроизведение
Переход к началу
выбранного эпизода или
дорожки
Пропуск 5-минутного
интервала
5:
20:
15:
25:
126:
: Наличие выбора угла просмотра
(стр. 24)
: Наличие выбора нескольких языков озвучивания
(стр. 24)
: Наличие выбора нескольких языков субтитров
(стр. 24)
: Диск не может выполнить заданную операцию.
Как пользоваться цифровыми кнопками
Пример:
Вспомогательные значки на экране телевизора (помощь на экране)
: Воспроизведение
: Пауза
: Ускоренная перемотка назад/
вперед
: Замедленное воспроизведение
(назад/вперед)
EX-D11[EE]EN.book Page 15 Monday, April 24, 2006 12:35 PM
16
Воспроизведение дисков
(продолжение)
Последовательно нажимайте
кнопку DIMMER.
Каждый раз при нажатии кнопки режим
регулировки яркости переключается
следующим образом:
При выключенном модуле индикация часов
отключается нажатием кнопки DISPLAY для
экономии электроэнергии. В это время функция
QP Link отменяется автоматически.
Указанные выше функции могут выполняться для
всех типов дисков.
Нажмите AUDIO VOL +/–.
ПРИМЕЧАНИЕ
Уровень громкости также можно настроить,
повернув регулятор уровня громкости VOLUME на
основном модуле.
Низкие частоты: Нажмите
BASS +/–.
Высокие частоты: Нажмите
TREBLE +/–.
Регулируемый диапазон: от –5 до +5
Нажмите MUTING.
Звук из акустических систем, наушников и
сабвуфера поступать не будет.
Снова нажмите кнопку MUTING чтобы
восстановить звук.
При активности данной функции звук не будет
восстановлен после выполнения следующих
операций.
Выключите систему.
•Нажмите AUDIO VOL +/–.
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед использованием цифровых кнопок
установите переключатель режима на
пульте ДУ в положение AUDIO.
Изменение яркости окна
дисплея (DIMMER)
Настройка уровня
громкости
Настройка качества
звучания
Временное отключение
звука (MUTING)
AUTO DIMMER: Во время воспроизведения
видео окно дисплея
автоматически затемняется
и подсветка автоматически
отключается.
DIMMER ON: Дисплей и подсветка
затемняются.
DISPLAY OFF: Окно дисплея выключается и
подсветка затемняется.
DISPLAY ON: Отмена работы данной
функции.
USB FM/AM
Воспроизведение
аудио/видео файлов
EX-D11[EE]EN.book Page 16 Monday, April 24, 2006 12:35 PM
/