AEG KKK994500M, KKK994500T Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для вашей встраиваемой кофемашины AEG. В ней описано приготовление различных кофейных напитков, включая эспрессо и капучино, а также функции очистки и удаления накипи. Задавайте свои вопросы, я с удовольствием помогу!
  • Как приготовить эспрессо?
    Как очистить кофемашину?
    Как настроить жесткость воды?
    Что делать, если кофе слишком слабый?
    Как использовать функцию капучинатора?
USER
MANUAL
LAVAMAT 68276FL
EN
8VHUPDQXDO
:DVKLQJ0DFKLQH
KKK994500B
KKK994500M
KKK994500T
KKE994500M
RU
Инструкция по эксплуатации
Автоматическая встраиваемая
кофемашина
2 3www.aeg.com
СОДЕРЖАНИЕ
СПОСОБЫ ДОСТИЖЕНИЯ ИДЕАЛЬНОГО РЕЗУЛЬТАТА
Мы благодарим Вас за то, что Вы выбрали продукцию компании AEG. Мы со-
здали ее, чтобы Вы смогли насладиться ее безупречными эксплуатационными
качествами в течение многих лет, благодаря использованию инновационных
технологий, которые помогают сделать жизнь проще и которые сложно найти в
обычных приборах. Пожалуйста, потратьте несколько минут на чтение, чтобы
получить максимальное количество информации.
Посетите наш веб-сайт:
Получить рекомендации по использованию, брошюры, информацию по
устранению неисправностей, информацию по обслуживанию.
www.aeg.ru/support
Зарегистрируйте ваш продукт для получения лучшего сервисного обслу-
живания:
www.promo.electrolux.ru
Приобрести принадлежности, расходные материалы и оригинальные зап-
части для Вашего прибора мы можете на странице:
www.electrolux-1.ru
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Всегда используйте оригинальные запчасти.
При обращении в наш авторизованный сервисный центр убедитесь в наличии у Вас
следующей информации: наименование модели, продуктовый номер (PNC), серий-
ный номер изделия.
Эти данные приведены на идентификационной табличке.
Предупреждение / Предостережение - Информация по безопасности
Общая информация и рекомендации
Информация в отношении окружающей среды.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ ................................................................................ 3
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ............................................................................... 5
ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА ..................................................................................................... 6
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ..................................................................................................... 7
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ......................................................................... 10
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ................................................................................ 11
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ ................................................................................................ 12
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧЧИНО КОФЕЙНЫХ НАПИТКОВ НА ОСНОВЕ МОЛОКА .. 14
ИЗБРАННОЕ ..................................................................................................................... 14
ЧИСТКА ............................................................................................................................. 15
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ ........................................................................................................ 19
УСТАНОВКА ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ .................................................................................. 20
ФИЛЬТР УМЯГЧИТЕЛЯ ВОДЫ ....................................................................................... 21
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ................................................................................................ 22
СООБЩЕНИЯ, ОТОБРАЖАЕМЫЕ НА ДИСПЛЕЕ ......................................................... 23
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ............................................................................... 25
3РУССКИЙ
Перед установкой и использованием прибора вниматель-
но прочитайте прилагаемые инструкции. Изготовитель не
несет ответственности, если неправильная установка и ис-
пользование приводят к травмам и повреждениям. Всегда
храните эту инструкцию рядом с прибором для дальнейше-
го использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными способ-
ностями
Прибором не могут пользоваться лица (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными или умственны-
ми способностями, а также не имеющие опыта и знаний.
Исключением являются случаи, когда такие лица находятся
под присмотром или были обучены безопасному пользова-
нию прибором лицом, ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под присмотром, чтобы они не
могли играть с прибором.
К пользованию настоящим прибором допускаются дети от
8 лет и старше, если они находятся под присмотром или
получили инструкции по безопасному применению прибора
и осознают вытекающие из этого опасности. Относящиеся к
компетенции пользователя действия по очистке и обслужи-
ванию не должны выполняться детьми. Исключение могут
составлять дети в возрасте от 8 лет и старше, и находя-
щиеся под присмотром. Держите прибор и шнур питания в
местах, недоступных для детей младше 8 лет.
Дети не должны играть с прибором.
1.2 Общая безопасность
Назначение: данное устройство предназначено для приго-
товления кофе и напитков на основе молока, а также подачи
горячей воды. Любой другой вид эксплуатации рассматрива-
ется как несоответствующий и потому опасный. Изготовитель
не несет никакой ответственности за ущерб, возникший из-за
несоответствующего использования прибора.
Поверхность нагревательного элемента остается горячей по-
сле использования, а снаружи прибора в течение нескольких
1. ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
4 5www.aeg.com
минут может сохраняться тепло.
Полностью очищайте все компоненты, уделяя особое внима-
ние деталям, контактирующим с кофе и молоком.
Не следует поручать детям выполнение очистки и обслужива-
ния прибора, если они не находятся под присмотром.
Ни в коем случае не погружайте прибор в воду.
ОСТОРОЖНО: Во избежание повреждения прибора не ис-
пользуйте щелочные чистящие средства при чистке, исполь-
зуйте мягкую ткань и деликатное моющее средство.
Данный прибор предназначен только для использования в
домашнем хозяйстве. Прибор не предназначен для использо-
вания в местах для приготовления пищи для персонала ма-
газинов, офисов и других рабочих мест, не предназначен для
использования клиентами отелей, мотелей и других местах
проживания гостиничного типа.
В случае повреждения вилки или шнура питания, чтобы
предупредить любой риск, заменяйте их только в сервисном
центре.
Приборы со съемным шнуром: избегайте попадания воды на
разъем шнура питания или гнездо на задней панели прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Модели со стеклянными поверхностями:
не используйте прибор, если поверхность треснула.
Прибором могут пользоваться люди с ограниченными фи-
зическими, сенсорными или умственными способностями,
а также люди без необходимых навыков при условии, что
они находятся под присмотром или получили инструкции о
безопасном применении прибора и осознают существующие
опасности.
Всегда отсоединяйте электрическое питание, если прибор
остается без присмотра, а также перед его сборкой, разбор-
кой или очисткой.
Поверхности, на которых изображен данный символ,
нагреваются во время работы прибора (символ имеется
только на некоторых моделях).
5РУССКИЙ
2. УКАЗАНИЯ
ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ОПАСНО!
Поскольку это электрический прибор,
придерживайтесь следующих правил
техники безопасности:
Не касайтесь прибора мокрыми или влаж-
ными руками.
Не касайтесь вилки мокрыми руками.
Убедитесь, что используемая розетка
всегда доступна, так как только в такой
ситуации, при необходимости можно будет
быстро вынуть вилку.
Если Вы хотите вынуть вилку из розетки,
беритесь непосредственно за вилку.
Ни в коем случае не тяните за шнур, так
как он может повредиться.
Для того, чтобы полностью отключить
прибор, установите главный выключатель
(А10), находящийся на приборе, в положе-
ние 0.
В случае неисправности прибора не пытай-
тесь отремонтировать его.
Выключите прибор при помощи главного
выключателя (А10), выньте вилку из розет-
ки, и обратитесь в сервисный центр.
ВНИМАНИЕ!
Храните упаковочные материалы
(полиэтиленовые мешки, пенопласт)
вне досягаемости детьми.
РИСК УДУШЕНИЯ: прибор имеет
части небольшого размера. Во время
работ по очистке и уходу некоторые
из этих частей снимаются. Будьте
осторожны и не допускайте детей к
таким частям.
ОПАСНОСТЬ ОЖОГА!
Этот прибор нагревает воду и когда
он работает может появляться водя-
ной пар. Проявляйте внимание, чтобы
не попасть под брызги воды или под
струю горячего пара. Пользуйтесь
рукоятками или ручками.
ВНИМАНИЕ!
Не опирайтесь на кофемашину, когда
она выдвинута из места хранения. Не
ставьте сверху на прибор емкости,
содержащие жидкость, легко воспла-
меняющиеся или коррозийные мате-
риалы. Складывайте принадлежности
для приготовления кофе (например:
мензурки) в специальный держатель.
Не кладите на прибор крупные пред-
меты, которые могут заблокировать
его движения или неустойчивые пред-
меты. Не допускайте прохождения
или нахождения детей и животных
рядом с прибором, когда он извлечен
из мебельного шкафа. Не оставляйте
работающий прибор извлеченным из
мебельного шкафа. Не извлекайте
прибор из мебельного шкафа, если
это не требуется. Установку прибора
следует выполнять согласно инструк-
циям, чтобы обеспечить отличную
герметичность во время извлечения
из мебельного шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте прибор, если он из-
влечен из кожуха. Перед извлечением
прибора, убедитесь, что он выклю-
чен. Исключение составляет только
регулировка машины, производимая
в извлеченном состоянии (см. главу
“Регулировка кофемолки”).
Пользуйтесь только оригинальными
или рекомендуемыми изготовителем
аксессуарами и запасными частями.
2.1 Назначение
Этот прибор изготовлен для приготовле-
ния кофе и для разогрева напитков. Любой
другой вид использования рассматривается
как несоответствующий. Этот прибор не
пригоден для коммерческого использования.
Производитель не несет никакой ответствен-
ности за ущерб, возникший из-за несоответ-
ствующего использования прибора. Данный
прибор может быть установлен на встраи-
ваемой печи, если в ней с задней стороны
есть вентилятор охлаждения (максимальная
мощность микроволновой печи: 3 кВт).
2.2 Указания
До эксплуатации прибора внимательно проч-
тите эти инструкции.
Аккуратно храните эти инструкции.
Несоблюдение этих инструкций может
послужить причиной ранения или повреж-
дения прибора.
Производитель не несет ответственности
за ущерб, возникший из-за несоблюдения
инструкций по установке и эксплуатации.
6 7www.aeg.com
3. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Пожалуйста, ознакомь-
тесь с кратким руководством
3.1 Описание прибора
A10
A2
A4
A3
A8 A6A7
A5
A12
A1
A13
A11A14
A9
Прибор оснащен охлаждающим
вентилятором. Он начинает работать
каждый раз, когда подается кофе, пар
или горячая вода. Через несколько
минут вентилятор автоматически
выключается.
2.3 Подключение прибора
ОПАСНОСТЬ!
Убедитесь, что напряжение электри-
ческой сети соответствует напря-
жению, указанному на табличке,
находящейся сбоку прибора.
Подключайте прибор только к
правильно установленной розетке с
допустимым током минимум 10 А и
имеющей надежное заземление.
В случае несовместимости розетки и
вилки прибора попросите квалифи-
цированного специалиста заменить
розетку на другую, подходящего
типа. Для соблюдения требований,
касающихся безопасности, во время
установки необходимо использовать
однополюсный переключатель с
минимальным расстоянием между
контактами 3 мм. Не используйте
тройники и удлинители.
ВНИМАНИЕ!
В сети питания должны быть пред-
усмотрены устройства для аварий-
ного отключения, соответствующие
местным нормам.
A1
Емкость для кофейной гущи
A2
Инфьюзер
A3
Внутреннее освещение
A4
Кнопка ON/OFF/ожидание
A5
Соединительный патрубок
подачи горячей воды/пара
A6
Бачок для воды
A7
Узел подачи кофе (регулируется
по высоте)
A8
Лоток для сбора капель
A9
Регулятор помола
A10
Главный выключатель ВКЛ/ВЫКЛ
A11
Воронка для молотого кофе
A12
Подставка для чашек
(средняя температура 35 °C) (*)
A13
Отделение для насадок (правое/
левое)
A14
Контейнер для зерен
(*)
убедитесь, что режим энергосбере-
жения отключен и таймер автома-
тического отключение установлен
как минимум на 1,5 часа
7РУССКИЙ
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
4.1 Панель управления
1 2 3
C1
C3 C2 C4 C5
Espresso
Normal
Menu
30ml
Options
DEMO
2 cups
C8
C11C12
C6
C7
C9
C10
C1
Дисплей
C2
Ручка
C3
Пиктограммы избранных программ
C4
Пиктограмма Пуск
C5
Пиктограмма Стоп
3.2 Принадлежности
B
STOPSTART
B1
B3 B4 B5 B6 B7
B2
B
B1
B3
B4
B5 B7
B6 B8
B2
B1
Индикаторная бумага для
проверки общей жесткости
B2
Мерная ложка для молотого кофе
B3
Средство для очистки от накипи
B4
Фильтр умягчителя воды (только
в некоторых моделях)
B5
Щетка для очистки
B6
Узел подачи горячей воды/пара
B7
Крышка соединительного
патрубка
B8
Емкость для молока
Функции и настройки
C1
Дисплей
C2
Ручка
Поверните ручку, чтобы настроить параметры и просмотреть меню. Нажми-
те, чтобы подтвердить выбранные функции/настройки.
Выбранная функция на дисплее подчеркнута.
Выберите «Назад», чтобы перейти в меню верхнего уровня, или «ОК», что-
бы вернуться в главное меню.
C3
Избранная
программа
Сохранение вашей избранной программы
C4
Пуск
Запуск подачи напитков
C5
Стоп
Прекращение подачи напитков
8 9www.aeg.com
Функции и настройки
C6
Демо
Основные
настройки
Демо режим
Когда активирован демонстрационный режим, нагрева-
тельные элементы не включаются, а кофемашина оста-
ется в безопасности при установке в демонстрационном
зале. Предустановленный секретный код 2468 необхо-
димо ввести как для включения, так и для отключения
демонстрационного режима.
C7
Число
чашек /
% молоко
1 чашка
2 чашки
% молоко
C8
Меню
Очистка
Основные
установки
Промывка
Очистка от
накипи
Время
Автозапуск
Автовыключение
Защита от детей
Энергосбережение
Подогрев
чашек
Подсветка
Вода
Конфигурация
Обслуживание
Пуск
Пуск
00:00
ВКЛ/ВЫКЛ
Установка времени запуска
От 15 минут до 3 часов
ВКЛ/ВЫКЛ
ВКЛ/ВЫКЛ
ВКЛ/ВЫКЛ
ВКЛ
Только при приготовлении
ВЫКЛ
Умягчитель
ВКЛ/ВЫКЛ
Жесткость
От 1 до 4
Язык
Звуки нажатия кнопок
Сигналы тревоги/ошибки
Громкость зуммера
Яркость дисплея
Демо режим
Показать версию ПО
Статистика
Сбросить избранные программы
Сбросить рецепты
Заводские настройки
4.2 Описание дисплея
1 2 3
C1
C3 C2 C4 C5
Espresso
Normal
Menu
30ml
Options
DEMO
2 cups
C8
C11C12
C6
C7
C9
C10
C6
Демо
C7
Число чашек
C8
Меню
C9
Размер чашки
C10
Опции/часы
C11
Aroma
C12
Рецепты
9РУССКИЙ
Функции и настройки
C9
Размер
чашки (*)
Малый
Средний
Большой
Очень большой
C10
Опции
Температура
кофе
Сохранить в
избранное
Сохранить изме-
нения
Низкий
Средний
Высокий
Макс.
C11
Aroma
Молотый кофе
Экстра мягкий
Мягкий
Нормальный
Крепкий
Экстра крепкий
C12
Рецепты
Кофе
+ Молоко
Особые
напитки
Ристретто
Эспрессо
Эспрессо лунго
Кофе-лунго
Американо
Эспрессо маккиато
Маккиато
Капуччино
Капуччино плюс
Латте маккиато
Флэт уайт
Латте
Горячее молоко
Горячая вода
Обработка паром
Кофейник
от 40 % до 60 % молока
от 20 % до 80 % молока
от 20 % до 80 % молока
от 20 % до 80 % молока
от 20 % до 80 % молока
от 40 % до 90 % молока
от 40 % до 90 % молока
(*) Количество, указанное на дисплее, может изменяться в зависимости от
настройки кофемолки, температуры и влажности в помещении.
10 11www.aeg.com
5.1 Проверка после
транспортировки
После снятия упаковки убедитесь, что при-
бор не поврежден и все принадлежности
имеются в наличии. Не используйте при-
бор, если он имеет видимые повреждения.
Обратитесь в магазин или авторизованный
сервисный центр.
5.2 Первая очистка
Кофемашина проверена на заводе с ис-
пользованием кофе, поэтому следы кофе
в кофемолке – абсолютно нормальное
явление.
Как можно скорей определите
жесткость воды, выполнив опера-
ции, описанные в параграфе “Про-
граммирование жесткости воды”.
5.3 Установка прибора
ВНИМАНИЕ!
Сборка должна быть произведена
компетентным и квалифицированным
специалистом по действующим нормам
(см. пар. “Встраивание прибора”).
Элементы упаковки (пластиковые
мешки, пенопласт и т.д.) не должны
оставаться в местах доступных для де-
тей, так как являются потенциальными
источниками опасности.
Ни в коем случае не устанавливайте
электробытовой прибор в помещении, в
котором температура может опуститься
до 0°C.
Как можно скорей определите жесткость
воды, выполнив операции, описанные в
параграфе “Программирование жестко-
сти воды”.
5.4 Первое подключение
Подключите прибор к электросети и убе-
дитесь, что главный выключатель (A10) на
боковой стороне прибора нажат (рис. 1).
Рис. 1
Поверните ручку (С2) (рис. 3 Краткое
руководство), чтобы выбрать необходимый
«Язык», затем нажмите ее, чтобы подтвер-
дить.
Поверните ручку еще раз, чтобы выбрать
«Яркость дисплея», и нажмите ее для под-
тверждения. Поверните ручку для установ-
ки уровня с 1 по 5.
Поверните ручку еще раз, чтобы выбрать
«Часы», и нажмите ее для подтверждения.
Поверните ручку еще раз, чтобы выбрать
«Минуты», и нажмите ее для подтвержде-
ния. Поверните ручку, чтобы установить
часы и минуты, пока не отобразится текущее
время, и нажмите ее для подтверждения.
Поверните ручку, чтобы выбрать «Демон-
страционный режим» или режим «Первое
использование».
Первичная настройка:
На экране отобразится надпись НАПОЛ-
НИТЕ БАК ДЛЯ ВОДЫ: выньте бак для
воды (A6), откройте крышку, заполните
до линии MAX (обозначенную на вну-
тренней части бака) свежей водой (рис.5,
Краткое руководство), закройте крышку и
установите бак обратно в прибор.
Отобразится сообщение ВСТАВЬТЕ
УЗЕЛ ПОДАЧИ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ: Убеди-
тесь, что узел подачи горячей воды/пара
(B6) вставлен на соединительный патру-
бок (A5) (рис. 7, Краткое руководство), и
поместите под него емкость объемом не
менее 100 мл.
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
11РУССКИЙ
На дисплее появится сообщение ПОМЕ-
СТИТЕ ЧАШКУ (не менее 100 мл) ПОД
УЗЛОМ ПОДАЧИ ВОДЫ, НАЖМИТЕ ОК
ДЛЯ ПОДАЧИ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ.
Выберите OK для подтверждения. При-
бор подаст воду из узла, затем автомати-
чески отключится.
После этого кофемашина готова для обыч-
ного использования.
При использовании прибора в
первый раз, необходимо пригото-
вить 4-5 капуччино, прежде чем он
обеспечит удовлетворительные
результаты.
При первом использовании прибора
контур воды пуст, и он может быть
очень шумным. Шум становится
меньше по мере заполнения конту-
ра.
При приготовлении первых 5-6
капуччино обычно слышен шум
кипящей воды. После этого шум
становится менее интенсивным.
Для повышения производитель-
ности вашего прибора мы реко-
мендуем установить фильтр для
умягчения воды (B4), как описано
в разделе «Фильтр умягчителя
воды». Если ваша модель не
снабжена фильтром, вы можете об-
ратиться за ним в сервисный центр.
Каждый раз, когда прибор включается,
автоматически выполняется цикл предва-
рительного нагрева и промывки, который
не может быть прерван. Прибор готов к
использованию только после выполнения
этого цикла.
ОПАСНОСТЬ ОЖОГА
Во время промывки из носиков (A7)
дозатора кофе вытекает немного
горячей воды. Старайтесь не попа-
дать под брызги воды.
Кофемашина автоматически отключает-
ся по истечении заданного времени (см.
меню). Если вы хотите отключить ранее,
нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ/ожидание (A4)
(рис. 9, Краткое руководство)
Появится сообщение ОТКЛЮЧЕНИЕ,
затем (если применимо) прибор выполнит
цикл промывки и погаснет (перейдет в
режим ожидания).
Если прибор не используется в те-
чение некоторого времени, сначала
очистите водяной контур, а затем
отсоедините его от сетевой розетки
следующим образом:
сначала выключите прибор, нажав
кнопку ВКЛ/ВЫКЛ/ожидание (А4);
нажмите главный выключатель
(A10) сбоку прибора.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не нажимайте главный
выключатель (рис. 1), пока прибор
включен.
6.1 Промывка
Используйте эту функцию для очистки
узла подачи кофе (A7), чтобы очистить и
нагреть внутренний контур прибора. Поме-
стите емкость минимальным объемом 100
мл под узлом подачи кофе.
ОПАСНОСТЬ ОЖОГА!
Не оставляйте прибор без присмо-
тра при подаче горячей воды.
Если прибор не используется более
3-4 дней, при повторном включении
мы настоятельно рекомендуем вы-
полнить 2-3 цикла промывки перед
использованием.
После очистки емкость для гущи
(А1) содержит воду; это нормаль-
ное явление.
6.2 Автозапуск
Вы можете установить время автомати-
ческого запуска, чтобы устройство было
готово в определенное время (например,
утром), чтобы вы могли немедленно приго-
товить кофе.
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
12 13www.aeg.com
7.1 Кофейные зерна
ВНИМАНИЕ!
Не используйте зеленые, кара-
мелизированные или засахарен-
ные кофейные зерна, поскольку
они могут прилипать к кофемол-
ке и сделать ее непригодной
для использования.
1. Заполните контейнер для зерен
(рис. 2, Краткое руководство) ко-
фейными зернами.
2. Поместите чашку (или две чашки)
под узел подачи кофе (A7).
3. Опускайте узел как можно ближе
к чашке. Это делает кофе более
густым.
4. Выберите необходимый тип кофе,
повернув ручку.
Выберите желаемый тип кофе:
Ристретто
Эспрессо
Эспрессо лунго
Кофе-лунго
Американо
Espresso
Specials
+Milk
5. Выберите аромат, количество
кофе и количество чашек.
6. Нажмите пиктограмму ПУСК.
7. Начнется приготовление. На
дисплее появляется изображение
выбранного напитка (C1), а также
индикатор выполнения, который
постепенно заполняется по мере
приготовления напитка.
Пока машина готовит кофе,
подачу можно прервать в любой
момент, нажав кнопку СТОП.
После того, как кофе приготовлен,
прибор готов к приготовлению следую-
щего напитка.
При использовании прибора
могут отображаться различные
аварийные сообщения (запол-
ните бак, опорожните емкость
для гущи и т. д.). Их смысл
объясняется в разделе «Ото-
бражаемые сообщения».
Для получения более горячего кофе
см. раздел «Советы по приготовле-
нию более горячего кофе».
Если кофе подается по капле за
раз, слишком слабый, недостаточ-
но густой или слишком холодный,
прочитайте советы в разделах «На-
стройка кофемолки» и «Устранение
неисправностей».
Приготовление каждого типа кофе
можно настроить.
Если активен «Режим энергосбе-
режения», возможно, вам придется
подождать несколько секунд до того,
как будет подан первый кофе.
7. ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ
Чтобы включить эту функцию,
время должно быть установлено
правильно.
Если прибор отключается с
помощью главного выключателя
(A10), автоматические настройки
автозапуска сбрасываются (если
они активированы).
6.3
Энергосбережение
Используйте эту функцию для включения
или отключения энергосбережения. При
включении функция снижает потребление
энергии в соответствии с европейскими
нормами.
6.4
Температура кофе
Используйте эту функцию для изменения
температуры воды, используемой для
приготовления кофе.
13РУССКИЙ
7.2 Молотый кофе
ВНИМАНИЕ!
Никогда не добавляйте предва-
рительно молотый кофе, если
прибор выключен, или он может
попасть во внутреннюю часть
машины и загрязнить ее. Это
может повредить прибор.
Пока кофемашина готовит кофе,
подачу можно прервать в любой
момент, нажав кнопку СТОП.
ВНИМАНИЕ!
В средине цикла приготовле-
ния отображается сообщение
ДОБАВЬТЕ МОЛОТЫЙ КОФЕ.
Добавьте одну наполненную до
краев мерную ложку и нажмите
ПУСК.
7.3 Настройка кофемолки
Кофемолка настраивается по умол-
чанию на правильное приготовление
кофе и не требует начальной настрой-
ки.
Однако, если после приготовления
первых нескольких чашек кофе вы
обнаружите, что кофе слишком сла-
бый, недостаточно густой или подача
слишком медленная (капля за раз), это
можно исправить с помощью регулято-
ра помола.
ВНИМАНИЕ!
Регулятор помола необходимо
использовать только тогда,
когда кофемолка работает (звук
размельчения зерен) во время
начальной фазы приготовления
кофе.
Если кофе подается слишком медлен-
но или совсем не подается, и когда в
версиях с дисплеем появится надпись
СЛИШКОМ МЕЛКИЙ ПОМОЛ, повер-
ните регулятор помола на один или два
щелчка по часовой стрелке.
Чтобы приготовить более насыщен-
ный, густой кофе, поверните регуля-
тор против часовой стрелки на один
щелчок в сторону цифры 1 (не более
одного щелчка за раз, иначе кофе
может начать капать)
Эти корректировки будут очевид-
ны только после приготовления, по
крайней мере, 2 чашек кофе. Если эта
настройка не дает желаемого резуль-
тата, поверните регулятор еще на
один щелчок.
7.4 Советы по
приготовлению более
горячего кофе
Для приготовления более горячего
кофе рекомендуется:
увеличить температуру кофе в меню
настроек.
нагреть чашки горячей водой/паром,
используя функцию подачи горячей
воды/ пара.
14 15www.aeg.com
8.1 Использование узла
подачи горячей воды/пара
8.2 Использование емкости
для молока
1. Снимите крышку (рис. 16, Краткое
руководство).
2. Залейте в емкость для молока (B8)
достаточное количество молока, не
превышая уровень MAX, обозначен-
ный на емкости. Каждая отметка на
стенке емкости соответствует пример-
но 100 мл молока.
Для получения более густой и
равномерной пены необходимо
использовать обезжиренное или
частично обезжиренное молоко
при температуре холодильника
(около 5 °C).
Если активен режим энергосбере-
жения, возможно, вам придется по-
дождать несколько секунд до того,
как будет подан первый напиток.
3. Убедитесь, что трубка для всасыва-
ния молока правильно вставлена в
нижнюю часть крышки емкости для
молока (рис. 16, Краткое руковод-
ство).
4. Поместите крышку обратно на ем-
кость для молока.
5. Извлеките узел подачи горячей воды/
пара (B6).
6. Прикрепите емкость для молока (B8)
к соединительному патрубку (A5) и
нажмите до упора (рис. 17, Краткое
руководство).
7. Поместите достаточно большую
чашку под узел подачи кофе (A7) и
узел подачи вспененного молока.
Отрегулируйте длину узла подачи мо-
лока. Чтобы переместить его ближе к
чашке, просто потяните его вниз (рис.
18, Краткое руководство).
8. Следуйте инструкциям ниже для
каждой функции.
Поверните ручку на крышке емкости для
молока, чтобы отрегулировать количество
пены в молоке, подаваемом при приготов-
лении кофе на основе молока. Следуйте
советам в следующей таблице:
Поло-
жение
регуля-
тора
Описание
Рекомендуется
для...
Без
пены
ЛАТТЕ /
ГОРЯЧЕЕ
МОЛОКО
Мин. пена
ЛАТТЕ
МАККИАТО
Макс. пена
КАПУЧЧИНО /
МОЛОКО
(ВСПЕНЕННОЕ
МОЛОКО)
Чтобы избежать попадания мо-
лока с плохой пеной или больших
пузырьков, всегда очищайте
крышку емкости для молока и
соединительный патрубок для
подключения узла подачи горя-
чей воды, как описано в разделах
10.10 / 10.11 / 10.12.
8. ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧЧИНО И КОФЕЙНЫХ НАПИТКОВ
НА ОСНОВЕ МОЛОКА
Аромат, количество и процент содержания
молока в напитках можно сохранить в соот-
ветствии с предпочтениями.
Кнопка Избранное на панели позволяет поль-
зователю приготовить свой любимый напиток
одним касанием.
9. ИЗБРАННОЕ
15РУССКИЙ
Пожалуйста, ознакомьтесь с
кратким руководством
10.1 Очистка прибора
Периодически должны очищаться следую-
щие части машины:
внутренний контур прибора;
емкость для кофейной гущи (A1);
лоток для сбора капель (А8);
бачок для воды (A6);
узлы подачи кофе (A7);
воронка для молотого кофе (A11);
инфьюзер (A2), доступен после откры-
тия дверцы инфьюзера;
емкость для молока (B8);
соединительный патрубок подачи горя-
чей воды/пара (A5);
панель управления.
ВНИМАНИЕ!
Для чистки прибора не используй-
те растворители или абразивные
моющие средства или алкоголь.
Запрещено использовать химиче-
ские продукты для чистки машины.
Запрещено мыть какие-либо ком-
поненты прибора в посудомоечной
машине, за исключением емкости
для молока (B8).
Не используйте металлические
предметы для удаления накипи или
отложений кофе, поскольку они
могут повредить металлические или
пластиковые поверхности.
10.2 Очистка внутреннего кон-
тура прибора
Если прибор не используется более 3-4
дней, при повторном включении мы насто-
ятельно рекомендуем включить его и:
1. выполнить 2-3 цикла промывки, вы-
брав функцию «Промывка».
2. Подача горячей воды в течение не-
скольких секунд.
После очистки емкость для гущи
(А1) содержит воду; это нормаль-
ное явление.
10. ОЧИСТКА
Эта функция позволяет пользователю сохра-
нять текущие настройки. (Рецепт и любые
пользовательские параметры)
Важно: Обратите внимание, что при выборе
действия «Сохранить в качестве избранно-
го», текущий рецепт не перезаписывается;
используйте «Опции/Сохранить изменения»,
чтобы изменить значения по умолчанию
текущего рецепта.
Выберите «Сохранить в избранное» в списке:
1. На экране отобразится всплывающее
окно с указаниями. Можно сделать «От-
мену», нажав ручку и выбрав «Отмена».
2. На панели управления мигают 3 пикто-
граммы
1 2 3
.
3. Пиктограмма пуска не активна.
При выборе какой-либо позиции:
1. На экране отображается сохраненный
рецепт, к которому добавлен префикс
«Мой».
2. Выбранная пиктограмма положения
становится активной. Загорятся и другие
избранные рецепты, которые уже были
сохранены.
3. Значок «Пуск» становится активным.
Пользователь может изменить данные в
избранном, выбрав место, где рецепт уже
сохранен. В этом случае появится всплываю-
щее окно, подтверждающее действие.
В этом случае:
• Выбранная избранная позиция начнет
мигать
• Остальные 2 пиктограммы будут неактивны
При выборе «НЕТ» осуществляется возврат к
предыдущему экрану - см. Параметры: Сохра-
нить в избранное - Сохранение
При выборе «ДА» осуществляется переход к
быстрой настройке - см. Параметры: Сохра-
нить в избранное - Сохранение
Для отмены выберите «Меню» / «Основные
настройки», / «Сервис» / «Сброс избранного».
16 17www.aeg.com
10.3 Очистка емкости для ко-
фейной гущи
Когда на дисплее появится сообщение
о необходимости опорожнения емкости
для кофейной гущи (C1), необходимо
опорожнить и очистить емкость для
сбора кофейной гущи. Прибор не может
использоваться для приготовления кофе
до тех пор, пока не будет очищена емкость
для гущи. Даже если она не заполнена,
сообщение о необходимости опорожнения
отображается через 72 часа после первого
приготовления кофе. Чтобы правильно от-
считать 72 часа, прибор нельзя отключать
с помощью главного выключателя (A10).
Для очистки (при включенной машине):
1. Откройте нижнюю дверцу (если она
имеется), повернув ее вниз (рис. 26,
Краткое руководство).
2. Удалите лоток для сбора капель (A8)
(рис. 27, Краткое руководство), опо-
рожните его и очистите.
3. Опорожните емкость для гущи (рис. 28,
Краткое руководство) и тщательно очи-
стите, чтобы удалить остатки, остав-
шиеся на дне. Это можно сделать,
используя шпатель на щетке (B5).
ВНИМАНИЕ!
При удалении лотка для сбора
капель, необходимо опорожнить
емкость для отходов, даже если он
содержит небольшое количество
гущи. Если не сделать это, емкость
для кофейной гущи может перепол-
нится и засорить машину, по мере
того, как пользователь продолжает
готовить кофе.
10.4 Очистка лотка для сбора
капель
ВНИМАНИЕ!
Лоток для сбора воды (А8) имеет
поплавковый индикатор уровня
(красного цвета) находящейся в
нем воды. Перед тем, как индика-
тор выступит из лотка для чашек,
лоток для сбора капель необходимо
опорожнить и очистить, иначе вода
может перелиться через край и
повредить прибор, поверхность, на
которой он стоит, или на окружаю-
щую область.
Чтобы удалить лоток для сбора капель,
выполните следующие действия:
1. Извлеките лоток для сбора капель и
емкость для гущи (A1) (рис. 27, Краткое
руководство).
2. Опорожните лоток для сбора капель
(рис. 29, Краткое руководство) и ем-
кость для гущи и промойте их.
10.5 Очистка внутренних дета-
лей кофемашины
ОПАСНО!
Перед очисткой внутренних дета-
лей машину необходимо отключить
и отсоединить от электросети. Ни в
коем случае не погружайте прибор
в воду.
1. Регулярно проверяйте (примерно раз в
месяц), что внутренняя часть прибора
(доступная после извлечения лотка
для сбора капель (A8)) не загрязнена.
2. При необходимости удалите отло-
жения кофе с помощью входящей в
комплект кисти (B5) и губки. Удалите
все остатки с помощью пылесоса (рис.
31, Краткое руководство).
10.6 Очистка бака для воды
1. Регулярно чистите бак для воды (A6)
(раз в месяц и всякий раз при замене
фильтра для смягчения воды (B4)
(если он имеется)) влажной тряпкой и
небольшим количеством мягкого мою-
щего средства для посуды. Тщательно
промойте бак перед наполнением и
установите его обратно в прибор.
2. Извлеките фильтр (если имеется) и
промойте его проточной водой.
3. Установите фильтр на место (если он
предусмотрен), заполните бак свежей
водой и установите бак на место.
4. (Только для моделей с фильтром для
умягчителей воды) Подайте около 100
мл горячей воды для возобновления
работоспособности фильтра.
Слейте бачок для воды, если прибор не
используется в течение длительного пери-
17РУССКИЙ
ода (отпуск и проч.). Замените воду, если
прибор не используется более двух дней.
Залейте свежую питьевую воду.
10.7 Очистка узла подачи кофе
1. Регулярно очищайте узел подачи кофе
(A7) губкой или тканью.
2. Убедитесь, что отверстия в узле по-
дачи кофе не засорены. При необхо-
димости удалите кофейный налет при
помощи зубочистки.
10.8 Очистка воронки для мо-
лотого кофе
Регулярно проверяйте (примерно раз в
месяц), чтобы воронка для молотого кофе
(A11) не была засорена. При необходимо-
сти, удалите отложения кофе с помощью
входящей в комплект кисти (B5).
10.9 Очистка инфьюзера
Инфьюзер следует чистить не реже одного
раза в месяц.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается снимать инфьюзер
(A2), когда прибор включен. Не
используйте силу для извлечения
инфьюзера.
1. Убедитесь, что прибор выключен пра-
вильно.
2. Откройте дверцу для обслуживания.
3. Извлеките лоток для сбора капель и
емкость для гущи (рис. 27, Краткое
руководство).
4. Нажмите две цветные кнопки разбло-
кировки и одновременно вытащите
инфьюзер наружу (рис. 30, Краткое
руководство).
ВНИМАНИЕ!
Не используйте жидкость для мытья
посуды при очистке инфьюзера, по-
скольку она может удалить смазку,
нанесенную внутри поршня.
5. Замачивайте инфьюзер в воде в тече-
ние 5 минут, затем промойте (рис. 32,
Краткое руководство).
6. После очистки вставьте на место ин-
фьюзер (А2), надев его на держатель
и на штифт, расположенный снизу;
затем нажмите на надпись PUSH до
щелчка зацепления.
Если вы столкнулись с трудностя-
ми при вставке инфьюзера, перед
тем, как вставить его, необходимо
адаптировать его к правильному
размеру, нажимая его силой снизу и
сверху.
7. После вставки убедитесь, что две
18 19www.aeg.com
цветные кнопки разблокировки верну-
лись в исходное положение.
8. Вставьте назад лоток для сбора воды с
емкостью для использованного кофе.
9. Закройте дверцу для обслуживания.
10.10 Очистка емкости для молока
(
B8
)
Рекомендуется выполнять очистку ниже,
после каждой подачи молочного напитка.
Каждый раз, когда кофемашина
готовит напиток на основе молока,
она автоматически подает запрос на
очистку контура стакана сборника
в конце выполнения рецепта. Уста-
новите ручку регулятора молочной
пены в положение CLEAN.
Очищайте емкость для молока каждый
раз, когда вы готовите молоко, как описано
ниже:
1. Поднимите и снимите крышку.
2. Извлеките емкость для молока (B8)
из теплового кожуха, удерживая его
двумя боковыми захватами.
ВНИМАНИЕ!
Тепловой кожух не должен запол-
няться водой или погружаться в
нее. Чистите его только влажной
тряпкой.
3. Снимите узел подачи молока и впуск-
ную трубку (рис. 36, Краткое руковод-
ство).
4. Поверните ручку регулировки подачи
пены по часовой стрелке в положение
«ВСТАВИТЬ» и извлеките.
5. Тщательно промойте все компоненты
при помощи воды и мягкого моющего
средства. Все компоненты и емкость
можно мыть в посудомоечной машине,
поместив их в верхнюю корзину.
Убедитесь, что на полости и канавке
под ручкой нет остатков молока.
При необходимости очистите паз зубо-
чисткой.
6. Промойте внутри гнезда ручки регули-
ровки пены и отверстие для подсоеди-
нения вспенивателя молока.
7. Убедитесь также, что трубка забора
молока и трубка подачи не засорена
остатками молока.
8. Установите ручку на место (выров-
няйте стрелку относительно слова
INSERT), узел подачи и трубку для
всасываания молока.
9. Поместите емкость для молока в
тепловой кожух.
10. Поместите крышку обратно на емкость
для молока.
10.11 Очистка соединительного
патрубка подачи горячей воды/
пара
Каждый раз, когда вы готовите молоко,
очищайте соединительный патрубок (A5)
чистой тканью, чтобы удалить остатки
молока из прокладок.
10.12
Очистка узла подачи горя-
чей воды/пара после использо-
вания
Во избежание образования отложений мо-
лока и предотвращения засорения всегда
очищайте узел подачи горячей воды/пара
(B6) после использования.
1. Поместите контейнер под узел подачи
горячей воды/пара и подайте немного
воды. Остановите подачу горячей
воды, нажав кнопку СТОП.
2. Подождите несколько минут, пока узел
подачи горячей воды/пара не остынет,
а затем извлеките его. Держите узел
одной рукой, а другой поверните капу-
19РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ!
Перед использованием ознакомь-
тесь с инструкциями и маркиров-
кой на упаковке средства для
удаления накипи.
Использование несоответству-
ющего средства от накипи и/
или ее неправильное удаление
может привести к неисправности,
на которую не распространяется
гарантия изготовителя.
Удалите накипь, когда на дисплее
появится сообщение ПОЖАЛУЙСТА,
УДАЛИТЕ НАКИПЬ. Чтобы немедлен-
но удалить накипь, нажмите УДАЛИТЬ
НАКИПЬ и следуйте инструкциям из
пункта 4.
Для доступа к меню удаления накипи:
1. Поверните ручку(C2), чтобы выбрать
«Меню», затем нажмите ручку, чтобы
подтвердить.
2. Выберите «Очистка» и подтвердите
выбор.
3. Выберите «Удаление накипи» и под-
твердите.
4. Выберите «Пуск», чтобы начать цикл
удаления накипи, затем следуйте
инструкциям на дисплее.
5. ИЗВЛЕКИТЕ ФИЛЬТР УМЯГЧИТЕЛЯ
ВОДЫ (если активирован); извлеките
бак для воды (A6), снимите фильтр
умягчителя воды ( В4) (если имеется)
и опорожните бак для воды. Нажмите
«ДАЛЕЕ».
6. ДОБАВЬТЕ СРЕДСТВО ОТ НАКИ-
ПИ (ДО УРОВНЯ А) И ВОДУ (ДО
УРОВНЯ B). Налейте средство для
удаления накипи в бак до уровня А,
отмеченного внутри бака (равный
100 мл), затем добавьте воду (один
литр) до уровня B и установите бак
для воды на место.
7. НАЖМИТЕ «ДА».
8. УСТАНОВИТЕ ЕМКОСТЬ ОБЪЕМОМ
2,5 л ПОД УЗЛОМ, НАЖМИТЕ ОК
ДЛЯ ПУСКА ЦИКЛА УДАЛЕНИЯ
НАКИПИ:
Поместите пустую емкость мини-
мальным объемом 2,5 литра под
узлом подачи горячей воды/пара (B6)
и узлом подачи кофе (A7).
ОПАСНОСТЬ ОЖОГА!
Горячая вода, содержащая
кислоту, вытекает из узла подачи.
Соблюдайте осторожность, чтобы
избежать контакта с брызгами
этого раствора.
9. Нажмите OK, чтобы подтвердить, что
вы добавили раствор для удаления
накипи. На дисплее появится сооб-
щение ВЫПОЛНЯЕТСЯ УДАЛЕНИЕ
НАКИПИ. Начнется цикл удаления
накипи и жидкость начнет выходить
из узлов подачи горячей воды/пара
и кофе. Серия полосканий и пауз
выполняется автоматически, чтобы
удалить все остатки накипи внутри
кофемашины.
Примерно через 25 минут удаление наки-
пи прекращается.
10. ПРОМОЙТЕ И ЗАЛЕЙТЕ ВОДУ В
БАК ДО МАКСИМАЛЬНОГО УРОВ-
НЯ: теперь прибор готов к промывке
свежей водой. Опорожните емкость,
используемую для сбора раствора
для удаления накипи. Извлеките бак
для воды, опорожните, промойте под
проточной водой, наполните свежей
водой до уровня MAX и установите
обратно в прибор.
11. УСТАНОВИТЕ ЕМКОСТЬ 2,5 л,
НАЖМИТЕ ОК ДЛЯ НАЧАЛА ПРО-
МЫВКИ: Поместите пустую емкость,
которая используется для сбора
11. УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
чинатор и потяните его вниз.
3. Также снимите соединительный патру-
бок для подачи пара, потянув его вниз.
4. Убедитесь, что отверстие патрубка не
засорено. При необходимости очисти-
те его зубочисткой.
5. Тщательно промойте все части узла
губкой и теплой водой.
6. Вставьте соединительный патрубок,
затем установите капучинатор на узел,
нажимая его вверх и поворачивая ее
по часовой стрелке до упора.
20 21www.aeg.com
Сообщение ПОЖАЛУЙСТА, ВЫПОЛНИ-
ТЕ ЦИКЛ УДАЛЕНИЯ НАКИПИ отобра-
жается по истечении определенного
периода времени, установленного в
соответствии с жесткостью воды.
По умолчанию прибор настроен на уро-
вень жесткости 4. Прибор также можно
запрограммировать в соответствии с
твердостью водопроводной воды в раз-
личных регионах, чтобы удалять накипь
не так часто.
12.1 Измерение жесткости
воды
1. Извлеките индикаторную бумагу для
проверки общей жесткости(B1) из
упаковки.
2. Погрузите бумагу полностью в стакан
воды в течение одной секунды.
3. Извлеките бумагу из воды и слегка
встряхните. Примерно через минуту
появятся 1, 2, 3 или 4 красных ква-
драта, в зависимости от жесткости
воды. Каждый квадрат соответствует
12. НАСТРОЙКА ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ
раствора для удаления накипи, под
узлами подачи кофе и горячей воды/
пара (рис. 8, Краткое руководство) и
нажмите OK.
12. Горячая вода поставляется сначала
из узла подачи кофе, затем из узла
подачи горячей воды/пара; отобра-
зится надпись ПРОМЫВКА, ПОЖА-
ЛУЙСТА, ПОДОЖДИТЕ.
13. Когда вода в баке закончится, опо-
рожните емкость, использованную
для сбора промывочной воды.
14. (Если фильтр установлен) ВСТАВЬ-
ТЕ ФИЛЬТР В КОРПУС. Нажмите
ДАЛЕЕ и извлеките бак для воды.
Замените фильтр умягчителя воды,
если он был снят ранее.
15. ПРОМОЙТЕ И ЗАЛЕЙТЕ ВОДУ ДО
МАКСИМАЛЬНОГО УРОВНЯ: За-
полните бак свежей водой до уровня
MAX.
16. ВСТАВЬТЕ БАК ДЛЯ ВОДЫ: По-
местите бак для воды обратно в
прибор.
17. УСТАНОВИТЕ ЕМКОСТЬ 2,5 л, НА-
ЖМИТЕ ОК ДЛЯ НАЧАЛА ПРОМЫВ-
КИ:
Поместите емкость, используемую
для сбора раствора для удаления
накипи, под узлом подачи горячей
воды/пара и нажмите OK.
18. Горячая вода начнет поступать из
узла подачи горячей воды, а на дис-
плее отобразится надпись ПРОМЫВ-
КА.
19. ОПОРОЖНИТЕ ЛОТОК ДЛЯ СБОРА
КАПЕЛЬ: в конце промывки извле-
ките, опорожните и установите на
место лоток для сбора капель (A8) и
емкость для гущи (A1). Нажмите ОК.
20. ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ ЗАВЕРШЕНА.
21. Нажмите ОК. Прибор выключен.
Удаление накипи завершено.
Если цикл удаления накипи не вы-
полнен правильно (например, нет
электричества), мы рекомендуем
повторить цикл.
После удаления накипи емкость
для гущи (А1) содержит воду; это
нормальное явление.
Если емкость для воды не запол-
нена до уровня MAX, в конце уда-
ления накипи прибор запрашивает
третий цикл ополаскивания, чтобы
гарантировать полное удаление
раствора для удаления накипи
из внутренних контуров прибо-
ра. Перед началом промывки не
забудьте опорожнить лоток для
сбора капель.
Прибор может запрашивать цикл
удаления накипи через очень ко-
роткие промежутки времени. Это
нормальное явление, благодаря
использованию усовершенство-
ванной системы управления.
/