Denon TU-1510AE Silver Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
СТЕРЕОФОНИЧЕСКИЙ AM/FM ТЮНЕР TU-1510AE
TU-1510AE
Инструкция по эксплуатации
I
ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ
СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) УСТРОЙСТВА. ВНУТРИ
УСТРОЙСТВА НЕТ ДЕТАЛЕЙ И УЗЛОВ, ОБСЛУЖИВАНИЕ КОТОРЫХ ДОЛЖНО
ВЫПОЛНЯТЬСЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. РЕМОНТ ДОЛЖЕН ПРОИЗВОДИТЬСЯ
ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ СЕРВИСНОГО ЦЕНТРА.
Символ молнии со стрелкой внутри равностороннего треугольника
предназначен для предупреждения пользователя о наличии внутри
корпуса неизолированного напряжения, величина которого может
быть достаточной, чтобы представлять опасность поражения
человека электрическим током.
Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника
предназначен для предупреждения пользователя о наличии в
документации, прилагаемой к устройству, важных инструкций по
эксплуатации и техническому (сервисному) обслуживанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ УСТРОЙСТВА ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ РИСКА
ПОРАЖЕНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ ИЛИ СЫРОГО ВОЗДУХА.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
1. Прочтите эту Инструкцию.
2. Сохраните эту Инструкцию.
3. Обращайте внимание на все предупреждения.
4. Строго соблюдайте все рекомендации.
5. Не используйте это устройство рядом с водой.
6. Протирайте устройство только сухой тканью.
7. Не блокируйте вентиляционные отверстия.
Устанавливайте устройство в соответствии с рекомендациями производителя.
8. Не устанавливайте устройство вблизи источников тепла, например, рядом с ра-
диаторами отопления, калориферами, плитами и другими приборами, выделя-
ющими тепло (в том числе усилителями).
9. Следите за тем, чтобы на провод электропитания не наступали и не защемляли
его другими предметами, особенно это относится к месту соединения провода
со штепсельной вилкой, отсеку для хранения провода и месту вывода провода
из устройства.
10 . Используйте только те приспособления и принадлежности, которые рекомендо-
ваны производителем.
11. Используйте это устройство только с теми стойками, под-
ставками или столиками, которые рекомендованы произво-
дителем или которые продаются вместе с устройством. При
перемещении этого устройства на тележке будьте исключи-
тельно осторожны, чтобы не опрокинуть тележку и не трав-
мировать окружающих людей.
12. Отключайте устройство от электрической сети во время гро-
зы или если вы его долго не используете.
13. Любые работы по техническому обслуживанию должны производиться только
специалистами сервисного центра. Обязательно обратитесь в сервисный центр,
если устройство было каким-либо образом повреждено, если повреждены его
вилка или провод питания, если внутрь устройства попали жидкость или посто-
ронние предметы, а также если устройство попало под дождь или его уронили.
14. Не допускайте перегрева батареек, что может происходить при их нахождении
на прямом солнечном свете, а также не бросайте батарейки в огонь. батарейки,
подвергая их воздействию яркого солнечного света, огня и т.п.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для полного отключения тюнера от электросети вынимайте вилку провода
питания из розетки электросети.
Отключение штепсельной вилки провода питания используется для полного
прекращения подачи электроэнергии на тюнер, поэтому к розетке должен быть
обеспечен удобный доступ.
II
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Избегайте повышенных температур.
При установке устройства в аппаратной стойке обеспечьте ему достаточную
вентиляцию.
Аккуратно обращайтесь с проводом питания.
При отсоединении провода питания от розетки беритесь за корпус вилки, а
не за провод.
Предохраняйте устройство от сырости, воды и пыли.
Если вы не собираетесь пользоваться устройством в течение длительного
времени, отключайте его от розетки.
Не загораживайте вентиляционные отверстия.
Не допускайте попадания посторонних предметов внутрь устройства.
Не допускайте попадания на устройство инсектицидов, бензина или раство-
рителей.
Не разбирайте и никоим образом не модифицируйте устройство.
Вентиляционные отверстия не следует закрывать такими предметами, как га-
зеты, скатерти, шторы и т.п.
Не допускается установка на устройство источников открытого пламени, на-
пример, горящих свечей и т.п.
Соблюдайте местные правовые нормы, касающиеся утилизации батареек.
Не допускайте попадания на устройство брызг или капель жидкостей.
Не ставьте на устройство емкости, наполненные жидкостью, например вазы.
Не трогайте кабель электрического питания мокрыми руками.
Даже если выключатель питания находится в положении OFF [Выключено],
устройство не полностью отключено от электрической сети.
Устройство следует установить недалеко от электрической розетки таким об-
разом, чтобы источник питания был легко доступен.
III
ЗАМЕЧАНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО УТИЛИЗАЦИИ:
Упаковочные материалы тюнера могут быть подвергнуты вторичной переработке
и повторному использованию. Пожалуйста, утилизируйте все материалы в соот-
ветствии с местными правилами вторичной переработки отходов.
В случае утилизации тюнера также соблюдайте соответствующие местные нор-
мы и правила.
Использованные батарейки нельзя просто выбрасывать или сжигать. Их необхо-
димо утилизировать в соответствии с местными правилами, относящимися к хи-
мическим отходам.
Тюнер и прилагаемые к нему принадлежности, за исключением батареек, пред-
ставляют собой изделие, пригодное для использования в соответствии с тре-
бованиями WEEE (директива ЕС об утилизации электрического и электронно-
го оборудования).
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
Мы официально заявляем, под нашу личную ответственность, что данный
тюнер, к которому относится это заявление, находится в соответствии со
следующими стандартами: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 и
EN61000-3-3.
А также соответствует требованиям Директив Европейского Союза
2006/95/EC (Директива о низковольтном оборудовании), 2004/108/EC
(Директива об электромагнитной совместимости), 1275/2008 (Директива
об энергопотреблении оборудования в дежурном режиме) и 2009/125/EC
(Директива об уменьшении влияния на окружающую среду и уменьшении
энергопотребления).
DENON EUROPE
Отделение D&M Germany GmbH
An der Landwehr 18, Nettetal,
D-41334 Germany
ЗАМЕЧАНИЯ ПО УСТАНОВКЕ
Стена
* Для обеспечения нормального температурного режима этого устрой-
ства не устанавливайте его в закрытых местах, например, на полке
шкафа и т.п.
Рекомендуется расстояние не менее 10 см.
Не ставьте на тюнер никакую другую аппаратуру.
1
Содержание
Подготовка к использованию ...................................1
Принадлежности .................................................................. 1
Основные особенности .......................................................... 1
Замечания по эксплуатации .................................................... 2
Замечания по установке ........................................................ 2
Пульт дистанционного управления ............................................ 2
Установка батареек ................................................................................... 2
Дальность действия пульта дистанционного управления ............................... 2
Основные элементы тюнера и их функции ....................................................... 3
Передняя панель ....................................................................................... 3
Задняя панель .......................................................................................... 3
Пульт дистанционного управления .............................................................. 3
Соединения ........................................................ 4
Аналоговые соединения ......................................................... 4
Подключение антенн ............................................................. 4
Подключение провода питания ................................................ 4
Основные операции .............................................. 5
Настройка на радиостанции .................................................... 5
Включение питания ................................................................................... 5
Прослушивание вещания в диапазонах FM/AM ............................................ 5
Предварительная настройка на станции ...................................................... 6
RDS (система передачи данных по радио) ................................................... 8
Сохранения информации о последней используемой функции .................... 10
Инициализация микропроцессора ............................................................ 10
Диагностика и устранение неполадок ...................... 11
Технические характеристики ................................. 12
Указатель ......................................................... 12
Подготовка к использованию
Благодарим вас за приобретение тюнера DENON. Для правильной эксплуатации тю-
нера прочтите, пожалуйста, предварительно эту Инструкцию.
Прочитав Инструкцию, сохраните ее – она может пригодиться для обращения за
справочной информацией в будущем.
Принадлежности
Проверьте наличие следующих принадлежностей, которые должны поставляться
вместе с тюнером.
1 Инструкция по эксплуатации ........................................................... 1 шт.
2 Список сервисных центров .............................................................. 1 шт.
3 Кабель электрического питания (длина около 1,8 м) .......................... 1 шт.
4 Пульт дистанционного управления (RC-1144) ................................... 1 шт.
5 Батарейки типа R03/AAA ...................................................................2 шт.
6 Аудиокабель (длина около 1,2 м) ..................................................... 1 шт.
7 Рамочная AM антенна...................................................................... 1 шт.
8 Комнатная FM антенна .................................................................... 1 шт.
Обратите, пожалуйста, внимание на тот факт, что в этой Инструкции рисунки
используются в пояснительных целях и могут несколько отличаться от реаль-
ного вида тюнера.
Основные особенности
Большой 2-х строчный матричный дисплей
FM/AM тюнер с сохранением до 100 предварительных настроек на
станции
Функции RDS
Удобные настройки с помощью вращаемого регулятора
2
Замечания по эксплуатации
Проверка, выполняемая перед включением тюнера
Еще раз убедитесь в том, что соединительные кабели исправны и что все соеди-
нения выполнены правильно.
Если вы оставляете дом надолго, то отключайте на это время тюнер от элек-
тросети.
Замечание о конденсате
Если между температурой внутри тюнера и окружающим его воздухом имеет-
ся большая разница, то на внутренних элементах тюнера может образовываться
конденсат, ухудшающий его работу.
В том случае, если это происходит, выключите тюнер и оставьте его на один -
два часа, чтобы разница температур стала минимальной.
Замечание по использованию мобильных телефонов
Использование мобильного телефона рядом с тюнером может приводить к по-
явлению посторонних шумов. Если это происходит, просто отойдите с телефо-
ном подальше от тюнера.
Перемещение тюнера
Выключите питание и выньте штепсельную вилку из электрической розетки. От-
ключите от тюнера все соединительные кабели. После этого вы можете переме-
щать тюнера.
Сохраните эту Инструкцию в надежном месте
Прочитав эту Инструкцию, сохраните ее в надежном месте.
Замечания по установке
Если это или другое электронное устройство с микропроцессором находится око-
ло тюнера или телевизора, то могут возникать помехи и искажения изображения.
В таком случае выполните следующее:
Установите это устройство подальше от тюнера или телевизора.
Проложите провода антенн тюнера или телевизора подальше от провода пита-
ния этого устройства и входных/выходных соединительных кабелей.
Шумы и помехи приему чаще всего возникают при использовании комнатных ан-
тенн или антенн, подключаемых кабелями с волновым сопротивлением 300 Ом.
Мы рекомендуем использовать наружные антенны и 75-Омный коакси-
альный кабель.
Пульт дистанционного управления
Установка батареек
1 Снимите крышку, которая находит-
ся на нижней стороне пульта.
2 Установите в открытый отсек две
батарейки типа R03/AAA в соответ-
ствии с указанной полярностью.
3 Установите крышку на место.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если тюнер не реагирует на команды пульта ДУ даже в непосредственной близо-
сти от пульта, замените батарейки пульта новыми.
Прилагаемые батарейки предназначены только для проверки работоспособно-
сти тюнера.
Устанавливайте батарейки в соответствии с полярностью (+ и –), маркирован-
ной в отсеке для батареек.
Во избежание порчи батареек и вытекания электролита:
- не используйте вместе старую и новую батарейки;
- не используйте вместе батарейки разных типов;
- не производите зарядку сухих элементов;
- не допускайте короткого замыкания и нагрева батареек. Не разбирайте ба-
тарейки и не бросайте их в огонь
Если батарейка протекла, аккуратно вытрите жидкость внутри отсека для бата-
реек и установите новые батарейки.
Если вы не собираетесь использовать пульт в течение длительного времени, то
выньте из него батарейки.
Утилизируйте старые батарейки в соответствии с местными нормами и прави-
лами.
Дальность действия пульта дистанционного управления
При использовании дистанционного пульта направляйте его на приемник ИК сигна-
лов, который находится на тюнере.
Около 8 м
ПРИМЕЧАНИЕ
Тюнер и пульт дистанционного управления могут работать аномально, если на при-
емник ИК сигналов попадает прямой солнечный или сильный искусственный свет от
флуоресцентных ламп или от источника инфракрасного света.
3
Основные элементы тюнера и их функции
Для кнопок, не описанных здесь, см. пояснение на странице, указанной в круглых скобках ( ).
Передняя панель
1 Выключатель питания (ON/STANDBY [Включено/Дежурный режим]) (5)
2 Индикатор STEREO [Стереофонический прием] ................................ (5)
3 Индикатор TUNED [Точно настроено на станцию] ............................. (5)
4 Индикатор RDS [Режим RDS] ............................................................... (8)
5 Индикатор ON/STANDBY [Включено/Дежурный режим]
Индикатор светится, когда тюнер находится в режимах: «Включено» или
«Дежурный режим».
6 Приемник сигналов пульта ДУ ............................................................. (2)
7 Дисплей
8 Кнопка DIMMER [Регулятор яркости]
Яркость дисплея имеет три градации. При нажатии этой кнопки яркость
дисплея последовательно переключается между высокой, средней и низкой.
9 Кнопка BAND [Диапазон радиочастот]................................................ (6)
0 Кнопка AUTO PRESET [Предварительные настройки] ........................ (6)
! Кнопка MENU [Меню] ..................................................................... (6 – 9)
" Кнопка TUNING/PRESET [Настройка на радиостанции/Выбор
предварительных настроек] .......................................................... (6 – 9)
Тюнер снабжен энергонезависимой резервной памятью. Эта функция обеспе-
чивает сохранение информации при выключении тюнера и при его отключении
от сети питания.
Задняя панель
1 Гнездо для подключения FM антенны
(ANTENNA TERMINAL FM)................................... (4)
2 Клеммы для подключения AM антенны
(ANTENNA TERMINAL FM)................................... (4)
3 Разъемы аналоговых выходов ............................ (4)
4 Разъем для подключения к электросети ............. (4)
1 Кнопка POWER [Питание] .................................. (5)
2 Кнопки CHANNEL (1 – 10) [Станции] ...............(6, 7)
3 Кнопка MEMORY [Память] ..............................(6, 7)
4 Кнопка DISPLAY [Дисплей] ............................... (10)
5 Кнопки PRESET
[Выбор предварительных настроек] ................(6, 7)
6 Кнопка SHIFT [Выбор блока памяти] ................(6, 7)
7 Кнопка AUTO/MANU [Автоматическая/Ручная на-
стройка] ........................................................... (5)
8 Кнопка BAND [Диапазон радиочастот] ....... (5, 6, 10)
9 Кнопки TUNING [Настройка на радиостанции] ..... (5)
Пульт дистанционного управления
4
ПРИМЕЧАНИЕ
Не вставляйте в розетку штепсель провода питания до тех пор, пока не будут
сделаны все соединения.
Выполняя соединения, сверяйтесь с инструкциями по использованию других
компонентов.
При подключении компонентов обращайте внимание на каналы (левый канал
подключайте к левому, правый – к правому).
Не связывайте вместе в один жгут провод питания и соединительные кабели –
это может привести к шумам или фону переменного тока.
Не подключайте тюнер к входу PHONO усилителя (этот вход предназначен толь-
ко для подключения проигрывателя грампластинок).
Аналоговые соединения
Аудиокабели
Аналоговые соединения (стереофонические)
(Белый)
(Красный)
Аналоговый кабель (входит в комплект)
Усилитель
Подключение антенн
Для прослушивания передач радиовещания подключите к тюнеру FM антенну
или рамочную AM антенну, прилагаемую к тюнеру.
Подключив антенну и добившись приема станций ( стр. 5 «Прослушивание
FM/AM радиовещания»), с помощью клейкой ленты зафиксируйте антенну в та-
ком положении, которое обеспечивает наиболее чистый прием.
Наружная FM
антенна
75-омный
коаксиальный
кабель
Рамочная AM антенна
(входит в комплект)
Комнатная FM
антенна (входит
в комплект)
Заземление
Наружная AM
антенна
СБОРКА РАМОЧНОЙ AM АНТЕННЫ
1
Поверните подставку относитель-
но нижней части антенны и ото-
гните ее вперед.
2
Вставьте выступающую часть в ква-
дратное отверстие подставки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не подключайте одновременно две FM антенны.
Когда используете внешнюю AM антенну, рамочную AM антенну можно не от-
ключать.
Убедитесь в том, что проводки рамочной AM антенны не касаются металличе-
ских частей панели.
Если станции принимаются с помехами, то для уменьшения помех подключите
клемму заземления (GND).
Если при использовании комнатной антенны прием неудовлетворителен, реко-
мендуем установить наружную антенну. Обратитесь за помощью в магазин, в ко-
тором вы приобрели тюнер.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАМОЧНОЙ AM АНТЕННЫ
Установке на стене
Установите антенну на стене, не собирая ее.
Установка на подставке
Соберите антенну в соответствии с описанной выше процедурой.
Подключение провода питания
Провод питания
(входит в комплект)
К электрической
розетке (пере-
менное напряже-
ние 230 В, 50 Гц)
ПРИМЕЧАНИЕ
Вставляйте вилку в розетку до упора, чтобы обеспечить хороший контакт. Пло-
хой контакт может приводить к появлению шумов.
Не вынимайте вилку из розетки во время работы тюнера.
Соединения
Рамочная
антенна
Подставка
Квадратное
отверстие
Выступающая
часть
Гвоздь, кнопка и т.п.
5
Символы, используемые в этой Инструкции для обозначения кнопок
Кнопка имеется и на передней панели тюнера, и на пульте дистанционного управления КНОПКА
Кнопка имеется только на передней панели
<КНОПКА>
Кнопка имеется только на пульте дистанционного управления
[КНОПКА]
Индикатор STEREO Индикатор TUNED
Настройка на радиостанции
Включение питания
ВКЛЮЧЕНИЕ ТЮНЕРА (РЕЖИМ «ON» [ВКЛЮЧЕНО])
Нажмите кнопку <ON/STANDBY> или [POWER].
Засветится дисплей, и тюнер включится.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ТЮНЕРА (РЕЖИМ «STANDBY» [ДЕ-
ЖУРНЫЙ РЕЖИМ])
Если тюнер включен (режим «ON»), нажмите кнопку <ON/STANDBY> или [POWER].
Тюнер перейдет в дежурный режим.
Тюнер снабжен энергонезависимой резервной памятью. Эта функция обеспе-
чивает сохранение информации при выключении тюнера и при его отключении
от сети питания.
ПРИМЕЧАНИЕ
На некоторые цепи тюнера напряжение подается, даже когда он находится в дежур-
ном режиме. Оставляя дом надолго или уезжая в отпуск, вынимайте вилку тюнера
из розетки электросети.
Прослушивание передач радиовещания в диапазонах
FM/AM
1
Кнопкой BAND выберите диапазон «FM» или «AM».
FM – Прослушивание FM радиовещания.
AM – Прослушивание AM радиовещания.
2
Настройтесь на нужную станцию.
Автоматическая настройка (FM/AM)
1 Кнопкой [AUTO/MANU] выберите режим «AUTO».
При выборе режима автоматической настройки на дисплее появляется слово
AUTO (справа от частоты).
2 Нажмите кнопку [TUNING , ]
Начнется автоматическая настройка.
При нажатии кнопки [TUNING ] производится настройка в порядке возраста-
ния частоты, а при нажатии кнопки [TUNING ] производится настройка в по-
рядке убывания частоты.
Когда в эфире будет найдена станция, сигнал которой обеспечивает уверенный
прием, засветится индикатор TUNED и настройка прекратится.
Если при приеме в FM диапазоне принимаемый сигнал будет стереофониче-
ским, то засветится индикатор STEREO.
Ручная настройка (FM/AM)
1 Кнопкой [AUTO/MANU] выберите режим ручной настройки.
При выборе режима ручной настройки слово AUTO на дисплее гаснет (справа
от частоты).
2 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку [TUNING , ]
Непрерывное нажатие кнопки [TUNING ] вызывает непрерывное увеличение
частоты настройки, а кнопки [TUNING ] – непрерывное уменьшение часто-
ты настройки.
Используйте ручную настройку в том случае, если сигнал станции слишком слаб,
чтобы настроиться на него в автоматическом режиме.
При использовании ручной настройки включается монофонический режим, поэ-
том индикатор STEREO не будет светиться даже при приеме стереофонической
станции FM диапазона.
Основные операции
6
Символы, используемые в этой Инструкции для обозначения кнопок
Кнопка имеется и на передней панели тюнера, и на пульте дистанционного управления КНОПКА
Кнопка имеется только на передней панели
<КНОПКА>
Кнопка имеется только на пульте дистанционного управления
[КНОПКА]
Предварительная настройка на станции
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ НАСТРОЙКА В FM ДИАПАЗОНЕ
1
Кнопкой BAND выберите диапазон «FM».
2
Нажмите кнопку <AUTO PRESET>.
Установится режим автоматической предварительной настройки, при этом на
дисплее будет мигать индикатор «AUTO PRESET».
Начнется автоматический поиск в эфире и последовательное сохранение дан-
ных настройки для радиостанций FM диапазона, начиная с ячейки памяти «A1».
Когда будет найдена первая станции, она будет сохранена в ячейке памяти «A1».
Последующие станции будут сохраняться в следующем порядке: A1 – A10, B1 –
B10, C1 – C10, D1 – D10, E1 – E10, F1 – F10, G1 – G10, H1 – H10, I1 – I10 и
J1 – J10 (максимальное количество 100 станций).
По завершении процедуры автоматического сохранения станций будет выбрана
станция под номером «A1».
Если сигнал станции, которую вы хотите сохранить, слишком слаб и автоматиче-
ская настройка на нее не может быть произведена, настраивайтесь на нее в руч-
ном режиме (
стр. 6).
Значения частот, используемые по умолчанию
Автоматические предварительные настройки
A1 – A10 87.5 / 89.1 / 98.1 / 108 / 90.1 / 90.1 / 90.1 / 90.1 / 90.1/ 90.1 МГц
B1 – B10 522 / 603 / 999 / 1404 / 1611 кГц,
90.1 / 90.1 / 90.1 / 90.1 / 90.1 МГц
C1 – C10 90.1 МГц
D1 – D10 90.1 МГц
E1 – E10 90.1 МГц
F1 – F10 90.1 МГц
G1 – G10 90.1 МГц
H1 – H10 90.1 МГц
I1 – I10 90.1 МГц
J1 – J10 90.1 МГц
РУЧНАЯ ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ НАСТРОЙКА
Перед тем как создать предварительную настройку на конкретную станцию, сна-
чала настройтесь на нее в ручном режиме.
Выполнение операций с помощью средств управления на
панели тюнера
1
Нажмите кнопку <MENU>.
Меню будет отображаться в течение 5 секунд.
2
Пока на дисплее отображается меню, вращая регулятор <TUNING/
PRESET>, выберите пункт «Memory» и нажмите <TUNING/PRESET>.
Включится режим сохранения предварительной настройки; номер сохраняе-
мого канала будет мигать около 15 секунд.
«10» …Номер канала (1 – 10)
«A» …Блок памяти (A – J)
3
Во время мигания номера сохраняемого канала вращайте регуля-
тор <TUNING/PRESET> и выберите номер ячейки памяти, под кото-
рым будет сохранена текущая настройка.
4
Нажмите <TUNING/PRESET>.
Текущая станция будет сохранена с выбранным номером.
Для создания предварительных настроек на другие станции повторите описан-
ные выше пункты 1 – 4.
Всего в диапазонах AM и FM может быть сохранено до 100 станций.
Если станция сохраняется под номером ячейки памяти, в которой уже хранлась
предварительная настройка, то данные настройки ранее сохраненной станции
будут заменены данными настройки на новую радиостанцию.
Номер канала предвари-
тельной настройки
7
Выполнение операций с помощью пульта
дистанционного управления
1
Нажмите кнопку [MEMORY].
Включится режим предварительной настройки.
2
Выберите номер, который будет задан сохраняемой станции.
Используя кнопку [SHIFT], выберите блок памяти, а кнопкой [CHANNEL]
(1 – 10) выберите номер ячейки памяти.
Номер для сохраняемой станции можно также выбрать с помощью кнопки
[PRESET] (+, –).
3
Нажмите кнопку [MEMORY].
Станция будет сохранена в памяти.
ПРИСВОЕНИЕ ИМЕН ПРЕДВАРИТЕЛЬНО НАСТРОЕН-
НЫМ СТАНЦИЯМ
1
Выберите станцию, который хотите присвоить имя.
Пример: Задание слова «DENON» в качестве имени FM станции, предваритель-
но сохраненной под номером «A2».
2
Нажмите кнопку <MENU>.
3
Вращая регулятор <TUNING/PRESET>, выберите пункт «Station
name» [Имя станции].
4
Нажмите кнопку <TUNING/PRESET>.
Будет включен режим присвоения имени станции.
5
Выберите символ «D», вращая регулятор <TUNING/PRESET> или
нажимая кнопку [PRESET] (+, –).
6
Нажмите <TUNING/PRESET>, чтобы подтвердить выбор символа «D».
Курсор «_» начнет мигать на следующем месте.
Повторяя пункты 5 и 6, введите символы «E», «N», «O» и «N» (именно в этом
порядке). Всего можно ввести до 8 символов.
7
Нажимайте <TUNING/PRESET> не менее 2 секунд или нажмите
кнопку [MEMORY], что заставит мигать предустановленную стан-
цию «A2».
Когда будет мигать символ, предустановленный канал «A2» также можно
сделать мигающим нажатием <TUNING/PRESET> не менее 2 секунд или
нажатием кнопки [MEMORY].
8
Во время мигания канала «A2», нажмите <TUNING/PRESET> или
кнопку [MEMORY].
Введенное имя станции будет сохранено в памяти тюнера.
Эту процедуру можно использовать для присвоения произвольных имен
станций, содержащих не более 8 символов (всего в памяти можно хранить
до 100 станций AM/FM диапазона).
В названии станций можно использовать любые из 63 символов, перечис-
ленных ниже.
Для удаления введенного символа используйте «_» (пробел).
ПРОСЛУШИВАНИЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНО НАСТРОЕН-
НОЙ СТАНЦИИ
Выполнение операций с помощью средств управления на
панели основного блока
1
Нажмите кнопку <MENU>.
2
Вращая регулятор <TUNING/PRESET>, выберите пункт «Search
Mode» [Режим поиска], затем нажмите <TUNING/PRESET>.
3
Вращая регулятор <TUNING/PRESET>, выберите пункт «Preset»
[Предварительная настройка], затем нажмите <TUNING/PRESET>.
Будет включен режим поиска предварительных настроек.
4
Вращая регулятор <TUNING/PRESET>, выберите номер предвари-
тельно настроенной станции.
Выполнение операций с помощью пульта
дистанционного управления
Выберите номер предварительно сохраненной станции
Кнопкой [SHIFT] выберите блок памяти, а кнопкой [CHANNEL] (1 – 10) вы-
берите номер станции.
Номер предварительно сохраненной станции можно также выбрать кнопкой
[PRESET] (+, –).
8
Символы, используемые в этой Инструкции для обозначения кнопок
Кнопка имеется и на передней панели тюнера, и на пульте дистанционного управления КНОПКА
Кнопка имеется только на передней панели
<КНОПКА>
Кнопка имеется только на пульте дистанционного управления
[КНОПКА]
RDS (система передачи данных по радио)
RDS (работает только в FM диапазоне) является радиовещательным сервисом, ко-
торый позволяет радиостанции передавать, кроме основного сигнала, дополнитель-
ную информацию.
Поиск RDS станций
Используйте эту функцию для автоматической настройки на FM станции, поддержи-
вающие сервис RDS.
1
Нажмите кнопку <MENU>, чтобы открыть меню.
2
Вращая регулятор <TUNING/PRESET>, выберите пункт «RDS».
3
Нажмите <TUNING/PRESET>.
4
Вращая регулятор <TUNING/PRESET>, выберите пункт меню «RDS
Search» [Поиск RDS станций].
5
Нажмите <TUNING/PRESET>, чтобы перейти в режим поиска RDS
станций.
6
Поверните регулятор <TUNING/PRESET> по часовой стрелке или
против часовой стрелки всего на один шаг.
Автоматические начнется процедура поиска RDS станции.
При этом индикатор RDS будет мигать.
Если с помощью описанной выше операции ни одна RDS станция в эфи-
ре найдена не будет, поиск будет произведен по всем диапазонам радио-
приема.
Когда станция будет найдена, ее имя появится на дисплее.
Если при поиске по всем диапазонам не будет найдено ни одной RDS стан-
ции, на дисплее появится сообщение «NO RDS» [RDS станций нет].
ТИП ПРОГРАММЫ (КОД PTY)
Код PTY определяет тип RDS программы.
Типы программ и их отображение на дисплее показаны ниже.
NEWS Новости WEATHER Информация о погоде
AFFAIRS Текущие события FINANCE Финансовые новости
INFO Информационные передачи CHILDREN Детские передачи
SPORT Спортивные передачи SOCIAL Социальные вопросы
EDUCATE Образовательные передачи RELIGION Религиозные передачи
DRAMA Радиоспектакли PHONE IN Интерактивные передачи
CULTURE Культура TRAVEL Путешествия
SCIENCE Наука LEISURE Досуг
VARIED Разнообразная информация JAZZ Джаз
POP M Поп-музыка COUNTRY Музыка кантри
ROCK M Рок-музыка NATION M Народная музыка
EASY M Легкая музыка OLDIES Популярная музыка про-
шлых лет
LIGHT M Легкая классическая музыка FOLK M Фольклорная музыка
CLASSICS Серьезная классическая
музыка
DOCUMENT Документальные передачи
OTHER M Прочая музыка
Поиск станций по коду PTY
Используйте эту функцию для поиска RDS станций, ведущих передачи определен-
ной тематики.
1
Нажмите кнопку <MENU>, чтобы вывести меню на дисплей.
2
Вращая регулятор <TUNING/PRESET>, выберите пункт «RDS».
3
Нажмите <TUNING/PRESET>, чтобы перейти в режим поиска RDS
станций.
9
4
Вращая регулятор <TUNING/PRESET>,выберите пункт «PTY Search»
[Поиск программ по коду PTY].
5
Нажмите <TUNING/PRESET>, чтобы перейти в режим выбора типа
станции.
6
Глядя на дисплей, вращайте регулятор <TUNING/PRESET>, чтобы
выбрать нужный тип программ.
При приеме RDS станции тип ее программы отображается в первую очередь.
Если ни одна RDS станция не принимается, то на дисплее мигают индикация
«PTY».
7
Нажмите <TUNING/PRESET>, чтобы перейти в режим поиска стан-
ции по заданному типу программ.
8
Поверните регулятор <TUNING/PRESET> по или против часовой
стрелки всего на один шаг.
Автоматические начнется процедура поиска станции по заданному типу про-
грамм.
При этом индикатор RDS будет мигать.
Если с помощью описанной выше операции ни одна RDS станция в эфи-
ре найдена не будет, поиск будет произведен по всем диапазонам приема.
Когда станция будет найдена, ее имя отобразится на дисплее.
Если при поиске по всем диапазонам не будет найдено ни одной станции,
передающей заданный тип программ, то на дисплее появится сообщение
«NO Programme» [Такие программы отсутствуют].
СТАНЦИИ, ПЕРЕДАЮЩИЕ ИНФОРМАЦИЮ О СИТУА-
ЦИИ НА ДОРОГАХ (TP)
ТР идентифицирует программы, несущие информацию о ситуации на дорогах.
Такие программы позволяют вам легко узнавать самую свежую дорожно-
транспортную информацию, не выходя из дома.
Поиск TP станций
Используйте эту функцию для поиска RDS станций, передающих информацию о си-
туации на дорогах (TP станции).
1
Нажмите кнопку <MENU>, чтобы вывести меню на дисплей.
2
Вращая регулятор <TUNING/PRESET>, выберите пункт «RDS».
3
Нажмите <TUNING/PRESET>, чтобы перейти в режим поиска RDS
станций.
4
Вращая регулятор <TUNING/PRESET>, выберите пункт «TP Search»
[Поиск TP станций].
5
Нажмите <TUNING/PRESET>, чтобы перейти в режим поиска TP
станций.
6
Поверните регулятор <TUNING/PRESET> по или против часовой
стрелки всего на один шаг.
Автоматические начнется процедура поиска TP станции.
Если с помощью описанной выше операции ни одна TP станция найдена не
будет, поиск будет произведен по всем диапазонам приема.
Когда станция будет найдена, ее имя появится на дисплее.
Если при поиске по всем диапазонам не будет найдено ни одной TP стан-
ции, то на дисплее появится сообщение «NO Programme» [Программа нуж-
ного типа отсутствует].
РАДИОТЕКСТ (RT)
Функция RT позволяет RDS станциям передавать текстовые сообщения, которые
отображаются на дисплее.
При приеме текстовой информации на дисплее отображается индикация «RT».
1
Нажмите кнопку <MENU>, чтобы вывести меню на дисплей.
2
Вращая регулятор <TUNING/PRESET>, выберите пункт «RDS».
3
Нажмите <TUNING/PRESET>, чтобы перейти в режим поиска RDS
станций.
4
Вращая регулятор <TUNING/PRESET>, выберите пункт «RT ON/OFF»
[Включение/выключение радиотекста].
5
Нажмите <TUNING/PRESET>, чтобы перейти к выбору режима RT
ON/OFF.
6
Вращая регулятор <TUNING/PRESET>, выберите режим «RT ON»
или «RT OFF».
7
Нажмите <TUNING/PRESET>, чтобы включить или выключить функ-
цию радиотекста.
Если текстовая информация не передается, на дисплее выводится сообще-
ние «NO TEXT DATA» [Текстовая информация отсутствует].
10
Символы, используемые в этой Инструкции для обозначения кнопок
Кнопка имеется и на передней панели тюнера, и на пульте дистанционного управления КНОПКА
Кнопка имеется только на передней панели
<КНОПКА>
Кнопка имеется только на пульте дистанционного управления
[КНОПКА]
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ, ОТОБРАЖАЕМОЙ
НА ДИСПЛЕЕ
1
Для настройки на частоту RDS станции используйте процедуру,
описанную в разделах «Автоматическая настройка», «Прослушива-
ние предварительно настроенной станции» и «Поиск RDS станции».
2
Для переключения RDS информации нажимайте кнопку [DISPLAY].
При каждом нажатии кнопки [DISPLAY] информация, отображаемая на дис-
плее, переключается в следующей последовательности.
Имя станции:
Эта информация отображается только в том случае, если вы-
бран режим поиска PRESET и были заданы имена станций.
PS
Отображается название сервиса программы и частота теку-
щей станции.
Выше приведен пример, когда передается информация
TP (о ситуации на дорогах), но радиотекст отсутствует.
PTY
Отображается тип программ текущей станции.
CT
Отображается текущее время.
Сохранения информации о последней используемой
функции
При очередном включении тюнера в нем устанавливается режим (диапазон, ча-
стота, номер предварительного настроенной станции, тип настройки и т.п.), ко-
торый действовал перед его выключением.
Тюнер снабжен также энергонезависимой резервной памятью. Эта память со-
храняет информацию даже при выключении тюнера или при его отключении от
розетки.
Инициализация микропроцессора
Если тюнер или его дисплей работают аномально, используйте описанную ниже
процедуру инициализации микропроцессора.
1
Кнопкой <ON/STANDBY> или [POWER] переведите тюнер в дежур-
ный режим, затем выньте штепсель провода питания из розетки
электросети.
2
Нажимая одновременно две кнопки <DIMMER> и BAND, вставьте
штепсель в розетку.
3
Если весь дисплей мигает с интервалом около 1 секунды, отпусти-
те обе кнопки.
Микропроцессор будет инициализирован.
Если пункт 3 не сработает, повторите всю процедуру, начиная с пункта 1.
После инициализации микропроцессора все настройки будет перезагружены
(возвращены к исходным значениям, заданным на заводе-изготовителе).
11
Диагностика и устранение неполадок
При возникновении каких-либо проблем с тюнером сначала проверьте следующее:
1. Правильность всех соединений.
2. Соответствие выполняемых операций Инструкции по использованию.
Если этот тюнер работает аномально, сверьтесь с приведенной ниже таблицей. Если проблему устранить не удается, возможно, тюнер неисправен.
В этом случае сразу же отключите его от электрической сети и обратитесь по месту приобретения.
Симптомы Возможная причина Меры по устранению Страница
При нажатии кнопки ON/STANBY тюнер не
включается.
Провод питания не подключен к электрической ро-
зетке.
Подключите провод питания к электрической ро-
зетке.
4
При приеме FM станций слышен шипящий
шум.
Неправильно подключен антенный кабель.
Антенна ориентирована неправильно.
Принимаемый сигнал слишком слаб.
Подключите правильно антенный кабель.
Выберите подходящее направление антенны.
Установите наружную антенну.
4
4
4
При приеме AM станций слышно шипение
или гул.
Имеются помехи от телевизора или они присутству-
ют в передаваемом станцией сигнале.
Выключите телевизор.
Измените положение рамочной антенны.
Установите наружную антенну.
-
4
4
При приеме AM станций слышен сильный
фон.
Сигналы, передаваемые по кабелю питания, моду-
лированы частотой источника питания.
Попробуйте изменить ориентацию подключения
штепсельной вилки на противоположную.
Установите наружную антенну.
-
4
При нажатии кнопок пульта дистанционно-
го управления ничего не происходит.
Разрядились батарейки пульта.
Пульт находится слишком далеко от тюнера.
Между пультом и тюнером имеется препятствие.
Вы нажали не ту кнопку.
Батарейки установлены в пульт без учета полярно-
сти (неправильно ориентированы полюсы + и –).
Замените батарейки новыми.
Попробуйте управлять тюнером с более близкого
расстояния.
Уберите препятствие.
Нажмите нужную кнопку.
Проверьте полярность установленных батареек.
2
2
2
3
2
Звук отсутствует. Не включен усилитель мощности, к которому под-
ключен тюнер.
Неправильно подключены соединительные кабели
к усилителю.
Включите усилитель мощности.
Проверьте подключение соединительных кабелей.
-
4
12
Технические характеристики
СЕКЦИЯ FM ТЮНЕРА (ПРИМЕЧАНИЕ: МКВ ПРИ 75
ОМ, 0 ДБ ОТНОСИТЕЛЬНО УРОВНЯ 1 ФВТ = 1 Х
10–15 ВТ)
Диапазон принимаемых ча-
стот:
87,5 – 108,0 МГц
Антенный вход: 75 Ом, несимметричный
Практическая чувствитель-
ность:
1,0 мкВ (11,2 дБ относительно уров-
ня 1 фВт)
1,2 мкВ (IHF)
Чувствительность при отно-
шении сигнал/шум 50 дБ
Монофонический прием: 1,6 мкВ (15,3
дБ относительно уровня 1 фВт)
Стереофонический прием: 23 мкВ
(38,5 дБ относительно уровня 1 фВт)
Коэффициент зеркальных по-
мех:
80 дБ
Коэффициент помех по про-
межуточной частоте:
100 дБ
Коэффициент подавления
амплитудной модуляции:
50 дБ
Фактическая избиратель-
ность:
50 дБ (при расстройке ±400 кГц)
Коэффициент захвата: 2,0 дБ
Диапазон воспроизводимых
частот:
20 Гц – 15 кГц (по уровню +0,5; –1,0
дБ)
Отношение сигнал/шум: Монофонический прием: 77 дБ (IHF),
73 дБ (DIN)
Стереофонический прием: 72 дБ (IHF),
68 дБ (DIN)
Полный коэффициент нели-
нейных искажений
Монофонический прием, 1
кГц (при девиации частоты
75 кГц):
0,15%
Стереофонический прием, 1
кГц (при девиации частоты
67,5 кГц):
0,3%
* Разделение стереоканалов, 1
кГц (режим WIDE):
43 дБ
СЕКЦИЯ AM ТЮНЕРА
Диапазон принимаемых ча-
стот:
522 – 1611 кГц
Антенные клеммы: Клеммы для подключения рамочной
антенны
Практическая чувствитель-
ность:
18 мкВ
Отношение сигнал/шум: 53 дБ
ПРОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: Переменное напряжение 230 В, 50 Гц
Потребляемая мощность: 10 Вт
Не более 1 Вт в дежурном режиме
Максимальные габариты: 434 (Ш) х 73 (В) х 286 (Г) мм
Масса: 3,6 кг
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
(RC-1144)
Батарейки: 3 В постоянного тока, тип R03/AAA
(две батарейки)
Габариты: 48 (Ш) х 219 (В) х 22 (Г) мм
Масса: 105 г (вместе с батарейками)
* В целях совершенствования продукции технические характеристики и конструкция
устройства могут быть изменены без предварительного уведомления.
Указатель
А
Автоматическая предварительная настройка .....................................................6
Аудиокабель ...................................................................................................4
П
Предварительная настройка на радиостанции ...................................................6
Провод питания .............................................................................................. 4
Программа дорожно-транспортной информации (TP) .........................................9
Р
RDS (система передачи данных по радио) ................................................. 8 – 10
Радиотекст (RT)...............................................................................................9
Рамочная антенна ...........................................................................................4
Т
Тип программы (PTY) .......................................................................................8
Я
Яркость дисплея .............................................................................................3
13
14
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Denon TU-1510AE Silver Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ