Saturn ST-EC1161 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
4
· The steel surround to the cooking
plate may be cleaned using a metal
cleaning agent. For case of cleaning
it is recommended that food spillage
be removed with a damp cloth while
the cooking plate is still warm, but
not hot. Take care not to burn
yourself when cleaning!
CAUTION: Switching the cooking plate
on without container on top will damage
the product.
Technical Data:
Working voltage: 220-230 V
Working frequency: 50 Hz
Power: 1500 W
Rated Current: 6A
Set
Cooking plate. .........1
Instruction manual .1
Package .................1
Environment friendly
disposal
You can help protect
the environment!
Please remember
to respect
the local
regulations: hand in the
non-working electrical
equipments to an
appropriate waste
disposal centre.
The manufacturer reserves the right to
change the specification and design of
goods.
CZ
ELEKTRICKÝ JEDNOPLOTÝNKOVÝ
VAŘIČ
Vážený zákazníku!
Dovolte, abychom Vám blahopřáli k
zakoupení výrobku značky "Saturn".
Jsme esvědčeni, že naše robky
budou věrnými a spolehlivými
pomocníky ve Vaší domácnosti.
Před začátkem používání přístroje si
pozorně přečtěte návod k použití.
Příprava k používání
Před připojením elektrického vařiče do
sítě zkontrolujte, že se síťové napětí
shoduje s napětím, uvedeným na
elektrickém vařiči.
Použití
· Umístěte vařič vedle suvky podle
bezpečnostních předpisů.
· Přesvědčete se, že je regulátor v
poloze „0“.
· Při prvním používání vařiče je
možný vznik nevelkého množství
kouře, jehož příčinou jsou zbytky
ochranného mazadla. Vznik kouře
je zcela norlní a při sledujícím
používání vařiče se neopakuje.
· Přesvědčete se, aby na topných
článcích nebyla voda a nějaké ci
předměty.
Užitečné rady
· Používejte nádobí s plochým dnem
a průměrem, jenž je rovný
topnému článku nebo je větší. V
opačném případě příprava jídla
zabírá více času.
· Teplota ohřevu článku se seřizuje
pomo regulátoru. Je třeba
využívat pozic 0-3 pro ohřívání a
udržování teploty jídla, pozic 4-MAX
– pro rychlé zahřání do varu.
· Zvláštností elektrických vařičů je to,
že po vypnutí jaký čas zůstávají
ohřátými.Tohoto je možno využívat
pro udržování teploty dla
(například, pro vysušení brambor
nebo rýže).
Bezpečnostní předpisy
· Pro umístění přístroje vyberte sto
vedle zásuvky, ale přitom
maximálně vzdálené od zdrojů vody
a vlhkosti.
· Je třeba stavět vařič na suchou
žáruvzdornou plochu.
· Protože se při používání ístroje
jeho boční plochy ohřívají,
vzdálenost mezi nimi a jinými
předměty musí být nejméně 5 cm.
· Dávejte pozor, aby se šňůra
napájení nedotýkala přístroje.
· Neumisťujte přístroj na kraji stolu
nebo jiné plochy. Dávejte pozor,
aby děti neměly přístup k přístroji.
· Je zakázáno umisťovat přístroj ve
skříních.
· Nepřemisťujte přístroj, když úplně
nevychladl a také kd se na něm
nachází nádobí s připravovanými
potravinami.
· Přesvědčete se, že nádobí je rovně
umístěno na sporáku.
· Nenechávejte fungující přístroj bez
dohledu. Dávejte zvláštní pozor,
když připravujete jídlo s tukem
nebo olejem.
· Po použití přístroje otočte regulátor
do polohy „0“.
· Po použití přístroje ho vždy
odpojujte od sítě.
· Dávejte zvlášt pozor při použití
přístroje nedaleko od dětí.
· Aby nedošlo ke vznícení,
neumísťujte přístroj blízko rolet,
záclon apod.
5
· Údržba a čištění
· Před čištěním přístroje se vždy
přesvědčete, že je odpojen od sítě.
· V žádném případě neponořujte
přístroj do vody.
· Všechny plochy přístroje je možno
otřít jemným vlhkým hadrem. Pro
čištění přístroje je mož také
používat slabého roztoku mycího
prostředku. Je zakázáno používat
brusných čisticích prostředků pro
čištění přístroje!
· Kovový věnec topného článku je
třeba čistit speciálním prostředkem
na kovy. Pro usnadně čištění
vařiče od rozlitých potravin je
zapotřebí odstraňovat zašpinění,
když je sporák ještě teplý, avšak
není horký. Dejte pozor, aby
nedošlo k popále při čištění
přístroje!
POZOR: Nezapínejte topné články, když
na nich není umístěno nádobí toto
může způsobit poruchu přístroje!
Smaltový povrch kolem plotýnek může
v některých případech v důsledku
vysokých teplot nebo nevhodného
rozměru používaných nádob
zažloutnout. Toto není vada výrobku ale
pouze kosmetický defekt způsobený
vlastností použitého smaltu, na něh
záruka se nevztahuje.
Technické charakteristiky:
Provozní napětí : 220-230 V
Provozní kmitočet :50 Hz
Příkon: 1500 W
Jmenovitý proud: 6A
Kompletnost
Elektrický vařič 1
Návod k použití 1
Záruční list . 1
Balení . 1
POZOR !
Při likvidaci tohoto výrobku použijte
pouze sběrné nádoby
k tomu určené.
Bližší informace obdržíte
u svého prodejce.
Výrobce si vyhrazuje
právo vnášet změny do
technického popisu a
design výrobků.
RU
ОДНОКОНФОРОЧНАЯ
ЭЛЕКТРОПЛИТКА
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки «Saturn».
Уверены, что наши изделия будут
верными и надежными
помощниками в Вашем домашнем
хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может
вызвать конденсацию влаги
внутри устройства и нарушить его
работоспособность при
включении. Устройство должно
отстояться в теплом помещении не
менее 1,5 часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки
производить не ранее, чем через
1,5 часа после внесения его в
помещение.
Перед началом использования
прибора внимательно прочитайте
инструкцию по эксплуатации.
Подготовка к использованию
Перед включением плитки в сеть
проверьте, соответствует ли
напряжение, указанное на плитке,
напряжению в электросети. Розетка
должна быть заземлена. В противном
случае использование устройства
запрещено.
Использование
· Установите плитку в соответствии
с правилами безопасности, рядом
с розеткой.
· Убедитесь, что регулятор
находится в положении «0».
· Убедитесь, что на нагревательных
элементах нет воды и каких-либо
посторонних предметов.
При первом включении
электроплитки в сеть возможно
незначительное выделение дыма,
которое вскоре прекратится.
Полезные советы
· Пользуйтесь посудой с плоским
дном и диаметром, равным
нагревательному элементу или
больше него. В противном случае
приготовление пищи займет
больше времени.
· Температура нагревания
элементов устанавливается с
помощью регулятора. Позиции 0-3
следует использовать для
подогрева и поддержания
температуры пищи, позиции 4-
МАХ – для быстрого доведения до
кипения.
· Особенностью электроплиток
является то, что даже после
выключения они еще некоторое
время остаются нагретыми. Это
6
можно использовать для
поддержания температуры пищи
(например, для подсушивания
картофеля или риса).
Правила безопасности
Данное устройство не предназначено
для использования лицами с
ограниченными физическими,
чувствительными или умственными
способностями, а также лицами, не
имеющими опыта и знаний, если они
не находятся под наблюдением или не
получили инструкции по
использованию устройства от лица,
ответственного за их безопасность. Не
рекомендуется использовать
устройство детям в возрасте до 14
лет.
· При установке прибора выберите
место рядом с розеткой, но при
этом максимально удаленное от
источников тепла и влаги.
· Плитку следует устанавливать на
сухую термостойкую поверхность.
· Поскольку при использовании
прибора его боковые поверхности
нагреваются, между ними и
другими предметами должно быть
расстояние не меньше 5 см.
· Следите, чтобы шнур питания не
касался прибора.
· Не устанавливайте прибор на
краю стола или другой
поверхности. Следите, чтобы к
прибору не имели доступа дети.
· Запрещено устанавливать прибор
в шкафах.
· Не перемещайте прибор, если он
полностью не остыл, а также если
на нем находится посуда с
продуктами.
· Убедитесь, что посуда
установлена на плитке ровно.
· Не оставляйте работающий
прибор без присмотра. Будьте
особенно внимательны, готовя
пищу на жире или масле.
· По окончании использования
прибора переведите регулятор в
положение «0».
· После использования прибор
всегда отключайте его от сети.
· Будьте особенно внимательны и
осторожны при использовании
прибора вблизи детей.
· Во избежание возгорания не
размещайте прибор вблизи штор,
занавесок и пр.
· Запрещается использовать
устройство, если его
комплектующие детали (сетевой
шнур, штепсельная вилка и пр.)
повреждены. Не пытайтесь
ремонтировать устройство
самостоятельно. Обратитесь в
авторизированный сервисный
центр для квалифицированного
осмотра и ремонта.
Уход и чистка
· Перед чисткой прибора
обязательно убедитесь, что он
отключен от сети.
· Ни в коем случае не погружайте
прибор в воду.
· Все поверхности прибора можно
протереть мягкой влажной
тряпкой. Также для чистки
прибора можно использовать
слабый раствор моющего
средства. Использование
абразивных чистящих средств для
ухода за прибором запрещено!
· Металлический ободок
нагревающего элемента следует
чистить специальным средством
по уходу за металлом. Для
облегчения очистки плитки от
пролившихся продуктов следует
удалять загрязнения, когда
плитка еще теплая, но не горячая.
Будьте осторожны, чтобы не
обжечься при чистке прибора!
ВНИМАНИЕ: Не включайте
нагревательные элементы, не
установив на них посуду, - это может
привести к поломке прибора!
Технические характеристики:
Рабочее напряжение: 220-230 В
Рабочая частота: 50 Гц
Мощность: 1500 Вт
Сила тока:
Комплектность
Электроплитка 1
Инструкция по эксплуатации 1
Гарантийный талон 1
Упаковка 1
Безопасность
окружающей среды.
Утилизация
Вы можете помочь в
охране окружающей
среды!
Пожалуйста,
соблюдайте местные
правила:
передавайте
неработающее
электрическое оборудование в
соответствующий центр утилизации
отходов.
Производитель оставляет за собой
право вносить изменения в
технические характеристики и
дизайн изделий.
UA
ОДНОКОНФОРОЧНА
ЕЛЕКТРОПЛИТКА
7
Шановний покупець! Вітаємо Вас з
придбанням виробу торгової
марки «Saturn». Впевнені, що
наші вироби будуть вірними та
надійними помічниками в Вашому
домашньому господарстві.
Не піддавайте пристрій різким
перепадам температур. Різка зміна
температури (наприклад,
внесення пристрої з морозу в
тепле приміщення) може
викликати конденсацію вологи
всередині пристрою та порушити
його працездатність при вмиканні.
Пристрій повинен відстоятися в
теплому приміщенні не менше 1,5
годин.
Введення пристрою в
експлуатацію після
транспортування проводити не
раніше, ніж через 1,5 години після
внесення його в приміщення.
Перед початком використання
приладу уважно прочитайте
інструкцію з експлуатації.
Підготовка до використання
Перед вмиканням плитки в мережу
перевірте, чи відповідає напруга,
зазначена на плитці, напрузі в
електромережі. Розетка повинна бути
заземлена. В іншому випадку
використання пристрою заборонено.
Використання
· Установіть плитку відповідно до
правил безпеки, поруч з
розеткою.
· Переконаєтеся, що регулятор
знаходиться у положенні «0».
· Переконайтеся, що на
нагрівальних елементах немає
води і яких-небудь сторонніх
предметів.
При першому включенні
електроплитки в мережу можливе
незначне виділення диму, яке
незабаром припиниться.
Корисні поради
· Користуйтеся посудом із плоским
дном і діаметром, рівним
нагрівальному чи елементу більше
нього. В іншому випадку
готування їжі займе більше часу.
· Температура нагрівання елементів
установлюється за допомогою
регулятора. Позиції 0-3 слід
використовувати для підігріву і
підтримки температури їжі,
позициї 4-MAX – для швидкого
доведення до кипіння.
· Особливістю електроплиток є те,
що навіть після вимикання вони
ще деякий час залишаються
нагрітими. Це можна
використовувати для підтримки
температури їжі (наприклад, для
підсушування картоплі чи рису).
Правила безпеки
Цей пристрій не призначений для
використання особами з обмеженими
фізичними, чутливими або розумовими
здібностями, а також особами, які не
мають досвіду і знань, якщо вони не
перебувають під наглядом або не
отримали інструкції з використання
пристрою від особи, відповідальної за
їх безпеку. Не рекомендується
використовувати пристрій дітям у віці
до 14 років.
· При установці приладу виберіть
місце поруч з розеткою, але при
цьому максимально віддалене від
джерел тепла і вологи.
· Плитку варто встановлювати на
сухій термостійкій поверхні.
· Оскільки при використанні
приладу його бічні поверхні
нагріваються, між ними й іншими
предметами повинна бути відстань
не менше 5 см.
· Стежте, щоб шнур живлення не
торкався приладу.
· Не встановлюйте прилад на краю
столу чи іншої поверхні. Стежте,
щоб до приладу не мали доступу
діти.
· Заборонено встановлювати
прилад у шафах.
· Не переміщайте прилад, якщо він
цілком не остигнув, а також якщо
на ньому знаходиться посуд із
продуктами, що готуються.
· Переконаєтеся, що посуд
установлений на плитці рівно.
· Не залишайте працюючий прилад
без догляду. Будьте особливо
уважні, готуючи їжу на жирі чи
олії.
· По закінченні використання
приладу переведіть регулятор у
положення «0».
· Після використання приладу
завжди відключайте його від
мережі.
· Будьте особливо уважні й
обережні при використанні
приладу поблизу дітей.
· Щоб уникнути загоряння, не
розміщайте прилад поблизу
гардин, фіранок тощо.
· Забороняється використовувати
пристрій, якщо його
комплектуючі деталі (мережевий
шнур, штепсельна вилка і др.)
пошкоджені. Не намагайтеся
ремонтувати пристрій самостійно.
Зверніться в авторизований
12
Případy, na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že kazník nesplnil pravidla poití,
která jsou uvedena v návodu.
3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým m
(kromě mode speciál určených pro tyto le, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná m, že se
dovnitř dostala tekutina, prach, hmyz a ji ci předměty.
5. Výrobek poškození, která jsou vyvola nesplněním pravidel napájení
od baterií, sítě nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo nili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli
zplnomocněni k opra, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních
mechanizmů a pod.
7. Výrobek přirozené opotřebová dílů s omezenou dobou použití,
spotřebch materiálů atd.
8. Výrobek vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů,
bez ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek poškození, kte jsou vyvolaná působením vysoch (nízkých)
teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek poškozené příslušenství a nástavce, kte jsou dodané spolu s
výrobkem (filtry, síťky, sáčky, baňky, mísy, víka, nože, šlehače, struhadla,
kotouče, talíře, trubky, hadice, kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové šňůry
atd.).
V otázkách ručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná
servisní střediska společnosti “Saturn Home Appliances”.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если
Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено
изделие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и
регулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и
бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие
поставляется компанией «Saturn Home Applianceили ее
уполномоченным представителем, и где никакие ограничения по импорту или другие
правовые положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и
бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не
распространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации,
указанных в инструкции.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или промышленных
целях (кроме специально предназначенных для этого моделей, о чем указано в
инструкции).
RU
13
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения,
вызванные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних
предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от
батарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами,
не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка внутренних
механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы,
расходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от
качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких)
температур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект
поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков,
терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых шнуров, шнуров
наушников и т.д.).
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь
в специализированные сервисные центры
фирмы «Saturn Home Appliances».
ГОРОД АСЦ АДРЕС ТЕЛЕФОН
1 Архангельск ИП Березин И.В.
ул. Дзержинского,
6
(8182) 29-00-04
2 Барнаул Диод
ул. Пролетарская,
113
(3852)63-59-88,
63-94-02
3 Брянск Сарта ул. Пересвета, 1А (4832) 41-56-71
4 Владимир Электрон-Сервис
ул. Ново-Ямская,
73
(4922) 24-08-19,
37-07-22
5 Владивосток СЦ «В-Лазер» ул. Гоголя, 4 (4232) 45-94-43
6 Воронеж Орбита-сервис ул. Донбасская, 1
(4732) 52-05-44,
77-43-97, 77-43-29
7 Вологда
СЦ "Вологда" (ИП
Мыльников И.В.)
ул. Новгородская,
7
(8172) 52-19-19
8 Екатеринбург
Кардинал-
Техноплюс
ул. Бебеля,116
(343)245-73-06,
245-73-28,229-96-15
9 Иваново Спектр-Сервис
ул. Дзержинского,
45-6
(4932) 33-51-85,
33-52-36
10 Ижевск Аргус-Сервис ул. Горького, 76
(3412) 30-79-79,
30-83-07
11 Ижевск Гарант-Сервис
ул. Ленина, 146,
ул. Новостроитель-
ная 33, пр-т
К. Маркса, 395
(3412) 43-70-40
12 Иркутск
«Мастер»
ИП Соколов А.В.
ул. Рабочего
Штаба, 31
(3952)65-04-95
13 Иркутск
Евросервис
ИП Фехретдинов
А.Г.
ул. Лермонтова,
281
(3952)51-15-24
14
14 Казань Стандарт сервис
ул. Журналистов,
54а.
(843) 273-21-25
15 Калуга
Электрон-
Сервис
ул. Московская, 84
(4842)74-72-75,
55-50-70
16 Киров Экран-Сервис ул. Некрасова, 42
(8332)54-21-56,
54-21-01
17
Комсомольск-
на-Амуре
Циклон
Магистральное,
ш.17-1
(4217)52-10-90
18 Краснодар ИП Ульянов ул. Сормовская, 12 (861) 234-40-73
19 Кострома
Кристалл Сервис
Быт (ИП
Молодкин В.Л.)
ул. Федосеева,
22 а
(4942) 51-80-73,
30-01-07
20 Курск
ИП Тарасова
«Маяк»
ул. Сумская, 3
(4712) 35-04-91,
50-85-90
21 Краснодар ИП Ульянов
ул. Сормовская,
12
(861) 234-40-73
22 Красноярск Электроальянс
пр-кт.
Свободный,53,
ул. Затонская,32
(3912) 44-14-22,35-
52-78,
51-14-04
23
Красно-
каменск
ООО ЦБТ
«Спектр»
4 а мкр. Д.Б.
«Новинка»
(30245)4-32-91,
4-50-71
24 Магадан
«Центрвидео-
сервис»
пр-т К.Маркса, 33-
15
(4132) 62-33-22,
25 Мурманск Максимум
Северный
проезд,16-1А
(8152)26-14-67
26 Москва
Фазис Орбита
Сервис
ул. Летчика
Бабушкина, д. 39
корп. 3
(495) 184-20-18,
472-51-95
27 Находка
ИП Смоленский
Г.В.
ул. Павлова, д.11 (4236)69-78-67
28
Нижний
Новгород
Ниском
ул. Пятигорская,
(8312) 65-02-03,
28-03-36
29
Нижний
Новгород
ООО «Чайка»
Московское
шоссе, д.105
(8312) 41-62-34,
41-25-24
30 Новокузнецк «Сибинтех» ул. Бугарева, 19
(3843) 33-07-35,
33-37-35
31 Новосибирск Техносервис
ул.
Большевистская,
123
(383) 212-01-84
32 Новосибирск Сибирский Сервис
ул. Котовского,
10/1
(383) 292-47-12,
355-55-60
33 Новосибирск СибТэкс
ул. Панфиловцев,
53
(383) 211-73-38,
212-82-71
34 Омск
«Домотехника-
сервис»
ул. Лермонтова,
194
(3812)36-74-01,
32-43-24
35 Пенза
ИП Живанкина
А.Н. Партнер-
Техника
ул. Перспективная
д.1
(8412)37-93-81,
37-93-84
36 Пермь Кама Электроникс ул. Данщина, 5 (3422) 18-18-86
37 Петрозаводск
«Сервисный
центр «Квант»
ул. Ричагина, 25 (8142) 79-62-40
15
38 Петрозаводск
«Альфа-Сервис
Плюс»
наб. Гюллинга,13
(8142)63-63-20,
63-20-04
39 Пятигорск
Люкс-Сервис (ИП
Асцатурян Г.Р.)
ул. Фучика, 21 (8793) 32-68-80
40 Рыбинск Рембыттехника ул. Горького, д,2 (4855)28-96-08
41 Рязань Волна
пр. Яблочкова,
6,оф. 601
(4912) 44-56-51,
24-04-25
42 Самара Техно-Доктор ул. Товарная, 7К
(846)276-84-48,
276-84-83
43
Санкт-
Петербург
«РТП
Евросервис»
пр.Обуховской
обороны, 197
(812)600-11-97,
362-82-38
44
Санкт-
Петербург
Триод
пр. Стачек д.8а,
Заневский пр.15
(812)785-27-65,
325-07-96
45 Саратов АИСТ-96
ул. Соколовая,
320А
(8452) 51-41-99
46
Северодвинс
к
ИП Березин И.В. ул.К.Маркса, 48
(8184)52-97-30,
52-29-42
47 Серпухов Рембыттехника ул. Химиков, д.2 (827)72-91-55
48 Сургут Трейд-Сервис
Комсомольский
пр-т 31, ул.
Мечникова,10
(3462)34-51-71,
34-34-64
49 Тамбов БВС -2000 ул. Пионерская, 24
(4752) 75-17-18, 75-
90-90
50 Тольятти
Волга- Техника-
Сервис
б-р 50-летия
Октября, 26.
Приморский б-р,
д.43
(8482) 50-05-67,
36-17-36
51 Томск Экстрем-2 пр-т Кирова, 58
(3822) 56-23-35,48-
08-80
52 Тула Орбита-Центр
ул. Волнянского 3,
оф.29
(4872) 35-77-68
53 Тюмень Пульсар
ул. Республики
169,
ул. Первомайская 6
(3452) 75-95-08,
28-85-69, 75-90-21
54 Чебоксары Телерадиосервис
ул. Гагарина
д.1кор.1,
ул. Яковлева 6,
ул. Энтузиастов 23,
ул. Университет-
ская 27
(8352)62-31-49,62-
15-63,55-15-42,
63-20-98
55 Ярославль Каскад
ул. Б.Октябрьская
д.28, ул. Старая
Костромская 1А
(4852) 30-78-87,
45-50-16
56 Ярославль АЮМ-Сервис пр. Толбухина,28
(4852)72-87-00,
98-39-76
WARRANTY COUPON
When purchasing the product,
please require its checking before you;
BE SURE
that the goods sold to you, are functional and complete
and that the warranty coupon is filled in correctly.
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you
purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault
of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge
repair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement
of factory seals (if any), and also in cases indicated in the warranty obligations, the
claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made!
The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading
organization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
PŘESVĚDČTE SE,
že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní
a že záruční list je vyplněn správně.
Tento ruční list potvrzuje, že na Vámi koupeném robku nejsou žádné vady a
zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny robce,
hem celé ruční doby.
Bez předlože tohoto listu, při jeho nespvném vyplnění, porušení plombrobce
(jsou-li na robku) a také v případech, kte jsou uvedené vrm listě,
roky se nepřijíma a zár oprava se neprovádí!
ruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem
prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazka.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии,
УБЕДИТЕСЬ,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие какихибо дефектов в
купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из
строя изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного
обслуживания и бесплатного ремонта.
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, нарушении
заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в
гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и
бесплатный ремонт не производится!
GB
CZ
RU
Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей
организации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя.
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів
у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що
вийшов з ладу, з вини виробника протягом усього терміну гарантійного
обслуговування і безкоштовного ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, порушенні
заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених
у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і
безкоштовний ремонт не проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації,
підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
UA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Saturn ST-EC1161 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках