Liebherr WTUES 1653-23 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Инструкция по
эксплуатации
Винный
температурный
шкаф
70 81 699
70 80 699 9/10/04 10:42 AM Page 1
3
Благодарим за доверие
Поздравляем Вас с приобретением винного температурного шкафа. Купив это ус-
тройство, известное своей надежностью, высоким качеством и простотой использо-
вания, Вы стали обладателем первоклассной техники. Мы желаем Вам получить мас-
су удовольствия от эксплуатации шкафа, и от вина, которое будет в нем храниться.
Чем меньше винограда выращивают в местности, тем луч-
шее вино из него получается
Для производства вина лучше всего подходят легкие, рыхлые почвы. Свойства почвы
влияют на жизнеспособность виноградной лозы, которая, в свою очередь, влияет на
качество винограда. Еще один важнейший фактор – климат. Свет и влажность возду-
ха сильно влияют на формирование букета вина.
Идеальные условия для Ваших вин
Виноградная лоза – крайне чувствительное растение. В течение всего периода созре-
вания – от момента высаживания и до момента сбора винограда и приготовления ви-
на, – она подвергается воздействию трех факторов: света, влажности воздуха и окру-
жающей температуры. Эта чувствительность передается вину и сохраняется даже
после разлива в бутылки. Чтобы дать букету вина полностью развиться и сохранить
великолепный аромат, вино должно храниться в совершенных условиях. Именно та-
кие условия и создает винный шкаф.
70 80 699 9/10/04 10:42 AM Page 3
4
Содержание Страница
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Параметры электрической сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Перенавешивание двери . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Включение и выключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Изменение температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Вентилятор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Дополнительные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Предупреждающий звуковой сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Внутреннее освещение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Оснащение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Угольный фильтр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Схема хранения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Отключение винного шкафа на длительный период . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Описание оборудования
Угольный фильтр
Панель управления
Выдвижная полка
Угольный фильтр
Табличка с техническими
характеристиками
Ножки с возможностью регулировки
высоты
70 80 699 9/10/04 10:42 AM Page 4
5
Установка
Не устанавливайте винный шкаф под прямыми солнечными лучами или рядом с
источниками тепла, например, плитой или радиатором.
Пол должен быть ровным и плоским. Неровности пола можно компенсировать ре-
гулировкой высоты ножек.
Убедитесь в том, что к винному шкафу обеспечивается беспрепятственный доступ воз-
духа.
Согласно стандарту EN 378 объем помещения, в котором устанавливается устрой-
ство, должен составлять 1 куб. м на каждые 8 г хладагента R 600a, содержащегося
в нем. В случае утечки хладагента это позволит предотвратить образование в по-
мещении воспламеняемой смеси газа и воздуха. Объем используемого хладагента
указан на табличке с техническими характеристиками, расположенной внутри ус-
тройства.
Винный шкаф рассчитан на работу в определенном диапазоне температур окружа-
ющего воздуха, который определяется его климатическим классом. Выход за пре-
делы этого диапазона не допускается. Климатический класс винного шкафа указан
на табличке с техническими характеристиками.
SN = от +10°C до +32°C
SN-ST = от +10°C до +38°C
Параметры электрической сети
Параметры электросети должны соответствовать значениям, указанным на таблич-
ке с техническими характеристиками. Розетка, в которую подключается устройство,
должна быть защищена плавким предохранителем, рассчитанным на 10 А и более.
Она не должна быть закрыта задней стенкой шкафа и к ней должен обеспечиваться
удобный доступ.
Размер ниши (мм) Установка в нишу
Высота регулируется при помощи
четырех ножек.
Подключите шкаф к сети.
Поместите его в нишу.
Закрепите его там в нише при по-
мощи винтов 4 x 14.
Площадь сечения отверстия для вентиляции должна составлять минимум 300 см
2
.
70 80 699 9/10/04 10:42 AM Page 5
6
Перенавешивание двери
Панель управления
1. Индикатор температуры в нижней секции
2. Индикатор температуры в верхней секции
3. Кнопки изменения температуры в нижней секции
4. Кнопки изменения температуры в верхней секции
5. Кнопка включения/выключения предупреждающего звукового сигнала
6. Кнопка включения/выключения внутреннего освещения
7. Индикатор режима «защиты от детей»
8. Кнопка включения/выключения
9. Кнопка вентилятора
70 80 699 9/10/04 10:42 AM Page 6
7
Включение и выключение
Перед первым включением винный шкаф рекомендуется вымыть изнутри (см. раздел
«Чистка»). Подключите его к сети. Во время первого включения шкафа, а также в
случае повышения температуры звучит предупредительный сигнал. Для выключения
сигнала нажмите кнопку Alarm. Индикатор температуры также начнет мигать.
Для выключения устройства: Нажмите и удерживайте кнопку ON /
OFF в течение 3 секунд, при этом индикатор температуры гаснет.
Для включения устройства: Нажмите и удерживайте кнопку ON /
OFF до тех пор, пока не начнет светиться индикатор.
Изменение температуры
Температуру в разных секциях винного шкафа можно регулировать отдельно.
Для уменьшения температуры: нажмите кнопку DOWN,
расположенную – слева для верхней секции, справа – для
нижней секции.
Для увеличения температуры: нажмите кнопку UP.
- В процессе изменения температуры ее значение на дисплее мигает.
- Краткое нажатие кнопки позволяет изменить температуру на 1°C.
- По истечении пяти секунд после последнего нажатия кнопки на дисплее появится
индикация текущей температуры.
Если на дисплее отображается индикация F0 или F1, винный шкаф неисправен. Обра-
титесь в ближайший сервисный центр, указав: тип устройства, индекс и серийный
номер.
Вентилятор
Для включения режима длительного хранения вина нажмите кнопку
Ventilation [Вентиляция]. Загорится встроенная в кнопку лампочка. Внутри
винного шкафа будет поддерживаться такой же микроклимат, как и в вин-
ном погребе. Повышенный уровень влажности воздуха предотвращает пе-
ресыхание пробок.
70 80 699 9/10/04 10:42 AM Page 7
8
Дополнительные функции
В меню пользователя можно настроить яркость индикации и активировать режим
«защиты от детей». Данный режим предназначен для защиты винного шкафа от
случайного отключения детьми.
Вход в меню пользователя:
Нажмите и удерживайте кнопку вентилятора в
течение прибл. 5 секунд – подсветка кнопки нач-
нет мигать – на дисплее появится индикация. Это
значит, что режим активирован.
Примечание: изменяемое значение будет мигать.
При помощи кнопок Up/Down выберите необходимое меню:
c = режим «защиты от детей», h = яркость индикации.
Затем коротким нажатием кнопки вентилятора выберите требуемую
функцию:
> В меню «c» = режим «защиты от детей» с помощью кнопок Up/Down
выберите
c1 = включить режим или
c0 = отключить режим. Подтвердите выбор нажатием кнопки венти-
лятора.
Свечение символа означает, что режим активирован.
> В меню «h» = яркость индикации с помощью кнопок Up/Down выберите
h1=минимальная яркость
h5 = максимальная яркость. Подтвердите выбор нажатием кнопки вентилятора.
Выход из меню пользователя:
Выход из меню осуществляется нажатием кнопки On/Off либо автоматически че-
рез 2 минуты, если не нажата ни одна из кнопок. Устройство переходит в нор-
мальный режим работы.
Предупреждающий звуковой сигнал
Предупреждающий звуковой сигнал поможет уберечь вино от колебаний темпера-
туры.
Сигнал раздается, если дверца шкафа остается открытой более 60
секунд. Предупреждающий звуковой сигнал выключается нажатием
кнопки Alarm.
Сигнал также включается, когда температура внутри шкафа значи-
тельно повышается или понижается. Индикатор температуры при
этом мигает. Предупреждающий звуковой сигнал выключается на-
жатием кнопки Alarm. Индикатор температуры будет мигать до тех пор, пока тем-
пература не достигнет заданного уровня.
70 80 699 9/10/04 10:42 AM Page 8
9
Внутреннее освещение
Световые панели встроены в обе секции. Внутреннее освещение можно включить и
выключить при помощи кнопки Light.
Осторожно – лазерное излучение класса 1М. При
снятой панели не смотрите на источник освеще-
ния через оптические инструменты.
Замена источника освещения должна произво-
диться техником сервисного центра либо персо-
налом, прошедшим специальную подготовку.
Яркость освещения можно настроить.
Нажмите кнопку Light. Загорится встроенная в
кнопку индикаторная лампа.
Нажмите и удерживайте кнопку Light и одновре-
менно с этим нажимайте кнопки изменения темпе-
ратуры нижней секции, при этом яркость будет меняться. Кнопка Down = пониже-
ние яркости, кнопка UP = повышение яркости.
Оснащение
Выдвижная полка
Наличие выдвижных полок позволяет бы-
стро и просто вынимать бутылки.
Этикетки
Устройство поставляется в комплекте с
держателями этикеток для каждой полки.
С их помощью можно пометить, какое
именно вино хранится на каждой полке. Ес-
ли наносить надписи мягким карандашом,
то при необходимости их можно будет лег-
ко стереть. Дополнительные этикетки
можно заказать у дилера.
Установка: установите держатель на полке (до щелчка), а затем вставьте в него эти-
кетку.
70 80 699 9/10/04 10:42 AM Page 9
10
Угольный фильтр
Процесс созревания вина зависит от условий окружающей среды. При этом реша-
ющим фактором для сохранности вина является
качество воздуха. Фильтр из активированного уг-
ля, установленный в нижней части задней стенки
шкафа, обеспечивает поступление воздуха опти-
мального качества.
Замену фильтра рекомендуется проводить
ежегодно. Фильтры можно заказать у дилера.
Замена фильтра: возьмите фильтр за рукоятку.
Поверните его на 90° в любую сторону и выньте.
Установка фильтра: установите фильтр, держа его за рукоятку в вертикальном по-
ложении. Поверните его на 90° в любую сторону до щелчка. Фильтр установлен.
Схема хранения
стандартных бутылок объемом 750 мл:
38 бутылок
70 80 699 9/10/04 10:42 AM Page 10
11
Размораживание
Винный шкаф размораживается автоматически. Вода, которая образуется на задней
стенке, стекает в резервуар в задней части устройства и постепенно испаряется под
воздействием теплоты, выделяемой компрессором.
Чистка
Перед чисткой всегда отключайте винный шкаф. Вытащите шнур питания из розет-
ки или выверните предохранитель.
Не пользуйтесь пароочистителем, это может привести к повреждению винного шкафа.
Не пользуйтесь абразивными материалами, чистящими средствами на основе
песка, хлора, кислот, растворителей. Все это может вызвать повреждение
поверхности и привести к коррозии.
Для очистки стеклянных поверхностей пользуйтесь составом для чистки стекла, а
для очистки поверхностей из нержавеющей стали – специальным средством, кото-
рое можно заказать у дилера.
Внутренняя поверхность шкафа, за исключением деревянной отделки полок,
очищается теплой водой с добавлением небольшого количества моющего
средства.
Не допускайте попадания воды в электрические компоненты устройства.
Протрите все части сухой тканью.
Не удаляйте табличку с техническими характеристиками.
70 80 699 9/10/04 10:42 AM Page 11
12
Устранение неисправностей
Винный шкаф разработан и изготовлен в расчете на длительный срок службы и на-
дежен в эксплуатации. Тем не менее, при возникновении неполадок проверьте, не
вызваны ли они нарушением правил эксплуатации. Помните, что в этом случае даже
в течение гарантийного срока стоимость обслуживания будет отнесена на счет вла-
дельца устройства.
Приведенная далее информация, возможно, поможет Вам самостоятельно опреде-
лить причину неисправности и устранить ее:
Устройство не функционирует:
- Проверьте правильность подключения устройства к сети.
- Проверьте исправность предохранителя.
Высокий уровень шума при работе устройства:
- Проверьте устойчивость шкафа.
Помните, что при работе он может издавать небольшой шум. Это не является неи-
справностью.
Температура внутри винного шкафа слишком высока:
- Проверьте настройки, описанные в разделе «Изменение температуры».
- Проверьте температуру внутри винного шкафа другим термометром.
- Проверьте, правильно ли происходит воздухообмен?
- Убедитесь, что винный шкаф не установлен близко к источнику тепла.
Обратите внимание на то, что клей, используемый для наклеивания этикеток, мо-
жет стать причиной образования плесени. Для предупреждения образования плесе-
ни тщательно очищайте бутылки от остатков клея.
Если ни одна из перечисленных причин не приме-
нима к Вашей ситуации и Вам не удается самосто-
ятельно определить причину неисправности, обра-
титесь в ближайший сервисный центр, указав: тип
(1) устройства, индекс (2) и серийный номер (3)
(все эти данные приведены на табличке с техни-
ческими характеристиками).
Табличка с техническими характеристиками находится внутри шкафа в верхней час-
ти левой стенки.
70 80 699 9/10/04 10:42 AM Page 12
13
Меры предосторожности
Для предотвращения травм или повреждения винного шкафа его распаковку и ус-
тановку должны производить не менее двух человек.
При обнаружении внешних повреждений не включайте винный шкаф в электро-
сеть и обратитесь к продавцу.
Для обеспечения безопасной эксплуатации убедитесь, что винный шкаф установ-
лен и подключен к электросети в полном соответствии с данной инструкцией.
При обнаружении какой-либо неисправности отключите устройство от электросе-
ти. Для этого выньте вилку шнура питания из сетевой розетки или выверните пре-
дохранитель.
При отключении шкафа от сети беритесь за вилку, а не за шнур питания.
Любые ремонтные работы должны выполняться только специалистами сервисно-
го центра, поскольку неквалифицированное проведение таких работ представляет
серьезную потенциальную опасность для пользователя. Это также относится и к
замене шнура питания.
Не становитесь на основание, полки или дверцы винного шкафа, и не используйте
их как подставку для каких-либо предметов.
Устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с огра-
ниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также
лицами, не имеющими достаточного опыта в пользовании техникой, если они не
были ознакомлены с правилами эксплуатации устройства лицом, ответственным за
их безопасность. Следите, чтобы дети не играли с устройством.
Избегайте длительного контакта кожи с холодной поверхностью устройства и/или
охлажденными продуктами. Это может вызвать болевые ощущения, онемение и
обморожение. В случае длительного контакта необходимо принять меры предос-
торожности, например, надеть перчатки.
Если Ваш винный шкаф закрывается на замок, не храните ключ рядом с ним или
в месте, доступном для детей.
Не пользуйтесь электроприборами внутри винного шкафа.
Не допускайте попадания в винный шкаф открытого пламени или воспламеня-
ющихся веществ. При перевозке и чистке винного шкафа убедитесь, что контур ох-
лаждения не поврежден. При наличии повреждения уберите все возможные источ-
ники возгорания и проветрите помещение.
Отключение винного шкафа
При отключении шкафа на длительный срок выключите его и выньте вилку шнура
питания из сетевой розетки или выверните предохранитель. Во избежание появления
неприятного запаха вымойте винный шкаф и оставьте дверь открытой.
70 80 699 9/10/04 10:42 AM Page 13
14
Утилизация
Упаковка устройства изготовлена из материалов, пригодных для вторичной перера-
ботки.
- Гофрированный картон/картон
- Прессованные детали из пенопласта
- Полиэтиленовая пленка
- Полипропиленовые ленты
Храните упаковочный материал в месте, недоступном для детей - полиэтиленовая
пленка и пакеты могут стать причиной удушья!
Сдайте упаковочные материалы в ближайший пункт приема вторичного сырья.
ВВиинннныыйй шшккаафф,, ооттссллуужжииввшшиийй ссввоойй ссрроокк
Шкаф содержит материалы, пригодные для вторичной переработки, и его
необходимо утилизировать в соответствии с установленными правилами.
Приведите винный шкаф в состояние, непригодное для использования. Для этого
отсоедините вилку шнура питания от сетевой розетки, и только после этого пере-
режьте шнур питания. Снимите замок с защелкой, чтобы дети не могли случайно
закрыться внутри шкафа.
Перед тем, как сдать отслуживший свой срок винный шкаф в пункт сбора вторич-
ного сырья, убедитесь, что контур охлаждения не поврежден.
Информация о типе хладагента содержится на табличке с техническими характе-
ристиками.
Информацию о времени и месте приема отслужившей свой срок бытовой техники
можно получить у работников жилищно-коммунального хозяйства Вашего
района.
Общие сведения
Контур охлаждения проверен, утечек нет.
Устройство соответствует требованиям по
электромагнитной совместимости стандар-
та EN 55014 и Директивы ЕС 87/308/EEC.
Все виды и модели техники постоянно со-
вершенствуются, поэтому производитель
оставляет за собой право вносить изменения
в оборудование, технологию и форму.
70 80 699 9/10/04 10:42 AM Page 14

 !"#"
#$
 
%#&
'      #( #    )*+,-+.. /
)*+,-+..   0  1     2 3  4 
(    0  "  5" 6 #  (   
    )*+,-+..   #    
# 1##0!
780!
!"#$"%&#'
9#:;2"(#4"#0
"<
9(0!#(##<
9!#0((##1#
#!<
9 #   0!  # ( #        
="(0<
9      !    20(    
4    2(  "4      
0#<
9 !     >" #  0 78    
#!78<
9)*+,-+..010
#!<
9#!#
<###
'
91(01
!5"<
91#<
91"<
9###0"5"#!<
9####0(<
9#5"0!<
9    ##  !   (    0! 
     (  <  #  # 
<1###<!
#(<
9 1"##!##1"
5"(<
9##<
9#(0##<
91###<
9##((<
9#(#(<
9<
9####<
9#####(
?!     (0 #     0 
(00!0(9
  0!  78        )*+,-+..
#3@A(0(#
       %(# # (    
")*+,-+..>(5"(#1#
B   
# 3 #   
?("
?$
?




1
10CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCDCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCD
E>"
FGGGHI97J@:@AKLB@9'K
16
70 80 699 9/10/04 10:42 AM Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Liebherr WTUES 1653-23 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ